TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BED PLANE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flute cast
1, fiche 1, Anglais, flute%20cast
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fluting 1, fiche 1, Anglais, fluting
correct
- flute 1, fiche 1, Anglais, flute
correct
- flow cast 1, fiche 1, Anglais, flow%20cast
correct
- flow mark 1, fiche 1, Anglais, flow%20mark
correct
- scour cast 1, fiche 1, Anglais, scour%20cast
correct
- vortex cast 1, fiche 1, Anglais, vortex%20cast
correct
- linguoid sole mark 1, fiche 1, Anglais, linguoid%20sole%20mark
correct
- turboglyph 1, fiche 1, Anglais, turboglyph
correct
- lobate plunge structure 1, fiche 1, Anglais, lobate%20plunge%20structure
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a spatulate or lingulate sole mark consisting of a raised, oblong, and subconical bulge on the underside of a siltstone or sandstone bed, characterized by a steep or blunt bulbous or beaked upcurrent end from which the structure flattens or flares out in the downcurrent direction and merges with the bedding plane. 1, fiche 1, Anglais, - flute%20cast
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is formed by the filling of a flute. 1, fiche 1, Anglais, - flute%20cast
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moulage d'affouillement
1, fiche 1, Français, moulage%20d%27affouillement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- empreinte en forme de ride 2, fiche 1, Français, empreinte%20en%20forme%20de%20ride
nom féminin
- moulage en flûte 2, fiche 1, Français, moulage%20en%20fl%C3%BBte
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] bombement en forme de cuiller renversée, dont le côté le plus aigu est tourné vers l'amont. 3, fiche 1, Français, - moulage%20d%27affouillement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- surface planer
1, fiche 2, Anglais, surface%20planer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- surfacer 2, fiche 2, Anglais, surfacer
correct
- surface-planing machine 3, fiche 2, Anglais, surface%2Dplaning%20machine
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A steel bed plate with its upper surface in two halves at different levels, but parallel and carefully ground plane. Between the two halves the adzing cutter block rotates, so that its blades project above one half and are level with the other half. 2, fiche 2, Anglais, - surface%20planer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Truing machine", derived from an undocumented record, is not shown as a synonym because its usage could not be confirmed. 4, fiche 2, Anglais, - surface%20planer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- truing machine
- planer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dégauchisseuse
1, fiche 2, Français, d%C3%A9gauchisseuse
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- machine à dégauchir 2, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9gauchir
- planeur 3, fiche 2, Français, planeur
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à dégauchir, sorte de raboteuse mécanique. 4, fiche 2, Français, - d%C3%A9gauchisseuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Petrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plane bed
1, fiche 3, Anglais, plane%20bed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plane sedimentary bed or one having only very small irregularities. 2, fiche 3, Anglais, - plane%20bed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Pétrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lit plat
1, fiche 3, Français, lit%20plat
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Couche sédimentaire plane ou ne présentant que de toutes petites irrégularités, qui caractérise le fond sédimentaire en milieu aquatique tant que le courant y est faible. 1, fiche 3, Français, - lit%20plat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- antidune
1, fiche 4, Anglais, antidune
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- regressive sand wave 2, fiche 4, Anglais, regressive%20sand%20wave
rare
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mobile bed form which occurs at a stream velocity higher than that which forms dunes and plane beds. 3, fiche 4, Anglais, - antidune
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Antidunes commonly move upstream. 3, fiche 4, Anglais, - antidune
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- antidune
1, fiche 4, Français, antidune
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dune formée dans des conditions d'écoulement rapide et qui se déplace dans le sens inverse du courant, par érosion de sa partie aval et sédimentation sur sa partie amont. 2, fiche 4, Français, - antidune
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'écoulement d'un fluide sur une couche de sédiment génère à la surface de celle-ci des reliefs (rides, dunes, antidunes) dont la dimension dépend de la vitesse du courant. 3, fiche 4, Français, - antidune
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- antiduna
1, fiche 4, Espagnol, antiduna
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Formaciones de lecho móvil en una corriente cuya velocidad es mayor que la de aquella que forma dunas y lechos planos. 1, fiche 4, Espagnol, - antiduna
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Las antidunas se mueven normalmente aguas arriba. 1, fiche 4, Espagnol, - antiduna
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- seam thickness 1, fiche 5, Anglais, seam%20thickness
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- thickness of seam 2, fiche 5, Anglais, thickness%20of%20seam
- thickness of layer 2, fiche 5, Anglais, thickness%20of%20layer
- thickness of bed 2, fiche 5, Anglais, thickness%20of%20bed
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As used in mine subsidence, the thickness of a bed or seam of mineral is the distance from its roof to its floor, measured at right angles to the plane of stratification. 3, fiche 5, Anglais, - seam%20thickness
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- puissance des couches
1, fiche 5, Français, puissance%20des%20couches
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- puissance de la couche 2, fiche 5, Français, puissance%20de%20la%20couche
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Épaisseur d'une couche mesurée perpendiculairement aux épontes. 3, fiche 5, Français, - puissance%20des%20couches
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les niveaux ferrifères sont intercalés dans les schistes et quartzites précambriens, [...], tantôt plissés à la verticale et faillés, tantôt ondulés en plis lâches, ce qui fait varier la puissance des couches de quelques mètres à quelques centaines de mètres. 1, fiche 5, Français, - puissance%20des%20couches
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Optics
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reference surface
1, fiche 6, Anglais, reference%20surface
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Surface on which illuminance is measured or specified. 2, fiche 6, Anglais, - reference%20surface
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A reference surface is a plane of known location and smoothness. It could be the surface of a vise, the surface of a part, of the surface of the machine tool bed. In any of these cases, machinists use it to measure from other points in the working environment. 1, fiche 6, Anglais, - reference%20surface
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Optique
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- surface de référence
1, fiche 6, Français, surface%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Surface sur laquelle on mesure l'éclairement. 1, fiche 6, Français, - surface%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Petrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bedding plane
1, fiche 7, Anglais, bedding%20plane
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- plane of bedding 2, fiche 7, Anglais, plane%20of%20bedding
correct
- bed plane 3, fiche 7, Anglais, bed%20plane
correct
- bedding 4, fiche 7, Anglais, bedding
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any of the division planes which separate the individual strata or beds in sedimentary or stratified rock. 5, fiche 7, Anglais, - bedding%20plane
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Most sedimentary rocks show bedding or layering, expressed by variations in texture and mineralogy. A bed represents a single episode of sedimentation. It is bordered top and bottom by a bedding plane. 6, fiche 7, Anglais, - bedding%20plane
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Strata thicker than 1 cm are commonly referred to as beds ... The upper and lower surfaces of these layers are called bedding planes. 7, fiche 7, Anglais, - bedding%20plane
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Compare "stratification plane". 8, fiche 7, Anglais, - bedding%20plane
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Pétrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plan de litage
1, fiche 7, Français, plan%20de%20litage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le minerai se rencontre dans les portions des failles qui approchent le plus de la direction des fractures d'extension, c'est-à-dire dans les portions qui suivent les plans de litage [...] 2, fiche 7, Français, - plan%20de%20litage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Microplissements, schistosité, litage et linéation dans un pli synclinal [...]; la schistosité apparaît oblique à l'axe du pli, dans la charnière; les microplis affectent les couches plus tendres; le litage, conforme à la stratification, recoupe la schistosité; la linéation est déterminée par l'intersection des plans de litage et de schistosité [...] 3, fiche 7, Français, - plan%20de%20litage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
litage : Fait pour une roche de comporter des lits de sédimentation plus ou moins visibles. 4, fiche 7, Français, - plan%20de%20litage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-12-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- failure plane
1, fiche 8, Anglais, failure%20plane
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The surface between two snow layers (usually cohesive slabs) which mechanically fails in either compression or shear or both. 2, fiche 8, Anglais, - failure%20plane
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The fracture that releases a slab avalanche spreads along a weak snowpack layer called the failure plane. The bed surface usually lies immediately below the failure plane. 3, fiche 8, Anglais, - failure%20plane
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
If wind loading occurs, the interface between the crust and the wind slab could be a failure plane. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 8, Anglais, - failure%20plane
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The failure plane is often the sliding surface(or bed surface) for a slab avalanche. 2, fiche 8, Anglais, - failure%20plane
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
failure plane: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 8, Anglais, - failure%20plane
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plan de rupture
1, fiche 8, Français, plan%20de%20rupture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il y a risque d'avalanches de plaque quand une neige à forte cohésion (neige frittée ou plaque à vent) repose sur une mauvaise sous-couche qui ne lui assure pas un ancrage suffisant au sol et constitue pour elle un plan de rupture et de glissement. 2, fiche 8, Français, - plan%20de%20rupture
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
S'il y a accumulation de neige transportée par le vent, l'interface entre la croûte et la plaque à vent pourrait devenir un plan de rupture. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 8, Français, - plan%20de%20rupture
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Sous le poids d'une surcharge due au transport de la neige par le vent, l'interface entre la croûte et la plaque à vent pourrait devenir un plan de rupture. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 8, Français, - plan%20de%20rupture
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
plan de rupture : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 8, Français, - plan%20de%20rupture
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- depth
1, fiche 9, Anglais, depth
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In maritime/hydrographic use, the vertical distance from the plane of the hydrographic datum to the bed of the sea, lake, or river. 1, fiche 9, Anglais, - depth
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
depth: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 9, Anglais, - depth
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- profondeur
1, fiche 9, Français, profondeur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En usage maritime ou hydrographique, distance verticale entre le niveau de base hydrographique et le fond de la mer, d'un lac ou d'une rivière. 1, fiche 9, Français, - profondeur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
profondeur : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 9, Français, - profondeur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- profundidad
1, fiche 9, Espagnol, profundidad
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En términos marinos o hidrográficos, la distancia vertical entre el nivel de la base hidrográfica y el fondo del mar, de un lago o de un río. 1, fiche 9, Espagnol, - profundidad
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hitting surface
1, fiche 10, Anglais, hitting%20surface
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- hitting area 2, fiche 10, Anglais, hitting%20area
- striking surface 3, fiche 10, Anglais, striking%20surface
correct, moins fréquent
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The flat surface formed by the strings. 3, fiche 10, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The hitting surface of the racquet shall be flat and consist of a pattern of crossed strings connected to a frame and alternately interlaced or bonded where they cross. 4, fiche 10, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"Hitting surface" is sometimes used synonymously with "string plane", "string face" or "string bed". 5, fiche 10, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[The power zone is] the area of the racket’s hitting surface that produces controlled power with no vibration. 3, fiche 10, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
The hitting surface must be flat. 6, fiche 10, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
hitting area: badminton term. 2, fiche 10, Anglais, - hitting%20surface
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 10, La vedette principale, Français
- surface de frappe
1, fiche 10, Français, surface%20de%20frappe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cordage 2, fiche 10, Français, cordage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La surface de frappe de la raquette est plate et se compose d'un ensemble de cordes croisées, reliées à un cadre, et qui s'entrelacent ou se lient quand elles se croisent; la surface de frappe constitue le tamis de la raquette. 3, fiche 10, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
«Cordage», terme polysémique et générique dans le monde du tennis. 2, fiche 10, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Le cordage doit être régulier. 2, fiche 10, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 10, Textual support number: 4 CONT
Grâce à la surface de frappe élargie, la [raquette] «Big Bang» vous offre un contrôle parfait. 4, fiche 10, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 10, Textual support number: 5 CONT
Pour que la raquette soit bien équilibrée, il fallut aussi allonger la surface de frappe. 5, fiche 10, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
surface de frappe : terme employé aussi au badminton. 6, fiche 10, Français, - surface%20de%20frappe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- superficie de golpeo
1, fiche 10, Espagnol, superficie%20de%20golpeo
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- superficie de impacto 2, fiche 10, Espagnol, superficie%20de%20impacto
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La superficie de impacto debe ser plana. 2, fiche 10, Espagnol, - superficie%20de%20golpeo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-02-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Site Development
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- scarp
1, fiche 11, Anglais, scarp
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- escarp 2, fiche 11, Anglais, escarp
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A nearly vertical sometimes walled side of a ditch below the parapet of a fortification. 2, fiche 11, Anglais, - scarp
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
scarp and dip : in geology, the two slopes formed when a sedimentary bed outcrops as a landscape feature. The scarp is the slope that cuts across the bedding plane; the dip is the opposite slope which follows the bedding plane. The scarp is usually steep, while the dip is a gentle slope. 3, fiche 11, Anglais, - scarp
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- scarp of a ditch
- ditch scarp
- scarp and dip
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- escarpe
1, fiche 11, Français, escarpe
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Talus de terre ou de maçonnerie construit au-dessus du fossé, du côté de la place. 1, fiche 11, Français, - escarpe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bed profile
1, fiche 12, Anglais, bed%20profile
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Shape of a stream bed in a vertical plane; it may be longitudinal or transversal. 2, fiche 12, Anglais, - bed%20profile
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bed profile: term standardized by ISO. 3, fiche 12, Anglais, - bed%20profile
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- profil du lit
1, fiche 12, Français, profil%20du%20lit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- profil du fond 2, fiche 12, Français, profil%20du%20fond
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Section de la surface du lit par un plan vertical. Il s'agit d'un profil en long (dans le sens de l'écoulement) ou d'un profil en travers (dans une section). 2, fiche 12, Français, - profil%20du%20lit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
profil du lit : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 12, Français, - profil%20du%20lit
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- perfil de fondo
1, fiche 12, Espagnol, perfil%20de%20fondo
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Forma del lecho de un curso de agua en un plano vertical; puede ser longitudinal o transversal. 1, fiche 12, Espagnol, - perfil%20de%20fondo
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-06-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- thickness continuity 1, fiche 13, Anglais, thickness%20continuity
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A drill information shows thickness continuity to the north into the mountain. [Maybe it should read: "shows thickness AND continuity ...]. 1, fiche 13, Anglais, - thickness%20continuity
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
"Underground exploration": the driving of advance exploring headings and up-and-down boring to establish the continuity and thickness of coal seams or other mineral deposits. 2, fiche 13, Anglais, - thickness%20continuity
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
"Thickness" : as used in mine subsidence, the thickness of a bed or seam of mineral is the distance from its roof to its floor, measured at right angles to the plane of stratification. 2, fiche 13, Anglais, - thickness%20continuity
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
"Thickness": "épaisseur", "puissance". 3, fiche 13, Anglais, - thickness%20continuity
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
"Thickness" (mineable): "puissance exploitable". 4, fiche 13, Anglais, - thickness%20continuity
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
"Thickness of coal seam": "puissance d’une veine de charbon". 4, fiche 13, Anglais, - thickness%20continuity
Record number: 13, Textual support number: 6 OBS
"Thickness of layer": "épaisseur de couche". 4, fiche 13, Anglais, - thickness%20continuity
Record number: 13, Textual support number: 7 OBS
"Thick seam":"couche puissante". 5, fiche 13, Anglais, - thickness%20continuity
Record number: 13, Textual support number: 8 OBS
"Continuity": "continuité". 5, fiche 13, Anglais, - thickness%20continuity
Record number: 13, Textual support number: 9 OBS
"Continuous vein": "filon continu". 4, fiche 13, Anglais, - thickness%20continuity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- continuité de la puissance exploitable
1, fiche 13, Français, continuit%C3%A9%20de%20la%20puissance%20exploitable
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
D'une veine, d'une filon, d'un couche. 1, fiche 13, Français, - continuit%C3%A9%20de%20la%20puissance%20exploitable
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Autres possibilités de traduction, selon le contexte : "couche puissante continue", "couche d'épaisseur continue" (ou "filon puissant continu", "filon d'épaisseur continue", ou peut-être encore "continuité ET la puissance"). 1, fiche 13, Français, - continuit%C3%A9%20de%20la%20puissance%20exploitable
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
"Puissance" : épaisseur d'une couche, d'un filon, d'un amas, mesurée perpendiculairement aux épontes. 2, fiche 13, Français, - continuit%C3%A9%20de%20la%20puissance%20exploitable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-05-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Hand Tools
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Rough Carpentry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- plow plane
1, fiche 14, Anglais, plow%20plane
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- plough plane 1, fiche 14, Anglais, plough%20plane
correct
- flit plow 1, fiche 14, Anglais, flit%20plow
correct, voir observation, régional
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A Grooving Plane with a stock 7-8 in long, about 2 1/2 in deep and 1 1/2 in wide, rebated along the bottom to take a steel plate(known as a "skate") which serves as a bed to the cutting iron and as a sole to the plane. This plate is parted where the iron emerges.... The Plough Plane is used where a fully adjustable tool is required for grooving all kinds of work to take panels, or for making joints. 1, fiche 14, Anglais, - plow%20plane
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The fence is riveted loosely to two stems ... which slide through the stock and are fixed in the required position by captive wedges, known as "keys" .... 1, fiche 14, Anglais, - plow%20plane
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
"Flit plow" is a term used in Scotland. 2, fiche 14, Anglais, - plow%20plane
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- tonguing and grooving plane
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Outillage à main
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Charpenterie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bouvet en deux pièces
1, fiche 14, Français, bouvet%20en%20deux%20pi%C3%A8ces
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- bouvet de deux pièces 2, fiche 14, Français, bouvet%20de%20deux%20pi%C3%A8ces
correct, nom masculin
- bouvet brisé 1, fiche 14, Français, bouvet%20bris%C3%A9
correct, nom masculin
- bouvet à clef 1, fiche 14, Français, bouvet%20%C3%A0%20clef
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Bouvets d'assemblage. Outils de profilage groupés par paire servant à exécuter des assemblages à rainure et languette. (...) [Il] existe un bouvet à clef, dont le guide est relié au fût par des tiges transversales permettant d'en régler l'écartement. 1, fiche 14, Français, - bouvet%20en%20deux%20pi%C3%A8ces
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


