TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEAM STRENGTH [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Structural Framework
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- third-point loading
1, fiche 1, Anglais, third%2Dpoint%20loading
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The difference between [the two tensile strength tests] is the location of load application... In center-point loading..., the load is applied at the specimen midspan. In third-point loading, the load is applied at the third points along the test span. For the latter case, the middle third of the beam span is subjected to maximum bending moment, and thus maximum fiber stress. 2, fiche 1, Anglais, - third%2Dpoint%20loading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Charpentes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chargement au tiers
1, fiche 1, Français, chargement%20au%20tiers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'essai de flexion à l'aide d'un chargement au tiers a été exécuté [...] 2, fiche 1, Français, - chargement%20au%20tiers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-07-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- box wing
1, fiche 2, Anglais, box%20wing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The box beam type of wing construction uses two main longitudianl members with connecting bulkheads to furnish additional strength and to give contour to the wing. A corrugated sheet may be placed between the bulkheads and the smooth outer skin so that the wing can better carry tension and compression loads. In some cases, heavy longitudinal stiffeners are substituted for the corrugated sheets. A combination of corrugated sheets on the upper surface of the wing and stiffeners on the lower surface is sometimes used. 2, fiche 2, Anglais, - box%20wing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aile en caisson
1, fiche 2, Français, aile%20en%20caisson
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aile en structure caisson 1, fiche 2, Français, aile%20en%20structure%20caisson
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Aile en caisson tout métal. 2, fiche 2, Français, - aile%20en%20caisson
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- parallel strand lumber
1, fiche 3, Anglais, parallel%20strand%20lumber
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PSL 1, fiche 3, Anglais, PSL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
PSL consists of long veneer strands laid in parallel formation and bonded together with an adhesive to form the finished structural section. Like LVL and glulams, this product is used for beam and header applications where high bending strength is needed. PSL is also frequently used as load-bearing columns. 2, fiche 3, Anglais, - parallel%20strand%20lumber
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bois de copeaux parallèles
1, fiche 3, Français, bois%20de%20copeaux%20parall%C3%A8les
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PSL 1, fiche 3, Français, PSL
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bois à copeaux parallèles PSL (Parallel Strand Lumber). Fabriqué conformément à la norme ASTM D5456, il est composé de longs copeaux d'au plus 6,4 mm (¼") d'épaisseur et d'une longueur moyenne d'au moins 300 fois son épaisseur, tous collés parallèlement les uns sur les autres et pressés pour former des éléments en continu. 2, fiche 3, Français, - bois%20de%20copeaux%20parall%C3%A8les
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- energy lobe
1, fiche 4, Anglais, energy%20lobe
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Radar bearing is determined by the echo signal strength as the radiated energy lobe moves past the target. Since search radar antennas move continuously, the point of maximum echo return is determined either by the detection circuitry as the beam passes the target or visually by the operator. 1, fiche 4, Anglais, - energy%20lobe
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lobe de rayonnement
1, fiche 4, Français, lobe%20de%20rayonnement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il a été dit que les mesures de l'avion sont difficiles car les antennes n'avaient pas un lobe de rayonnement assez large, ce qui diminuait la résolution de l'image en azimut car le nombre d'impulsions enregistrées est plus faible. De plus, il n'est pas possible de faire des mesures avec l'antenne-réseau et l'avion car la cible ne demeure pas visible toute la durée de l'acquisition pour tous les éléments du réseau. 1, fiche 4, Français, - lobe%20de%20rayonnement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Transmission and Reception
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- beamwidth
1, fiche 5, Anglais, beamwidth
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- beam width 2, fiche 5, Anglais, beam%20width
correct
- antenna beamwidth 3, fiche 5, Anglais, antenna%20beamwidth
correct
- antenna beam width 4, fiche 5, Anglais, antenna%20beam%20width
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The angular measure of the transverse section of a beam, usually the main beam, lying within directions corresponding to specified values of field strength relative to the maximum. 5, fiche 5, Anglais, - beamwidth
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Beamwidth is a measure of the width of the radiation pattern of an antenna. For SAR [Synthetic Aperture Radar] applications, both the vertical beamwidth, affecting the width of the illuminated swath, and the horizontal or azimuth pattern, which determines, indirectly, the azimuth resolution, are frequently used. Beamwidth may be measured in the one-way or two-way form and in either voltage or power. 6, fiche 5, Anglais, - beamwidth
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
beamwidth: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 7, fiche 5, Anglais, - beamwidth
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- antenna beam-width
- beam-width
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télédétection
- Émission et réception radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- largeur de faisceau
1, fiche 5, Français, largeur%20de%20faisceau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- largeur du faisceau 2, fiche 5, Français, largeur%20du%20faisceau
correct, nom féminin
- largeur angulaire 3, fiche 5, Français, largeur%20angulaire
correct, nom féminin, normalisé
- ouverture angulaire 3, fiche 5, Français, ouverture%20angulaire
correct, nom féminin, normalisé
- ouverture de faisceau 4, fiche 5, Français, ouverture%20de%20faisceau
correct, nom féminin, moins fréquent
- ouverture angulaire d'un faisceau 2, fiche 5, Français, ouverture%20angulaire%20d%27un%20faisceau
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Angle de deux directions, prises à l'intérieur du faisceau d'une antenne dans un plan spécifié passant par l'axe principal de l'antenne, dans lesquelles la valeur de la composante spécifiée de la force cymomotrice est une fraction spécifiée de la valeur maximale dans ce plan. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 5, fiche 5, Français, - largeur%20de%20faisceau
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On considère généralement la largeur angulaire à demi-puissance ou celle qui correspond aux directions des premiers minimums. 5, fiche 5, Français, - largeur%20de%20faisceau
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
largeur angulaire; ouverture angulaire : termes normalisés par l'AFNOR. 6, fiche 5, Français, - largeur%20de%20faisceau
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
largeur de faisceau : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 5, Français, - largeur%20de%20faisceau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ancho del haz
1, fiche 5, Espagnol, ancho%20del%20haz
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- anchura del haz 2, fiche 5, Espagnol, anchura%20del%20haz
nom féminin
- ancho del haz de radiación 3, fiche 5, Espagnol, ancho%20del%20haz%20de%20radiaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ángulo comprendido entre dos puntos del lóbulo principal de radiación de una antena, a partir de los cuales la potencia radiada cae por debajo de los 3 dB de su valor máximo. 3, fiche 5, Espagnol, - ancho%20del%20haz
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rig mat
1, fiche 6, Anglais, rig%20mat
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- matting 2, fiche 6, Anglais, matting
correct
- mat 3, fiche 6, Anglais, mat
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Equipment had been temporarily placed along the sides of the new lease and would be put in its operating position as soon as the matting was placed beside the proposed well head. The matting is a wood platform that is placed on the ground and the rig is set on top of the matting. 2, fiche 6, Anglais, - rig%20mat
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Lister Rig Mats provide a solid base for all your drilling needs. Our Rig Mats are also utilized as :· loading pallets and ramps; · barge liners for heavy weight load distribution; · floors for field machine shops and warehouses;. pipeline and pedestrian bridges; · helicopter pads; · tank and camp foundations. The average life of a Rig Mat is 10 years, but many have continued to be active for 15-20 years.... Our rig mats consist of two continuous wood sections with laminations glued and nailed together. The glue between the wooden planks reduces weight gain caused by liquid retention. Strength is mainly provided by the steel beams, and the wood sections assisted by lateral flat bars transfer part of the load from one beam to another. 1, fiche 6, Anglais, - rig%20mat
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plate-forme de bois modulaire
1, fiche 6, Français, plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 6, Français, - plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 6, Français, - plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- plateforme de bois modulaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Plastic Materials
- Rubber
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cantilever beam test
1, fiche 7, Anglais, cantilever%20beam%20test
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Izod type test 2, fiche 7, Anglais, Izod%20type%20test
correct
- Izod impact test 3, fiche 7, Anglais, Izod%20impact%20test
correct
- Izod test 4, fiche 7, Anglais, Izod%20test
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
ASTM method D 746 addresses the effect of cold temperature on plastics and, in particular, the properties of brittleness and impact strength. At various temperatures, specimens are tested by a specified impact device in a cantilever beam test mode. Brittleness is defined as "that temperature estimated statistically, at which 50 percent of the specimens would fail in the specified test". 5, fiche 7, Anglais, - cantilever%20beam%20test
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Determination of the Izod impact resistance of rigid plastics ... Method A is the Cantilever beam or Izod Type Test in which the specimen is broken by a blow delivered at a fixed distance from the edge of the specimen clamp. The test requires a notched specimen in all cases. The notch is intended to produce a standard degree of stress concentration. 2, fiche 7, Anglais, - cantilever%20beam%20test
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Izod impact strength of notched specimens... The test specimen, supported as a vertical cantilever beam, is broken by a single swing of a pendulum, with the line of impact at a fixed distance from the specimen clamp and from the centre line of the notch. 6, fiche 7, Anglais, - cantilever%20beam%20test
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Izod-type test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Matières plastiques
- Caoutchouc
Fiche 7, La vedette principale, Français
- essai Izod
1, fiche 7, Français, essai%20Izod
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- essai de choc sur barreau entaillé 2, fiche 7, Français, essai%20de%20choc%20sur%20barreau%20entaill%C3%A9
nom masculin
- essai sur éprouvette en porte-à-faux 3, fiche 7, Français, essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
nom masculin
- essai type Izod 3, fiche 7, Français, essai%20type%20Izod
nom masculin
- essai de choc Izod 4, fiche 7, Français, essai%20de%20choc%20Izod
nom masculin
- essai de résilience Izod 2, fiche 7, Français, essai%20de%20r%C3%A9silience%20Izod
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Essai consistant à rompre d'un seul coup, à l'aide d'une masse oscillante, une éprouvette entaillée fixée en une de ses extrémités. L'énergie absorbée, déterminée par la mesure de la hauteur de remontée du pendule, est une mesure de la résistance au choc ou résilience. 5, fiche 7, Français, - essai%20Izod
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Détermination de la résilience Izod des matières plastiques rigides [...] La méthode A est l'essai sur éprouvette en porte-à-faux ou essai type Izod dans lequel la rupture de l'éprouvette résulte d'un coup appliqué à distance fixe du bord du porte-éprouvette. Dans tous les cas l'essai nécessite l'emploi d'éprouvettes entaillées. L'entaille a pour but de réaliser un degré uniforme de concentration des contraintes. 3, fiche 7, Français, - essai%20Izod
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'éprouvette, tenue encastrée en position verticale, [en porte-à-faux] est cassée par une seule oscillation d'un pendule, la ligne de choc étant située à distance fixe du serrage de l'éprouvette et de l'axe de l'entaille. 6, fiche 7, Français, - essai%20Izod
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- méthode à éprouvette entaillée
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- modulus of rupture
1, fiche 8, Anglais, modulus%20of%20rupture
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The maximum extreme fibre stress at failure in bending of a test beam. As such it is a measure of the tensile strength of the material. 2, fiche 8, Anglais, - modulus%20of%20rupture
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- module de rupture
1, fiche 8, Français, module%20de%20rupture
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
La contrainte maximale de la fibre extrême à la rupture dans le fléchissement d'une poutre d'essai. Ainsi c'est une mesure de la résistance du matériau à la traction. 2, fiche 8, Français, - module%20de%20rupture
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- módulo de ruptura
1, fiche 8, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20ruptura
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Wood Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- static bending test
1, fiche 9, Anglais, static%20bending%20test
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A standard procedure to determine strength along the wood grain [by applying] an increasing load on the center of a beam supported at both ends. 1, fiche 9, Anglais, - static%20bending%20test
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Industrie du bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- essai de flexion statique
1, fiche 9, Français, essai%20de%20flexion%20statique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Méthode commune pour déterminer la résistance du bois [qui] consiste à appliquer une charge croissante au centre d'une poutre supportée aux deux bouts. 1, fiche 9, Français, - essai%20de%20flexion%20statique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- General Mechanics (Physics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- section modulus
1, fiche 10, Anglais, section%20modulus
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- section factor 2, fiche 10, Anglais, section%20factor
correct
- section module 3, fiche 10, Anglais, section%20module
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the moment of inertia of the cross section of a beam undergoing flexure to the greatest distance of an element of the beam from the neutral axis. 4, fiche 10, Anglais, - section%20modulus
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The section modulus largely determines the flexural strength of a beam of given material. Also called section factor. 2, fiche 10, Anglais, - section%20modulus
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- section modules
- section moduli
- section moduluses
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- module de section
1, fiche 10, Français, module%20de%20section
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- module d'inertie 2, fiche 10, Français, module%20d%27inertie
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] quotient quadratique de l'aire par la distance à l'axe du point de cette aire le plus éloigné de l'axe. 3, fiche 10, Français, - module%20de%20section
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le module d'inertie s'exprime en mètres cubes. 4, fiche 10, Français, - module%20de%20section
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Module de section [exprimé en] cm³ (po³). 5, fiche 10, Français, - module%20de%20section
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-12-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pretensioning
1, fiche 11, Anglais, pretensioning
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- pre-tensioning 2, fiche 11, Anglais, pre%2Dtensioning
correct
- Hoyer method of prestressing 3, fiche 11, Anglais, Hoyer%20method%20of%20prestressing
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Two methods are used in fabricating prestressed beams. In one method, the concrete is bonded to the stretched steel before the prestress is applied. This is called pretensioning.... In pretensioning the steel is laid through the beam forms and stretched between external abutments. Next, concrete is placed in the forms and allowed to set. When it has gained sufficient strength, the external pull on the tendons is relieved, transferring the prestress to the concrete through bond. 4, fiche 11, Anglais, - pretensioning
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 11, La vedette principale, Français
- précontrainte par prétension
1, fiche 11, Français, pr%C3%A9contrainte%20par%20pr%C3%A9tension
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- précontrainte par fils adhérents 1, fiche 11, Français, pr%C3%A9contrainte%20par%20fils%20adh%C3%A9rents
correct, nom féminin
- précontrainte par câbles adhérents 1, fiche 11, Français, pr%C3%A9contrainte%20par%20c%C3%A2bles%20adh%C3%A9rents
correct, nom féminin
- précontrainte à prétension 2, fiche 11, Français, pr%C3%A9contrainte%20%C3%A0%20pr%C3%A9tension
nom féminin
- précontrainte à fils adhérents 2, fiche 11, Français, pr%C3%A9contrainte%20%C3%A0%20fils%20adh%C3%A9rents
nom féminin
- précontrainte par adhérence 3, fiche 11, Français, pr%C3%A9contrainte%20par%20adh%C3%A9rence
nom féminin
- prétension 4, fiche 11, Français, pr%C3%A9tension
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
précontrainte à prétension ou à fils adhérents : les fils d'acier sont d'abord tendus, puis le béton est coulé. Lorsque le béton est convenablement durci et a atteint des résistances suffisantes, on relâche les fils en les coupant, ce qui met le béton en précontrainte. Ce procédé est surtout utilisé pour de petits éléments, souvent préfabriqués : poutrelles, dalles, poteaux, planchers, traverses de chemin de fer, etc.; [...] 2, fiche 11, Français, - pr%C3%A9contrainte%20par%20pr%C3%A9tension
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-06-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wood Products
- Structural Framework
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- deep beam
1, fiche 12, Anglais, deep%20beam
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A loose term indicating a beam with a depth/span ratio such that the maximum loading it will carry depends on shear strength or lateral stability rather than bending strength, or such that its deflection is materially affected by the sheer stresses in it. 1, fiche 12, Anglais, - deep%20beam
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Produits du bois
- Charpentes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poutre profonde
1, fiche 12, Français, poutre%20profonde
correct, nom féminin, rare
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Terme général désignant une poutre dont la section transversale est caractérisée par un rapport hauteur/portée tel que la charge maximale dépend de la résistance au cisaillement ou de sa stabilité latérale plutôt que de sa résistance à la flexion; ou tel que son fléchissement est profondément influencé par les efforts de cisaillement qui s'y développent. 1, fiche 12, Français, - poutre%20profonde
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Estructuras (Construcción)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- viga alta
1, fiche 12, Espagnol, viga%20alta
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Wood
- Quality Control (Management)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- second choice wood
1, fiche 13, Anglais, second%20choice%20wood
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fiber Technologies(US) and the Wood Science and Technology Institute(Bedford, Canada), have developed FIRP, a composite made of high tenacity carbon fibre/aramid yarns and of a thermoplastic or thermohardening matrix. The product is meant for wood reinforcement and for wood base composites, particularly for "bladed-glued" beams(glulam beams)... For example, a beam made of second choice wood(Hemlock-Douglas fir) reinforced with carbon/aramid has its flex resistance increased by 150% while its shearing strength goes up by 100%. These properties bring the second choice product on par with beams made of high quality, fully matured Douglas fir wood. 1, fiche 13, Anglais, - second%20choice%20wood
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bois de second choix
1, fiche 13, Français, bois%20de%20second%20choix
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Renfort composite pour poutres en lamellé-collé. Le FIRP est un composite hybride fibres à haute ténacité carbone/fils aramide et matrice thermoplastique ou thermodurcissable. Il a été développé [...] pour le renfort du bois et des composites à base de bois, en particulier les poutres de charpente à base de la lamellé-collé (glulam beams) [...] une poutre faite à partir de bois de second choix (sapin Hemlock-Douglas) et renforcée hybride carbone/aramide voit sa résistance à la flexion augmentée de 150%, sa résistance au cisaillement de 100%, la mettant au niveau de poutres réalisées avec des bois de haute qualité (sapin Douglas à pleine maturité). 1, fiche 13, Français, - bois%20de%20second%20choix
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Types of Wood
- Quality Control (Management)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- high quality wood
1, fiche 14, Anglais, high%20quality%20wood
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fiber Technologies(US) and the Wood Science and Technology Institute(Bedford, Canada), have developed FIRP, a composite made of high tenacity carbon fibre/aramid yarns and of a thermoplastic or thermohardening matrix. The product is meant for wood reinforcement and for wood base composites, particularly for "bladed-glued" beams(glulam beams)... For example, a beam made of second choice wood(Hemlock-Douglas fir) reinforced with carbon/aramid has its flex resistance increased by 150% while its shearing strength goes up by 100%. These properties bring the second choice product on par with beams made of high quality(fully matured Douglas fir) wood. 1, fiche 14, Anglais, - high%20quality%20wood
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bois de haute qualité
1, fiche 14, Français, bois%20de%20haute%20qualit%C3%A9
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Renfort composite pour poutres en lamellé-collé. Le FIRP est un composite hybride fibres à haute ténacité carbone/fils aramide et matrice thermoplastique ou thermodurcissable. Il a été développé [...] pour le renfort du bois et des composites à base de bois, en particulier les poutres de charpente à base de la lamellé-collé (glulam beams) [...] une poutre faite à partir de bois de second choix (sapin Hemlock-Douglas) et renforcée hybride carbone/aramide voit sa résistance à la flexion augmentée de 150%, sa résistance au cisaillement de 100%, la mettant au niveau de poutres réalisées avec des bois de haute qualité (sapin Douglas à pleine maturité). 1, fiche 14, Français, - bois%20de%20haute%20qualit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Rheology
- Strength of Materials
- Structural Framework
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- equal load constraint
1, fiche 15, Anglais, equal%20load%20constraint
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Composite reinforcement for "bladed-glued" beams... The product is meant for wood reinforcement and for wood base composites, particularly for "bladed-glued" beams(glulam beams)... For example, a beam made of second choice wood reinforced with carbon/aramid has its flex resistance increased by 150% while its shearing strength goes up by 100%. These properties bring the second choice product on par with beams made of high quality wood. For an equal load constraint, these beams are 25% cheaper and permit an easier forestry management. 1, fiche 15, Anglais, - equal%20load%20constraint
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
- Charpentes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contrainte de charge égale
1, fiche 15, Français, contrainte%20de%20charge%20%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Renfort composite pour poutres en lamellé-collé [...] Il a été développé [...] pour le renfort du bois et des composites à base de bois, en particulier les poutres de charpente à base de la lamellé-collé (glulam beams) [...] une poutre faite à partir de bois de second choix et renforcée hybride carbone/aramide voit sa résistance à la flexion augmentée de 150%, sa résistance au cisaillement de 100%, la mettant au niveau de poutres réalisées avec des bois de haute qualité. A contraintes de charges égales, ces poutres sont 25% plus économiques et permettent une meilleure gestion de l'environnement forestier. 1, fiche 15, Français, - contrainte%20de%20charge%20%C3%A9gale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Types of Wood
- General Vocabulary
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- second choice product 1, fiche 16, Anglais, second%20choice%20product
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Composite reinforcement for "bladed-glued" beams... a beam made of second choice wood reinforced with carbon/aramid has its flex resistance increased by 150% while its shearing strength goes up by 100%. These properties bring the second choice product on par with beams made of high quality.... 1, fiche 16, Anglais, - second%20choice%20product
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Vocabulaire général
Fiche 16, La vedette principale, Français
- produit de second choix
1, fiche 16, Français, produit%20de%20second%20choix
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- reinforced with carbon/aramid 1, fiche 17, Anglais, reinforced%20with%20carbon%2Faramid
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Composite reinforcement for "bladed-glued" beams... a beam made of second choice wood reinforced with carbon/aramid has its flex resistance increased by 150% while its shearing strength goes up by 100%. These properties bring the second choice product on par with beams made of high quality.... 1, fiche 17, Anglais, - reinforced%20with%20carbon%2Faramid
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Génie chimique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- renforcé hybride carbone/aramide 1, fiche 17, Français, renforc%C3%A9%20hybride%20carbone%2Faramide
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Renfort composite pour poutres en lamellé-collé [...] une poutre faite à partir de bois de second choix et renforcée hybride carbone/aramide voit sa résistance à la flexion augmentée de 150%, sa résistance au cisaillement de 100%, la mettant au niveau de poutres réalisées avec des bois de haute qualité. 1, fiche 17, Français, - renforc%C3%A9%20hybride%20carbone%2Faramide
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- forestry management
1, fiche 18, Anglais, forestry%20management
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Composite reinforcement for "bladed-glued" beams... The product is meant for wood reinforcement and for wood base composites, particularly for "bladed-glued" beams(glulam beams)... a beam made of second choice wood reinforced with carbon/aramid has its flex resistance increased by 150% while its shearing strength goes up by 100%. These properties bring the second choice product on par with beams made of high quality, fully matured Douglas fir wood. For an equal load constraint, these beams are 25% cheaper and permit an easier forestry management. 1, fiche 18, Anglais, - forestry%20management
