TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BED SURFACE [94 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attached growth process
1, fiche 1, Anglais, attached%20growth%20process
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fixed film process 2, fiche 1, Anglais, fixed%20film%20process
correct, nom
- biofilm process 3, fiche 1, Anglais, biofilm%20process
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Both the biofilm process and the activated sludge process are methods that use microorganisms to remove organic matter from sewage. In the activated sludge process, microorganisms grow in a suspended state, so the treatment system is also called a suspended growth system. In contrast, microorganisms in the biofilm process attach to the surface of certain substances, making the system an attached growth system. The biofilm process mainly includes biofilters, rotating biological contactors, and fluidized bed bioreactors. The basic principle of the biofilm process is to achieve contact between sewage and biofilm through their relative movement, enabling solid-liquid mass exchange. Organic matter undergoes biological oxidation within the biofilm, purifying the sewage. 3, fiche 1, Anglais, - attached%20growth%20process
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- attached-growth process
- fixed-film process
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédé à culture fixée
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20culture%20fix%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- procédé à biofilm 2, fiche 1, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20biofilm
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les procédés à biofilm sont mis en œuvre dans l'épuration biologique des eaux usées. Les lits bactériens reposent sur ce procédé. Une pompe transporte l'eau usée de l'unité d'alimentation à l'extrémité supérieure du lit bactérien. L'eau usée tombe sous forme de gouttes sur le lit bactérien à l'aide d'un distributeur rotatif. Le lit bactérien comprend un lit fixe constitué d'une matière support spéciale. Sur cette matière support se trouve une mince couche de microorganismes (biofilm). Lorsque l'eau usée traverse le lit fixe, les micro-organismes l'épurent biologiquement. 3, fiche 1, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20culture%20fix%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nail bed
1, fiche 2, Anglais, nail%20bed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The nail bed is attached to the ventral surface of the nail plate and begins distal to the lunula and terminates at the hyponychium. 2, fiche 2, Anglais, - nail%20bed
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nail bed; lectulus: designations found in the Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Anglais, - nail%20bed
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nailbed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lit de l'ongle
1, fiche 2, Français, lit%20de%20l%27ongle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lit de l'ongle : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - lit%20de%20l%27ongle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
lectulus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - lit%20de%20l%27ongle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Piel
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lecho ungueal
1, fiche 2, Espagnol, lecho%20ungueal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zona blanda sobre la que descansa la uña y que contribuye a la formación de ésta. 1, fiche 2, Espagnol, - lecho%20ungueal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
- Transport of Goods
- Trucking (Road Transport)
- Stationary Equipment (Railroads)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unloading dock
1, fiche 3, Anglais, unloading%20dock
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- unloading platform 2, fiche 3, Anglais, unloading%20platform
correct
- receiving dock 3, fiche 3, Anglais, receiving%20dock
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A flat surface that facilitates unloading at a commercial or industrial building, erected at the approximate level of a truck bed or railway car. 4, fiche 3, Anglais, - unloading%20dock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipements de transport
- Transport de marchandises
- Camionnage
- Matériel fixe (Chemins de fer)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- quai de déchargement
1, fiche 3, Français, quai%20de%20d%C3%A9chargement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- quai de débarquement 1, fiche 3, Français, quai%20de%20d%C3%A9barquement
correct, nom masculin
- quai de réception 2, fiche 3, Français, quai%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quai où l'on effectue le déchargement des marchandises [de camions ou de wagons]. 2, fiche 3, Français, - quai%20de%20d%C3%A9chargement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- submerged attached growth reactor
1, fiche 4, Anglais, submerged%20attached%20growth%20reactor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SAGR 2, fiche 4, Anglais, SAGR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The SAGR consists of a clean stone bed that is fully aerated. In a typical configuration, water flows through the substrate horizontally, and a layer of insulating wood chips, mulch or shredded tires at the surface prevents ice formation in the bed, allowing the system to treat wastewater that is near freezing(<0. 5 °C). 3, fiche 4, Anglais, - submerged%20attached%20growth%20reactor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réacteur submergé à lit fixe
1, fiche 4, Français, r%C3%A9acteur%20submerg%C3%A9%20%C3%A0%20lit%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RSLF 1, fiche 4, Français, RSLF
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réacteur submergé à cultures fixées 2, fiche 4, Français, r%C3%A9acteur%20submerg%C3%A9%20%C3%A0%20cultures%20fix%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le [réacteur] consiste en un lit de gravier aéré à grosses bulles fournissant une grande surface de contact pour la croissance bactérienne. Le gravier force l'eau à s'écouler dans un chemin complexe afin de maximiser le contact avec la biomasse. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9acteur%20submerg%C3%A9%20%C3%A0%20lit%20fixe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shoal
1, fiche 5, Anglais, shoal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A submerged ridge, bank, or bar consisting of or covered by sand or other unconsolidated material, rising from the bed of a body of water to near the surface so as to constitute a danger to navigation. 2, fiche 5, Anglais, - shoal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Shoals commonly consist of sand, but they could be composed of any other granular material that the moving current meets on its way and can haul around including gravel, shingle, boulders, silt, cobble, and soil. 3, fiche 5, Anglais, - shoal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- haut-fond
1, fiche 5, Français, haut%2Dfond
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dépôt d'alluvions ou affleurement rocheux trop proche de la surface de l'eau pour permettre la navigation. 2, fiche 5, Français, - haut%2Dfond
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le haut-fond est un banc de sable ou une barre rocheuse affleurant ou non à la surface de l'eau, mais sa profondeur est toujours faible. De ce fait, il constitue un réel danger pour la navigation. 3, fiche 5, Français, - haut%2Dfond
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Hidrología e hidrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- banco de arena
1, fiche 5, Espagnol, banco%20de%20arena
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Barra de arena sumergida formada por la deposición natural en el lecho de un río. 1, fiche 5, Espagnol, - banco%20de%20arena
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trawl float
1, fiche 6, Anglais, trawl%20float
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- trawling float 2, fiche 6, Anglais, trawling%20float
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The trawling float is used on the sea bed to open the trawl net up towards the surface.... These floats are categorised according to how deep under the water they can go and how much pressure they can withstand. 2, fiche 6, Anglais, - trawl%20float
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flotteur de chalut
1, fiche 6, Français, flotteur%20de%20chalut
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] le flotteur de chalut […] est au fond et a pour mission d'ouvrir le chalut vers la surface. [Les] flotteurs de chalut sont classés selon leur capacité à descendre plus ou moins profondément dans les fonds marins et […] à subir des pressions plus ou moins importantes, sans s'écraser. 2, fiche 6, Français, - flotteur%20de%20chalut
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- flotador de red de arrastre
1, fiche 6, Espagnol, flotador%20de%20red%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mixed media filter
1, fiche 7, Anglais, mixed%20media%20filter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- multilayer filter 2, fiche 7, Anglais, multilayer%20filter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Mixed media filters, called "high rate filters", can be used at up to 6-8 gpm [feet to the minus 2 power] and achieve much deeper penetration into the bed as the particles in the surface layer are much larger. 1, fiche 7, Anglais, - mixed%20media%20filter
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mixed-media: a deep-bed filtration system utilizing two or more dissimilar granular materials, e.g., anthracite, sand and garnet, blended by size and density to produce a composite filter media graded hydraulically after backwash from coarse to fine in the direction of flow. 3, fiche 7, Anglais, - mixed%20media%20filter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Pollution de l'eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- filtre à plusieurs couches
1, fiche 7, Français, filtre%20%C3%A0%20plusieurs%20couches
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- multicouche 2, fiche 7, Français, multicouche
correct, nom masculin
- filtre multicouche 2, fiche 7, Français, filtre%20multicouche
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il existe également des filtres à 3 et 4 couches [...] Leur prix est plus élevé, du fait [...] des matériaux fins et lourds (grenat...) [...] L'adoption de ce type de filtre à plusieurs couches a effectivement permis l'accroissement des vitesses de filtration et des durées de cycle [...] 2, fiche 7, Français, - filtre%20%C3%A0%20plusieurs%20couches
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Contaminación del agua
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- filtro de capas múltiples
1, fiche 7, Espagnol, filtro%20de%20capas%20m%C3%BAltiples
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- surface planer
1, fiche 8, Anglais, surface%20planer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- surfacer 2, fiche 8, Anglais, surfacer
correct
- surface-planing machine 3, fiche 8, Anglais, surface%2Dplaning%20machine
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A steel bed plate with its upper surface in two halves at different levels, but parallel and carefully ground plane. Between the two halves the adzing cutter block rotates, so that its blades project above one half and are level with the other half. 2, fiche 8, Anglais, - surface%20planer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Truing machine", derived from an undocumented record, is not shown as a synonym because its usage could not be confirmed. 4, fiche 8, Anglais, - surface%20planer
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- truing machine
- planer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dégauchisseuse
1, fiche 8, Français, d%C3%A9gauchisseuse
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- machine à dégauchir 2, fiche 8, Français, machine%20%C3%A0%20d%C3%A9gauchir
- planeur 3, fiche 8, Français, planeur
correct, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à dégauchir, sorte de raboteuse mécanique. 4, fiche 8, Français, - d%C3%A9gauchisseuse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- main roof
1, fiche 9, Anglais, main%20roof
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The rock above the immediate roof. 2, fiche 9, Anglais, - main%20roof
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
There are two broad types of roof as far as support is concerned, the immediate roof above the coal and the main roof. Artificial support for mining purposes is only concerned with the immediate roof as nothing except large blocks of solid coal, or massive concrete, will support the main roof.... Main roof is composed of strata above the immediate coal bed roof that forms the overburden to the surface. Frequently, the term is applied only to a massive, strong rock layer that does not break or bend until all of the coal is removed by pillaring or by longwall mining. 3, fiche 9, Anglais, - main%20roof
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Immediate roof: Lowest layer or layers of rock immediately above an underground opening. 2, fiche 9, Anglais, - main%20roof
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Main roof break. 4, fiche 9, Anglais, - main%20roof
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 9, La vedette principale, Français
- toit supérieur
1, fiche 9, Français, toit%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- haut toit 2, fiche 9, Français, haut%20toit
nom masculin
- toit principal 2, fiche 9, Français, toit%20principal
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
S'il s'agit d'une taille à foudroyage, le toit immédiat casse et s'effondre le long d'une ligne parallèle au front de taille à quelques mètres de celui-ci; les éboulis foisonnés remplissent le vide, de sorte que le toit supérieur, à quelques mètres au-dessus, repose sur ces éboulis, qui jouent le rôle d'un remblai, et les tasse progressivement [...] 3, fiche 9, Français, - toit%20sup%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Cassure d'affaissement, cassure d'exploitation (du, au) toit. 2, fiche 9, Français, - toit%20sup%C3%A9rieur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- multi-layer filter bed 1, fiche 10, Anglais, multi%2Dlayer%20filter%20bed
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
There are two basic methods of filtration :(a) Surface filtration through various types of supported porous media, and(b) In-depth filtration through a filter bed.... In-depth filtration through a single or multi-layer filter bed. 1, fiche 10, Anglais, - multi%2Dlayer%20filter%20bed
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lit filtrant multicouches
1, fiche 10, Français, lit%20filtrant%20multicouches
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La mise en œuvre de la filtration en surface s'effectue sur support et celle de la filtration en profondeur sur lit filtrant. On distinguera donc : [...] La filtration sur lit filtrant unique ou multicouches. 1, fiche 10, Français, - lit%20filtrant%20multicouches
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- single-layer filter bed 1, fiche 11, Anglais, single%2Dlayer%20filter%20bed
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
There are two basic methods of filtration :(a) Surface filtration through various types of supported porous media, and(b) In-depth filtration through a filter bed.... In-depth filtration through a single or multi-layer filter bed. 1, fiche 11, Anglais, - single%2Dlayer%20filter%20bed
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lit filtrant unique
1, fiche 11, Français, lit%20filtrant%20unique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La mise en œuvre de la filtration en surface s'effectue sur support et celle de la filtration en profondeur sur lit filtrant. On distinguera donc : [...] La filtration sur lit filtrant unique ou multicouches. 1, fiche 11, Français, - lit%20filtrant%20unique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- in-depth filtration 1, fiche 12, Anglais, in%2Ddepth%20filtration
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
There are two basic methods of filtration :(a) Surface filtration through various types of supported porous media, and(b) In-depth filtration through a filter bed.... In-depth filtration through a single or multi-layer filter bed. 1, fiche 12, Anglais, - in%2Ddepth%20filtration
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- filtration en profondeur
1, fiche 12, Français, filtration%20en%20profondeur
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre de la filtration en surface s'effectue sur support et celle de la filtration en profondeur sur lit filtrant. On distinguera donc : [...] La filtration sur lit filtrant unique ou multicouches. 1, fiche 12, Français, - filtration%20en%20profondeur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plate or Sheet Glass
- Glazing Materials (Constr.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- float glass
1, fiche 13, Anglais, float%20glass
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- float 2, fiche 13, Anglais, float
nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Flat glass with a nearly true optical surface produced by floating a continuous sheet of molten glass on a bed of molten tin until the glass cools and hardens. 3, fiche 13, Anglais, - float%20glass
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Float glass is the picture framing standard glass. After cooling the glass may be treated to control light reflections and increase ultraviolet light filtering properties. 4, fiche 13, Anglais, - float%20glass
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Verre en feuille ou en plaque
- Matériaux verriers (Construction)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- glace flottée
1, fiche 13, Français, glace%20flott%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- verre flotté 2, fiche 13, Français, verre%20flott%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- verre float 3, fiche 13, Français, verre%20float
correct, nom masculin
- float-glass 1, fiche 13, Français, float%2Dglass
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vitrage de qualité glace obtenu par flottage du verre fondu sur de l'étain liquide. 1, fiche 13, Français, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] le «Float» est un verre cristal plat de base, qui, après certaines transformations et finitions est destiné au bâtiment et aux industries de l'automobile, de l'électroménager et du meuble, entre autres. Une vaste gamme de produits est fabriquée à partir du verre float, tels les verres laminés de sécurité, les verres réfléchissants de contrôle solaire SGG COOL-LITE et SGG ANTELIO et les miroirs MIRAGE et OPTIMIRROR, les doubles vitrages, les verres sérigraphiés, les verres trempés et d'autres. 4, fiche 13, Français, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La norme AFNOR NF B 32.001 précise : les mots «glace» et «verre» différencient uniquement les modes de fabrication des produits. On appelle «glace» un produit qui a subi un travail mécanique complémentaire (doucissage et polissage) destiné à dresser ses deux faces pour les rendre pratiquement planes et parallèles. On appelle «verre» un produit qui n'a reçu aucun travail de surface après refroidissement. 5, fiche 13, Français, - glace%20flott%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
verre flotté : terme publié au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 6, fiche 13, Français, - glace%20flott%C3%A9e
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- float glass
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- active fire front
1, fiche 14, Anglais, active%20fire%20front
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
An active fire front advances mainly along the surface of a coal bed, whereas hot gases rise upward. 1, fiche 14, Anglais, - active%20fire%20front
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- front d'incendie actif
1, fiche 14, Français, front%20d%27incendie%20actif
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Underground Mining
- Mining of Organic Materials
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- faceman
1, fiche 15, Anglais, faceman
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- face-man 2, fiche 15, Anglais, face%2Dman
correct
- face man 3, fiche 15, Anglais, face%20man
correct
- facewoman 4, fiche 15, Anglais, facewoman
correct
- face worker 5, fiche 15, Anglais, face%20worker
correct
- face-worker 2, fiche 15, Anglais, face%2Dworker
correct
- coal face worker 6, fiche 15, Anglais, coal%20face%20worker
correct
- coal-face worker 7, fiche 15, Anglais, coal%2Dface%20worker
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A worker (as in a ... coal mine) who actually works at the face as distinguished from one who serves in various supplementary capacities (as in mucking, loading, or hauling). 8, fiche 15, Anglais, - faceman
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
face(n.) [in French :"front de taille", or "front d’abattage"] : The exposed surface of an unbroken coal bed or ore deposit at the advancing end of the working place, where mining, winning or getting takes place 9, fiche 15, Anglais, - faceman
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
faceman: term also used for a worker in a quarry. 9, fiche 15, Anglais, - faceman
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- face-woman
- face woman
- coal face-worker
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exploitation minière souterraine
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- abatteur
1, fiche 15, Français, abatteur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- abatteuse 2, fiche 15, Français, abatteuse
correct, nom féminin
- abatteur de mine de charbon 3, fiche 15, Français, abatteur%20de%20mine%20de%20charbon
nom masculin
- abatteuse de mine de charbon 3, fiche 15, Français, abatteuse%20de%20mine%20de%20charbon
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mineur qui abat le charbon à front de taille. 4, fiche 15, Français, - abatteur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On trouve aussi «abatteur en carrières» dans l'index de la Classification internationale type des professions, du Bureau international du travail à Genève. 3, fiche 15, Français, - abatteur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- inset ice stream
1, fiche 16, Anglais, inset%20ice%20stream
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An affluent glacial sheet set into the surface of the main glacier, and not extending to the bed. 2, fiche 16, Anglais, - inset%20ice%20stream
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- courant glaciaire emboîté
1, fiche 16, Français, courant%20glaciaire%20embo%C3%AEt%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- courant emboîté 2, fiche 16, Français, courant%20embo%C3%AEt%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Nappe glaciaire affluente venant se loger dans la partie supérieure du tronc principal d'un glacier. 1, fiche 16, Français, - courant%20glaciaire%20embo%C3%AEt%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-06-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fracture
1, fiche 17, Anglais, fracture
correct, nom, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The physical separation of the slab from the bed surface and surrounding snow during the initiation of a slab avalanche. 2, fiche 17, Anglais, - fracture
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... "failure" [is] when the snow begins to progressively loose strength. [Snow can fail without fracturing. Fracture is when a snow layer] snaps right off ... Failure is thought, by some, to precede fracture --perhaps over the course of minutes to hours. But others believe that fracture doesn’t always require a preceding failure. There’s a lot of evidence that they can both occur at the same time. When we add a rapid change to the snowpack, just like silly putty, it introduces stored elastic energy into the system making it capable of propagating a fracture. ... Failure occurs slowly at perhaps centimeters per hour and fracture occurs catastrophically and has been measured at around 20 meters per second. 2, fiche 17, Anglais, - fracture
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Fractures within the shallow weak areas can still propagate into wind loaded slopes nearby. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 17, Anglais, - fracture
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
fracture: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 17, Anglais, - fracture
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rupture
1, fiche 17, Français, rupture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- cassure 1, fiche 17, Français, cassure
correct, nom féminin, uniformisé
- fracture 1, fiche 17, Français, fracture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les ruptures qui se produisent dans les secteurs où le manteau neigeux est peu profond et mal consolidé peuvent se propager aux pentes voisines, surchargées par le vent. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 17, Français, - rupture
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
rupture; cassure; fracture : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 17, Français, - rupture
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- groove cast
1, fiche 18, Anglais, groove%20cast
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- proglyph 1, fiche 18, Anglais, proglyph
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A term used by Shrock... for a rounded or sharp-crested rectilinear ridge, a few millimeters high and many centimeters in length and width, produced on the underside of a sandstone bed by the filling of a groove on the surface of an underlying mudstone. 1, fiche 18, Anglais, - groove%20cast
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- moulage de cannelures
1, fiche 18, Français, moulage%20de%20cannelures
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- moulage de cannelure 2, fiche 18, Français, moulage%20de%20cannelure
correct, nom masculin
- moulage de rainure 2, fiche 18, Français, moulage%20de%20rainure
nom masculin
- cannelure 2, fiche 18, Français, cannelure
nom féminin
- rainure 2, fiche 18, Français, rainure
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ride rectiligne arrondie ou à crête aiguë, formée par le remplissage d'une cannelure. 2, fiche 18, Français, - moulage%20de%20cannelures
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les «groove-casts» sont plus étroits et linéaires [que les «flute-casts»]. [...] Les «groove-casts» sont des moulages de striations produites par des objets traînés sur le fond par des courants de turbidité. 3, fiche 18, Français, - moulage%20de%20cannelures
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bank storage
1, fiche 19, Anglais, bank%20storage
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- lateral storage 2, fiche 19, Anglais, lateral%20storage
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Water absorbed and stored in the bed and banks of a stream, lake, or reservoir, and returned in whole or in part as the level of the surface of the water body falls. 3, fiche 19, Anglais, - bank%20storage
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- emmagasinement dans les berges
1, fiche 19, Français, emmagasinement%20dans%20les%20berges
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- stockage dans les berges 2, fiche 19, Français, stockage%20dans%20les%20berges
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Eau absorbée et emmagasinée dans le lit et les berges d'un cours d'eau, d'un lac ou d'une retenue et restituée en totalité ou en partie, quand le niveau de la surface d'eau baisse. 3, fiche 19, Français, - emmagasinement%20dans%20les%20berges
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento en las márgenes
1, fiche 19, Espagnol, almacenamiento%20en%20las%20m%C3%A1rgenes
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Agua absorbida y almacenada en el lecho permeable y en las márgenes de un curso de agua, lago o embalse, que retorna total o parcialmente conforme baja el nivel de la masa de agua. 1, fiche 19, Espagnol, - almacenamiento%20en%20las%20m%C3%A1rgenes
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mushroom Growing
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- casing
1, fiche 20, Anglais, casing
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- casing soil 2, fiche 20, Anglais, casing%20soil
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The layer of soil with which a mushroom bed is cased. 3, fiche 20, Anglais, - casing
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
After the spawn spreads throughout the bed, spread an inch layer of soil(the casing) over the surface of the bed... keep the casing moist by daily watering with a fine spray until the first mushrooms appear... 4, fiche 20, Anglais, - casing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Culture des champignons
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- terre de gobetage
1, fiche 20, Français, terre%20de%20gobetage
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mélange de tourbe et de sédiments calcaires utilisé pour le gobetage. 2, fiche 20, Français, - terre%20de%20gobetage
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pour que le mycélium fructifie, c'est-à-dire forme les carpophores qui seront récoltés, il lui faut des conditions de milieu très particulières. Pour ce faire, on pratique le gobetage, qui est une opération essentielle de la culture du champignon de couche et qui consiste à recouvrir la surface du substrat envahi par le mycélium par une couche régulière de 2 à 4 cm de «terre de gobetage» 3, fiche 20, Français, - terre%20de%20gobetage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- subsurface ice
1, fiche 21, Anglais, subsurface%20ice
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- interstitial ice 1, fiche 21, Anglais, interstitial%20ice
correct
- pore ice 2, fiche 21, Anglais, pore%20ice
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ice below the surface of the lithosphere, formed from the freezing of either saturated or unsaturated rock or soil or from the covering of a bed of surface ice or snow by a mantle of rock debris. 3, fiche 21, Anglais, - subsurface%20ice
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
pore ice: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 21, Anglais, - subsurface%20ice
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- glace souterraine
1, fiche 21, Français, glace%20souterraine
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- glace interstitielle 2, fiche 21, Français, glace%20interstitielle
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Glace située au-dessous de la surface de la lithosphère. 1, fiche 21, Français, - glace%20souterraine
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être formée par congélation d'une roche ou d'un sol, saturés ou non, ou par recouvrement d'une couche de glace ou de neige par des débris rocheux. 1, fiche 21, Français, - glace%20souterraine
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
glace interstitielle : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 21, Français, - glace%20souterraine
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Geology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- exoglyph
1, fiche 22, Anglais, exoglyph
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A hieroglyph encountered at the bounding on surface of a sedimentary bed. 1, fiche 22, Anglais, - exoglyph
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "endoglyph." 1, fiche 22, Anglais, - exoglyph
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- exoglyphe
1, fiche 22, Français, exoglyphe
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Hiéroglyphe qui apparaît à la surface d'une couche sédimentaire. 1, fiche 22, Français, - exoglyphe
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Optics
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- reference surface
1, fiche 23, Anglais, reference%20surface
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Surface on which illuminance is measured or specified. 2, fiche 23, Anglais, - reference%20surface
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A reference surface is a plane of known location and smoothness. It could be the surface of a vise, the surface of a part, of the surface of the machine tool bed. In any of these cases, machinists use it to measure from other points in the working environment. 1, fiche 23, Anglais, - reference%20surface
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Optique
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 23, La vedette principale, Français
- surface de référence
1, fiche 23, Français, surface%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Surface sur laquelle on mesure l'éclairement. 1, fiche 23, Français, - surface%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-02-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cinder bed
1, fiche 24, Anglais, cinder%20bed
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A bed or layer of cinders or coke placed below a pit mold for the purpose of carrying off the gases that pass downward. 2, fiche 24, Anglais, - cinder%20bed
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pit molds and all floor molds must be provided with a cinder bed located about l/2 or 2 feet below the casting to provide for the escape of the gases of the lower half of the mold. The cinder bed is connected to the surface by vent pipes which give free passage for the gases. Very deep molds may have cinder beds located at different levels around the mold. The gases are led to the cinder bed by freely venting the mold so that the wire strikes the bed. 2, fiche 24, Anglais, - cinder%20bed
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cinder bed: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 24, Anglais, - cinder%20bed
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lit de scories
1, fiche 24, Français, lit%20de%20scories
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- couche de scories 2, fiche 24, Français, couche%20de%20scories
correct, nom féminin
- lit de mâchefer 3, fiche 24, Français, lit%20de%20m%C3%A2chefer
correct, nom masculin
- couche de mâchefer 3, fiche 24, Français, couche%20de%20m%C3%A2chefer
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le mâchefer est le résidu solide de la combustion du charbon ou du coke dans les fours industriels ou bien encore de celle des déchets urbains dans les usines d'incinération. 4, fiche 24, Français, - lit%20de%20scories
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
scories : Du latin, scoria et du grec, skôria [on dit aussi en français mâchefer]. Les scories sont des sous-produits (de même que les laitiers) de la métallurgie. Elles sont formées de silicates à teneur métallique importante ce qui les fait réutiliser (en particulier celles contenant du cuivre ou du fer). 5, fiche 24, Français, - lit%20de%20scories
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
lit de scories : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 24, Français, - lit%20de%20scories
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- proglacial lake
1, fiche 25, Anglais, proglacial%20lake
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- ice-marginal lake 2, fiche 25, Anglais, ice%2Dmarginal%20lake
correct
- ice-margin lake 3, fiche 25, Anglais, ice%2Dmargin%20lake
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A lake formed beyond the limits of a glacier, in front of a glacier terminus. 4, fiche 25, Anglais, - proglacial%20lake
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
glacial lake : A lake formed by glacier meltwater, located either at the front of a glacier(known as a proglacial lake), on the surface of a glacier(supraglacial lake), within the glacier(englacial lake) or at the glacier bed(subglacial lake). 5, fiche 25, Anglais, - proglacial%20lake
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ice-margin lake: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 25, Anglais, - proglacial%20lake
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- ice marginal lake
- ice margin lake
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- lac proglaciaire
1, fiche 25, Français, lac%20proglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- lac pro-glaciaire 2, fiche 25, Français, lac%20pro%2Dglaciaire
nom masculin
- lac de front glaciaire 3, fiche 25, Français, lac%20de%20front%20glaciaire
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
lac glaciaire : Lac formé par les eaux de fonte d'un glacier, situé à l'avant du front (lac proglaciaire), à la surface (lac supraglaciaire), à l'intérieur (lac intraglaciaire) ou au-dessous (lac sous-glaciaire) du glacier en question. 4, fiche 25, Français, - lac%20proglaciaire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
lac proglaciaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 25, Français, - lac%20proglaciaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Glaciología
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- lago proglaciar
1, fiche 25, Espagnol, lago%20proglaciar
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- lago proglacial 2, fiche 25, Espagnol, lago%20proglacial
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Lago] formado por las aguas de fusión en el frente de los glaciares. 3, fiche 25, Espagnol, - lago%20proglaciar
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Un] lago proglaciar [es un] lago que se forma en las tierras descubiertas por el hielo del inlandsis que retrocede. 3, fiche 25, Espagnol, - lago%20proglaciar
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Es el caso de] la mayoría de los lagos alpinos. 4, fiche 25, Espagnol, - lago%20proglaciar
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
lago proglacial: No se debe confundir glacial (que está en zonas frías) con glaciar (relativo a una masa de hielo acumulada en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas). Lamentablemente, las fuentes en Internet no reflejan esta diferencia y utilizan equívocamente "glacial". 5, fiche 25, Espagnol, - lago%20proglaciar
