TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEEF BREED [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Slaughterhouses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- finishing weight
1, fiche 1, Anglais, finishing%20weight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FW 2, fiche 1, Anglais, FW
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- finished weight 3, fiche 1, Anglais, finished%20weight
correct, nom masculin
- final weight 4, fiche 1, Anglais, final%20weight
correct
- FW 5, fiche 1, Anglais, FW
correct
- FW 5, fiche 1, Anglais, FW
- end weight 6, fiche 1, Anglais, end%20weight
correct
- ending weight 7, fiche 1, Anglais, ending%20weight
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the breed and size of individual cattle affects their target "finished weight[, ]" when they are fat enough to go to slaughter.... A common mistake among many pasture-finishing programs is that they fail to account for size differences in their cattle finishing programs. They often want to slaughter all their calves by the end of the second growing season to avoid another winter of high feed costs. But larger-sized calves within the group will still be underfinished — they need more time. If they are slaughtered at the same time as the smaller-framed calves, their beef will be tough. 8, fiche 1, Anglais, - finishing%20weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Abattoirs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids de finition
1, fiche 1, Français, poids%20de%20finition
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poids final 2, fiche 1, Français, poids%20final
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Animals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Angus Association
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Angus%20Association
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAA 2, fiche 2, Anglais, CAA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Angus Association exists to preserve and expand the Angus breed for Canadian cattle producers and beef consumers, providing the best opportunities for profitability today and for future generations. 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Angus%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Animaux de ferme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Canadian Angus Association
1, fiche 2, Français, Canadian%20Angus%20Association
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CAA 2, fiche 2, Français, CAA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Association Canadienne Angus 3, fiche 2, Français, Association%20Canadienne%20Angus
non officiel, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La mission de l'Association Canadienne Angus est de maintenir un registre de race, la pureté de la race et d'offrir des services qui favorise la croissance et la position de la race Angus. 4, fiche 2, Français, - Canadian%20Angus%20Association
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- polled Charolais
1, fiche 3, Anglais, polled%20Charolais
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Charolais : In some English dictionaries, one can find the spelling "Charollais. "It is probably because "Charolles" is a community in the French region called "Charolais. "However, since most sources say that the term "Charolais" describes a breed of beef that originated from the Charolais area, the use of the spelling "Charolais" is recommended. 2, fiche 3, Anglais, - polled%20Charolais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- polled Charollais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 3, La vedette principale, Français
- charolais sans cornes
1, fiche 3, Français, charolais%20sans%20cornes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
charolais : Certains dictionnaires de français répertorient la graphie «charollais» pour désigner la race bovine provenant de la région du Charolais. Cette graphie correspond probablement à celle de «Charolles», nom d'une commune située dans la région du Charolais. Comme la plupart des sources consultées définissent le «charolais» comme étant une race bovine originaire du Charolais (ou un bovin de cette race), l'usage de la graphie «charolais» est conseillé. 2, fiche 3, Français, - charolais%20sans%20cornes
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- charollais sans cornes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Science
- Farm Animals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- productive breed
1, fiche 4, Anglais, productive%20breed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Queensland has lent itself to the most testing and exciting use of the most productive breed of European cattle being used for broad based commercial beef production in Australia. 1, fiche 4, Anglais, - productive%20breed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Zootechnie
- Animaux de ferme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- race de rente
1, fiche 4, Français, race%20de%20rente
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chaque race de rente agricole fait l'objet d'un programme d'élevage spécifique décrivant les buts d'élevage adaptés aux conditions suisses. 2, fiche 4, Français, - race%20de%20rente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-06-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Science
- Farm Animals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- productive breed
1, fiche 5, Anglais, productive%20breed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Queensland has lent itself to the most testing and exciting use of the most productive breed of European cattle being used for broad bases commercial beef production in Australia. 1, fiche 5, Anglais, - productive%20breed
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Zootechnie
- Animaux de ferme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- race de rente
1, fiche 5, Français, race%20de%20rente
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chaque race de rente agricole fait l'objet d'un programme d'élevage spécifique décrivant les buts d'élevage adaptés aux conditions suisses. 2, fiche 5, Français, - race%20de%20rente
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


