TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BED SET [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Old Age
- Sociology of persons with a disability
- Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- activity of daily living
1, fiche 1, Anglais, activity%20of%20daily%20living
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ADL 1, fiche 1, Anglais, ADL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- basic activity of daily living 2, fiche 1, Anglais, basic%20activity%20of%20daily%20living
correct
- BADL 2, fiche 1, Anglais, BADL
correct
- BADL 2, fiche 1, Anglais, BADL
- basic ADL 3, fiche 1, Anglais, basic%20ADL
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The activities of daily living(ADLs) are a defined set of activities necessary for normal self-care : the activities of personal hygiene, dressing, eating, transfers/bed mobility, locomotion and bowel and bladder control. 4, fiche 1, Anglais, - activity%20of%20daily%20living
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
activity of daily living; ADL; basic activity of daily living; BADL; basic ADL: designations usually used in the plural. 5, fiche 1, Anglais, - activity%20of%20daily%20living
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- A.D.L.
- activities of daily living
- ADLs
- basic activities of daily living
- BADLs
- basic ADLs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie de la vieillesse
- Sociologie des personnes handicapées
- Hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- activité de la vie quotidienne
1, fiche 1, Français, activit%C3%A9%20de%20la%20vie%20quotidienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AVQ 2, fiche 1, Français, AVQ
correct, nom féminin
- a.v.q. 3, fiche 1, Français, a%2Ev%2Eq%2E
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- activité de base de la vie quotidienne 4, fiche 1, Français, activit%C3%A9%20de%20base%20de%20la%20vie%20quotidienne
correct, nom féminin
- AVQ 5, fiche 1, Français, AVQ
correct, nom féminin
- AVQ 5, fiche 1, Français, AVQ
- activité élémentaire de la vie quotidienne 5, fiche 1, Français, activit%C3%A9%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20de%20la%20vie%20quotidienne
correct, nom féminin
- activité de la vie journalière 6, fiche 1, Français, activit%C3%A9%20de%20la%20vie%20journali%C3%A8re
correct, nom féminin
- A.V.J. 6, fiche 1, Français, A%2EV%2EJ%2E
correct, nom féminin
- A.V.J. 6, fiche 1, Français, A%2EV%2EJ%2E
- tâche élémentaire de la vie quotidienne 5, fiche 1, Français, t%C3%A2che%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20de%20la%20vie%20quotidienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les activités de la vie quotidienne (AVQ) correspondent aux activités élémentaires de la vie. Ce sont notamment les activités nécessaires pour prendre soin de son propre corps. Ces activités sont jugées nécessaires pour vivre, accéder au bien-être et participer à la vie sociale. Les activités de base de la vie quotidienne comportent par exemple : se nourrir, se laver, aller aux toilettes (contrôle du rectum et de la vessie), s'habiller, prendre soin de son apparence. 7, fiche 1, Français, - activit%C3%A9%20de%20la%20vie%20quotidienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
activité de la vie quotidienne; activité de base de la vie quotidienne; activité élémentaire de la vie quotidienne; activité de la vie journalière; tâche élémentaire de la vie quotidienne : désignations habituellement utilisées au pluriel. 8, fiche 1, Français, - activit%C3%A9%20de%20la%20vie%20quotidienne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- activités de la vie quotidienne
- activités de base de la vie quotidienne
- activités élémentaires de la vie quotidienne
- activités de la vie journalière
- AVJ
- tâches élémentaires de la vie quotidienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ancianidad
- Sociología de las personas con discapacidad
- Higiene y Salud
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- actividad de la vida diaria
1, fiche 1, Espagnol, actividad%20de%20la%20vida%20diaria
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- AVD 2, fiche 1, Espagnol, AVD
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- actividad básica de la vida diaria 3, fiche 1, Espagnol, actividad%20b%C3%A1sica%20de%20la%20vida%20diaria
correct, voir observation, nom féminin
- ABVD 3, fiche 1, Espagnol, ABVD
correct, nom féminin
- ABVD 3, fiche 1, Espagnol, ABVD
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las AVD están referidas a las tareas propias del autocuidado. Los índices de Katz y Barthel valoran, en concreto: vestirse, deambular, bañarse, asearse, control de esfínteres y comer. 2, fiche 1, Espagnol, - actividad%20de%20la%20vida%20diaria
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
El deterioro funcional se midió con el índice de Barthel. Este instrumento evalúa diez actividades básicas de la vida diaria: comer, lavarse (bañarse), vestirse, arreglarse, deposición, micción, ir al retrete, trasladarse sillón-cama, deambulación, subir y bajar escalones. 3, fiche 1, Espagnol, - actividad%20de%20la%20vida%20diaria
