TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEEF CATTLE HERD [5 fiches]

Fiche 1 2023-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Animal Reproduction
  • Cattle Raising
CONT

A cow-calf operation is a method of raising beef cattle in which a permanent herd of cows is kept by a farmer or rancher to produce calves for later sale... A rancher who works within such a model is often called a "cow-calf operator"...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Reproduction des animaux
  • Élevage des bovins
CONT

Comparer l'élevage laitier à l'élevage allaitant ne fait pas plus sens que de comparer la culture de betterave à la culture de pomme de terre! Néanmoins, il est vrai que tou­tes les contraintes d'horaire et de travail liées à la traite tombent. L'éleveur de vaches allaitantes peut organiser son emploi du temps de manière beaucoup plus flexible.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Cattle Raising
CONT

Beef cattle begin on a cow-calf operation, where the producer has a herd of cows bred to produce calves that are then sold at six to ten months of age.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des bovins

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs.

OBS

The Beef Herd Improvement program(BHIP) is a beef cattle herd performance evaluation program available to all Ontario beef producers. BHIP can be used as an improvement tool which will assist producers in : improving genetic quality of economically important traits; identifying genetically superior cows and herd sires; selecting replacement herfers; cutting poorer producing cows; improving management of cow-calf herds, and; providing performance information for potential buyers.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Agriculture - Généralités
OBS

ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation et des Affaires rurales.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Breeding
  • Microbiology and Parasitology
  • Mammals
CONT

Like sheep and beef cattle breeding, Angora goat breeding is characterised by a very limited number of artificial inseminations. Therefore the male breeding animals have only a small number of progeny, often born in one herd.

Français

Domaine(s)
  • Amélioration génétique des animaux
  • Microbiologie et parasitologie
  • Mammifères
DEF

Mutation récessive qui, chez les mammifères, se caractérise par l'apparition d'un pelage long et soyeux.

OBS

La fixation de ce caractère est à l'origine de diverses races : chèvre Angora (ou Mohair), lapin Angora.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Animal Husbandry
OBS

The Canadian Cattle Identification Program is a program developed by the cattle industry for the benefit of the cattle industry. The program involves the individual identification of all beef cattle that move beyond their ’herd of origin’ with an approved ear tag bearing a number that is unique to that animal.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Élevage des animaux
OBS

Le Programme canadien d'identification du bétail est un système de retraçage simple qui repose sur la fixation d'une étiquette à l'oreille des bovins avant que ceux-ci ne quittent leur troupeau d'origine.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :