TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEEF FEEDLOT INDUSTRY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cattle Raising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cattle Association
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Cattle%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 1, Anglais, CCA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Cattlemen's Association 2, fiche 1, Anglais, Canadian%20Cattlemen%27s%20Association
ancienne désignation, correct
- CCA 3, fiche 1, Anglais, CCA
ancienne désignation, correct
- CCA 3, fiche 1, Anglais, CCA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Cattle Association (CCA)[, formerly the Canadian Cattlemen’s Association,] is the national voice of Canada’s 60,000 beef farms and feedlots. Founded by producers and led by a producer-elected board, CCA works to address issues that concern Canada’s beef producers. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Cattle%20Association
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Established in 1932, the Canadian Cattlemen's Association is the only national association representing the interests of Canada's 90, 000 beef producers. The Canadian Cattlemen's Association provides the leadership and unity necessary to speak as one voice for the beef industry. This includes assisting in its development, adaptation to new ideas and technologies, and in its prosperity. The Canadian Cattlemen's Association is structured to represent every phase of the production system; the purebred, cow/calf, backgrounding and feedlot sectors. The Canadian Cattlemen's Association is involved in a wide range of issues that are of concern to Canadian beef producers. These include trade, animal health, environment and animal care, fiscal and monetary policy, and grading/inspection, to name just a few. In addition the Canadian Cattlemen's Association works closely with other sectors of the agriculture and food industries on matters of mutual concern. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Cattle%20Association
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Cattle Association of Canada
- Cattlemen's Association of Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des bovins
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association canadienne des bovins
1, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20des%20bovins
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACB 1, fiche 1, Français, ACB
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Canadian Cattlemen's Association 2, fiche 1, Français, Canadian%20Cattlemen%27s%20Association
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 1, Français, CCA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCA 2, fiche 1, Français, CCA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des bovins (ACB) est la voix nationale des 60 000 exploitations bovines et parcs d'engraissement du Canada. Fondée par des producteurs et dirigée par un conseil d'administration élu par les producteurs, l'ACB s'efforce de résoudre les problèmes qui concernent les producteurs de bœuf du Canada. 3, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20des%20bovins
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Association des bovins du Canada
- Cattlemen's Association of Canada
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Animal Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada-Alberta Beef Industry Development Fund
1, fiche 2, Anglais, Canada%2DAlberta%20Beef%20Industry%20Development%20Fund
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CABIDF 2, fiche 2, Anglais, CABIDF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CABIDF was a $16. 4 million federal/provincial fund dedicated to supporting research to address issues directly affecting the beef industry in Alberta. Funding was allocated to projects that fall under six priority categories; forage/cow calf, animal health, intellectual resources, feedlot, manure sustainability and beef marketability. 2, fiche 2, Anglais, - Canada%2DAlberta%20Beef%20Industry%20Development%20Fund
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Élevage des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds Canada-Alberta de développement de l'industrie du bœuf
1, fiche 2, Français, Fonds%20Canada%2DAlberta%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27industrie%20du%20b%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cattle Raising
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- beef feedlot industry
1, fiche 3, Anglais, beef%20feedlot%20industry
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Feed lot operators s trive to improve the traditional beef feedlot industry by formulating and testing rations in accordance with feed composition, animal requirements and projection objectives. 1, fiche 3, Anglais, - beef%20feedlot%20industry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des bovins
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- secteur de l'engraissement de bovins de boucherie
1, fiche 3, Français, secteur%20de%20l%27engraissement%20de%20bovins%20de%20boucherie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


