TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEECH [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beech wood
1, fiche 1, Anglais, beech%20wood
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- beechwood 1, fiche 1, Anglais, beechwood
correct
- beech 1, fiche 1, Anglais, beech
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Beech is one of the most widely used woods throughout history. Although there has always been a certain rivalry with oak, due to its similarity in properties, beech wood has survived to this day as one of the most sustainable woods for the manufacture of all types of furniture. 1, fiche 1, Anglais, - beech%20wood
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bois de hêtre
1, fiche 1, Français, bois%20de%20h%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hêtre 1, fiche 1, Français, h%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beech gall-midge
1, fiche 2, Anglais, beech%20gall%2Dmidge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On beech leaves you will often come across elongate, lemon-shaped structures, which are at first green and later turn yellow or red; there are usually several on one leaf. These are galls whose formation is induced by the female Beech Gall-midge(Mikiola fagi) and each contains a developing larva. The tiny imago flies very early in the spring.... 1, fiche 2, Anglais, - beech%20gall%2Dmidge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Family Cecidomyiidae. 2, fiche 2, Anglais, - beech%20gall%2Dmidge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- galle du hêtre
1, fiche 2, Français, galle%20du%20h%C3%AAtre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mesurant 3,5 à 4 mm cet insecte est l'un des plus grands membres de la famille [des Cecidomyidae]. Il a de longues antennes. Les imagos se montrent très tôt au printemps et sont fréquents dans les hêtraies, les bois mixtes, surtout en montagne. La femelle pond ses œufs sur les hêtres dont les bourgeons s'ouvrent. Les larves provoquent sur la face supérieure des feuilles la formation de galles très visibles, en forme de gouttes et ayant une extrémité pointue. Elles endommagent surtout les tout jeunes arbres dans les pépinières. Elles passent l'hiver dans les galles tombées sur la litière. En Europe, la répartition de cette espèce correspond à celle du hêtre. Elle a été transportée en Amérique du Nord. 1, fiche 2, Français, - galle%20du%20h%C3%AAtre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- round plant form
1, fiche 3, Anglais, round%20plant%20form
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rounded plant form 1, fiche 3, Anglais, rounded%20plant%20form
correct
- rounded plant outline 2, fiche 3, Anglais, rounded%20plant%20outline
correct
- globular plant form 1, fiche 3, Anglais, globular%20plant%20form
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Round/Globular... this type of plant material form has a distinct rounded or spherical shape. European beech(Fagus sylvatica), silver linden(Tilia tomentosa), Japanese maple(Acer palmatum), Cornelian cherry dogwood(Cornus mas), and Indian laurel fig(Ficus microcarpa) are all examples of globular plant form. Rounded plant forms are one of the most numerous types of plant forms and therefore typically constitute the majority of plants used in a design composition... rounded plants are nondirectional and neutral in their ability to lead the eye. Therefore globular plants can be easily used to give a design unity by their repetition throughout the composition. They can serve as the neutral, soft plant form against which the other more striking forms are opposed. 1, fiche 3, Anglais, - round%20plant%20form
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... rounded plant outlines have an affinity for rolling topography. 2, fiche 3, Anglais, - round%20plant%20form
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- forme arrondie
1, fiche 3, Français, forme%20arrondie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Formes arrondies, ovoïdes. Celles sous lesquelles on schématise le plus couramment les feuillus. La masse du feuillage s'inscrirait sensiblement dans une sphère ou dans un volume semblable à un œuf. Leur port est équilibré et calme, traduisant comme une végétation bien répartie autour du tronc. 1, fiche 3, Français, - forme%20arrondie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- false heartwood
1, fiche 4, Anglais, false%20heartwood
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- false heart 2, fiche 4, Anglais, false%20heart
correct
- false-heart 3, fiche 4, Anglais, false%2Dheart
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dark unevenly coloured(under the influence of certain outside factors) heartwood of wood species with irregular heartwood formation(e. g. birch, beech, maple, etc.). Its boundary usually does not coincide with an annual ring. 4, fiche 4, Anglais, - false%20heartwood
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
false heartwood: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - false%20heartwood
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- faux bois parfait
1, fiche 4, Français, faux%20bois%20parfait
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- faux cœur 1, fiche 4, Français, faux%20c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin, normalisé
- faux duramen 1, fiche 4, Français, faux%20duramen
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie sombre du duramen, de coloration non régulière due à certaines causes externes pour les bois à duraminisation non différenciée (par exemple bouleau, hêtre, érable, etc.). Sa limite ne coïncide généralement pas avec une couche annuelle. 1, fiche 4, Français, - faux%20bois%20parfait
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
faux bois parfait; faux cœur; faux duramen : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - faux%20bois%20parfait
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Natural Construction Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- red heartwood of beech 1, fiche 5, Anglais, red%20heartwood%20of%20beech
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- red heartwood 1, fiche 5, Anglais, red%20heartwood
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Reddish coloration of the central part of beech trunk, clearly defined and causing a modification of the properties of the wood. 1, fiche 5, Anglais, - red%20heartwood%20of%20beech
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cœur rouge du hêtre
1, fiche 5, Français, c%26oelig%3Bur%20rouge%20du%20h%C3%AAtre
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cœur rouge 1, fiche 5, Français, c%26oelig%3Bur%20rouge
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Coloration rougeâtre de la partie centrale du fût et des branches de hêtre, nettement délimitée, et entraînant une modification des propriétés du bois. 1, fiche 5, Français, - c%26oelig%3Bur%20rouge%20du%20h%C3%AAtre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- giant castanopsis
1, fiche 6, Anglais, giant%20castanopsis
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Castanopsis chrysophylla(Dougl.) A. DC. ;a tall tree of the family Fagaceae(Beech family). Habitat : Washington to California. 2, fiche 6, Anglais, - giant%20castanopsis
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- castanopside à feuilles dorées
1, fiche 6, Français, castanopside%20%C3%A0%20feuilles%20dor%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Grand arbre de la famille des Fagacées, originaire du Nord-ouest de l'Amérique. 2, fiche 6, Français, - castanopside%20%C3%A0%20feuilles%20dor%C3%A9es
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant Diseases
- Effects of Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- premature leaf dropping 1, fiche 7, Anglais, premature%20leaf%20dropping
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- early leaf fall 2, fiche 7, Anglais, early%20leaf%20fall
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It should be noted that premature leaf dropping by beech trees is not obvious in Bavaria. 1, fiche 7, Anglais, - premature%20leaf%20dropping
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sylviculture
- Maladies des plantes
- Effets de la pollution
Fiche 7, La vedette principale, Français
- défeuillaison précoce
1, fiche 7, Français, d%C3%A9feuillaison%20pr%C3%A9coce
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Enfermedades de las plantas
- Efectos de la polución
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- caída prematura de hojas
1, fiche 7, Espagnol, ca%C3%ADda%20prematura%20de%20hojas
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- caída de hojas prematura 2, fiche 7, Espagnol, ca%C3%ADda%20de%20hojas%20prematura
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hardwood plywood
1, fiche 8, Anglais, hardwood%20plywood
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Hardwood plywood is distinguished from softwood plywood in that the former is generally used for decorative purposes and has a face ply of wood from a deciduous or broad-leaf tree. Hardwoods include such species as cherry, birch, beech, chestnut, hickory, maple, oak, walnut, gum, and poplar. 2, fiche 8, Anglais, - hardwood%20plywood
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contreplaqué de feuillus
1, fiche 8, Français, contreplaqu%C3%A9%20de%20feuillus
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- contreplaqué en bois de feuillus 2, fiche 8, Français, contreplaqu%C3%A9%20en%20bois%20de%20feuillus
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le contreplaqué de feuillus est généralement destiné à l'usage décoratif plutôt que structural. Les machines sont utilisées différemment et l'on emploie des résines différentes, surtout des résines urée-formol, les panneaux étant destinés à l'usage intérieur. 1, fiche 8, Français, - contreplaqu%C3%A9%20de%20feuillus
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-02-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- micromodal
1, fiche 9, Anglais, micromodal
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Micromodal 2, fiche 9, Anglais, Micromodal
correct, marque de commerce
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A microfiber] made from beech wood chips [which] combines the benefits of natural fiber and the fantastically soft feel of modern microforms [and having] the hydroscopicity of cotton and the luster of silk... 3, fiche 9, Anglais, - micromodal
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A luxury natural fiber spun from beechwood, micromodal contains all the benefits of cotton while maintaining superior softness, durability and lightness. 1, fiche 9, Anglais, - micromodal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Micromodal is a trademark of the Lenzing Group which is a world leader in marketing and manufacturing man-made cellulose fibers. 4, fiche 9, Anglais, - micromodal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- micromodal
1, fiche 9, Français, micromodal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Micromodal 2, fiche 9, Français, Micromodal
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Microfibre discontinue fabriquée par Lenzing France [faite de] fibre cellulosique de 1 dtex coupée à 40 mm pour la filature. 2, fiche 9, Français, - micromodal
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le micromodal, souple et léger, permet à ce slip de s'adapter à la silhouette de votre corps. 3, fiche 9, Français, - micromodal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-11-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Software
- School Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- self-training software
1, fiche 10, Anglais, self%2Dtraining%20software
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- self-teaching software 2, fiche 10, Anglais, self%2Dteaching%20software
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Armed with self-training software, qualified machinist Brandon Beech can teach a new employee to run parts in a matter of hours. 3, fiche 10, Anglais, - self%2Dtraining%20software
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Self-teaching software is becoming available in increasingly more sophisticated interactive modes. … Increasingly IT [information technology] is providing the means for students to manage their own educational environment, including direct access either to teacher prepared materials or to source materials from a home or workplace computer. 4, fiche 10, Anglais, - self%2Dtraining%20software
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
As part of the ... contract, the centre will be producing a self-training software for tellers, and developing and implementing a one-day training course for those overseeing the training and attendant support in each branch. 5, fiche 10, Anglais, - self%2Dtraining%20software
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- self training software
- self teaching software
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Logiciels
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- logiciel d'autoformation
1, fiche 10, Français, logiciel%20d%27autoformation
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- logiciel d'autoapprentissage 2, fiche 10, Français, logiciel%20d%27autoapprentissage
correct, nom masculin
- didacticiel d'autoformation 3, fiche 10, Français, didacticiel%20d%27autoformation
correct, nom masculin
- didacticiel d'autoapprentissage 4, fiche 10, Français, didacticiel%20d%27autoapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Logiciel d'autoformation pour l'initiation et le perfectionnement de la frappe rapide sur clavier sans le regarder. 5, fiche 10, Français, - logiciel%20d%27autoformation
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Logiciel d'autoapprentissage de l'expression écrite au moyen d'un modèle syntaxique intégrateur. 6, fiche 10, Français, - logiciel%20d%27autoformation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- logiciel d'auto-formation
- logiciel d'auto-apprentissage
- didacticiel d'auto-formation
- didacticiel d'auto-apprentissage
- logiciel d'auto formation
- logiciel d'auto apprentissage
- didacticiel d'auto formation
- didacticiel d'auto apprentissage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-11-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
- Oilseed Crops
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- beechnut 1, fiche 11, Anglais, beechnut
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A small sweet triangular nut of any of various beech trees. 1, fiche 11, Anglais, - beechnut
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 11, La vedette principale, Français
- faîne
1, fiche 11, Français, fa%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- faine 2, fiche 11, Français, faine
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fruit du hêtre. 2, fiche 11, Français, - fa%C3%AEne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
faîne : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 11, Français, - fa%C3%AEne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- hayuco
1, fiche 11, Espagnol, hayuco
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- fabuco 1, fiche 11, Espagnol, fabuco
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fruto del haya. 1, fiche 11, Espagnol, - hayuco
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-09-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Food Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nut
1, fiche 12, Anglais, nut
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Specifically, a hard, dry, 1-celled and 1-seeded fruit, such as the nuts of the hazel, beech, oak, and chestnut. 2, fiche 12, Anglais, - nut
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term is used loosely for any fairly large to large hard, dry, one-seeded fruit. 3, fiche 12, Anglais, - nut
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Industrie de l'alimentation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- noix
1, fiche 12, Français, noix
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fruit à coque 2, fiche 12, Français, fruit%20%C3%A0%20coque
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à un grand nombre de fruits qui ont une enveloppe ligneuse [...] 3, fiche 12, Français, - noix
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Noix du Brésil. 3, fiche 12, Français, - noix
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Industria alimentaria
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- nuez
1, fiche 12, Espagnol, nuez
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- strip flooring
1, fiche 13, Anglais, strip%20flooring
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- wood strip flooring 2, fiche 13, Anglais, wood%20strip%20flooring
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Wood flooring consisting of narrow, matched strips. 3, fiche 13, Anglais, - strip%20flooring
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Strip floorings over wood subfloors placed diagonally on wood joists are widely used to serve as both structural and surface floors. 3, fiche 13, Anglais, - strip%20flooring
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Many hardwood species are used to manufacture strip flooring, but the more common ones are maple, birch, beech, red and white oak, and walnut. 4, fiche 13, Anglais, - strip%20flooring
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
Fiche 13, La vedette principale, Français
- parquet en lames
1, fiche 13, Français, parquet%20en%20lames
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- parquet à lames 2, fiche 13, Français, parquet%20%C3%A0%20lames
correct, nom masculin
- parquet à lames massives 3, fiche 13, Français, parquet%20%C3%A0%20lames%20massives
correct, nom masculin
- parquet massif 4, fiche 13, Français, parquet%20massif
correct, nom masculin
- parquet traditionnel 5, fiche 13, Français, parquet%20traditionnel
correct, nom masculin
- parquet en lames de bois 6, fiche 13, Français, parquet%20en%20lames%20de%20bois
nom masculin
- parquet à lames de bois 6, fiche 13, Français, parquet%20%C3%A0%20lames%20de%20bois
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le parquet traditionnel est formé de lames de chêne, de châtaignier, de pin ou de sapin, plus rarement de hêtre [...] assemblés par rainure et languette, tant sur chant qu'en bout. [...] Les lames sont posées et fixées sur des lambourdes suivant plusieurs types classiques [...] 7, fiche 13, Français, - parquet%20en%20lames
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-05-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- decay fungus
1, fiche 14, Anglais, decay%20fungus
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fomes igniarius-a decay fungus that grows on beech and hard maple-usually extends about 2 meters above, and two meters below the fruiting bodies. 1, fiche 14, Anglais, - decay%20fungus
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Champignons et myxomycètes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- champignon décomposeur
1, fiche 14, Français, champignon%20d%C3%A9composeur
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-02-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- young growth 1, fiche 15, Anglais, young%20growth
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Trees can suffer sunburn, particularly those with smooth bark like beech or birch, necrosis of inner bark tissue, and wilting and browning of foliage. Frost, or extreme or prolonged cold weather can also inflict damage on forest trees. Tip burn, scorching, reddening or blackening of foliage and young growth is typical. 2, fiche 15, Anglais, - young%20growth
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jeune pousse
1, fiche 15, Français, jeune%20pousse
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- jeune bois 1, fiche 15, Français, jeune%20bois
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Silviculture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- NSR backlog 1, fiche 16, Anglais, NSR%20backlog
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- not satisfactorily restocked backlog 1, fiche 16, Anglais, not%20satisfactorily%20restocked%20backlog
- unsatisfactorily stocked backlog 2, fiche 16, Anglais, unsatisfactorily%20stocked%20backlog
proposition
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Of the total forest covered area of 335, 000 ha the beech, oak and hornbeam high forest amounts for 70%. The remainder are coppice forests and shrub forests, which are unsatisfactorily stocked and degraded. There is no recent resource assessment and therefore the status and capacity of the forest estate is not well known. 3, fiche 16, Anglais, - NSR%20backlog
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
These terms, except for the term "unsatisfactorily stocked backlog", are used by Dr. Hubert Bunce, R.P.F., of Forestry Canada, in his book "The Level of Not Satisfactorily Restocked Forest Lands in Canada" (July, 1989). 1, fiche 16, Anglais, - NSR%20backlog
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Sylviculture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- inventaire des terrains non reboisés
1, fiche 16, Français, inventaire%20des%20terrains%20non%20rebois%C3%A9s
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Inventaire des terrains où les peuplements, au moment de l'estimation, n'ont pas atteint le niveau de régénération désiré. 1, fiche 16, Français, - inventaire%20des%20terrains%20non%20rebois%C3%A9s
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- arrérages de régénération insuffisante
- inventaire des terrains non boisés
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1996-05-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Botany
- Air Pollution
- Silviculture
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- serrated edges
1, fiche 17, Anglais, serrated%20edges
pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[having] toothed edges. 2, fiche 17, Anglais, - serrated%20edges
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The results reveal a dramatic picture of nationwide damage including serrated edges of beech leaves, canopyloss, branch deformation, loss of leaves and second-order branches. 3, fiche 17, Anglais, - serrated%20edges
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Botanique
- Pollution de l'air
- Sylviculture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- aux extrémités dentelées
1, fiche 17, Français, aux%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20dentel%C3%A9es
proposition
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-03-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- American JPATS contest
1, fiche 18, Anglais, American%20JPATS%20contest
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Beech and Pilatus team has won the aircraft segment of the American JPATS contest, a $7000 million programme that will see the delivery of 711 PC-9 Mk II aircraft(see "Paris ’95. 1, fiche 18, Anglais, - American%20JPATS%20contest
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 18, La vedette principale, Français
- segment avion du concours JPATS américain
1, fiche 18, Français, segment%20avion%20du%20concours%20JPATS%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Beech et Pilatus ont remporté le segment avion du concours JPATS américain. 1, fiche 18, Français, - segment%20avion%20du%20concours%20JPATS%20am%C3%A9ricain
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
This should be preferably of beech, 5 cm thick with a semi-circular cut-out to provide a more convenient edge to work against, and, fixed underneath the cut-out, a tray to catch the grains of precious metal from filing, sawing, etc. 2, fiche 19, Anglais, - bench
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
For metal jewellery the traditional jeweller’s bench has a semi-circular cut-out which accommodates a skin or tray. 3, fiche 19, Anglais, - bench
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- établi
1, fiche 19, Français, %C3%A9tabli
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'orfèvre s'installe devant un établi en bois, creusé d'un demi-cercle, sous lequel on place une peau pour récupérer les déchets. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9tabli
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-05-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- oversize
1, fiche 20, Anglais, oversize
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- oversized frame 2, fiche 20, Anglais, oversized%20frame
correct, voir observation
- oversized racquet face 2, fiche 20, Anglais, oversized%20racquet%20face
correct, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Oversized design of the classic tennis racquet. 1, fiche 20, Anglais, - oversize
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term "oversize" is versatile in English. It can either be used as the abbreviated form for "oversized design (or "frame") or for "oversized racquet face". Regardless of the long form, the term "oversize" designates only one of the many categories of racquet size currently available on the market. The most popular sizes are: "oversize" (110+ sq. in.), "midplus" (96+ sq. in.), "midsize" (95 sq. in.), classic mid plus (90 sq. in.) and "classic" (85 sq. in.). 1, fiche 20, Anglais, - oversize
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The stresses of the oversized(and mid-sized designs) were too much for wood frames to bear and soon graphite, kevlar and other space-aged materials had replaced more familiar-sounding fibres such as ash, beech and maple... breakthrough with the oversized frame.... 2, fiche 20, Anglais, - oversize
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
... the Extender has received some criticism because of it’s wide beam and oversized racquet face ... another Extender racquet [is] on the way ... which has all the same playing benefits but comes in a smaller headshape .... 2, fiche 20, Anglais, - oversize
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 20, La vedette principale, Français
- raquette à grand tamis
1, fiche 20, Français, raquette%20%C3%A0%20grand%20tamis
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- oversize 2, fiche 20, Français, oversize
correct, anglicisme, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pour des raisons de marketing, les diverses dimensions de tamis d'une raquette ne sont pas toujours traduites en français. Si on veut éviter d'utiliser l'anglicisme «oversize» (pourtant accepté), on peut utiliser le terme «raquette à grand tamis» ou préciser tout simplement les dimensions en mm (ou en po. carré) comme le font déjà certains manufacturiers de raquettes, p. ex. : 600, 630, 660 ou 690. 3, fiche 20, Français, - raquette%20%C3%A0%20grand%20tamis
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On retrouve aujourd'hui trois grandes catégories de raquettes : la raquette à moyen tamis (mid size) qui est dotée de 18 à 25 pour 100 de plus de surface cordée qu'un cadre classique, la raquette à moyen tamis agrandi (mid plus) de 25 à 40 pour 100, et la raquette à grand tamis (oversize) de 40 à 60 pour 100. Autour de ces trois grandes catégories gravitent 2 catégories marginales : le léger (mid) de 10 à 15 pour 100 et le tamis extra-grand (supersize), de plus de 60 pour 100. [...] Le «mid size» est la catégorie la plus polyvalente qui convient au plus grand nombre de joueurs. Le contrôle est en général supérieur au grand tamis et sa surface offre un compromis entre le cadre classique et le grand tamis auxquels plusieurs personnes ne sont pas encore habituées [...] Le grand tamis favorise beaucoup les lifteurs étant donné sa surface plus large ainsi que le joueur de double et de service-volée. Il est idéal pour le retour de service et la volée. Toutefois, le contrôle est souvent plus difficile étant donné l'effet de trampoline accentué. 1, fiche 20, Français, - raquette%20%C3%A0%20grand%20tamis
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
L'«oversize» amplifie la puissance du service, de la volée et des autres coups. La MidPlus procure un meilleur contrôle lors du jeu de fond. 2, fiche 20, Français, - raquette%20%C3%A0%20grand%20tamis
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- raqueta sobredimensionada
1, fiche 20, Espagnol, raqueta%20sobredimensionada
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] estas tensiones deben oscilar entre los 12 y los 22 kilos en raquetas de dimensiones normales y para cordajes sintéticos; de 14 a 24 kilos para los de tripa natural, y entre los 18 y los 28 kilos el sintético para las raquetas sobredimensionadas [...] 1, fiche 20, Espagnol, - raqueta%20sobredimensionada
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Silviculture
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- large tree
1, fiche 21, Anglais, large%20tree
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Large and intermediate trees. Based on size, the most significant plants from both a compositional and spatial standpoint within the landscape are large and intermediate trees. Large trees grow 40 ft(12m) tall or more at maturity, while intermediate trees have a maximum height of 30 to 40 ft.(9m-12m). Examples of large and intermediate trees include sugar maple(Acer saccharum), white oak(Quercus alba), white ash(Fraxinus americana), American beech(Fagus grandifolia), and red gum(Eucalyptus camaldulensis). 2, fiche 21, Anglais, - large%20tree
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Sylviculture
Fiche 21, La vedette principale, Français
- grand arbre
1, fiche 21, Français, grand%20arbre
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Il est convenu d'appeler (...) "grands arbres" ceux dont les dimensions excèdent 18 à 20 mètres (...) 1, fiche 21, Français, - grand%20arbre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Silviculture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- intermediate tree
1, fiche 22, Anglais, intermediate%20tree
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Large and intermediate trees. Based on size, the most significant plants from both a compositional and spatial standpoint within the landscape are large and intermediate trees. Large trees grow 40 ft(12m) tall or more at maturity, while intermediate trees have a maximum height of 30 to 40 ft.(9m-12m). Examples of large and intermediate trees include sugar maple(Acer saccharum), white oak(Quercus alba), white ash(Fraxinus americana), American beech(Fagus grandifolia), and red gum(Eucalyptus camaldulensis). 1, fiche 22, Anglais, - intermediate%20tree
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Sylviculture
Fiche 22, La vedette principale, Français
- arbre moyen
1, fiche 22, Français, arbre%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il est convenu d'appeler (...) "arbres moyens" ou de deuxième grandeur ceux dont la taille est comprise entre 10 et 18 mètres de hauteur (...) 1, fiche 22, Français, - arbre%20moyen
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1988-03-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- forward-swept horizontal stabiliser 1, fiche 23, Anglais, forward%2Dswept%20horizontal%20stabiliser
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
... prototype of an aircraft derived indirectly from the Starship [:Beech "Starship Junior"]. 1, fiche 23, Anglais, - forward%2Dswept%20horizontal%20stabiliser
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- forward-swept horizontal stabilizer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- plan fixe horizontal à flèche négative
1, fiche 23, Français, plan%20fixe%20horizontal%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20n%C3%A9gative
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Glass Beads and Small Glassware
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wald glass 1, fiche 24, Anglais, wald%20glass
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Glass made in the forests of western Europe, usually by the use of hardwood(beech) ash. 1, fiche 24, Anglais, - wald%20glass
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Perles de verre et verroterie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- verre wald
1, fiche 24, Français, verre%20wald
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Verre fabriqué dans les forêts de l'Europe occidentale généralement en utilisant des cendres de bois d'arbres feuillus (hêtre). 1, fiche 24, Français, - verre%20wald
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-03-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Plywood
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- mycological test
1, fiche 25, Anglais, mycological%20test
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A test made in the plywood industry for experimenting the reaction of veneer samples to mushrooms. 2, fiche 25, Anglais, - mycological%20test
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Mycological Test. A flat rectangular dish of enamelled iron, glass or porcelain(such as a photographic developing dish), is filled to a depth of 1 in. with a layer of sawdust obtained from the following perishable timbers in their natural condition :-Ash, Beech, Birch, Obeche, Poplar, Ramin, Willow are suitable. This sawdust shall immediately before use have been moistened with sugar solution containing 1/2 oz. domestic sugar(sucrose) to the quart of water so that the sawdust is saturated.... The layer of sawdust shall be loosely compacted.... The dish and contents shall be maintained at 25(plus or minus) 1°C... for four weeks, after which the test-pieces shall be removed, washed in cold water until cool and examined immediately. At the conclusion of the treatment, none of the samples shall show any blistering on the surfaces or separation of the plies at the edges of the sliding of one ply over another. 3, fiche 25, Anglais, - mycological%20test
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- essai mycologique
1, fiche 25, Français, essai%20mycologique
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-02-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- twin pusher - propeller aircraft 1, fiche 26, Anglais, twin%20pusher%20%2D%20propeller%20aircraft
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- twin pusher turboprop 1, fiche 26, Anglais, twin%20pusher%20turboprop
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Some rumours coming out of Wichita have Cessna also thinking about developing a twin pusher-propeller aircraft to compete with the Beech Starship I and Piaggio Avanti. 1, fiche 26, Anglais, - twin%20pusher%20%2D%20propeller%20aircraft
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 26, La vedette principale, Français
- biturbopropulseur à hélices propulsives
1, fiche 26, Français, biturbopropulseur%20%C3%A0%20h%C3%A9lices%20propulsives
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1985-10-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- single strut landing gear 1, fiche 27, Anglais, single%20strut%20landing%20gear
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The single strut type is used on several modern, low wing, fixed gear airplanes such as the Piper Cherokee, the Beech Musketeer. This gear consists of a single leg or strut extending downward from its attachment point on the main spar. The strut usually incorporates a hydraulic cylinder or rubber biscuits for the purpose of absorbing the shock. 1, fiche 27, Anglais, - single%20strut%20landing%20gear
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- train monojambe
1, fiche 27, Français, train%20monojambe
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1981-07-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- electronic communications intelligence system
1, fiche 28, Anglais, electronic%20communications%20intelligence%20system
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Beech also suggests the following mission systems as optional for the 200T :(...), Doppler or inertial navigation systems, IFF interrogator, electronic communications intelligence system,(...) and a tactical navigation computer. 1, fiche 28, Anglais, - electronic%20communications%20intelligence%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système d'écoute électronique 1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Beech offre en outre à titre optionnel pour le 200T les systèmes de mission suivants: (...) systèmes de navigation Doppler ou à inertie; interrogateur IFF; système d'écoute électronique; (...) et calculateur de navigation tactique. 1, fiche 28, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9coute%20%C3%A9lectronique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1980-09-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Botany
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- southern beech 1, fiche 29, Anglais, southern%20beech
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Above this belt of mixed forest and on up to the timber line, at 900 to 1, 500 meters, the [New Zealand] forest was predominantly southern beech. 1, fiche 29, Anglais, - southern%20beech
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hêtre méridional 1, fiche 29, Français, h%C3%AAtre%20m%C3%A9ridional
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Au-dessus de cette forêt mixte (de la Nouvelle-Zélande) et jusqu'à la limite des arbres, c'est-à-dire entre 900 et 1,500 mètres, le hêtre méridional dominait. 1, fiche 29, Français, - h%C3%AAtre%20m%C3%A9ridional
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- supersonic rocket-powered target drone 1, fiche 30, Anglais, supersonic%20rocket%2Dpowered%20target%20drone
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Beech Aircraft will supply 15 model 1904 supersonic rocket-powered target drones to the French Air Force. 1, fiche 30, Anglais, - supersonic%20rocket%2Dpowered%20target%20drone
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- engin-cible supersonique
1, fiche 30, Français, engin%2Dcible%20supersonique
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Beech Aircraft livrera à l'armée de l'air française 15 engins-cible supersoniques type 1904. 1, fiche 30, Français, - engin%2Dcible%20supersonique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