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
actividad de la vida diaria; actividad básica de la vida diaria: Términos utilizados generalmente en plural. 4, fiche 1, Espagnol, - actividad%20de%20la%20vida%20diaria
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- actividades de la vida diaria
- actividades básicas de la vida diaria
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intensive care bed
1, fiche 2, Anglais, intensive%20care%20bed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- intensive care unit bed 1, fiche 2, Anglais, intensive%20care%20unit%20bed
correct
- ICU bed 2, fiche 2, Anglais, ICU%20bed
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
ICU beds have a common set of capabilities, and a variety of specialty ICU beds have been developed for specific patient populations … including patients at risk for decubitus ulcers, obese patients [and] patients with fractures. A standard ICU bed typically has electric and manual controls, side rails, wheels and a brake, a removable headboard to allow procedures(i. e., endotracheal intubation, vascular access) from the head of the bed, and intravenous(IV) pole mounts. 3, fiche 2, Anglais, - intensive%20care%20bed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lit aux soins intensifs
1, fiche 2, Français, lit%20aux%20soins%20intensifs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lit en unité de soins intensifs 2, fiche 2, Français, lit%20en%20unit%C3%A9%20de%20soins%20intensifs
correct, nom masculin
- lit en USI 2, fiche 2, Français, lit%20en%20USI
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cama de cuidados intensivos
1, fiche 2, Espagnol, cama%20de%20cuidados%20intensivos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cama de unidad de cuidados intensivos 2, fiche 2, Espagnol, cama%20de%20unidad%20de%20cuidados%20intensivos
correct, nom féminin
- cama de UCI 1, fiche 2, Espagnol, cama%20de%20UCI
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Placement of Concrete
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- concrete bed
1, fiche 3, Anglais, concrete%20bed
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Construction of the pedestrian mall began in 1975 using 11-inch-long bricks set on a concrete bed and mortared. 2, fiche 3, Anglais, - concrete%20bed
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bétonnage
- Mise en place du béton
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lit de béton
1, fiche 3, Français, lit%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- assise de béton 1, fiche 3, Français, assise%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Boring (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- planer-type horizontal boring, drilling and milling machine
1, fiche 4, Anglais, planer%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%20and%20milling%20machine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cross bed type boring and milling machine 2, fiche 4, Anglais, cross%20bed%20type%20boring%20and%20milling%20machine
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Planer-type horizontal boring, drilling, and milling machines are distinguished by a planer-type table, equipped for milling feeds, moving over horizontal precision ways on a bed set at right angles to the axis of the spindle. No saddle is present but both column and end support may be fed in a direction parallel to the axis of the spindle on runways. 1, fiche 4, Anglais, - planer%2Dtype%20horizontal%20boring%2C%20drilling%20and%20milling%20machine
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- planer horizontal boring and milling machine
- crossbed-type boring and milling machine
- crossbed type boring and milling machine
- crossbed boring and milling machine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Alésage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fraiseuse aléseuse à banc en croix
1, fiche 4, Français, fraiseuse%20al%C3%A9seuse%20%C3%A0%20banc%20en%20croix
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aléseuse fraiseuse à banc en croix 1, fiche 4, Français, al%C3%A9seuse%20fraiseuse%20%C3%A0%20banc%20en%20croix
correct, nom féminin
- machine à aléser et à fraiser à montant mobile et à banc en croix 2, fiche 4, Français, machine%20%C3%A0%20al%C3%A9ser%20et%20%C3%A0%20fraiser%20%C3%A0%20montant%20mobile%20et%20%C3%A0%20banc%20en%20croix
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Machines à bancs en croix [...] Ce type de machine peut comprendre trois bancs, les bancs du montant et de la lunette étant placés de part et d'autre du banc de la table [...] Les mouvements d'avance [comprennent un mouvement] transversal et, éventuellement, rotatif de la table porte-pièce [et un mouvement] longitudinal du montant sur son banc et parallèle à l'axe de la broche. 3, fiche 4, Français, - fraiseuse%20al%C3%A9seuse%20%C3%A0%20banc%20en%20croix
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
machine à aléser et à fraiser à montant mobile et à banc en croix : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 4, Français, - fraiseuse%20al%C3%A9seuse%20%C3%A0%20banc%20en%20croix
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inset ice stream
1, fiche 5, Anglais, inset%20ice%20stream
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An affluent glacial sheet set into the surface of the main glacier, and not extending to the bed. 2, fiche 5, Anglais, - inset%20ice%20stream
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- courant glaciaire emboîté
1, fiche 5, Français, courant%20glaciaire%20embo%C3%AEt%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- courant emboîté 2, fiche 5, Français, courant%20embo%C3%AEt%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nappe glaciaire affluente venant se loger dans la partie supérieure du tronc principal d'un glacier. 1, fiche 5, Français, - courant%20glaciaire%20embo%C3%AEt%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mounting
1, fiche 6, Anglais, mounting
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mount 2, fiche 6, Anglais, mount
correct, nom
- setting 3, fiche 6, Anglais, setting
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The frame or bed in which a gem is set. 4, fiche 6, Anglais, - mounting
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The paste gems ... were framed in gold and silver settings far more delicate than the settings of an earlier age. 5, fiche 6, Anglais, - mounting
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Setting can also be used for style of gem mounting. 4, fiche 6, Anglais, - mounting
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- monture
1, fiche 6, Français, monture
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Garniture dans laquelle on enchâsse un bijou, une pierre précieuse. 2, fiche 6, Français, - monture
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La même technique et la même palette de couleurs apparaissent sur les montures de deux camées. 3, fiche 6, Français, - monture
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrography
- Mining Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bed separation
1, fiche 7, Anglais, bed%20separation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- strata separation 2, fiche 7, Anglais, strata%20separation
- separation of beds 3, fiche 7, Anglais, separation%20of%20beds
- separation of strata 3, fiche 7, Anglais, separation%20of%20strata
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Roof supports are so set as to keep bed separation to a minimum. 4, fiche 7, Anglais, - bed%20separation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétrographie
- Exploitation minière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- décollement des bancs
1, fiche 7, Français, d%C3%A9collement%20des%20bancs
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- délitement des bancs 2, fiche 7, Français, d%C3%A9litement%20des%20bancs
nom masculin
- séparation des bancs 2, fiche 7, Français, s%C3%A9paration%20des%20bancs
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-08-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- prop
1, fiche 8, Anglais, prop
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- steel prop 2, fiche 8, Anglais, steel%20prop
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Underground supporting post set across the lode, seam, bed, another opening. 3, fiche 8, Anglais, - prop
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Lamellar prop, lower prop member, outer prop member, rigid-extensible prop, saw tooth prop system, self- locking prop, triangular prop system, tubular prop, upper prop member. 4, fiche 8, Anglais, - prop
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Prop density, -drawing shift, extensibility, setting device, spacing, system, friction prop yoke. 4, fiche 8, Anglais, - prop
Record number: 8, Textual support number: 3 PHR
Prop prenetrates roof or floor. 4, fiche 8, Anglais, - prop
Record number: 8, Textual support number: 4 PHR
Dynamometer prop system, friction, immediate-bearing, locking wedge friction prop, portable testing press for prop. 4, fiche 8, Anglais, - prop
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- étançon
1, fiche 8, Français, %C3%A9tan%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de soutènement constitué de deux cylindres coulissant l'un dans l'autre, mis en extension jusqu'au contact du toit et du mur. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9tan%C3%A7on
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] Dans un étançon mécanique ou à friction, la position en extension est maintenue grâce au serrage d'un coin avec une serrure assurant une grande résistance de friction au coulissage. Dans un étançon hydraulique, l'ensemble de deux cylindres, de section circulaire, constitue un vérin hydraulique coulissant à pression déterminée. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9tan%C3%A7on
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Étançon à auto-serrage, à autoserrage, à lamelles, à portance, à portance immédiate, à portance rapide, à vis, en doubles dents de scie. 4, fiche 8, Français, - %C3%A9tan%C3%A7on
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
Étançon dynamométrique, extensible, rigide, tubulaire. 4, fiche 8, Français, - %C3%A9tan%C3%A7on
Record number: 8, Textual support number: 3 PHR
Architecture d'un étançon en dents de scie, architecture d'un étançon en triangle, arrangement d'un étançon en triangle, coin de serrage, clavette de serrage, densité, déploiement, distance, extenseur, fût, poinçon, poste de reprise, presse d'essai portative, serrure (de, d'un, des, entre, pour) étançon. 4, fiche 8, Français, - %C3%A9tan%C3%A7on
Record number: 8, Textual support number: 4 PHR
L'étançon poinçonne. 4, fiche 8, Français, - %C3%A9tan%C3%A7on
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- parallel yarns
1, fiche 9, Anglais, parallel%20yarns
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PL 2, fiche 9, Anglais, PL
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- PL yarns 1, fiche 9, Anglais, PL%20yarns
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Parafil spinning system... A range of equipment has been set up for the production of PL yarns [paralled yarns] made of re-used fibres... Pl yarns production ranges are industrially operational in Nm 2(500 tex) PL yarns for blankets and bed spreads and in Nm 5(200 tex) PL yarns for knitwear. 1, fiche 9, Anglais, - parallel%20yarns
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fils parallèles
1, fiche 9, Français, fils%20parall%C3%A8les
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fils PL 1, fiche 9, Français, fils%20PL
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Système de guipage Parafil [...] Ce système emploie la méthode de filature par guipage, ce qui signifie que les fibres discontinues restent parallèles et sans torsion. Elles sont maintenues ensemble par un filament continu les entourant hélicoïdalement. Ces fils sont connus comme fils parallèles ou fils PL. 2, fiche 9, Français, - fils%20parall%C3%A8les
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- coffee urn
1, fiche 10, Anglais, coffee%20urn
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Enclosed container of water with jar(liner) set into top. Urn water is heated by gas, electric or steam. A measure of hot water at proper temperature is poured over measured bed of coffee grounds contained in a filtering unit. Beverage collects in jar and is discharged through bottom connection to draw-off faucet. Urn water is not used for coffee making. Equipped with water inlet valve to fill urn body. 2, fiche 10, Anglais, - coffee%20urn
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- urne à café
1, fiche 10, Français, urne%20%C3%A0%20caf%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- fontaine à café 2, fiche 10, Français, fontaine%20%C3%A0%20caf%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Distributrice à café dans les cafétérias commerciales. 2, fiche 10, Français, - urne%20%C3%A0%20caf%C3%A9
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- distributrice à café
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- T-lathe
1, fiche 11, Anglais, T%2Dlathe
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- facing lathe 1, fiche 11, Anglais, facing%20lathe
correct
- front-operated lathe 2, fiche 11, Anglais, front%2Doperated%20lathe
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An engine lathe that has a bed set at 90 ° to the spindle axis instead of the usual parallel arrangement so it can machine large disks where facing cuts predominate. 3, fiche 11, Anglais, - T%2Dlathe
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Definition adapted by the Comité interentreprises de la terminologie de l’usinage et des machines-outils. 3, fiche 11, Anglais, - T%2Dlathe
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tour frontal
1, fiche 11, Français, tour%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tour en l'air 1, fiche 11, Français, tour%20en%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tour avec fosse et banc séparé de la poupée fixe servant à usiner des pièces de grandes dimensions. 2, fiche 11, Français, - tour%20frontal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Définition rédigée par le Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils. 2, fiche 11, Français, - tour%20frontal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Quarries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- quarry bed 1, fiche 12, Anglais, quarry%20bed
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- natural bed 1, fiche 12, Anglais, natural%20bed
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
set on its natural or quarry bed 1, fiche 12, Anglais, - quarry%20bed
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Carrières
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lit de carrière
1, fiche 12, Français, lit%20de%20carri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- lit naturel 1, fiche 12, Français, lit%20naturel
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