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Paleontology
- Petrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- planar stromatolite
1, fiche 26, Anglais, planar%20stromatolite
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
High-relief thrombolites and stromatolites characterize sub-tidal facies, and low-relief and planar stromatolites, with local oncoids, typify the inter-supratidal facies. 2, fiche 26, Anglais, - planar%20stromatolite
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
The Hoyt formation is extremely fossiliferous with columnar, domal and planar stromatolites and trilobites. 3, fiche 26, Anglais, - planar%20stromatolite
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Stromatolites(from Greek stroma, mattress, bed, stratum, and lithos, rock) are defined as "attached, lithified sedimentary growth structures, accretionary away from a point or limited surface of initiation. " 4, fiche 26, Anglais, - planar%20stromatolite
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
planar stromatolite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 26, Anglais, - planar%20stromatolite
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Paléontologie
- Pétrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- stromatolithe planaire
1, fiche 26, Français, stromatolithe%20planaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- stromatolite planaire 2, fiche 26, Français, stromatolite%20planaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Un stromatolithe ou stromatolite (du grec strôma, tapis, et lithos, pierre) est une roche calcaire et/ou une structure marine biogénique et organique laminée double-couche (On parle aussi parfois de «thrombolite»). 3, fiche 26, Français, - stromatolithe%20planaire
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
stromatolithe planaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 26, Français, - stromatolithe%20planaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- subglacial lake
1, fiche 27, Anglais, subglacial%20lake
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
glacial lake : A lake formed by glacier meltwater, located either at the front of a glacier(known as a proglacial lake), on the surface of a glacier(supraglacial lake), within the glacier(englacial lake) or at the glacier bed(subglacial lake). 1, fiche 27, Anglais, - subglacial%20lake
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- lac sous-glaciaire
1, fiche 27, Français, lac%20sous%2Dglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- lac infraglaciaire 2, fiche 27, Français, lac%20infraglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
lac glaciaire : Lac formé par les eaux de fonte d'un glacier, situé à l'avant du front (lac proglaciaire), à la surface (lac supraglaciaire), à l'intérieur (lac intraglaciaire) ou au-dessous (lac sous-glaciaire) du glacier en question. 1, fiche 27, Français, - lac%20sous%2Dglaciaire
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- lac infra-glaciaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Glaciología
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- lago subglaciar
1, fiche 27, Espagnol, lago%20subglaciar
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- lago subglacial 2, fiche 27, Espagnol, lago%20subglacial
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Lago formado por aguas glaciares fundidas y situado debajo de un glaciar. 1, fiche 27, Espagnol, - lago%20subglaciar
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
lago subglacial: No se debe confundir glacial (que está en zonas frías) con glaciar (relativo a una masa de hielo acumulada en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas). Lamentablemente, las fuentes en Internet no reflejan esta diferencia y utilizan equívocamente "glacial". 1, fiche 27, Espagnol, - lago%20subglaciar
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- supraglacial lake
1, fiche 28, Anglais, supraglacial%20lake
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- superglacial lake 2, fiche 28, Anglais, superglacial%20lake
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
glacial lake : A lake formed by glacier meltwater, located either at the front of a glacier(known as a proglacial lake), on the surface of a glacier(supraglacial lake), within the glacier(englacial lake) or at the glacier bed(subglacial lake). 1, fiche 28, Anglais, - supraglacial%20lake
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
... the numerous superglacial streams had neither increased in volume nor gave any evidence of surface turbulence over presumed drainage connections beneath the lake. But the only possible source was one or more englacial or subglacial channels draining a superglacial lake farther upglacier. 2, fiche 28, Anglais, - supraglacial%20lake
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- supra-glacial lake
- super-glacial lake
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- lac supraglaciaire
1, fiche 28, Français, lac%20supraglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- lac supra-glaciaire 2, fiche 28, Français, lac%20supra%2Dglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
lac glaciaire : Lac formé par les eaux de fonte d'un glacier, situé à l'avant du front (lac proglaciaire), à la surface (lac supraglaciaire), à l'intérieur (lac intraglaciaire) ou au-dessous (lac sous-glaciaire) du glacier en question. 3, fiche 28, Français, - lac%20supraglaciaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Glaciología
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- lago supraglaciar
1, fiche 28, Espagnol, lago%20supraglaciar
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- lago supraglacial 2, fiche 28, Espagnol, lago%20supraglacial
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Lago formado por aguas glaciares fundidas situado en la superficie de un glaciar. 1, fiche 28, Espagnol, - lago%20supraglaciar
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
lago supraglacial: No se debe confundir glacial (que está en zonas frías) con glaciar (relativo a una masa de hielo acumulada en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas). Lamentablemente, las fuentes en Internet no reflejan esta diferencia y utilizan equívocamente "glacial". 1, fiche 28, Espagnol, - lago%20supraglaciar
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Glaciology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- englacial lake
1, fiche 29, Anglais, englacial%20lake
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- intraglacial lake 2, fiche 29, Anglais, intraglacial%20lake
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
glacial lake : A lake formed by glacier meltwater, located either at the front of a glacier(known as a proglacial lake), on the surface of a glacier(supraglacial lake), within the glacier(englacial lake) or at the glacier bed(subglacial lake). 1, fiche 29, Anglais, - englacial%20lake
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- intra-glacial lake
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Glaciologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- lac intraglaciaire
1, fiche 29, Français, lac%20intraglaciaire
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
lac glaciaire : Lac formé par les eaux de fonte d'un glacier, situé à l'avant du front (lac proglaciaire), à la surface (lac supraglaciaire), à l'intérieur (lac intraglaciaire) ou au-dessous (lac sous-glaciaire) du glacier en question. 1, fiche 29, Français, - lac%20intraglaciaire
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- lac intra-glaciaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Glaciología
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- lago englaciar
1, fiche 29, Espagnol, lago%20englaciar
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- lago englacial 2, fiche 29, Espagnol, lago%20englacial
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Lago formado por aguas glaciares fundidas y situado en el interior de un glaciar. 1, fiche 29, Espagnol, - lago%20englaciar
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
lago englacial: No se debe confundir glacial (que está en zonas frías) con glaciar (relativo a una masa de hielo acumulada en las zonas de las cordilleras por encima del límite de las nieves perpetuas). Lamentablemente, las fuentes en Internet no reflejan esta diferencia y utilizan equívocamente "glacial". 1, fiche 29, Espagnol, - lago%20englaciar
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-03-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- depth-integrating sampler
1, fiche 30, Anglais, depth%2Dintegrating%20sampler
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Special instruments and sampling methods have been developed to provide accurate estimates of suspended load. [...] The depth-integrating sampler is lowered at a constant rate from the surface of the stream to the bed, and is raised at the same rate back to the surface. The sediment concentration in the sample is, therefore, the average concentration over the flow depth for the vertical sampled. 1, fiche 30, Anglais, - depth%2Dintegrating%20sampler
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- échantillonneur intégrateur de profondeur
1, fiche 30, Français, %C3%A9chantillonneur%20int%C3%A9grateur%20de%20profondeur
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
On a mis au point certains instruments et développé des méthodes d'échantillonnage, afin d'obtenir des estimations précises de la charge solide en suspension. [...] L'échantillonneur intégrateur de profondeur est abaissé à une vitesse constante à partir de la surface de l'eau jusqu'au fond du canal; ensuite il est relevé à la même vitesse jusqu'à la surface de l'eau. La concentration de sédiments dans l'échantillon est alors la concentration moyenne sur toute la hauteur de l'écoulement, vis-à-vis le point vertical échantillonné. 1, fiche 30, Français, - %C3%A9chantillonneur%20int%C3%A9grateur%20de%20profondeur
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- positive confining bed
1, fiche 31, Anglais, positive%20confining%20bed
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The upper confining bed of an aquifer whose head is above the upper surface of the zone of saturation; i. e., above the water table. 2, fiche 31, Anglais, - positive%20confining%20bed
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- couche encaissante positive
1, fiche 31, Français, couche%20encaissante%20positive
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-09-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- shoal
1, fiche 32, Anglais, shoal
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- crib 2, fiche 32, Anglais, crib
correct, uniformisé
- mark 2, fiche 32, Anglais, mark
correct, nom, uniformisé
- overfall 2, fiche 32, Anglais, overfall
correct, nom, uniformisé
- patch 2, fiche 32, Anglais, patch
correct, nom, uniformisé
- pollack 2, fiche 32, Anglais, pollack
correct, uniformisé
- ridge 2, fiche 32, Anglais, ridge
correct, uniformisé
- rib 2, fiche 32, Anglais, rib
correct, nom, uniformisé
- girdle 2, fiche 32, Anglais, girdle
correct, nom, uniformisé
- lurcher 2, fiche 32, Anglais, lurcher
correct, uniformisé
- sand 2, fiche 32, Anglais, sand
correct, nom, uniformisé
- bantam 2, fiche 32, Anglais, bantam
correct, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Elevation of the bed of a body of water; composed of unconsolidated material and posing a hazard to surface navigation. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Alexander Shoal, Nfld. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Calf Pasture Crib, Ont. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 3 CONT
Georges Mark, N.S. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 4 CONT
Inner Overfalls, N.S. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 5 CONT
Berry Patches, Ont. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 6 CONT
Little Pollack, N.S. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 7 CONT
Deep Ridge, B.C. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 8 CONT
North Rib, Nfld. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 9 CONT
False Girdle, Nfld. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 10 CONT
Little Lurcher, N.S. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 11 CONT
Base Sand, B.C. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 12 CONT
Revers Batnam, Nfld. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
shoal: May be exposed at low water; usually applied to fishing areas. Widely used. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
crib: Rare; used in Ont. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
mark: Rare; used in N.S. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
overfall: Rare; used in N.S. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 5 OBS
patch: Used in the Atlantic Provinces, Ont., B.C., and N.W.T. In B.C. a "patch" is covered at low water, but may be identified by kelp on the water surface. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 6 OBS
pollack: Rare; used in N.S. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 7 OBS
ridge: Used in Nfld., Ont., and B.C. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 8 OBS
rib: Used in Nfld. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 9 OBS
girdle: Rare; used in Nfld. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 10 OBS
lurcher: Rare; used in N.S. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 11 OBS
sand: Rare in official names; P.E.I., Ont., B.C., and N.W.T. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 12 OBS
bantam: Used only off Nfld. and N.S. 2, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 13 OBS
shoal; crib; mark; overfall; patch; pollack; ridge; rib; girdle; lurcher; sand; bantam: terms and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 3, fiche 32, Anglais, - shoal
Record number: 32, Textual support number: 14 OBS
shoal: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 32, Anglais, - shoal
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- haut-fond
1, fiche 32, Français, haut%2Dfond
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- fond 1, fiche 32, Français, fond
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Élévation du fond de la mer ou d'un cours d'eau, dont le sommet est faiblement immergé et qui présente un danger pour la navigation. 2, fiche 32, Français, - haut%2Dfond
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Haut-fond Collins, Qué. 2, fiche 32, Français, - haut%2Dfond
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Fond de Belliveau, N.-E. 2, fiche 32, Français, - haut%2Dfond
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
haut-fond : On relève que l'usage, à tort, a fait de «haut-fond» et de «bas-fond» des synonymes. Cet usage est fautif car «haut-fond» a comme antonyme «bas-fond» qui, dans son sens exact, mais moins connu, représente une dépression et non une élévation du fond de la mer, d'un fleuve ou d'une rivière, où l'eau est très profonde. Entité sous-marine attestée au Qué. surtout mais aussi en N.-E. 2, fiche 32, Français, - haut%2Dfond
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
fond : Entité sous-marine attestée surtout au large des côtes de la N.-E. et de T.-N. 2, fiche 32, Français, - haut%2Dfond
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
haut-fond; fond : termes et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, fiche 32, Français, - haut%2Dfond
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
haut-fond; fond : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 32, Français, - haut%2Dfond
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-12-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- channel
1, fiche 33, Anglais, channel
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- open channel 2, fiche 33, Anglais, open%20channel
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The longitudinal boundary surface consisting of the bed and banks or sides within which the liquid flows with a free surface. 2, fiche 33, Anglais, - channel
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The term "channel" generally means the deep part of a river or other waterway, and its meaning is normally made clear by a descriptive adjectival term, either stated or implied, such as "low-water" channel, "main" channel, "artificial" channel. For the purpose of this International Standard, the word "channel" is always qualified by the adjective "open". 2, fiche 33, Anglais, - channel
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
channel: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 33, Anglais, - channel
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chenal
1, fiche 33, Français, chenal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Surface limite longitudinale comprenant le lit et les rives dans lesquels le liquide s'écoule avec une surface libre. 2, fiche 33, Français, - chenal
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le terme «chenal» signifie généralement la partie la plus profonde d'une rivière ou d'un cours d'eau et son sens est normalement rendu clair par un qualificatif tel que chenal «principal», chenal «artificiel», chenal «de basses eaux». Dans l'acception française du terme, le mot «chenal» évoque toujours l'idée d'écoulement à surface libre. Il est donc incorrect de le préciser. 2, fiche 33, Français, - chenal
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
chenal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 33, Français, - chenal
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- canal
1, fiche 33, Espagnol, canal
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Parte más profunda del lecho de un río o curso de agua por la que fluye el caudal principal. 1, fiche 33, Espagnol, - canal
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
- Coal Preparation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- pneumatic table
1, fiche 34, Anglais, pneumatic%20table
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- air table 2, fiche 34, Anglais, air%20table
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An appliance for the dry cleaning of ore or coal. 3, fiche 34, Anglais, - pneumatic%20table
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
It consists of a perforated deck, with vertical ribs or riffles, which is reciprocated and the motion keeps the bed of raw coal sufficiently mobile for the blast of air from below to effect a process of stratification(or layering). The coal rises to the surface, with dirt at the base and a central layer of middlings. 3, fiche 34, Anglais, - pneumatic%20table
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
- Préparation des charbons
Fiche 34, La vedette principale, Français
- table pneumatique
1, fiche 34, Français, table%20pneumatique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- table d'épuration pneumatique 2, fiche 34, Français, table%20d%27%C3%A9puration%20pneumatique
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Table de concentration à secousses travaillant à sec dont le plateau poreux laisse passer un courant d'air assurant une certaine fluidisation de la masse morcelée et favorisant la séparation par vitesse équivalente de sédimentation dans l'air. 3, fiche 34, Français, - table%20pneumatique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Tables pneumatiques. [...] Dans l'industrie minérale, deux grandes familles ont été envisagées : - le type à cheminements opposés des lourds et des légers que l'on peut rapprocher des jigs quand on utilise de l'air pulsé, - le type à étalement dont la conception rappelle celle des tables à secousses travaillant en voie humide. 4, fiche 34, Français, - table%20pneumatique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- failure layer
1, fiche 35, Anglais, failure%20layer
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Weak layer within the snowpack, that failed and produced an avalanche or that failed during a snowpack test. 2, fiche 35, Anglais, - failure%20layer
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The failure layer is the December 18 surface hoar. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 35, Anglais, - failure%20layer
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with bed surface. 2, fiche 35, Anglais, - failure%20layer
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
failure layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 35, Anglais, - failure%20layer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- couche de rupture
1, fiche 35, Français, couche%20de%20rupture
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Couche du manteau neigeux dans laquelle une rupture intervient au niveau des liaisons entre les cristaux de neige. 2, fiche 35, Français, - couche%20de%20rupture
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le givre de surface du 18 décembre correspond à la couche de rupture. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 35, Français, - couche%20de%20rupture
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
La couche de rupture se situe au niveau du givre de surface du 18 décembre. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 35, Français, - couche%20de%20rupture
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
couche de rupture : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 35, Français, - couche%20de%20rupture
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- fracture line profile
1, fiche 36, Anglais, fracture%20line%20profile
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A snow profile obtained by excavating a snowpit at a recent slab avalanche release site. 2, fiche 36, Anglais, - fracture%20line%20profile
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Fracture line profile [is] a graphical representation of the components of a slab avalanche prepared by excavating a snowpit at the crown face and measuring a variety of snow parameters from the surface down at and including the bed surface(and sometimes extending to the ground). Typical parameters measured include time, date, location, weather, slope angle, aspect, slab dimensions, and include the snowpack stratigraphy parameters plotted at the appropriate depth from the surface in cm : density, hardness, temperature, moisture, fracture depth. 3, fiche 36, Anglais, - fracture%20line%20profile
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
A fracture line profile showed that the slab failed on facets. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 36, Anglais, - fracture%20line%20profile
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
A fracture line profile revealed that the weakness involved dates back to November. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 36, Anglais, - fracture%20line%20profile
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fracture line profile [must be done] ideally within 24 hours after [the avalanche slab] occurrence. 5, fiche 36, Anglais, - fracture%20line%20profile
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
fracture line profile: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, fiche 36, Anglais, - fracture%20line%20profile
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 36, La vedette principale, Français
- profil de cassure linéaire
1, fiche 36, Français, profil%20de%20cassure%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- profil de fracture linéaire 1, fiche 36, Français, profil%20de%20fracture%20lin%C3%A9aire
correct, nom masculin, uniformisé
- profil de cassure 1, fiche 36, Français, profil%20de%20cassure
correct, nom masculin, uniformisé
- profil de fracture 1, fiche 36, Français, profil%20de%20fracture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le profil de cassure linéaire indique que la plaque a cédé sur une couche de grains à faces planes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 36, Français, - profil%20de%20cassure%20lin%C3%A9aire
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Le profil de cassure linéaire a révélé que les couches fragiles en cause se sont formées en novembre. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 36, Français, - profil%20de%20cassure%20lin%C3%A9aire
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
profil de cassure linéaire; profil de fracture linéaire; profil de cassure; profil de fracture : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 36, Français, - profil%20de%20cassure%20lin%C3%A9aire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-12-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- fracture line
1, fiche 37, Anglais, fracture%20line
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- crown 2, fiche 37, Anglais, crown
correct, nom, uniformisé
- crown fracture 3, fiche 37, Anglais, crown%20fracture
correct, uniformisé
- fracture 4, fiche 37, Anglais, fracture
correct, nom, uniformisé
- crown fracture line 5, fiche 37, Anglais, crown%20fracture%20line
correct
- crown line 6, fiche 37, Anglais, crown%20line
correct
- crown surface 5, fiche 37, Anglais, crown%20surface
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A well-defined line where the moving snow cover breaks away from the stable snow in a slab avalanche release. 7, fiche 37, Anglais, - fracture%20line
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[The] crown... is the breakaway wall of the top periphery of the slab. It is usually at a right angle to the bed surface. It is formed by tension fracture through the depth of the slab from bottom to top. 8, fiche 37, Anglais, - fracture%20line
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Fracture lines were observed throughout the backcountry. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 37, Anglais, - fracture%20line
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
fracture line; crown; fracture; crown fracture: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 9, fiche 37, Anglais, - fracture%20line
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ligne de fracture
1, fiche 37, Français, ligne%20de%20fracture
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- cassure linéaire 2, fiche 37, Français, cassure%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin, uniformisé
- fracture linéaire 3, fiche 37, Français, fracture%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin, uniformisé
- rupture linéaire 4, fiche 37, Français, rupture%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
- couronne 3, fiche 37, Français, couronne
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Limite supérieure d'une avalanche de plaque, d'où le manteau neigeux s'est décroché par tension. 5, fiche 37, Français, - ligne%20de%20fracture
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[L']épaisseur de la fracture [est] mesurée perpendiculairement à la pente, sur la ligne de fracture de l'avalanche. 6, fiche 37, Français, - ligne%20de%20fracture
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Des cassures linéaires ont été observées partout dans l'arrière pays. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 37, Français, - ligne%20de%20fracture
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La ligne de fracture [n'est pas nécessairement un trait droit, elle peut être aussi bien] en forme de V à l'envers, ou bien en fermeture-éclair [...] 7, fiche 37, Français, - ligne%20de%20fracture
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le terme «couronne» en ce sens est un anglicisme. 3, fiche 37, Français, - ligne%20de%20fracture
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
cassure linéaire; fracture linéaire : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 8, fiche 37, Français, - ligne%20de%20fracture
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2006-12-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- failure plane
1, fiche 38, Anglais, failure%20plane
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The surface between two snow layers (usually cohesive slabs) which mechanically fails in either compression or shear or both. 2, fiche 38, Anglais, - failure%20plane
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The fracture that releases a slab avalanche spreads along a weak snowpack layer called the failure plane. The bed surface usually lies immediately below the failure plane. 3, fiche 38, Anglais, - failure%20plane
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
If wind loading occurs, the interface between the crust and the wind slab could be a failure plane. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 38, Anglais, - failure%20plane
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The failure plane is often the sliding surface(or bed surface) for a slab avalanche. 2, fiche 38, Anglais, - failure%20plane
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
failure plane: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 38, Anglais, - failure%20plane
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- plan de rupture
1, fiche 38, Français, plan%20de%20rupture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Il y a risque d'avalanches de plaque quand une neige à forte cohésion (neige frittée ou plaque à vent) repose sur une mauvaise sous-couche qui ne lui assure pas un ancrage suffisant au sol et constitue pour elle un plan de rupture et de glissement. 2, fiche 38, Français, - plan%20de%20rupture
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
S'il y a accumulation de neige transportée par le vent, l'interface entre la croûte et la plaque à vent pourrait devenir un plan de rupture. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 38, Français, - plan%20de%20rupture
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
Sous le poids d'une surcharge due au transport de la neige par le vent, l'interface entre la croûte et la plaque à vent pourrait devenir un plan de rupture. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 38, Français, - plan%20de%20rupture
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
plan de rupture : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 38, Français, - plan%20de%20rupture
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Paleontology
- Petrography
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- columnar stromatolite
1, fiche 39, Anglais, columnar%20stromatolite
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- column-shaped stromatolite 2, fiche 39, Anglais, column%2Dshaped%20stromatolite
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Columnar stromatolites were abundant and widespread in the Proterozoic but are exceedingly rare in modern seas. ...the subtidal columnar stromatolites have a significant component of algal eukaryotes dominated by motile diatoms with mucilaginous tubes. 3, fiche 39, Anglais, - columnar%20stromatolite
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The Hoyt formation is extremely fossiliferous with columnar, domal and planar stromatolites and trilobites. 4, fiche 39, Anglais, - columnar%20stromatolite
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Stromatolites(from Greek stroma, mattress, bed, stratum, and lithos, rock) are defined as "attached, lithified sedimentary growth structures, accretionary away from a point or limited surface of initiation. "A variety of stromatolite morphologies exist including conical, stratiform, branching, domal, and columnar types. 5, fiche 39, Anglais, - columnar%20stromatolite
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
columnar stromatolite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 39, Anglais, - columnar%20stromatolite
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Paléontologie
- Pétrographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- colonne stromatolithique
1, fiche 39, Français, colonne%20stromatolithique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- colonne stromatolitique 2, fiche 39, Français, colonne%20stromatolitique
correct, nom féminin
- pilier stromatolitique 3, fiche 39, Français, pilier%20stromatolitique
correct, nom masculin
- stromatolithe en pilier 4, fiche 39, Français, stromatolithe%20en%20pilier
correct, voir observation, nom masculin
- stromatolithe en colonne 5, fiche 39, Français, stromatolithe%20en%20colonne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] l'action des vagues et des courants ainsi que l'accumulation de sédiments détruit localement le tapis, limitant la croissance algaire à des zones légèrement surélevées, à l'abri relatif des apports sédimentaires. Au fil du temps, le relief tend à s'exagérer, et a former une ride ou une colonne stromatolithique. 6, fiche 39, Français, - colonne%20stromatolithique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Un stromatolithe ou stromatolite (du grec strôma, tapis, et lithos, pierre) est une roche calcaire et/ou une structure marine biogénique et organique laminée double-couche (On parle aussi parfois de «thrombolite»). 7, fiche 39, Français, - colonne%20stromatolithique
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
stromatolithe en pilier; stromatolithe en colonne; colonne stromatolithique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 39, Français, - colonne%20stromatolithique
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- pilier stromatolithique
- stromatolite en pilier
- stromatolite en colonne
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Paleontology
- Petrography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- domal stromatolite
1, fiche 40, Anglais, domal%20stromatolite
correct, voir observation
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- dome stromatolite 2, fiche 40, Anglais, dome%20stromatolite
correct
- dome-shaped stromatolite 3, fiche 40, Anglais, dome%2Dshaped%20stromatolite
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Domal Stromatolites: Intercalated with columnar and stratiform stromatolites occur diverse forms of cumulative , nodular, domal and columnar-stratiform stromatolites of small dimensions, generally with irregular internal and crenulated laminations ... 4, fiche 40, Anglais, - domal%20stromatolite
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
The Hoyt formation is extremely fossiliferous with columnar, domal and planar stromatolites and trilobites. 5, fiche 40, Anglais, - domal%20stromatolite
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Stratigraphically above the laminar stromatolites both columnar, laminar and dome stromatolites could be found together. 6, fiche 40, Anglais, - domal%20stromatolite
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Stromatolites(from Greek stroma, mattress, bed, stratum, and lithos, rock) are defined as "attached, lithified sedimentary growth structures, accretionary away from a point or limited surface of initiation. "A variety of stromatolite morphologies exist including conical, stratiform, branching, domal, and columnar types. 7, fiche 40, Anglais, - domal%20stromatolite
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
domal stromatolite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 40, Anglais, - domal%20stromatolite
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Paléontologie
- Pétrographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dôme stromatolithique
1, fiche 40, Français, d%C3%B4me%20stromatolithique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- dôme stromatolitique 2, fiche 40, Français, d%C3%B4me%20stromatolitique
correct, nom masculin
- stromatolite en dôme 3, fiche 40, Français, stromatolite%20en%20d%C3%B4me
correct, nom masculin
- stromatolithe en dôme 4, fiche 40, Français, stromatolithe%20en%20d%C3%B4me
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Un stromatolithe ou stromatolite (du grec strôma, tapis, et lithos, pierre) est une roche calcaire et/ou une structure marine biogénique et organique laminée double-couche (On parle aussi parfois de «thrombolite»). 5, fiche 40, Français, - d%C3%B4me%20stromatolithique
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
dôme stromatolithique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 40, Français, - d%C3%B4me%20stromatolithique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-10-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bed surface
1, fiche 41, Anglais, bed%20surface
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- sliding layer 2, fiche 41, Anglais, sliding%20layer
correct, uniformisé
- sliding surface 3, fiche 41, Anglais, sliding%20surface
correct
- gliding surface 4, fiche 41, Anglais, gliding%20surface
moins fréquent
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The surface on which an avalanche slides. 5, fiche 41, Anglais, - bed%20surface
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Slab avalanches are most often the greatest threat to backcountry travelers. There are two main components in the snowpack that need to be present for these to occur : a cohesive slab layer and a sliding layer underneath the slab(called the bed surface) which is characterized by poor layer bonding and low shear strength... 6, fiche 41, Anglais, - bed%20surface
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Slab avalanches fall when a well-defined snow later breaks free and slides away. The sliding surface is usually the interface between distinguishable layers of snow which has been formed by variations in weather or snow deposition. In some cases the sliding surface may be the ground (entire snow cover avalanches). 7, fiche 41, Anglais, - bed%20surface
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
The bed surface can be the ground(or older snow). 8, fiche 41, Anglais, - bed%20surface
Record number: 41, Textual support number: 4 CONT
The bed surface of that avalanche was facetted grains. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 9, fiche 41, Anglais, - bed%20surface
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "failure layer" or "failure plane." 5, fiche 41, Anglais, - bed%20surface
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
bed surface; sliding layer : terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 41, Anglais, - bed%20surface
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- plan de glissement
1, fiche 41, Français, plan%20de%20glissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- surface de glissement 2, fiche 41, Français, surface%20de%20glissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Surface sur laquelle une plaque de neige glisse, en général il s'agit d'une couche fragile, d'une couche mince ou d'une croûte. 3, fiche 41, Français, - plan%20de%20glissement
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le plan de glissement de cette avalanche était une couche de grains à faces planes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 41, Français, - plan%20de%20glissement
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
plan de glissement; surface de glissement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 41, Français, - plan%20de%20glissement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Petrography
- Soil Science
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- quicksand
1, fiche 42, Anglais, quicksand
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- running sand 2, fiche 42, Anglais, running%20sand
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A thick mass or bed of fine sand(as at the mouth of a river or along a seacoast) that consists of smooth rounded grains with little tendency to mutual adherence and that is usually thoroughly saturated with water flowing upward through the voids, forming a soft, shifting, semiliquid, highly mobile mass that yields easily to pressure and tends to suck down and readily swallow heavy objects resting on or touching its surface. 2, fiche 42, Anglais, - quicksand
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- quick sand
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pétrographie
- Science du sol
Fiche 42, La vedette principale, Français
- sable mouvant
1, fiche 42, Français, sable%20mouvant
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sable humide, peu consistant, où l'on risque de s'enfoncer jusqu'à l'enlisement. 2, fiche 42, Français, - sable%20mouvant
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les sables mouvants, type particulier de dépôts littoraux (lacs, mers) sont des sables fins et complètement imprégnés d'eau; chaque grain devenant mobile grâce à la pellicule d'eau qui l'entoure, le sédiment offre une faible résistance aux efforts de tassement. 3, fiche 42, Français, - sable%20mouvant
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Ciencia del suelo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- arena movediza
1, fiche 42, Espagnol, arena%20movediza
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bank
1, fiche 43, Anglais, bank
correct, nom
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An ore deposit or coal bed worked by surface excavations or drifts above water-level. 1, fiche 43, Anglais, - bank
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- banc
1, fiche 43, Français, banc
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Couche de matières minérales homogènes, d'une faible épaisseur mais d'une certaine étendue. 1, fiche 43, Français, - banc
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Banc de calcaire, de charbon, de pierres, de schiste. 1, fiche 43, Français, - banc
Record number: 43, Textual support number: 2 PHR
Banc continu, vertical. 1, fiche 43, Français, - banc
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- banco
1, fiche 43, Espagnol, banco
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las capas espesas y sobrepuestas en las que se presenta la roca de las canteras, lo cual permite beneficiarlas en forma de gradas. 1, fiche 43, Espagnol, - banco
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Marine Biology
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- epibenthos
1, fiche 44, Anglais, epibenthos
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Animals and plants that live at the surface of the sea bed or lake floor. 2, fiche 44, Anglais, - epibenthos
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Fishing has a profound effect on the diversity of marine epibenthos (organisms growing on the seafloor). 3, fiche 44, Anglais, - epibenthos
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Biologie marine
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- épibenthos
1, fiche 44, Français, %C3%A9pibenthos
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] animaux et plantes qui vivent à la surface du fond de la mer ou du lac. 2, fiche 44, Français, - %C3%A9pibenthos
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le benthos est normalement divisé entre trois groupes fonctionnels : endofaune, épibenthos et hyperbenthos, qui vivent respectivement à l'intérieur du substrat, sur la surface du substrat et juste au-dessus du substrat. 3, fiche 44, Français, - %C3%A9pibenthos
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Ecosistemas
- Hidrología e hidrografía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- epibentos
1, fiche 44, Espagnol, epibentos
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Animales y plantas que viven en la superficie del lecho del mar o de un lago. 1, fiche 44, Espagnol, - epibentos
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Dust Removal
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- scrubbing liquid
1, fiche 45, Anglais, scrubbing%20liquid
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- scrubbing liquor 2, fiche 45, Anglais, scrubbing%20liquor
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The Turbotak Scrubber: TurboSonic’s proprietary spray nozzle systems are used to finely atomize scrubbing liquids into literally trillions of droplets. These droplets are the vehicle for removal of solid, liquid and gaseous contaminants from process exhaust gas streams. This approach is dramatically more efficient than "conventional" packed tower and venturi scrubbers. 3, fiche 45, Anglais, - scrubbing%20liquid
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
A packed tower scrubber removes soluble and noxious gases, and mists with droplet sizes greater than 5 µm, from gas streams. Contaminant gases, such as hydrochloric acid, sulphur dioxide and ammonia vapour, are made to flow through a bed packed with media. The media can be plastic, ceramic or stainless steel rings or saddles, designed to provide a high surface area yet allow a high throughput. A scrubbing liquor is pumped through the bed, intimately mixes with the gas stream and dissolves the contaminant gases. 2, fiche 45, Anglais, - scrubbing%20liquid
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
scrubbing: Removal of suspended solids and undesirable gases from gaseous emissions. 4, fiche 45, Anglais, - scrubbing%20liquid
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
liquor: Water, wastewater, or any combination; commonly used to designate liquid phase when other phases are present. 4, fiche 45, Anglais, - scrubbing%20liquid
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Génie chimique
- Dépoussiérage
Fiche 45, La vedette principale, Français
- liquide de lavage
1, fiche 45, Français, liquide%20de%20lavage
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- liquide absorbeur 2, fiche 45, Français, liquide%20absorbeur
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Basé sur le principe de fonctionnement de l'éjecteur à jet de liquide, les laveurs de gaz sont un moyen économique de résoudre les problèmes de nocivité des gaz d'échappement en les lavant, les purifiant, les neutralisant, éliminant dans leur quasi-totalité les fumées et les odeurs polluantes. Dans certains cas où les gaz sont à une température trop importante, le liquide de lavage peut servir à les refroidir. Pour l'épuration des gaz odorants, le liquide de lavage doit comporter une solution chimique capable d'interagir avec le gaz traité. 1, fiche 45, Français, - liquide%20de%20lavage
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
L'absorbeur Turbotak : Les systèmes exclusifs de becs pulvérisateurs de la société TurboSonic sont utilisés pour pulvériser finement les liquides absorbeurs en une multitude de petites gouttelettes. Ces gouttelettes permettent de retirer les polluants solides, liquides et gazeux des jets de gaz d'échappement produits par différents procédés. Cette méthode, qui fait usage de jets pulvérisés, est beaucoup plus efficace que les absorbeurs conventionnels à tours à garnissage et les absorbeurs venturi. 2, fiche 45, Français, - liquide%20de%20lavage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-12-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- mudbank
1, fiche 46, Anglais, mudbank
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- mud bank 2, fiche 46, Anglais, mud%20bank
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
bank : A shelving elevation in the sea or the bed of a river, rising to or near the surface, composed of sand, mud, gravel, etc. 1, fiche 46, Anglais, - mudbank
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- banc de vase
1, fiche 46, Français, banc%20de%20vase
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dans les estuaires : bancs de vase ou de sable en position médiane isolés par des chenaux qui façonnent les courants de marée. 2, fiche 46, Français, - banc%20de%20vase
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
banc : Relief à sommet plat faisant saillie sur les fonds marins ou dans les lits fluviaux. 2, fiche 46, Français, - banc%20de%20vase
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- banco de limo
1, fiche 46, Espagnol, banco%20de%20limo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de limo en ríos o estuarios. 1, fiche 46, Espagnol, - banco%20de%20limo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- transfer
1, fiche 47, Anglais, transfer
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- patient transfer 2, fiche 47, Anglais, patient%20transfer
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Moving of a patient from one surface to another, e. g., from a bed to a wheelchair. Source : Louise Perreault, occupational therapist. 2, fiche 47, Anglais, - transfer
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
patient transfer: Source: Sears Specialog (Home Health Care), 1983, p. 18. 2, fiche 47, Anglais, - transfer
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 47, La vedette principale, Français
- transfert
1, fiche 47, Français, transfert
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Action de passer d'une surface à une autre, avec ou sans assistance. 2, fiche 47, Français, - transfert
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Transferts lit/fauteuil et vice versa : On choisira de préférence un fauteuil avec côtés amovibles; celui-ci sera placé parallèlement au lit. Pour les premiers essais il est conseillé de placer un oreiller sur la roue entre le fauteuil et le lit, limitant les dangers d'une maladresse. Ces transferts se feront au début avec l'aide d'une potence [...] 3, fiche 47, Français, - transfert
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'assistance nécessaire au transfert peut être humaine (celle d'un assistant ou d'une assistante) ou technique (celle d'une aide technique). 2, fiche 47, Français, - transfert
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
transfert : Terme et définition retenus par le Conseil consultatif sur les aides technologiques, novembre 1994. 4, fiche 47, Français, - transfert
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- transferencia de pacientes
1, fiche 47, Espagnol, transferencia%20de%20pacientes
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Site Development
- Earthmoving
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- ground level
1, fiche 48, Anglais, ground%20level
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- GL 1, fiche 48, Anglais, GL
correct, voir observation
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- ground line 2, fiche 48, Anglais, ground%20line
correct
- grade 3, fiche 48, Anglais, grade
correct, États-Unis
- grade line 4, fiche 48, Anglais, grade%20line
correct, États-Unis
- grade level 5, fiche 48, Anglais, grade%20level
États-Unis
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
(Grade :) The elevation of the finished surface of an engineering project(such as a canal bed, embankment top, or excavation bottom). 6, fiche 48, Anglais, - ground%20level
Record number: 48, Textual support number: 2 DEF
(Grade line:) A pre-determined line indicating the proposed elevation of the ground around a building. 7, fiche 48, Anglais, - ground%20level
Record number: 48, Textual support number: 3 DEF
(Ground line:) The surface of the ground as shown on a plan. 2, fiche 48, Anglais, - ground%20level
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
GL: the abbreviation for ground level ... in drilling reports. 1, fiche 48, Anglais, - ground%20level
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Terrassement
Fiche 48, La vedette principale, Français
- niveau du sol
1, fiche 48, Français, niveau%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] respecter le niveau originel du sol lorsque celui-ci est réaménagé [...] 2, fiche 48, Français, - niveau%20du%20sol
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Coulons une dalle de ciment et montons des murs jusqu'au niveau du sol [...] 3, fiche 48, Français, - niveau%20du%20sol
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
- Remoción de tierras
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- contorno del suelo
1, fiche 48, Espagnol, contorno%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- rasante del suelo 1, fiche 48, Espagnol, rasante%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- riffle
1, fiche 49, Anglais, riffle
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A natural shallows or other expanse of shallow bottom extending across a stream bed over which the water flows swiftly and the water surface is broken into waves by obstructions wholly or partly submerged. 2, fiche 49, Anglais, - riffle
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- seuil
1, fiche 49, Français, seuil
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- banc 2, fiche 49, Français, banc
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Secteur peu profond dans le lit d'un cours d'eau, oblique par rapport à son axe et situé entre deux parties plus profondes ou mouilles. 1, fiche 49, Français, - seuil
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Au fond du lit mineur ou l'eau est toujours présente, le débit solide se dépose sous la forme d'un lit mobile, ensemble de petits monticules dissymétriques (bancs) et de parties plus profondes (mouilles) disposés en quinconce. 2, fiche 49, Français, - seuil
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- extender base
1, fiche 50, Anglais, extender%20base
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The outline of the image is painted onto silk-screen using a watersoluble filter. This creates a stencil and leaves the finished print with a white outline. The image is then drawn directly onto the screen with oil pastels making sure the whole surface is covered. The thicker the pastel is applied, the more intense the colour. Paper is then placed beneath the screen bed and a line of extender base is pulled firmly over the screen using a squeegee... 1, fiche 50, Anglais, - extender%20base
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sérigraphie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- base d'allongement
1, fiche 50, Français, base%20d%27allongement
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- flannelette
1, fiche 51, Anglais, flannelette
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- cotton flannel 2, fiche 51, Anglais, cotton%20flannel
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Flannelette. Fibre: Cotton. Weave: Plain and twill. Characteristics: A heavy, soft material with a napped finish ... on one [or both] sides. In cheaper qualities the nap comes off. Launders well, easy to manipulate and is warm to wear. There are many types on the market. It may be bleached, dyed, printed, or woven in coloured stripes. Uses: Infants and children’s wear, men’s, women’s and children’s sleeping wear, pocket linings, quilts, shirtings. 3, fiche 51, Anglais, - flannelette
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Flannel wateproof pad-Great for bringing baby into bed with you or letting them nap without a diaper in the hot summer. 100% cotton flannel outer surface.... 4, fiche 51, Anglais, - flannelette
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 51, La vedette principale, Français
- flanellette
1, fiche 51, Français, flanellette
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- flanelle de coton 2, fiche 51, Français, flanelle%20de%20coton
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Flanellette : Étoffe du même genre que la flanelle, mais toute en coton filé. 1, fiche 51, Français, - flanellette
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Nomenclatura de los tejidos
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- franela de algodón
1, fiche 51, Espagnol, franela%20de%20algod%C3%B3n
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-12-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Hospital Furniture
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- reverse lock system
1, fiche 52, Anglais, reverse%20lock%20system
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Reverse lock system(bed on legs fitted with anti-slip pads and casters on the frame to move the bed in the low position only) or one-step locking system(on the bed equipped with casters). Nursing controls on the footboard with concealed main switch and elevating controls for the sleeping surface and bed. 1, fiche 52, Anglais, - reverse%20lock%20system
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mobilier d'hôpital
Fiche 52, La vedette principale, Français
- système de blocage inversé
1, fiche 52, Français, syst%C3%A8me%20de%20blocage%20invers%C3%A9
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Système de blocage inversé (lit sur pattes avec bande antidérapante et roulettes sur le châssis permettant le déplacement du lit à hauteur basse seulement) ou système de blocage à un seul mouvement (lit sur roulettes). 1, fiche 52, Français, - syst%C3%A8me%20de%20blocage%20invers%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- fixed bed 1, fiche 53, Anglais, fixed%20bed
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Fixed bed reactors. In fixed bed fermenters, the cells are immobilized by absorption on or entrapment in solid, non-moving solid surfaces. In one type of fixed bed fermenter, the cells are immobilized on the surfaces of immobile solid particles such as plastic blocks, concrete blocks, wood shavings or fibrous material such as plastic or glass wool. The liquid feed is either pumped through or allowed to trickle over the surface of the solids where the immobilized cells convert the substrates into products. Once steady state has been reached there will be a continuous cell loss from the solid surfaces. These types of fermenters are widely used in waste treatment and as biological filters in small aquarium water recycling systems. 1, fiche 53, Anglais, - fixed%20bed
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 53, La vedette principale, Français
- lit fixé
1, fiche 53, Français, lit%20fix%C3%A9
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Système comportant un matériel fixe qui supporte les microorganismes assurant l'épuration des eaux usées qui traversent le réacteur. 1, fiche 53, Français, - lit%20fix%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- feed dog
