TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BECOME BETTER INFORMED [4 fiches]

Fiche 1 2007-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Social Movements
DEF

Someone who cares for the environment and plays an active role in protecting it.

CONT

Become an environmental citizen. Become better informed about the environment and issues that are important to a healthy environment. Learn about the effects your daily life has on the environment and find out how you can make some positive changes. Be a responsible consumer. Your buying power and consumer spending habits have a powerful influence on the marketplace.

OBS

environmental citizen: term used by Parks Canada.

OBS

green citizen: term used at Natural Resources Canada.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Mouvements sociaux
DEF

Personne qui se préoccupe de l'environnement et qui agit en vue de le protéger.

CONT

Chaque jour, l'écocitoyen préserve l'environnement grâce à des gestes simples. L'écocitoyen apprend à jeter moins et à jeter mieux, [...] cherche à produire le moins de déchets possible, [...] fabrique de l'engrais naturel en compostant les déchets organiques dans son jardin, [...] apprend à trier ses déchets, [...] n'oublie pas ses papiers gras derrière lui lorsqu'il se promène, pique-nique ou dans toute autre de ses occupations, [...] ne se débarrasse jamais de ses déchets encombrants ou toxiques dans la nature, les terrains vagues ou sur les trottoirs, [...] se renseigne sur tous les moyens mis à sa disposition pour se débarrasser de ses déchets de la façon la moins dommageable pour l'environnement, [...] donne l'exemple et fait bénéficier les autres de ses connaissances en leur indiquant la meilleure façon de gérer leurs déchets.

OBS

écocitoyen, écocitoyenne : termes en usage à Parcs Canada et à Ressources naturelles Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Silviculture
OBS

Both as Canadians and as members of the forest community, we have come together to set a vision and a strategy for the nations's forest. We see ourselves as responsible stewards, who want Canada's forest to be healthy and managed sustainably so that its functions, biodiversity, resilience and productivity are maintained over the long term. The health of the forest is directly linked to environmental processes on local, regional and international scales as well as to the social, cultural, spiritual and economic wellbeing of us all. As a result, we want to improve our understanding of how we are a part of how we affect the forest-in short, to act on our increasingly informed understanding to become even better stewards of our forest resource.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sylviculture
OBS

En tant que Canadiens et membres de la collectivité forestière, nous nous sommes rassemblés dans le but d'établir une vision et une stratégie en ce qui concerne la forêt de notre pays. Nous nous considérons comme des intendants responsables, désireux de promouvoir la santé et l'aménagement durable de la forêt canadiennes afin de préserver ses fonctions, sa biodiversité, sa résilience et sa productivité à long terme. La santé de la forêt est en relation directe avec divers processus environnementaux locaux, régionaux et internationaux, ainsi qu'avec le bien-être social, culturel, spirituel et économique de chacun de nous. C'est pourquoi nous souhaitons améliorer notre compréhension de la place que nous occupons en ce qui a trait à la forêt et de notre influence sur celle-ci. Autrement dit, nous voulons poser des gestes qui témoignent de notre compréhension accrue et fassent progresser notre rôle d'intendants de la ressource forestière.

Terme(s)-clé(s)
  • Stratégie forestière nationale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Silvicultura
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sports (General)
OBS

GAISF-The General Association of International Sports Federations groups together international sports federations and various other associations to : defend world-wide sport, become better informed and to inform, to co-operate together and to co-ordinate their activities... The "DECLARATION OF THE GENERAL ASSOCIATION OF INTERNATIONAL SPORTS FEDERATIONS-GAISF, "approved by the 22nd GAISF General Assembly which met in Lausanne on 5 November 1988, remains up to date.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sports (Généralités)
OBS

L'AGFIS - Association Générale des Fédérations Internationales de Sports - regroupe des fédérations internationales de sport et des associations diverses pour : défendre le sport dans le monde, mieux s'informer et informer, coopérer et coordonner leurs activités. [...] La "DÉCLARATION DE L'ASSOCIATION GÉNÉRALE DES FÉDÉRATIONS INTERNATIONALES DE SPORTS - AGFIS", approuvée par la 22ème Assemblée Générale de L'AGFIS réunie à Lausanne, le 5 novembre 1988 demeure actuelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Deportes (Generalidades)
Terme(s)-clé(s)
  • Asociación General de Federaciones Internacionales de Deporte
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industries - General
OBS

Ottawa : Industry Canada, 1999. Abstract :"Related goals include : promoting public awareness of the benefits and opportunities of using information technology and services; helping citizens become better informed through the exchange of ideas and information; coaching individuals in the use of information technologies; supporting on-line delivery of government programs and services; and facilitating business activities such as electronic commerce. "--Page 3.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries - Généralités
OBS

Ottawa : Industrie Canada, 1999. Résumé: «Le Programme a pour objectifs connexes: de sensibiliser le public aux avantages et aux possibilités qu'offrent les technologies de l'information et leurs services; d'aider les citoyens à être mieux informés, grâce à l'échange d'idées et d'information; d'encadrer les particuliers dans l'utilisation des technologies de l'information; de favoriser la prestation en direct des programmes et des services gouvernementaux; de faciliter les activités commerciales, comme le commerce électronique.»--Page 3.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :