TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BECOME CANADIAN CITIZEN [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deportation order
1, fiche 1, Anglais, deportation%20order
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- order of deportation 2, fiche 1, Anglais, order%20of%20deportation
correct
- order for deportation 3, fiche 1, Anglais, order%20for%20deportation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A person who has been removed as a result of a deportation order is permanently barred from returning to Canada. Such people may never return unless they receive written permission from an officer. 4, fiche 1, Anglais, - deportation%20order
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
You may not be eligible to become a Canadian citizen if you... are under a deportation order and are not currently allowed to be in Canada... 5, fiche 1, Anglais, - deportation%20order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure d'expulsion
1, fiche 1, Français, mesure%20d%27expulsion
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ordonnance d'expulsion 2, fiche 1, Français, ordonnance%20d%27expulsion
correct, nom féminin
- expulsion 3, fiche 1, Français, expulsion
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une personne qui a été renvoyée à la suite d'une mesure d'expulsion sera interdite de territoire en permanence. Cette personne ne pourra jamais revenir au Canada à moins d'obtenir une autorisation écrite d'un agent. 4, fiche 1, Français, - mesure%20d%27expulsion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «mesure d'expulsion» est utilisé dans la nouvelle législation sur l'immigration. 5, fiche 1, Français, - mesure%20d%27expulsion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mesure d'expulsion, expulsion : termes utilisés dans le Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 6, fiche 1, Français, - mesure%20d%27expulsion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- orden de deportación
1, fiche 1, Espagnol, orden%20de%20deportaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La persona objeto de una orden de deportación será expulsada de Canadá y tendrá prohibido volver a Canadá de forma permanente. Este tipo de orden de expulsión se emite contra las personas inadmisibles, por ejemplo, si representan una amenaza para la seguridad o han cometido una infracción grave de la Ley de inmigración y protección de refugiados. Si una persona es deportada, no podrá volver a Canadá a menos que obtenga un permiso escrito del Gobierno de Canadá. 2, fiche 1, Espagnol, - orden%20de%20deportaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
orden de deportación: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá. 3, fiche 1, Espagnol, - orden%20de%20deportaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sponsorship application
1, fiche 2, Anglais, sponsorship%20application
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- application for sponsorship 2, fiche 2, Anglais, application%20for%20sponsorship
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A sponsorship application is an application filed by a Canadian citizen or permanent resident in order to sponsor a foreign national to become a permanent resident of Canada. 3, fiche 2, Anglais, - sponsorship%20application
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demande de parrainage
1, fiche 2, Français, demande%20de%20parrainage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une demande de parrainage est une demande présentée par un citoyen canadien ou un résident permanent en vue de parrainer un étranger afin qu'il puisse devenir un résident permanent du Canada. 2, fiche 2, Français, - demande%20de%20parrainage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sponsorship
1, fiche 3, Anglais, sponsorship
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sponsorship, for a Canadian citizen or permanent resident, is the process of providing financial support for the basic needs of a foreign national wishing to become a permanent resident. The most common type is the sponsorship of family members and their dependent children. 2, fiche 3, Anglais, - sponsorship
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parrainage
1, fiche 3, Français, parrainage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le parrainage en matière d'immigration confère à un ressortissant étranger l'occasion d'immigrer au Canada de façon parallèle au processus habituel de sélection d'immigrants. Le citoyen canadien ou le résident permanent qui s'engage à parrainer un ressortissant étranger souscrit obligatoirement à un engagement financier envers le gouvernement; on appelle [ce citoyen canadien ou résident permanent] un «répondant». [...] Bien qu'il existe [plusieurs] sortes de parrainage[, le plus commun est] le parrainage d'un membre de la catégorie de la famille. 2, fiche 3, Français, - parrainage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- patrocinio
1, fiche 3, Espagnol, patrocinio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- invitation to apply for a passport
1, fiche 4, Anglais, invitation%20to%20apply%20for%20a%20passport
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
We’re inviting some people to apply for a passport when they apply for Canadian citizenship. If you get an invitation to apply for a passport, follow the instructions in the email, including how to pay the passport fees and how to submit your proof of payment to us.... If you don’t get an invitation, you can apply for a passport the regular way after you become a citizen. 1, fiche 4, Anglais, - invitation%20to%20apply%20for%20a%20passport
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- invitation à présenter une demande de passeport
1, fiche 4, Français, invitation%20%C3%A0%20pr%C3%A9senter%20une%20demande%20de%20passeport
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Nous invitons certaines personnes à présenter une demande de passeport lorsqu'elles demandent la citoyenneté canadienne. Si vous recevez une invitation à présenter une demande de passeport, suivez les instructions dans le courriel, y compris celles sur la façon de payer les frais de passeport et de nous envoyer votre preuve de paiement. [...] Si vous ne recevez pas de courriel, vous pourrez présenter une demande de passeport normalement lorsque vous deviendrez citoyen. 1, fiche 4, Français, - invitation%20%C3%A0%20pr%C3%A9senter%20une%20demande%20de%20passeport
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- declaration of alienage
1, fiche 5, Anglais, declaration%20of%20alienage
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A Canadian woman does not lose Canadian citizenship upon marriage to an alien, and an alien woman who marries a Canadian does not, by reason of the marriage, become a Canadian citizen. In the former case, if she has acquired her husband's nationality, the married woman may divest herself of Canadian citizenship by filing with the Secretary of State of Canada a declaration of alienage and she shall thereupon cease to be a Canadian citizen. In the latter case, an alien woman must apply to the court for a certificate of citizenship. The only concession is that a residence of only one year in Canada is required. 2, fiche 5, Anglais, - declaration%20of%20alienage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déclaration d'extranéité
1, fiche 5, Français, d%C3%A9claration%20d%27extran%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une Canadienne ne perd pas ses droits de citoyen canadien en raison de son mariage à un étranger et une aubaine qui épouse un Canadien ne devient pas, du fait de son mariage, citoyen canadien. Dans le premier cas, si elle a adopté la nationalité de son époux, la femme mariée peut renoncer à sa citoyenneté canadienne en déposant au Secrétariat d'État du Canada une déclaration d'extranéité et elle cesse dès lors d'être citoyenne canadienne. Dans le second cas, une aubaine doit faire au tribunal sa demande d'un certificat de citoyenneté. La seule concession faite est qu'une année de résidence au Canada seulement est requise. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9claration%20d%27extran%C3%A9it%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Neo-Canadian
1, fiche 6, Anglais, Neo%2DCanadian
correct, voir observation, nom, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- New Canadian 2, fiche 6, Anglais, New%20Canadian
correct, voir observation, nom, Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A short-term resident of Canada or a newcomer in the country; a person originally from another country who has recently become a Canadian citizen. 3, fiche 6, Anglais, - Neo%2DCanadian
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plural forms: Neo-Canadians; New Canadians. In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural. 1, fiche 6, Anglais, - Neo%2DCanadian
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 6, La vedette principale, Français
- néo-Canadien
1, fiche 6, Français, n%C3%A9o%2DCanadien
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- néo-Canadienne 2, fiche 6, Français, n%C3%A9o%2DCanadienne
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne récemment installée au Canada; dans certains contextes, personne habitant le Canada (au Canada) depuis la Seconde Guerre mondiale (1939-1945). 3, fiche 6, Français, - n%C3%A9o%2DCanadien
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le préfixe «néo» est invariable. Joint à un nom de peuple par un trait d'union, «néo» s'écrit avec une minuscule lorsqu'il signifie «de souche récente» : un néo-Canadien, des néo-Canadiennes. Toutefois, lorsqu'il entre dans la composition d'un nom de peuple, il s'écrit avec une majuscule : un Néo-Écossais (de la Nouvelle-Écosse), des Néo-Brunswickoises (du Nouveau-Brunswick). Les Néo-Écossais et Néo-Brunswickois de souche récente sont des «néo-Néo-Écossais, néo-Néo-Brunswickois». 4, fiche 6, Français, - n%C3%A9o%2DCanadien
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Forme plurielle : des néo-Canadiens, des néo-Canadiennes. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l'adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule. 5, fiche 6, Français, - n%C3%A9o%2DCanadien
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le gros du budget du ministère [du Multiculturalisme et de la Citoyenneté] sert à aider les néo-Canadiens et les communautés ethnoculturelles minoritaires à jouer un rôle actif au sein de la société canadienne et à promouvoir des relations interraciales plus harmonieuses et une meilleure compréhension interculturelle. 6, fiche 6, Français, - n%C3%A9o%2DCanadien
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-06-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Diplomacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- application to renounce citizenship
1, fiche 7, Anglais, application%20to%20renounce%20citizenship
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- application to renounce 2, fiche 7, Anglais, application%20to%20renounce
correct
- renouncement application 3, fiche 7, Anglais, renouncement%20application
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To renounce your Canadian citizenship you must prove you are a Canadian citizen. You must also prove that you are, or will become, a citizen of a country other than Canada, if this application to renounce is approved. 2, fiche 7, Anglais, - application%20to%20renounce%20citizenship
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Diplomatie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- demande de répudiation de la citoyenneté
1, fiche 7, Français, demande%20de%20r%C3%A9pudiation%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- demande de répudiation 2, fiche 7, Français, demande%20de%20r%C3%A9pudiation
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
À l'heure actuelle, une demande [...] de répudiation de la citoyenneté ou de réintégration dans la citoyenneté (à l'exception de l'attribution de la citoyenneté au nom d'un mineur) est d'abord examinée par un juge de la citoyenneté. Le ministre et la personne concernée ont le droit d'interjeter appel de la décision du juge à la Section de première instance de la Cour fédérale. Le gouverneur en conseil peut refuser une demande d'attribution de la citoyenneté, une demande de réintégration dans la citoyenneté ou une demande de répudiation de la citoyenneté, les motifs susceptibles d'être invoqués étant très limités. 1, fiche 7, Français, - demande%20de%20r%C3%A9pudiation%20de%20la%20citoyennet%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