1, fiche 54, Anglais, feed%20dog
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mechanical bit with teeth or friction surface that transports or assists in the transport of material. Conventionally referring to a bit in the bed of the machine below the goods which transports material. Has a directional movement in which the material is fed. May lift upwards to capture material between itself and a presser; or may not lift upwards but a presser may hold material down... 1, fiche 54, Anglais, - feed%20dog
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 54, La vedette principale, Français
- griffe d'entraînement
1, fiche 54, Français, griffe%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Système mains-libres : Un simple mouvement du genou soulève le pied-de-biche et escamote simultanément la griffe d'entraînement. Les deux mains restent libres. 1, fiche 54, Français, - griffe%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- upper feed
1, fiche 55, Anglais, upper%20feed
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Mechanical foot or bit, with teeth or friction surface or a smooth surface, that transports or assists in the transport of material. Often a foot working in unison with a drop feed. Has a directional movement in which the material is fed. May push downwards into the material to capture material between itself and another feed component or against the bed or a plate on the bed. 1, fiche 55, Anglais, - upper%20feed
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 55, La vedette principale, Français
- entraînement supérieur
1, fiche 55, Français, entra%C3%AEnement%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- arched feed dog
1, fiche 56, Anglais, arched%20feed%20dog
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
feed dog : Mechanical bit with teeth or friction surface that transports or assists in the transport of material. Conventionally referring to a bit in the bed of the machine below the goods which transports material. Has a directional movement in which the material is fed. 2, fiche 56, Anglais, - arched%20feed%20dog
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 56, La vedette principale, Français
- griffe bombée
1, fiche 56, Français, griffe%20bomb%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- hitting surface
1, fiche 57, Anglais, hitting%20surface
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- hitting area 2, fiche 57, Anglais, hitting%20area
- striking surface 3, fiche 57, Anglais, striking%20surface
correct, moins fréquent
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The flat surface formed by the strings. 3, fiche 57, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The hitting surface of the racquet shall be flat and consist of a pattern of crossed strings connected to a frame and alternately interlaced or bonded where they cross. 4, fiche 57, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
"Hitting surface" is sometimes used synonymously with "string plane", "string face" or "string bed". 5, fiche 57, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
[The power zone is] the area of the racket’s hitting surface that produces controlled power with no vibration. 3, fiche 57, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
The hitting surface must be flat. 6, fiche 57, Anglais, - hitting%20surface
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
hitting area: badminton term. 2, fiche 57, Anglais, - hitting%20surface
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 57, La vedette principale, Français
- surface de frappe
1, fiche 57, Français, surface%20de%20frappe
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- cordage 2, fiche 57, Français, cordage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La surface de frappe de la raquette est plate et se compose d'un ensemble de cordes croisées, reliées à un cadre, et qui s'entrelacent ou se lient quand elles se croisent; la surface de frappe constitue le tamis de la raquette. 3, fiche 57, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
«Cordage», terme polysémique et générique dans le monde du tennis. 2, fiche 57, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 57, Textual support number: 3 CONT
Le cordage doit être régulier. 2, fiche 57, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 57, Textual support number: 4 CONT
Grâce à la surface de frappe élargie, la [raquette] «Big Bang» vous offre un contrôle parfait. 4, fiche 57, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 57, Textual support number: 5 CONT
Pour que la raquette soit bien équilibrée, il fallut aussi allonger la surface de frappe. 5, fiche 57, Français, - surface%20de%20frappe
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
surface de frappe : terme employé aussi au badminton. 6, fiche 57, Français, - surface%20de%20frappe
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- superficie de golpeo
1, fiche 57, Espagnol, superficie%20de%20golpeo
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- superficie de impacto 2, fiche 57, Espagnol, superficie%20de%20impacto
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La superficie de impacto debe ser plana. 2, fiche 57, Espagnol, - superficie%20de%20golpeo
Fiche 58 - données d’organisme interne 1999-12-09
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- traction
1, fiche 58, Anglais, traction
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A mode of sediment transport in which the particles are swept along(on, near, or immediately above) and parallel to a bottom surface by rolling, sliding, dragging, pushing, or "saltation"; e. g. boulders tumbling along a stream bed or sand carried by the wind over a desert surface or moved by waves and currents on a beach. 1, fiche 58, Anglais, - traction
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- traction
1, fiche 58, Français, traction
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Mais l'eau et l'air -les deux grands fluides de la planète Terre- transportent aussi des particules grossières, au ras du fond, par «traction» (sauts ou roulements). 1, fiche 58, Français, - traction
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Mining Operations
- Geology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- crop fall
1, fiche 59, Anglais, crop%20fall
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- day fall 2, fiche 59, Anglais, day%20fall
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A caving in of the surface at the outcrop of the bed; caused by mining operations. 1, fiche 59, Anglais, - crop%20fall
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Applied also to falls occurring at points not on the outcrop of the bed. 1, fiche 59, Anglais, - crop%20fall
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Géologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- affaissement du sol au-dessus des travaux miniers
1, fiche 59, Français, affaissement%20du%20sol%20au%2Ddessus%20des%20travaux%20miniers
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Underground Mining
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- drift heading 1, fiche 60, Anglais, drift%20heading
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The rock mass is first fractured by drilling and blasting and then mucked out through drift headings underneath the rock mass cave. It qualifies as a safe mining method because the miners always work inside drift-size openings. 1, fiche 60, Anglais, - drift%20heading
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
heading: A roadway driven in a coal seam, unless it is a hard heading which is driven in stone. A coal heading does not normally follow the strike of the seam - it is usually driven to the rise or to the dip. In Longwall stall mining, the stalls are turned off the headings. 2, fiche 60, Anglais, - drift%20heading
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
drift : A passageway driven in the coal from the surface, following the inclination of the bed. 3, fiche 60, Anglais, - drift%20heading
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Fiche 60, La vedette principale, Français
- galerie d'avancement en direction
1, fiche 60, Français, galerie%20d%27avancement%20en%20direction
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Sous le terme générique anglais de «drift» qui s'applique exclusivement à des galeries creusées dans la direction du gisement (en français «traçage»), on regroupe toute la variété des galeries : voie de fond, voie de niveau, galerie en direction, galerie de roulage, etc. Pour simplifier les choses, nous n'établirons qu'une seule différence générale entre galerie (drift) et travers-banc (cross-cut). Le travers-banc (cross-cut) désigne une coupe en travers du gisement; son rôle, en recoupant la veine, est essentiellement d'établir la connexion entre les voies de roulage de niveau creusées dans le gisement. Le travers-banc sert également dans les travaux de recherches ou de prospection. La galerie (drift), creusée dans le gisement d'après son vrai sens de galerie en direction ou de niveau, a une triple fonction : a) elle sert de base à l'exploitation des chantiers (stopes); b) elle est utilisée comme voie de roulage [...]; c) elle sert aussi subsidiairement comme voie de recherches dans les travaux de prospection. 2, fiche 60, Français, - galerie%20d%27avancement%20en%20direction
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
- Sewers and Drainage
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- uniform flow
1, fiche 61, Anglais, uniform%20flow
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Flow in which the depth and velocity remain constant with respect to distance along the channel [standardized by ISO]. 2, fiche 61, Anglais, - uniform%20flow
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
In uniform flow the velocity remains constant along the length of the channel. Therefore, the cross-sectional area remains constant and the bed slope, water surface slope and energy slope are all equal;... 3, fiche 61, Anglais, - uniform%20flow
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
uniform flow: standardized by ISO. 4, fiche 61, Anglais, - uniform%20flow
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
- Égouts et drainage
Fiche 61, La vedette principale, Français
- écoulement uniforme
1, fiche 61, Français, %C3%A9coulement%20uniforme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Écoulement pour lequel la profondeur et la vitesse restent constantes en fonction de la distance tout le long du chenal [normalisée par l'ISO]. 2, fiche 61, Français, - %C3%A9coulement%20uniforme
Record number: 61, Textual support number: 2 DEF
Écoulement permanent à section mouillée constante, tel qu'il serait réalisé dans un canal de section droite, pente et rugosité uniformes, et de longueur infinie. 3, fiche 61, Français, - %C3%A9coulement%20uniforme
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
écoulement uniforme : normalisé par l'ISO. 4, fiche 61, Français, - %C3%A9coulement%20uniforme
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- flujo uniforme
1, fiche 61, Espagnol, flujo%20uniforme
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Flujo en el que el vector velocidad es constante a lo largo de cada línea de corriente. 1, fiche 61, Espagnol, - flujo%20uniforme
Fiche 62 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- topping
1, fiche 62, Anglais, topping
correct, États-Unis
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- concrete topping 2, fiche 62, Anglais, concrete%20topping
correct, États-Unis
- screed 3, fiche 62, Anglais, screed
correct, nom, Grande-Bretagne
- levelling covering 4, fiche 62, Anglais, levelling%20covering
- concrete covering 4, fiche 62, Anglais, concrete%20covering
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A layer of mortar 2 to 7 cm thick, laid to finish a floor surface or as a bed for floor tiles.... 3, fiche 62, Anglais, - topping
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[Concrete] floors may be poured as single monolithic slabs or they may be composed of a base slab covered by a topping. 1, fiche 62, Anglais, - topping
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Concrete floors. A concrete topping may be applied to a concrete structural slab before or after the base has hardened. 2, fiche 62, Anglais, - topping
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- chape
1, fiche 62, Français, chape
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- chape de béton 2, fiche 62, Français, chape%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
- chape de nivellement 3, fiche 62, Français, chape%20de%20nivellement
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage en mortier de ciment surfacé, réalisé au sol sur une forme-support; cet ouvrage a une double fonction : mettre le sol au niveau général voulu, ou en retrait du nu final nécessité par la pose éventuelle d'un revêtement, et lui donner une bonne planéité générale; la confection des chapes permet aussi de créer, si nécessaire, les légères pentes nécessaires à l'écoulement des eaux. 1, fiche 62, Français, - chape
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- extrados 1, fiche 63, Anglais, extrados
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Let us consider... a relatively resistant bed... included within a more plastic mass... and in the act of bending... The pressure that is exerted upon the separation surface evidently being the same in the two media, and the differences of principal pressures being equal to the respective thresholds, since there is deformation, the pressure that is exerted upon an element of surface normal to the limit is much less on the side where there is elongation(the extrados) in the resistant medium than in the plastic mass, and it may even be replaced by a tension which may be expressed by cracks. 1, fiche 63, Anglais, - extrados
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- extrados
1, fiche 63, Français, extrados
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Surface extérieure d'un pli correspondant à la partie ayant le plus grand rayon de courbure. 2, fiche 63, Français, - extrados
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Considérons [...] un banc relativement résistant [...], compris dans une masse plus plastique [...], et en train de se courber [...]. La pression qui s'exerce sur la surface de séparation étant évidemment la même dans les deux milieux, et les différences de pressions principales étant égales aux seuils respectifs puisqu'il y a déformation, la pression qui s'exerce sur un élément de surface normal à la limite est, du côté où il y a allongement (c'est-à-dire à l'extrados), beaucoup plus faible dans le milieu résistant que dans la masse plastique, et elle peut même être remplacée par une tension, qui peut se traduire par des craquelures. 3, fiche 63, Français, - extrados
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-12-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
- Plant and Crop Production
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- underflow
1, fiche 64, Anglais, underflow
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The water flowing beneath the bed or alluvial plain of a surface stream, generally in the same direction as, but at a much slower rate than, the surface drainage; esp. the water flowing under a dry stream channel in an arid region. 1, fiche 64, Anglais, - underflow
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
- Cultures (Agriculture)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- inféroflux
1, fiche 64, Français, inf%C3%A9roflux
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- inféro-flux 2, fiche 64, Français, inf%C3%A9ro%2Dflux
correct, nom masculin
- sous-écoulement 1, fiche 64, Français, sous%2D%C3%A9coulement
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de l'eau à travers une couche perméable sous le lit d'une rivière. 3, fiche 64, Français, - inf%C3%A9roflux
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Il existe fréquemment, dans les alluvions sableuses des cours d'eau, un écoulement vers l'aval de la nappe alluviale. Il est appelé «sous-écoulement» (underflow) ou «inféroflux». Le sous-écoulement est parfois la seule circulation d'eau, comme c'est le cas au Sahara. 1, fiche 64, Français, - inf%C3%A9roflux
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- nappe sous-fluviale
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
- Producción vegetal
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- corriente subfluvial
1, fiche 64, Espagnol, corriente%20subfluvial
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de agua a través de un estrato permeable bajo el lecho de un río. 1, fiche 64, Espagnol, - corriente%20subfluvial
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-06-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- specific energy
1, fiche 65, Anglais, specific%20energy
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The sum of the elevation of the free surface above the bed and the velocity head based on the mean velocity at that section. [definition standardized by ISO] 2, fiche 65, Anglais, - specific%20energy
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
specific energy: term standardized by ISO. 3, fiche 65, Anglais, - specific%20energy
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- charge spécifique
1, fiche 65, Français, charge%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Somme de la cote de la surface libre au-dessus du lit et de la hauteur dynamique calculée à partir de la vitesse moyenne dans cette section. [définition normalisée par l'ISO] 2, fiche 65, Français, - charge%20sp%C3%A9cifique
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
charge spécifique : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 65, Français, - charge%20sp%C3%A9cifique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- energía específica
1, fiche 65, Espagnol, energ%C3%ADa%20espec%C3%ADfica
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Suma de la cota de la superficie libre por encima del lecho y de la altura de velocidad calculada a partir de la velocidad media en esa sección. 1, fiche 65, Espagnol, - energ%C3%ADa%20espec%C3%ADfica
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-06-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ship Communications (Military)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- sounding
1, fiche 66, Anglais, sounding
correct, voir observation, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The operation of measuring the depth from the free surface to the bed. 2, fiche 66, Anglais, - sounding
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Soundings are measurements of ocean depth made from ships. Early sounding techniques were tedious and provided a limited picture of ocean depths, but with the development of modern echo sounders it became possible to map the ocean floor in detail. 3, fiche 66, Anglais, - sounding
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
sounding: terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 4, fiche 66, Anglais, - sounding
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Communications en mer (Militaire)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- sondage
1, fiche 66, Français, sondage
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Détermination de la profondeur marine (ou hauteur d'eau) à l'aide d'une sonde à main ou d'un appareillage particulier. 2, fiche 66, Français, - sondage
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Une série de lignes de sondes couvrant une aire océanique déterminée résulte d'un levé. Le report de ces valeurs sur un document cartographique est une minute d'écriture de sondes. 2, fiche 66, Français, - sondage
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Le terme ne s'emploie que lors d'une campagne systématique de mesure des fonds, surtout en mer. Autrement, notamment au cours d'un jaugeage, on parle plutôt de «mesure de profondeur». En anglais, on dit systématiquement «sounding». 3, fiche 66, Français, - sondage
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
sondage : terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 66, Français, - sondage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Comunicaciones marítimas (Militar)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- sondeo
1, fiche 66, Espagnol, sondeo
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Medición de la profundidad del agua con una cuerda, vara u otros métodos. 1, fiche 66, Espagnol, - sondeo
Fiche 67 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Metal Forming
- Presses (Machinery)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- bolster
1, fiche 67, Anglais, bolster
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- bolster plate 2, fiche 67, Anglais, bolster%20plate
correct
- die plate 3, fiche 67, Anglais, die%20plate
correct
- bedplate 4, fiche 67, Anglais, bedplate
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A plate to which dies may be fastened, the assembly being secured to the top surface of a press bed. 5, fiche 67, Anglais, - bolster
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Presses (Machines)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- plateau mobile
1, fiche 67, Français, plateau%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- plateau amovible 2, fiche 67, Français, plateau%20amovible
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Plaque fixée solidement à la surface de la table de la presse et pouvant recevoir la matrice. 2, fiche 67, Français, - plateau%20mobile
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- draw-down curve
1, fiche 68, Anglais, draw%2Ddown%20curve
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Profile of the water surface when its surface slope exceeds the bed slope. 1, fiche 68, Anglais, - draw%2Ddown%20curve
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 68, Anglais, - draw%2Ddown%20curve
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- remous d'abaissement
1, fiche 68, Français, remous%20d%27abaissement
nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Profil de la surface du liquide lorsque sa pente est supérieure à la pente du lit. 1, fiche 68, Français, - remous%20d%27abaissement
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 68, Français, - remous%20d%27abaissement
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- curva de descenso de nivel
1, fiche 68, Espagnol, curva%20de%20descenso%20de%20nivel
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Perfil de la superficie del agua cuando la pendiente de su superficie es superior a la pendiente del lecho. 2, fiche 68, Espagnol, - curva%20de%20descenso%20de%20nivel
Fiche 69 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- complete freeze-up
1, fiche 69, Anglais, complete%20freeze%2Dup
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Freezing of the water in a river reach from the bed to the surface. 1, fiche 69, Anglais, - complete%20freeze%2Dup
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- prise en masse
1, fiche 69, Français, prise%20en%20masse
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Prise en glace de l'eau d'un bief du fond à la surface. 1, fiche 69, Français, - prise%20en%20masse
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- congelación completa
1, fiche 69, Espagnol, congelaci%C3%B3n%20completa
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Congelación de la sección transversal desde el fondo a la superficie de agua en un tramo de un río. 1, fiche 69, Espagnol, - congelaci%C3%B3n%20completa
Fiche 70 - données d’organisme interne 1993-08-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Presses (Machinery)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- bed surface
1, fiche 70, Anglais, bed%20surface
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The surface of the bed provided for the mounting of the lower tool or the bedplate. 1, fiche 70, Anglais, - bed%20surface
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 70, Anglais, - bed%20surface
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Presses (Machines)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- surface de la table
1, fiche 70, Français, surface%20de%20la%20table
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Surface de la table prévue pour le montage de la partie inférieure de l'outil ou du plateau amovible. 1, fiche 70, Français, - surface%20de%20la%20table
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
(presse mécanique à bâti en col de cygne). 2, fiche 70, Français, - surface%20de%20la%20table
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 70, Français, - surface%20de%20la%20table
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1992-06-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- sublimation coating 1, fiche 71, Anglais, sublimation%20coating
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The result of two full-scaled fire engulfment test on a liquefied petroleum gaz tank protection with a "sublimation coating" (THERMO-LAG 440) and an a tank protected with an intumescent coating (CHARTEK-III) are presented. 1, fiche 71, Anglais, - sublimation%20coating
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Workpieces having dimensions less than 4 in. can be powder coated with a device known as an electrostatic fluidized bed. In this process, powder is held in a container having an open top and a porous bottom through which an upward flow of air causes the powder mass to levitate or "fluidize". Charging electrodes near the surface impart an electrical charge to the powder. Electrically grounded workpieces pass over the surface of the bed and collect a coating of powder. The coating is then cured in a baking oven. There are techniques for applying dry powder coatings without the use of electrostatics.... These processes typically involve preheating the workpiece to a temperature substantially above the melting point of the powder and then applying the powder, either by dipping the workpiece into a fluidized bed or by spraying air-suspended powder directly onto the hot surface of the workpiece. The powder melts immediately upon contact and flows to form a film, which is subsequently cured in a bake oven. 2, fiche 71, Anglais, - sublimation%20coating
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Prévision des incendies
Fiche 71, La vedette principale, Français
- revêtement appliqué par sublimation
1, fiche 71, Français, rev%C3%AAtement%20appliqu%C3%A9%20par%20sublimation
proposition, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- revêtement par sublimation 1, fiche 71, Français, rev%C3%AAtement%20par%20sublimation
proposition, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le terme "sublimation" désigne le passage d'un corps de l'état solide à l'état gazeux. Le terme "revêtement (appliqué) par sublimation" a été proposé par analogie avec celui de "teinture par sublimation" (dans TERMIUM, tiré de la source VETEX). Voir la justification qui se trouve dans la partie anglaise de la présente fiche. Elle décrit des techniques de revêtement qui se rapprochent peut-être de la notion qui nous intéresse ici. 1, fiche 71, Français, - rev%C3%AAtement%20appliqu%C3%A9%20par%20sublimation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Conditioning and Heating
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- adsorber
1, fiche 72, Anglais, adsorber
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An apparatus used for a process in which the molecules of either a gas or liquid are captured by solid material. Usually the capturing solid is activated carbon, which has a large surface area of capillary form (the carbon can be regenerated by steam, which drives off the adsorbed material in the form of a vapor that can be condensed along with the steam). 2, fiche 72, Anglais, - adsorber
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Devices in which contaminant gases or vapors are retained on the surface of the porous media through which the carrier gas flows are adsorbers. The media most commonly used is activated carbon. The design of an adsorber is similar to that of a filter for particulate matter in that the gas flows through a porous bed. 3, fiche 72, Anglais, - adsorber
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Commonly used air cleaning devices include ... absorbers/adsorbers, which remove contaminants by separating them onto a liquid/solid medium. 4, fiche 72, Anglais, - adsorber
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Études et analyses environnementales
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 72, La vedette principale, Français
- adsorbeur
1, fiche 72, Français, adsorbeur
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- équipement d'adsorption 2, fiche 72, Français, %C3%A9quipement%20d%27adsorption
correct, nom masculin
- appareil d'adsorption 2, fiche 72, Français, appareil%20d%27adsorption
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Adsorbeurs. Le prélèvement par adsorption présente des difficultés considérables, moins du point de vue de l'appareillage qu'en raison de la nécessité de procéder à une étude préliminaire pour choisir l'adsorbant qui donnera les meilleurs résultats (...). Ce genre de prélèvement s'applique surtout à l'ozone et aux hydrocarbures légers. On aspire l'air ou le gaz à analyser dans des colonnes d'adsorption contenant du gel de silice, du charbon activé ou tout autre agent convenable. Après adsorption, les différents polluants sont extraits des colonnes (...) 3, fiche 72, Français, - adsorbeur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1991-04-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- shear moraine
1, fiche 73, Anglais, shear%20moraine
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Thule-Baffin moraine 2, fiche 73, Anglais, Thule%2DBaffin%20moraine
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A debris-laden surface or zone along the margin of an ice sheet or ice cap, dipping in toward the center of the ice sheet but becoming parallel to the bed at the base. 2, fiche 73, Anglais, - shear%20moraine
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The name originated because it was thought that such zones were formed by shearing at the boundary between stagnant ice and active ice. This has been disputed and it has been suggested later that shear moraines form through the refreezing of meltwater at the base of a glacier. 2, fiche 73, Anglais, - shear%20moraine
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- moraine de cisaillement
1, fiche 73, Français, moraine%20de%20cisaillement
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1991-03-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- shoal
1, fiche 74, Anglais, shoal
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Elevation of the bed of a body of water; composed of unconsolidated material and posing a hazard to surface navigation. 1, fiche 74, Anglais, - shoal
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Alexander Shoal, Nfld. 1, fiche 74, Anglais, - shoal
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Churchill Shoals, N.W.T. 1, fiche 74, Anglais, - shoal
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
May be exposed at low water; usually applied to fishing areas. Widely used. 1, fiche 74, Anglais, - shoal
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 74, Anglais, - shoal
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- basse
1, fiche 74, Français, basse
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Élévation isolée du fond de la mer, formée de matériaux meubles et constituant un danger pour la navigation. 1, fiche 74, Français, - basse
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Basse du Bélier. 1, fiche 74, Français, - basse
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Entité sous-marine; terme d'origine celte. 1, fiche 74, Français, - basse
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 74, Français, - basse
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1990-01-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- solid substrate fermentation
1, fiche 75, Anglais, solid%20substrate%20fermentation
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- solid state fermentation 2, fiche 75, Anglais, solid%20state%20fermentation
correct
- semi-solid fermentation 2, fiche 75, Anglais, semi%2Dsolid%20fermentation
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The growing of microorganisms, often fungi, on a solid material rather than in a liquid medium. 1, fiche 75, Anglais, - solid%20substrate%20fermentation
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The fermentation of solid substrates such as starchy or cellulosic materials can be approached in two different ways. The solid material can be suspended in an aqueous medium. A general problem with such preparations is that gelatinization of the starches, etc. can generate highly viscous broths causing poor mixing and O2 transfer at dry weight concentrations higher than 2% w/v. There is also the obvious diseconomy of adding so much water to the substrate only to remove it from the product. Alternatively, then, the problem is approached through ’solid state fermentation’, the growth of microorganisms on solid materials without the presence of free liquid. 3, fiche 75, Anglais, - solid%20substrate%20fermentation
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Such techniques can be divided into two basic types : thin layer and deep bed. In the former system, the organisms are grown on the surface of the substrate, which is spread on shallow trays about 2-4 cm deep; the trays are incubated in air-conditioned rooms or cabinets. The simplest deep bed systems consist of heaps of substrate that may be stirred periodically by hand. More sophisticated, fully automated systems include rotating drums, conveyor belt systems, which pass through air-conditioned tunnels, or deep tanks through which air is blown. The substrates used are generally based on wheat bran. 1, fiche 75, Anglais, - solid%20substrate%20fermentation
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- fermentation en milieu solide
1, fiche 75, Français, fermentation%20en%20milieu%20solide
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La production de P.O.U. [peut s'effectuer par la] fermentation en milieu solide. (...) Il s'agit en l'occurrence d'ensemencer à l'aide d'une suspension de levures (Pichia burtonii, Candida tropicalis ...) ou de spores de champignons filamenteux (Aspergillus niger, Rhizopus sp. ...) amylolytiques, du manioc ou du mais réduits en semoule d'une granulométrie de quelques mm, et de favoriser la croissance microbienne. Pour cela on assure simultanément une humidité d'environ 50 à 60 %, grâce à une solution de sulfate d'ammonium, de phosphate de potassium et d'urée et un courant d'air humide. (...) La croissance des micro-organismes, qui dure une trentaine d'heures s'effectue au milieu non stérile et se traduit par l'envahissement du substrat par le mycélium (ensemble des cellules fongiques); on a donc un enrichissement global du milieu en protéines nobles, riches en acides aminés essentiels et en particulier en lysine. 1, fiche 75, Français, - fermentation%20en%20milieu%20solide
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1987-12-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- apron conveyor
1, fiche 76, Anglais, apron%20conveyor
correct, générique, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Apron conveyors consist of endless chains with attached overlapping and interlocking plates to provide a continuous-carrying surface that forms a leakproof bed suitable for bulk materials without containers. 2, fiche 76, Anglais, - apron%20conveyor
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
apron conveyor: Term standardized by USA Standards Institute. 3, fiche 76, Anglais, - apron%20conveyor
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- apron conveyer
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- transporteur à lattes jointives
1, fiche 76, Français, transporteur%20%C3%A0%20lattes%20jointives
nom masculin, spécifique
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
transporteur à lattes: transporteur constitué par (...) plusieurs chaînes (...) sur lesquelles sont fixées des lattes (...) espacées, jointives ou à recouvrement (...) 2, fiche 76, Français, - transporteur%20%C3%A0%20lattes%20jointives
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Quoique plus spécifique que sa contrepartie anglaise, ce terme semble plus précis que le terme normalisé "transporteur à palettes métalliques". 1, fiche 76, Français, - transporteur%20%C3%A0%20lattes%20jointives
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1987-12-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- apron conveyor
1, fiche 77, Anglais, apron%20conveyor
correct, générique
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Apron conveyors consist of endless chains with attached overlapping and interlocking plates to provide a continuous-carrying surface that forms a leakproof bed suitable for bulk materials without containers. 2, fiche 77, Anglais, - apron%20conveyor
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
apron conveyor: Term standardized by USA Standards Institute. 3, fiche 77, Anglais, - apron%20conveyor
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- apron conveyer
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- transporteur à palettes recouvrantes
1, fiche 77, Français, transporteur%20%C3%A0%20palettes%20recouvrantes
nom masculin, spécifique
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
palettes recouvrantes: overlapping plates. 2, fiche 77, Français, - transporteur%20%C3%A0%20palettes%20recouvrantes
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Quoique plus spécifique que sa contrepartie anglaise, ce terme semble plus précis que le terme normalisé "transporteur à palettes métalliques". 1, fiche 77, Français, - transporteur%20%C3%A0%20palettes%20recouvrantes
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1987-12-31
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- apron conveyor
1, fiche 78, Anglais, apron%20conveyor
correct, spécifique, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- pan conveyor 2, fiche 78, Anglais, pan%20conveyor
moins fréquent, spécifique
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Apron conveyors consist of endless chains with attached overlapping and interlocking plates to provide a continuous-carrying surface that forms a leakproof bed suitable for bulk materials without containers. 3, fiche 78, Anglais, - apron%20conveyor
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
apron conveyor: Term standardized by USA Standards Institute. 4, fiche 78, Anglais, - apron%20conveyor
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- apron conveyer
- pan conveyer
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- transporteur à lattes
1, fiche 78, Français, transporteur%20%C3%A0%20lattes
correct, nom masculin, générique
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- transporteur à tablier 1, fiche 78, Français, transporteur%20%C3%A0%20tablier
correct, nom masculin, générique
- transporteur à tabliers 2, fiche 78, Français, transporteur%20%C3%A0%20tabliers
correct, nom masculin, générique
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
transporteur constitué par une ou plusieurs chaînes (ou câbles) sans fin, sur lesquelles sont fixées des lattes de bois ou de métal espacées, jointives ou à recouvrement, ou même une grille métallique. 1, fiche 78, Français, - transporteur%20%C3%A0%20lattes
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1987-12-31
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- apron conveyor
1, fiche 79, Anglais, apron%20conveyor
correct, spécifique, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A continuous carrying surface, made up of wood or steel slats, propelled by one or more strands of chain, and supported by the chain and sometimes also by roller; it forms in effect a moving table. 2, fiche 79, Anglais, - apron%20conveyor
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Apron conveyors consist of endless chains with attached overlapping and interlocking plates to provide a continuous-carrying surface that forms a leakproof bed suitable for bulk materials without containers. 3, fiche 79, Anglais, - apron%20conveyor
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
apron conveyor: Term standardized by ISO and USA Standards Institute. 4, fiche 79, Anglais, - apron%20conveyor
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- apron conveyer
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- transporteur à palettes métalliques
1, fiche 79, Français, transporteur%20%C3%A0%20palettes%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin, générique, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- tapis métallique 2, fiche 79, Français, tapis%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin, générique
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Transporteurs à palettes métalliques. Les produits sont déplacés sur un tablier composé de palettes, l'étanchéité du tablier étant obtenue soit par juxtaposition, soit par recouvrement mutuel des palettes. Les palettes sont portées par une ou deux chaînes de traction, qui sont le plus souvent des chaînes à maillons plats. 3, fiche 79, Français, - transporteur%20%C3%A0%20palettes%20m%C3%A9talliques
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
«tapis métallique» : Les tapis métalliques sont constitués par des palettes métalliques assemblées sur des chaînes à galets roulant sur des rails. Ils sont notamment utilisés pour les transports de tonnages importants de produits pondéreux. 2, fiche 79, Français, - transporteur%20%C3%A0%20palettes%20m%C3%A9talliques
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
transporteur à palettes métalliques : Terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 4, fiche 79, Français, - transporteur%20%C3%A0%20palettes%20m%C3%A9talliques
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1986-06-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- submerged pipe
1, fiche 80, Anglais, submerged%20pipe
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A pipeline laid either on the bed or bottom or in an open or covered trench under the bed of a stream or other body of surface water. 2, fiche 80, Anglais, - submerged%20pipe
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tuyau immergé
1, fiche 80, Français, tuyau%20immerg%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Tuyau posé sur le lit d'un cours d'eau ou dans une tranchée creusée dans ce lit. 1, fiche 80, Français, - tuyau%20immerg%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- surface curve
1, fiche 81, Anglais, surface%20curve
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The longitudinal profile assumed by the surface of a stream of water flowing in a open channel or conduit. Surface curves are usually catalogued into 12 classifications depending on the slope of the conduit bed and whether the depth of flow is greater than, less than, or between, the normal depth and the critical depth. 2, fiche 81, Anglais, - surface%20curve
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 81, La vedette principale, Français
- ligne d'eau
1, fiche 81, Français, ligne%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Profil en long de la surface d'un courant d'eau dans un canal découvert. La ligne d'eau est la courbe d'équilibre de toutes les forces agissant sur l'eau qui s'écoule. 1, fiche 81, Français, - ligne%20d%27eau
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1986-06-03
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- neutral depth
1, fiche 82, Anglais, neutral%20depth
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- normal depth 1, fiche 82, Anglais, normal%20depth
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The depth of water in an open conduit that corresponds to uniform velocity for a given flow. It is the hypothetical depth under conditions of steady nonuniform flow, the depth for which the surface and bed are parallel. 2, fiche 82, Anglais, - neutral%20depth
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- profondeur normale
1, fiche 82, Français, profondeur%20normale
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Dans un canal découvert, profondeur de l'eau qui correspond à une vitesse uniforme pour un débit donné. 1, fiche 82, Français, - profondeur%20normale
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1986-05-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- intermittent sand filter
1, fiche 83, Anglais, intermittent%20sand%20filter
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- intermittent filter 2, fiche 83, Anglais, intermittent%20filter
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A natural or artificial bed of sand or other fine-grained material to the surface of which wastewater is applied intermittently in flooding doses and through which it passes; filtration is accomplished under aerobic conditions. 2, fiche 83, Anglais, - intermittent%20sand%20filter
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 83, La vedette principale, Français
- filtre intermittent à sable
1, fiche 83, Français, filtre%20intermittent%20%C3%A0%20sable
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Type ancien de filtre biologique, arrosé de façon intermittente avec de l'eau d'égout, pour éviter le colmatage. 1, fiche 83, Français, - filtre%20intermittent%20%C3%A0%20sable
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1984-11-22
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- bed table 1, fiche 84, Anglais, bed%20table
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A tray with folding legs, designed to fit like a bridge across a bed, and providing a steady surface. 1, fiche 84, Anglais, - bed%20table
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- table de confort
1, fiche 84, Français, table%20de%20confort
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- table d'allongée 2, fiche 84, Français, table%20d%27allong%C3%A9e
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Table de confort aux multiples possibilités : elles servent à tout [...] sont pratiques, faciles à déplacer [...] réglables en hauteur et le plateau supérieur est inclinable. 1, fiche 84, Français, - table%20de%20confort
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1982-03-30
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Sewers and Drainage
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- surface clogging
1, fiche 85, Anglais, surface%20clogging
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
This [hydraulic] grading causes rapid surface clogging and prevents the impurities from penetrating into the filter bed. Filtration cycles are accordingly very short and operating costs are very high. 1, fiche 85, Anglais, - surface%20clogging
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 85, La vedette principale, Français
- encrassement en surface
1, fiche 85, Français, encrassement%20en%20surface
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Ce classement [hydraulique] provoque un encrassement rapide en surface, bloquant la pénétration en profondeur des impuretés à retenir; d'où des cycles de filtration très courts et un coût d'exploitation très élevé. 1, fiche 85, Français, - encrassement%20en%20surface
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1981-08-24
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- mean section segment 1, fiche 86, Anglais, mean%20section%20segment
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The area bounded by two consecutive verticals in a cross-section, the bed of the open channel and the water surface. 1, fiche 86, Anglais, - mean%20section%20segment
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- segment, mean section
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- élément de section, section moyenne 1, fiche 86, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20section%2C%20section%20moyenne
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Aire limitée par deux verticales consécutives de la section de mesurage, le lit du chenal et la surface de l'eau. 1, fiche 86, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20section%2C%20section%20moyenne
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- section moyenne, élément de section
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1981-08-24
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- draw-down curve 1, fiche 87, Anglais, draw%2Ddown%20curve
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The profile of the liquid surface when its surface slope exceeds the bed slope. 1, fiche 87, Anglais, - draw%2Ddown%20curve
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- remous d'abaissement 1, fiche 87, Français, remous%20d%27abaissement
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
profil de la surface du liquide lorsque sa pente est supérieure à la pente du lit. 1, fiche 87, Français, - remous%20d%27abaissement
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- resin bed
1, fiche 88, Anglais, resin%20bed
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
... any suspended solids contained in the liquid gradually accumulate on the surface of the resin bed, thus increasing the loss of head. 1, fiche 88, Anglais, - resin%20bed
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 88, La vedette principale, Français
- lit de résine
1, fiche 88, Français, lit%20de%20r%C3%A9sine
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[...] les matières en suspension accidentellement contenues dans le liquide à traiter viennent s'accumuler à la surface du lit de résine et augmenter ainsi la perte de charge. 1, fiche 88, Français, - lit%20de%20r%C3%A9sine
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- long-stemmed nozzle
1, fiche 89, Anglais, long%2Dstemmed%20nozzle
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The bed of sand rests on a floor equipped with a very close network of long-stemmed nozzles about 55 per square metre; optimum drainage of the entire surface of the filter bed is thus ensured, and absolutely equal distribution of the filtrate, wash-water and scour air is obtained with a limited head loss. 1, fiche 89, Anglais, - long%2Dstemmed%20nozzle
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 89, La vedette principale, Français
- buselure à longue queue
1, fiche 89, Français, buselure%20%C3%A0%20longue%20queue
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La couche de sable repose sur un plancher équipé d'un réseau très dense de buselures à longue queue environ 55 par mètre carré, qui assurent un drainage optimal de toute la surface du lit filtrant ainsi qu'une parfaite équirépartition de l'eau filtrée comme de l'eau et de l'air de lavage pour une perte de charge limités. 1, fiche 89, Français, - buselure%20%C3%A0%20longue%20queue
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- in-depth clogging
1, fiche 90, Anglais, in%2Ddepth%20clogging
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
... in-depth clogging is perfectly possible provided that the effective grain size and homogeneity-coefficient of the sand is more or less the same on the surface and at the bottom; i. e. if the filter bed is of uniform grain size throughout its depth, not only when initially filled but after each wash cycle. 1, fiche 90, Anglais, - in%2Ddepth%20clogging
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 90, La vedette principale, Français
- encrassement en profondeur
1, fiche 90, Français, encrassement%20en%20profondeur
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] un encrassement en profondeur est parfaitement possible, à condition que le lit filtrant soit d'une taille effective et d'un coefficient d'homogénéité sensiblement identiques en surface et au fond, c'est-à-dire que le lit filtrant soit d'une granulométrie homogène sur toute sa hauteur, non seulement lors de son chargement initial mais après chaque lavage. 1, fiche 90, Français, - encrassement%20en%20profondeur
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Wastewater Treatment
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- adhere
1, fiche 91, Anglais, adhere
verbe
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
If the supporting bed is of decreasing grain size, the liquid first of all comes into contact with the larger grains to which the sludge adheres poorly, and the larger particles will adhere still less the greater the pressure to which they are subjected over their whole surface. 1, fiche 91, Anglais, - adhere
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Traitement des eaux usées
Fiche 91, La vedette principale, Français
- s'accrocher
1, fiche 91, Français, s%27accrocher
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Si ce support est de granulométrie décroissante, le liquide rencontre d'abord les gros éléments sur lesquels la boue s'accroche mal, les particules les plus grosses s'y accrochant d'autant moins qu'elles sont soumises à des forces plus importantes de par leur surface. 1, fiche 91, Français, - s%27accrocher
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- accrocher
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- draining off 1, fiche 92, Anglais, draining%20off
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
After draining off the surface water, the single bed of sand is washed by simultaneous air scour and filtered water backwash, followed by a rinse with filtered water; during both these stages the surface is continuously swept using raw water. 1, fiche 92, Anglais, - draining%20off
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 92, La vedette principale, Français
- vidange
1, fiche 92, Français, vidange
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le lavage de la couche unique de sable s'effectue, après vidange de la tranche d'eau supérieure par l'utilisation concomitante d'un retour d'air surpressé et d'eau filtrée, suivi d'un rinçage à l'eau filtrée, avec l'utilisation, pendant ces deux phases, d'un balayage de surface utilisant l'eau à filtrer. 1, fiche 92, Français, - vidange
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1977-04-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- intrados
1, fiche 93, Anglais, intrados
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Let us consider,... a relatively resistant bed... included within a more plastic mass... and in the act of bending... The pressure that is exerted upon the separation surface evidently being the same in the two media, and the differences of principal pressures being equal to the respective thresholds, since there is deformation, the pressure that is exerted upon an element of surface normal to the limit is much less on the side where there is elongation(the extrados) in the resistant medium than in the plastic mass, and it may even be replaced by a tension which may be expressed by cracks. Inversely, on the compressed side(the intrados), the pressure within the resistant rock is greater than in the plastic rock. It may produce secondary folds if the stratification is sufficiently marked. 1, fiche 93, Anglais, - intrados
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- intrados
1, fiche 93, Français, intrados
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Surface intérieure d'un pli charnière correspondant à la partie où le rayon de courbure est le plus réduit. 2, fiche 93, Français, - intrados
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Considérons [...] un banc relativement résistant [...], compris dans une masse plus plastique [...], et en train de se courber [...] La pression qui s'exerce sur la surface de séparation étant évidemment la même dans les deux milieux, et les différences de pressions principales étant égales aux seuils respectifs, puisqu'il y a déformation, la pression qui s'exerce sur un élément de surface normale à la limite est, du côté où il y a allongement (c'est-à-dire à l'extrados), beaucoup plus faible dans le milieu résistant que dans la masse plastique, et elle peut même être remplacée par une tension, qui peut se traduire par des craquelures. Inversement, du côté comprimé (intrados), la pression dans la roche résistante est plus forte que dans la roche plastique. Elle peut donner lieu à des plissotements secondaires, si la stratification est un tant soit peu marquée. 3, fiche 93, Français, - intrados
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1977-03-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- vertical velocity distribution
1, fiche 94, Anglais, vertical%20velocity%20distribution
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A sufficient number of measurements of velocity are taken along a vertical line from the top to the bottom of the stream to allow plotting the distribution of velocity from the bed to the surface. 1, fiche 94, Anglais, - vertical%20velocity%20distribution
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- distribution de vitesse verticale 1, fiche 94, Français, distribution%20de%20vitesse%20verticale
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
(...) mesures de vitesse le long d'une ligne verticale en se dirigeant du sommet vers le fond du cours d'eau, afin de pouvoir tracer la distribution de vitesse entre le lit et la surface. 1, fiche 94, Français, - distribution%20de%20vitesse%20verticale
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