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gestion de l'environnement forestier
1, fiche 18, Français, gestion%20de%20l%27environnement%20forestier
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Renfort composite pour poutres en lamellé-collé [...] une poutre faite à partir de bois de second choix et renforcée hybride carbone/aramide voit sa résistance à la flexion augmentée de 150%, sa résistance au cisaillement de 100%, la mettant au niveau de poutres réalisées avec des bois de haute qualité. A contraintes de charges égales, ces poutres sont 25% plus économiques et permettent une meilleure gestion de l'environnement forestier. 1, fiche 18, Français, - gestion%20de%20l%27environnement%20forestier
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fully matured Douglas fir
1, fiche 19, Anglais, fully%20matured%20Douglas%20fir
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Fiber Technologies(US) and the Wood Science and Technology Institute(Bedford, Canada), have developed FIRP, a composite made of high tenacity carbon fibre/aramid yarns and of a thermoplastic or thermohardening matrix. The product is meant for wood reinforcement and for wood base composites, particularly for "bladed-glued" beams(glulam beams)... For example, a beam made of second choice wood(Hemlock-Douglas fir) reinforced with carbon/aramid has its flex resistance increased by 150% while its shearing strength goes up by 100%. These properties bring the second choice product on par with beams made of high quality fully matured Douglas fir wood. 1, fiche 19, Anglais, - fully%20matured%20Douglas%20fir
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 19, La vedette principale, Français
- sapin Douglas à pleine maturité
1, fiche 19, Français, sapin%20Douglas%20%C3%A0%20pleine%20maturit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] Le FIRP est un composite hybride fibres à haute ténacité carbone/fils aramide et matrice thermoplastique ou thermodurcissable. Il a été développé [...] pour le renfort du bois et des composites à base de bois, en particulier les poutres de charpente à base de la lamellé-collé (glulam beams) [...] une poutre faite à partir de bois de second choix (sapin Hemlock-Douglas) et renforcée hybride carbone/aramide voit sa résistance à la flexion augmentée de 150%, sa résistance au cisaillement de 100%, la mettant au niveau de poutres réalisées avec des bois de haute qualité (sapin Douglas à pleine maturité). 1, fiche 19, Français, - sapin%20Douglas%20%C3%A0%20pleine%20maturit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Textile Industries
- General Vocabulary
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cheaper 1, fiche 20, Anglais, cheaper
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Composite reinforcement for "bladed-glued" beams... a beam made of second choice wood reinforced with carbon/aramid has its flex resistance increased by 150% while its shearing strength goes up by 100%. These properties bring the second choice product on par with beams made of high quality wood. For an equal load constraint, these beams are 25% cheaper and permit an easier forestry management. 1, fiche 20, Anglais, - cheaper
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industries du textile
- Vocabulaire général
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plus économique 1, fiche 20, Français, plus%20%C3%A9conomique
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Renfort composite pour poutres en lamellé-collé [...] une poutre faite à partir de bois de second choix et renforcée hybride carbone/aramide voit sa résistance à la flexion augmentée de 150%, sa résistance au cisaillement de 100%, la mettant au niveau de poutres réalisées avec des bois de haute qualité. A contraintes de charges égales, ces poutres sont 25% plus économiques et permettent une meilleure gestion de l'environnement forestier. 1, fiche 20, Français, - plus%20%C3%A9conomique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Types of Wood
- General Vocabulary
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fully matured
1, fiche 21, Anglais, fully%20matured
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Fiber Technologies(US) and the Wood Science and Technology Institute(Bedford, Canada), have developed FIRP, a composite made of high tenacity carbon fibre/aramid yarns and of a thermoplastic or thermohardening matrix. The product is meant for wood reinforcement and for wood base composites, particularly for "bladed-glued" beams(glulam beams)... For example, a beam made of second choice wood(Hemlock-Douglas fir) reinforced with carbon/aramid has its flex resistance increased by 150% while its shearing strength goes up by 100%. These properties bring the second choice product on par with beams made of high quality fully matured Douglas fir wood. 1, fiche 21, Anglais, - fully%20matured
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Sortes de bois
- Vocabulaire général
Fiche 21, La vedette principale, Français
- à pleine maturité
1, fiche 21, Français, %C3%A0%20pleine%20maturit%C3%A9
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] Le FIRP est un composite hybride fibres à haute ténacité carbone/fils aramide et matrice thermoplastique ou thermodurcissable. Il a été développé [...] pour le renfort du bois et des composites à base de bois, en particulier les poutres de charpente à base de la lamellé-collé (glulam beams) [...] une poutre faite à partir de bois de second choix (sapin Hemlock-Douglas) et renforcée hybride carbone/aramide voit sa résistance à la flexion augmentée de 150%, sa résistance au cisaillement de 100%, la mettant au niveau de poutres réalisées avec des bois de haute qualité (sapin Douglas à pleine maturité). 1, fiche 21, Français, - %C3%A0%20pleine%20maturit%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cover plate 1, fiche 22, Anglais, cover%20plate
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- flange plate 1, fiche 22, Anglais, flange%20plate
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A plate riveted to the flange of a steel beam, girder, or column to increase its strength. 1, fiche 22, Anglais, - cover%20plate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Poutres métalliques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- semelle de renforcement
1, fiche 22, Français, semelle%20de%20renforcement
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- semelle additionnelle 1, fiche 22, Français, semelle%20additionnelle
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cantilever beam test mode
1, fiche 23, Anglais, cantilever%20beam%20test%20mode
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Izod type test mode 2, fiche 23, Anglais, Izod%20type%20test%20mode
proposition, voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
ASTM method D 746 addresses the effect of cold temperature on plastics and, in particular, the properties of brittleness and impact strength. At various temperatures, specimens are tested by a specified impact device in a cantilever beam test mode. Brittleness is defined as "that temperature estimated statistically, at which 50 percent of the specimens would fail in the specified test. " 1, fiche 23, Anglais, - cantilever%20beam%20test%20mode
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Determination of the Izod impact resistance of rigid plastics ... Method A is the Cantilever beam or Izod Type Test in which the specimen is broken by a blow delivered at a fixed distance from the edge of the specimen clamp. The test requires a notched specimen in all cases. The notch is intended to produce a standard degree of stress concentration. 3, fiche 23, Anglais, - cantilever%20beam%20test%20mode
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Izod impact strength of notched specimens... The test specimen, supported as a vertical cantilever beam, is broken by a single swing of a pendulum, with the line of impact at a fixed distance from the specimen clamp and from the centre line of the notch. 4, fiche 23, Anglais, - cantilever%20beam%20test%20mode
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux
1, fiche 23, Français, mode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- méthode d'essai sur éprouvette en porte-à-faux 1, fiche 23, Français, m%C3%A9thode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
proposition, voir observation, nom féminin
- mode d'essai de type Izod 1, fiche 23, Français, mode%20d%27essai%20de%20type%20Izod
proposition, voir observation, nom masculin
- méthode d'essai de type Izod 1, fiche 23, Français, m%C3%A9thode%20d%27essai%20de%20type%20Izod
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Détermination de la résilience Izod des matières plastiques rigides (...) La méthode A est l'essai sur éprouvette en porte-à-faux ou essai type Izod dans lequel la rupture de l'éprouvette résulte d'un coup appliqué à distance fixe du bord du porte-éprouvette. Dans tous les cas l'essai nécessite l'emploi d'éprouvettes entaillées. L'entaille a pour but de réaliser un degré uniforme de concentration des contraintes. 2, fiche 23, Français, - mode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
L'éprouvette, tenue encastrée en position verticale, [en porte-à-faux] est cassée par une seule oscillation d'un pendule, la ligne de choc étant située à distance fixe du serrage de l'éprouvette et de l'axe de l'entaille. 3, fiche 23, Français, - mode%20d%27essai%20sur%20%C3%A9prouvette%20en%20porte%2D%C3%A0%2Dfaux
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


