TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEEF MEAT [74 fiches]

Fiche 1 2026-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
CONT

Sea pie is made by lining a saucepan or pot with a thick layer of pastry, and then filling the pot with alternating layers of meat(such as pork, beef, fish, or pigeon) or stew and vegetables; and topping the layered ingredients with pastry.

Terme(s)-clé(s)
  • sea-pie

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
DEF

Pâté composé de plusieurs couches de viandes mélangées à des pommes de terre en morceaux, pouvant être séparées d'une abaisse.

CONT

Le cipaille ou cipâte est un mets réputé de la cuisine québécoise. La manière la plus courante de le préparer consiste à verser un mélange de pommes de terre et de plusieurs sortes de viandes coupées en morceaux dans un récipient profond tapissé d'une abaisse de pâte épaisse, puis de recouvrir le tout d'une autre abaisse. On peut également disposer ce mélange en couches séparées chacune par une abaisse, ce qui explique qu'on ait obtenu, par étymologie populaire (d'après le mot pâte), la variante cipâte (parfois écrite six-pâtes, sous prétexte que le mets comporte six rangs de pâte).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Sausage patties can be made from many types of meat, including pork, beef, chicken or turkey. They consist of ground meat-often a variety with a high fat content-that is mixed with seasonings and formed into patties.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Meats and Meat Industries
CONT

The world's first laboratory-grown beef burger was flipped out of a petri dish and into a frying pan on Monday, with food tasters declaring it tasted "close to meat. "Grown in vitro from cattle stem cells at a cost of 250, 000 euros($332, 000), the burger was cooked and eaten in front of television cameras to gain the greatest media coverage for the culmination of a five-year science experiment. Resembling a standard circular-shaped red meat patty, it was created by knitting together 20, 000 strands of laboratory-grown protein, combined with other ingredients normally used in burgers, such as salt, breadcrumbs and egg powder. Red beet juice and saffron were added to give it color.

OBS

The first laboratory-produced meat patty(cultured beef burger) presented in London on August 5, 2013, by Dr. Mark Post, a physiologist from Maastricht University in the Netherlands, was dubbed the "Frankenburger. "The professor and his colleagues produced the meat-like substance by cultivating muscle tissue from cow stem cells in fetal serum and other growth-promoting materials(vitamines, amino acids, growth hormones, sugar, etc.). The laboratory-grown meat at this stage of development is prohibitively expensive, but might one day become a substitute for "real" meat. The product needs to be enhanced to improve its texture, taste and appearance. Some scientists predict that cultured meat might be commercially available within a decade. Others say that it will be possible to grow it in one's own kitchen within 20 years.

OBS

The development of meat substitutes is praised on ethical grounds by animal rights or welfare activists since these products have the potential to greatly reduce the inhumane raising and slaughtering of animals raised for meat. Environmentalists, economists and scientists support these products since they might one day be a cost-effective means of meeting world demands for meat, while greatly reducing greenhouse gas emissions and waste, as well as the use of water, farmland and animal feed that make intensive animal farming unsustainable. On the other hand, natural food advocates have serious doubts concerning ingredients needed to grow and enhance these products, and the long term safety of their consumption; and meat industry proponents argue that the technology still requires stem cell donors (the cells from a single donor cannot replicate indefinitely) and that the product remains a far cry from "real" meat. Only time will tell if these products will, in a perhaps not so distant future, entirely replace, or only supplement, the meat industry.

OBS

cultured beef hamburger: A "hamburger" is a minced beef patty. Terms such as "cultured beef hamburger" could therefore be considered pleonastic. The term "burger" is the shortened form of "hamburger." While burgers are traditionally made of beef, non-beef burgers have become popular, and modifiers such as "veggie," "tuna," "chicken," "nut," and "soya" are used to describe them. Given this relatively new reality, the use of seemingly pleonastic terms such as "cultured beef burger" may be justified.

OBS

The combination of terms such as "hamburger," "cultured," "laboratory," "in vitro" and their short forms to create neologisms designating this product yields an impressive number of synonyms. This will remain the case as long as terminology used to describe this relatively new concept is not well established.

OBS

synthetic hamburger; artificial hamburger: The terms "synthetic meat" and "artificial meat" designate products that imitate meat but that are not necessarily laboratory-grown from animal cells. Hence, the use of qualifiers such as "synthetic" and "artificial" might lead to confuse a cultured hamburger with, for example, a soy-based burger.

OBS

Terms such as "Frankenburger" that do not include the modifier "beef" might very well be used some day to designate similar laboratory-grown products made from animal cells other than beef.

Terme(s)-clé(s)
  • lab-grown beef burger
  • lab-grown hamburger
  • lab-grown beefburger
  • lab-grown burger
  • laboratory-grown burger
  • laboratory-grown beefburger
  • cultured hamburger
  • cultured beefburger
  • cultured burger
  • cultured beef hamburger
  • in vitro beefburger
  • in vitro burger
  • in vitro hamburger
  • test-tube beefburger
  • test-tube burger
  • test-tube hamburger
  • stem cell hamburger
  • stem cell burger
  • stem cell beefburger
  • cruelty-free burger
  • cruelty-free beefburger
  • cruelty-free beef burger

Français

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Cet hamburger synthétique, surnommé le «Frankenburger», a été élaboré dans le laboratoire de l'université de Maastricht en trois mois à [partir] de cellules souches de bœuf. En septembre 2011, un expert en physiologie de cette université, Mark Post, avait annoncé son projet de développer avec son équipe une viande de synthèse. [...] Les 20 000 fibres de muscles ont été cultivées en laboratoire, pressées ensemble, colorées avec du jus de betterave et assaisonnées de safran afin de donner une couleur rouge au «Frankenburger» qui aurait eu un aspect naturel gris sans ces modifications.

OBS

Il s'agit du premier hamburger créé en laboratoire et présenté à Londres le 5 août 2013 pour dégustation. Ce steak haché de viande synthétique a été confectionné à partir de cellules souches de vache cultivées dans un milieu contenant des acides aminées, des vitamines, du sérum fœtal et des hormones de croissance. On y a ajouté de la chapelure, du sel, de la poudre d'œuf ainsi que du jus de betterave et du safran pour la couleur. Certains scientifiques disent que ce type de produit pourrait être cultivé à la maison d'ici vingt ans. C'est une solution envisageable pour diminuer les émissions de gaz à effet de serre attribuables aux animaux d'élevage tout en répondant à la demande mondiale en viande bovine qui risque de doubler d'ici 2050.

OBS

steak in vitro; steak cultivé en laboratoire à partir de cellules souches; steak de viande artificielle : Ce nouveau produit ayant davantage l'apparence et la consistance de viande hachée que de bifteck, ces termes sont employés pour évoquer l'idée de «steak haché» tel que lorsqu'on parle de «steak tartare».

OBS

La terminologie n'est pas bien établie pour désigner ce concept, comme en témoigne le nombre de termes utilisés. La combinaison de termes tels que burger, hamburger, steak, cellules souches, cultivé, laboratoire et in vitro, se décline à l'infini, et on compte, parmi les synonymes utilisés, de nombreuses locutions plus ou moins longues.

OBS

steak de viande artificielle; hamburger synthétique; hamburger artificiel : Étant donné l'emploi des termes «viande synthétique» et «viande artificielle» pour désigner des produits imitant la viande qui ne sont pas nécessairement cultivés en laboratoire à partir de cellules animales, il y a, sans contexte, risque de confusion avec des imitations à base de soja, par exemple.

OBS

burger de cellules souches : Le produit est fabriqué à partir de cellules souches, mais le produit fini est constitué de cellules de muscles plutôt que de cellules souches. (Les cellules souches se transforment en myocytes ou cellules musculaires qui forment des fibres musculaires.)

Terme(s)-clé(s)
  • burger créé in vitro
  • hamburger créé in vitro
  • hamburger de cellules souches
  • hambourgeois in vitro
  • hambourgeois cultivé en laboratoire
  • hambourgeois éprouvette
  • hambourgeois de cellules souches
  • steak cultivé en laboratoire
  • steak de cellules souches
  • burger artificiel
  • burger synthétique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A cut of meat and especially of beef from the part of the hindquarter just in front of the round.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Morceau de bœuf situé au niveau des trois premières vertèbres dorsales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
DEF

Meat(as of beef or lamb) that in its raw uncured state is distinctly red.

OBS

red meat: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
DEF

Viande de bœuf, de cheval, de mouton et, en général, viande qui garde une couleur plus ou moins rouge après la cuisson.

OBS

viande rouge : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Cocina y gastronomía (Generalidades)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A dish of meat, usually brisket of beef or chuck roast, stewed in one piece in a covered pot and served in its own gravy.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The meat of bovines (e.g., cows, steers and bulls) slaughtered when older than 1 year, generally, it has a dark red color, a rich flavor, interior marbling, external fat and a firm to tender texture.

OBS

beef meat : a butchery term.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Toute viande provenant d'un bovin adulte, quel que soit son sexe : taureau, vache et bœuf.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
CONT

La carne vacuna es de gran valor nutricional por sus proteínas [...], por su aporte en vitaminas del grupo B y hierro, por su gran aceptabilidad, agradable sabor y elevado poder de saciedad.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Dark, Firm, Dry(DFD) condition is a quality problem affecting beef, pork, and lamb. DFD meat(also referred to as "dark cutting meat" is characterized by its dark color and dry or sticky texture.

OBS

Not to be confused with "dark meat" in poultry.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Viande de couleur sombre, ferme et sèche, caractérisée par un pH élevé.

OBS

Du bœuf et du porc : Défaut de la viande causé par un stress subi avant l'abattage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Salami : A type of dry sausage made from raw muscle meat of pork, beef, veal, chicken, or turkey, that is ground up and mixed with fat... The raw meat is not cooked but instead is cured to make it safe for eating. As it is processed, garlic, pepper, hot chiles, and other seasonings are added before being cured, air-dried, and tightly packed into a natural or synthetic membrane casing.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Meats and Meat Industries
DEF

Preparation of meat extract, hydrolysed beef, beef powder and yeast extract used as a beverage, breadspread and flavouring agent.

OBS

A trademark of Bovril Ltd.

Terme(s)-clé(s)
  • Bovril

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Extrait de bœuf, en poudre ou liquide.

OBS

BovrilMC : Marque de commerce de Bovril Ltd.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Freezer beef is typically a speciality niche product that has attributes not offered to the public with commodity beef sales, such as verified, traceable, organic, natural or grass fed. It is usually sold direct to the consumer. It may be sold by the cut or as boxed beef, where the cuts from a quarter or side of the animal are sold as a unit. Some producers bundle several cuts together to optimize sales of all cuts.

OBS

Examples of bundles include : barbeque pack(ribs, steaks, burgers and kabobs), winter comfort pack(stew meat, roasts, short ribs and ground beef), meals in a minute pack(minute steak, ground beef, stir-fry meat and meat balls).

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Sausages are made from pork, beef, lamb and sometimes, mechanically deboned poultry. The meat is truffed into casings of various sizes.

OBS

The term "saucissons" refers to large sausages.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Préparation de charcuterie à base, le plus souvent, de viande de porc, de veau ou de bœuf et de gras de porc hachés, épicée et salée, contenue dans un boyau, de forme allongée et fermée aux deux bouts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A [fondue] variation whereby cubes of raw beef are cooked in a pot of hot oil, then dipped into various savory sauces.

OBS

During the late middle ages as grapes ripened in the vineyards of Burgundy a quick harvest was needed and the noontime meal was often skipped. Johann du Putzxe was a monk who made a kind of fast food by dunking pieces of meat into hot oil. The Swiss later adapted this as a variety of fondue. The pot is filled with oil(or butter) and brought to simmer. Each person spears small cubes of beef or horse meat with a long, narrow fondue fork and fries them in the pot. An assortment of sauces and sometimes a further cheese fondue are provided for dipping.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Plat de viande de bœuf frite à l'huile.

OBS

Ce plat repose sur le principe de la fondue avec de la viande. Il est d'origine suisse. Ce nom fait référence d'une part à la fondue au fromage et d'autre part à l'origine de la viande charolaise, la Bourgogne, en France. La viande est coupée en morceaux de la taille d'une bouchée. L'huile est chauffée dans un poêlon placée entre les convives. Chacun des convives plonge un à un ses morceaux de viande crue dans l'huile et les mange une fois cuits. La viande est accompagnée de différentes sauces, telles que la sauce moutarde, la mayonnaise ou la béarnaise.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
OBS

A Swiss traveling in China ate a dish called Chrysanthemum which was dunk-cooked in a pot of bouillon. Fondues based on this became popular when he returned to Switzerland. The diner dips rolled shaved meat(traditionally beef) into a simmering broth. As with a bourguignonne, dipping sauces are served. This dish is still somewhat like a Chinese hot pot(huoguo in Chinese, or steamboat, which is popular across Asia). At meal' s end the much flavoured broth may be served to the participants, with or without sherry wine.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

La fondue chinoise consiste en un bouillon placé au centre de la table, dans lequel les convives sont invités à faire cuire eux-mêmes leurs ingrédients, placés dans une petite épuisette ou tenus avec des baguettes : [...] viande en tranches très fines (blanche de préférence, mais du bœuf, voire du mouton pour les amateurs, est également utilisé) [...] Une fois cuits, les aliments sont trempés dans une sauce placée dans un bol ou une coupelle individuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

A dish of chopped meat(usually roast beef and/or corned beef), potatoes, and sometimes green pepper, celery and onions; pan-fried and often served with a poached or fried egg on top.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
OBS

Revue anciennes : L'album universel, vol. 22, nº 1102, pp. 152 (3 juin 1905).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
  • Restaurant Menus
CONT

A beef roast from the rib section between the short loin and the chuck. The three most popular styles are standing rib roast, rolled rib roast and rib-eye roast. The standing rib roast usually includes at least three ribs(less than that is really just a very thick steak). It's roasted standing upright, resting on its rack of ribs, thereby allowing the top layer of fat to melt and self-baste the meat. A rolled rib roast has had the bones removed before being rolled and tied into a cylinder.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A highly seasoned beef made from a cut of plate, brisket or round... The meat is dry-cured, smoked and cooked...

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Viande de bœuf fumée et épicée.

OBS

Se distingue du «smoked meat».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
CONT

Bully Beef is the name of a canned meat that was given to soldiers in the field. When the soldiers landed at Gallipoli the only food they had to eat was whatever they had carried ashore in their packs.

OBS

Bully Beef: Also a term used in Great Britain for corned beef.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
OBS

Bœuf salé en conserve.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Prepared Dishes (Cooking)
OBS

The term fajita in Spanish means cut into thin and long narrow strips of meat. It is an American concept. One can have, in a restaurant, a beef or a chicken fajita, placed in the centre of tortillas, and rolled up.

OBS

Fajita is not a Mexican food.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Plats cuisinés
CONT

Les fajitas de bœuf ou de poulet par exemple seront proposées au consommateur.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Meats and Meat Industries
OBS

February-the Canadian Meat Council, the Canadian Pork Council, the Canada Sheep Council, the Beef Information Centre, and Agriculture Canada.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Février - Conseil des viandes du Canada, Conseil canadien du porc, Conseil du mouton du Canada, Centre d'information sur le bœuf et Agriculture Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

[Beef cut] made from a short-cut hip. The shank bone is cut below the tarsal joint and the shank meat is removed to within 2"(50 mm) of the stifle joint.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

[Pièce de bœuf] préparée à partir de la cuisse, coupe primaire. L'os du jarret est coupé juste au-dessous de l'articulation tarsienne et la viande du jarret est parée jusqu'à 2" (50 mm) de l'articulation du grasset.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Food Industries
CONT

Pop-up thermometers are perhaps most commonly associated with roasting whole turkeys, but they can also be used to cook roast beef to within 2 degrees Fahrenheit of the desired temperature. Instead of probing the meat with a thermometer periodically, pop-up thermometers stay in the meat until the firing material inside dissolves at the desired temperature and the stem pops up.

Français

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artículos domésticos varios
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Food Preservation and Canning
CONT

Processed meat has been modified to either extend its shelf life or change the taste and the main methods are smoking, curing, or adding salt or preservatives.... Processed meat includes bacon, sausages, hot dogs, salami, corned beef, beef jerky and ham as well as canned meat and meat-based sauces.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

La viande transformée fait référence aux produits carnés qui ont été modifiés par salaison, maturation, fermentation, fumaison ou d'autres processus mis en œuvre pour rehausser leur saveur ou améliorer leur conservation. La plupart des viandes transformées contiennent du porc ou du bœuf, mais elles peuvent également contenir d'autres viandes rouges, de la volaille, des abats ou des sous-produits carnés comme le sang.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Dietetics
CONT

Even the fattiest fish have a fat content similar to lean meats, and contain less fat than most ground beef, some processed meats, and the fattiest(skin and dark meat) portions of some poultry products.

PHR

standard fat content

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Diététique
CONT

Certes, la teneur en matières grasses des produits allégés en gras est diminuée mais, en contrepartie, la quantité de glucides (fibres, amidon) et de sucre augmente souvent.

PHR

teneur standard en matières grasses

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Dietética
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Science
  • Animal Reproduction
  • Cattle Raising
DEF

An animal developed by crossing the American buffalo, or bison, with beef cattle : supposedly better able to reproduce, grow rapidly, and provide lean meat on a grass diet.

OBS

beefalo: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Zootechnie
  • Reproduction des animaux
  • Élevage des bovins
DEF

Croisement d'un bison nord-américain avec un bovin domestique : bison Charolais Hereford.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

A dish of chopped meat(usually roast beef and/or corned beef), potatoes, and sometimes green pepper, celery and onions; pan-fried and often served with a poached or fried egg on top.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
CONT

Both edible and inedible rendering occurs with raw materials collected from chicken, pork, beef, and other edible animal processing facilities, along with trimmings from supermarket butcher shops, expired meat products from grocery stores, and used cooking oils from restaurants and commercial kitchens.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
Terme(s)-clé(s)
  • équarrissage incomestible
  • équarrissable de produits incomestibles

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Labelling (Packaging)
OBS

beef carcass, trimmed : The term is part of the Canadian Food Inspection Agency's nomenclature for the labelling of meat cuts, organs and carcass parts.

Terme(s)-clé(s)
  • trimmed beef carcass

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Étiquetage (Emballages)
OBS

carcasse de bœuf, parée : Terme de la nomenclature de l'Agence canadienne d'inspection des aliments portant sur l'étiquetage des coupes de viande, des organes et des autres parties de carcasses.

Terme(s)-clé(s)
  • carcasse de bœuf parée

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Labelling (Packaging)
CONT

The beef forequarter is the anterior portion of the side after severance from the hindquarter ...

OBS

beef forequarter : The term is part of the Canadian Food Inspection Agency's nomenclature for the labelling of meat cuts, organs and carcass parts.

Terme(s)-clé(s)
  • beef fore quarter

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Étiquetage (Emballages)
OBS

Le quartier avant est la partie antérieure du demi-bœuf après avoir été séparée du quartier arrière [...]

OBS

quartier avant du bœuf : Terme de la nomenclature de l'Agence canadienne d'inspection des aliments portant sur l'étiquetage des coupes de viande, des organes et des autres parties de carcasses.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Labelling (Packaging)
CONT

Beef forequarter, boneless ... consists of the boneless rib, chuck, brisket, foreshank, and plate. The cut posterior to the 12th rib mark shall follow the natural curvature of the rib.

OBS

beef forequarter, boneless : The term is part of the Canadian Food Inspection Agency's nomenclature for the labelling of meat cuts, organs and carcass parts.

Terme(s)-clé(s)
  • boneless beef forequarter
  • boneless beef fore quarter
  • boneless beef front quarter

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Étiquetage (Emballages)
CONT

Quartier avant de bœuf, désossé [...] comprend la côte désossée, le bloc d'épaule, le bout de poitrine, le jarret avant et la poitrine. La coupe de la partie postérieure à la douzième côte devra suivre la courbure naturelle de la côte.

OBS

quartier avant de bœuf, désossé : Terme de la nomenclature de l'Agence canadienne d'inspection des aliments portant sur l'étiquetage des coupes de viande, des organes et des autres parties de carcasses.

Terme(s)-clé(s)
  • quartier avant de bœuf désossé

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2015-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Comminuted meat products. Comminution is the mechanical process of reducing raw materials to small particles. The degree of comminution differs among various processed products and is often a unique characteristic of a particular product ranging from very coarsely comminuted, to finely comminuted, to form an emulsion.

OBS

Comminuted includes fish or meat products that are reduced in size and restructured or reformulated such as gefilte fish, gyros, ground beef, and sausage; and a mixture of 2 or more types of meat that have been reduced in size and combined, such as sausages made from 2 or more meats.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
Terme(s)-clé(s)
  • produit de viande finement haché

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2015-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

The use of MSM [mechanically separated meat] in comminuted meat(e. g. ground beef, ground pork, etc.) or in meat patties is prohibited.

OBS

Comminuted means reduced in size by methods including chopping, flaking, grinding, or mincing.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

L'utilisation de VSM [viande séparée mécaniquement] dans la viande hachée (p. ex. bœuf haché, porc haché, etc.) ou des galettes de viande n'est pas permise.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2015-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Canada's safeguards also include the removal of potentially harmful cattle tissues from the human food supply. This and other measures within the meat inspection system protect the safety of Canadian beef and beef products from BSE [Bovine Spongiform Encephalopathy].

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Le Canada exige aussi l'élimination des tissus bovins potentiellement dangereux de la filière alimentaire humaine. Cette mesure, parmi d'autres prévues dans le système d'inspection des viandes, assure l'innocuité du bœuf et des produits du bœuf canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2015-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

A cut of meat that is greater than [the regulated thickness] and is derived from a beef carcass or a primal cut thereof.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
DEF

Toute coupe de viande provenant d'une carcasse de bœuf ou d'une coupe primaire de bœuf et dont le volume dépasse [l'épaisseur exigée].

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2015-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

... boneless, skinless meat of the species indicated [beef, pork, chicken, turkey, etc. ] that has been ground and [does] not contain more than 23% fat.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Viande désossée et sans peau de l'espèce mentionnée [bœuf, porc, poulet, dindon, etc.], sous forme hachée et ne contenant pas plus de 23 % de gras.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2015-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

... boneless, skinless meat of the species indicated [beef, pork, chicken, turkey, etc. ] that has been ground and [does] not contain more than 30% fat.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Viande désossée et sans peau de l'espèce mentionnée [bœuf, porc, poulet, dindon, etc.], sous forme hachée et ne contenant pas plus de 30 % de gras.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

... boneless, skinless meat of the species indicated [beef, pork, chicken, turkey, etc. ] that has been ground and [does] not contain more than 10% fat.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Viande désossée et sans peau de l'espèce mentionnée [bœuf, porc, poulet, dindon, etc.] sous forme hachée et ne contenant pas plus de 10 % de gras.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
DEF

A very thinly sliced raw meat or fish, especially beef or tuna, garnished with a sauce.

OBS

Raw meat or fish (commonly tuna, salmon, and swordfish), thinly sliced or pounded thin and served as an appetizer or a lunch option.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
DEF

Viande crue, tranchée très mince, sur laquelle on verse une marinade et des condiments.

OBS

Toutes les variations sont possibles, [bœuf,] canard, cerf, saumon ou pétoncles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Plato compuesto de lonchas de carne o pescado, cortadas muy finas y condimentadas con diversas especias, que se consume crudo.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2015-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

Patty shaped lean ground beef.

OBS

Beef meat only-other ingredients not allowed-maximum fat levels : extra lean-10%; lean-17%, medium-23%, regular-30%.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Bœuf haché en forme de galette.

OBS

Viande de bœuf seulement - aucun autre ingrédient n'est autorisé - teneurs maximales en gras : extra maigre - 10 %, maigre - 17 %, mi-maigre - 23 %, ordinaire - 30 %.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2015-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

An essentially French dish that provides at the same time soup(the broth), boiled meat(usually beef) and vegetables(root and leaf).

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Apprêt spécifiquement français, qui fournit à la fois un potage (le bouillon), de la viande bouillie (essentiellement de bœuf) et des légumes (raves et feuilles).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2015-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Recipes
  • Restaurant Menus
OBS

tenderloin : A long, cylindrical, boneless cut of meat from the loin section of beef, pork, veal, and lamb [which] extends from the rib cage to the pelvis.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
DEF

[Pièce de viande] très tendre et dotée d'un grain très fin [constituée] du long muscle étroit qui court de part et d'autre de l'échine, sur le dessus de la longe [du porc].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Recetas de cocina
  • Menú (Restaurantes)
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A small coin-shaped piece of meat, [fish or shellfish, ] usually beef, veal or pork.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Morceau de forme ronde ou ovale, plus ou moins épais, détaillé dans une viande [...], un poisson ou un crustacé, voire du fois gras (escalope).

CONT

Les médaillons de veau ou de volaille se font sauter ou poêler et sont servis chauds ou froids.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Rodaja gruesa de un alimento, especialmente de carne o pescado.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2013-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

[A] salad consisting of hard-boiled eggs[, ] one or more varieties of meat, such as ham, turkey, chicken, or roast beef[, ] tomatoes[, ] cucumbers[, ] and cheese[, ] all placed upon a bed of tossed lettuce or other leaf vegetables.

OBS

Usually served as a main course, especially in the United States.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

[Salade] composée d'œufs durs, d'une ou de plusieurs viandes comme le jambon, la dinde, le poulet ou le rôti de bœuf, de tomates, de concombres et de fromage, sur un lit de laitue verte ou d'autres légumes à feuilles.

OBS

Le terme ici n'a pas son sens français de préparations propre au chef; il s'agit d'un américanisme pour nommer un mélange de laitue et de tomates parfois agrémenté d'autres ingrédients.

OBS

Plat servi principalement aux États-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2013-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Beef and/or chicken meat are used to clarify chicken consommé.... Chicken consommé is a very pale amber.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Caldo concentrado de carne de pollo y verduras.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A cut of beef, the part of the diaphragm used as edible meat.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Partie charnue du diaphragme, flanc de bœuf.

CONT

Morceau à cuisseau rapide, la hampe est un muscle interne du diaphragme intervenant dans la respiration. Elle est vendue en pièce à bifteck.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2012-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Recipes
  • Restaurant Menus
DEF

In [Middle Eastern] cooking, ground meat flavored with cinnamon or other spices and shaped into balls ...

CONT

The most common meat used to make kefta in North Africa is lamb, but beef can be used as a substitute.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
DEF

Boulette de viande hachée (bœuf ou agneau).

CONT

[...] le kefta n'est pas seulement originaire d'Afrique du Nord, on le trouve aussi dans les Balkans, dans le sous-continent indien, et dans le Moyen-Orient.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
DEF

Portion of the carcass that has been subdivided into sections (rib, loin, shoulder, hip, etc) that can be sold or further subdivided into subprimal cuts.

CONT

Each main beef cut is known as a primal cut, which are groups of muscles from the same area of the carcass. Primal cuts are also called wholesale cuts, because they are usually sold to meat markets to be cut into smaller beef cuts for sale to the consumer.

CONT

Different countries and cultures make these cuts in different ways, and primal cuts also differ between type of carcass.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
DEF

Partie de la carcasse subdivisée en sections (côtes, longe, épaule, cuisse, etc.) qui peut être vendue ou subdivisée davantage en coupes secondaires.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Meats and Meat Industries
CONT

The process is called pelvic suspension or hip free suspension. The stretching of the muscles results in more tender meat after cooking. It was originally described for beef carcasses in North America... and became known as the tenderstretch method.

CONT

The tenderstretch process changes the tension on the muscles during cooling and affects meat tenderness, particularly of the greater value loin muscles ...

Terme(s)-clé(s)
  • tender-stretch process
  • tender-stretch method

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Consiste à suspendre la demi-carcasse non pas par la crosse mais par le quasi, ce qui a pour effet de maintenir le muscle long dorsal en extension et donc de réduire au minimum les effets de contractures au froid.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

The color of meat may vary from the deep purplish-red of freshly cut beef to the light gray of faded cured pork.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes
CONT

For lunch I have a beef or lamb stew with white rice and wholemeal bread. I also love to eat pasta. Recently I started using wholemeal pasta, with tomato sauce, meat and Mozzarella cheese. I take a garlic pill after the meal. I have been doing this for the last 8 years, that is taking garlic pills. At five pm I eat a bowl of fruits, cherries, peaches, apricots and pears in summer and oranges, apples, tangarines, clementines in winter.

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2010-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
CONT

Advanced meat recovery systems produce a product that can be called "meat" under current government requirements. Machines are also used for producing a product called "mechanically separated" beef or pork.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
OBS

[Ce système récupère de la viande] par des machines, sans bris des os ni exposition de la moelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mataderos
DEF

[Sistema de] tecnología industrial que remueve tejido muscular de los huesos de cadáveres de reses usando alta presión, sin incorporar material óseo.

CONT

[...] oficio [...] de la Secretaría de Salud [...] en el que le da instrucciones a la Dirección de Aduanas en el sentido de que en las sopas [...] la carne que se está empleando proviene de sistemas de recuperación avanzada de carne, ¿qué quiere decir esto? Que al hueso le quitan hasta el último centímetro de carne.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2009-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Textured soy protein, often called TSP or TVP(textured vegetable protein), is made from soy flour that is compressed until the protein fibers change in structure. It is used as a nutritious extender in a variety of food products. It is available to home cooks and is sold as a dried, granular product. When it is rehydrated with boiling water, TSP has a texture similar to ground beef. TSP is also available in chunk-sized pieces that take on the consistency of stew meat when rehydrated.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
CONT

Además de su conveniencia económica [...] y el alto valor nutricional de la proteína de soya, debe destacarse que ésta tiene [...] propiedades que le permiten sustituir a otros ingredientes proteínicos como la carne y el pescado [...]

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2008-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A loaf-shaped mixture of ground meat(beef, veal, lamb or pork) or poultry, seasonings and usually onions, bound with bread crumbs and/or eggs and baked; served hot or cold.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

Les pains de viande sont souvent snobés car ils sont à base d'une viande peu noble : la viande hachée.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2008-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
CONT

Mussel meat is creamy white if male, or an apricot to orange if female. Color does not affect quality. Mussels are popular when steamed, grilled, baked, stewed or sautéed. Mussel shells may be blue, black or brown.

CONT

Mussel meat is rich in protein, and has much less fat, many more mineral nutrients and a quarter of the calories of beef.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
CONT

Une portion de 100 g (3,5 oz) de chair de moule fournit 23 p. 100 de l'apport quotidien recommandé de vitamine C et 37 p. 100 de fer.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2008-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Slaughterhouses
DEF

A slaughterhouse process by which residual meat trimmings are extracted from bones and other carcass materials.

OBS

This new machinery separates meat from bone by scraping, shaving, or pressing the meat from the bone without breaking or grinding the bone. Product produced by advanced meat recovery machinery can be labeled using terms associated with hand-deboned product(e. g., "beef trimmings" and "ground beef").

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Abattoirs
CONT

La vache folle pourrait déjà être dans nos assiettes. [...] Le procédé utilisé par plusieurs abattoirs américains pour arracher la viande des os est en effet à ce point puissant qu'il pulvérise tout. [...] Le procédé AMR (pour "advanced meat recovery", ou technique avancée de récupération de la viande) est interdit en France et en Grande-Bretagne depuis l'an dernier. En Amérique du Nord où des groupes de consommateurs s'y opposent depuis des années, on l'utilise pour faire entre autres des saucisses, de la viande hachée ... et de la nourriture pour bébés!

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inocuidad Alimentaria
  • Mataderos
DEF

Método por el cual se retira todo el tejido muscular adherido al hueso de los cadáveres y canales bovinas.

CONT

México envió en marzo a Estados Unidos una misión de la Secretaría de Salud para evaluar un método de deshuese de la carne combinado entre manual y mecánico denominado "recuperación avanzada de carne" que, según autoridades estadounidenses, no contamina la carne con fragmentos de hueso y médula, donde se aloja la enfermedad.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 - données d’organisme externe 2007-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
CONT

Red meat commodities include : cattle & beef, sheep & lamb, hogs & pork, fur, wild game & bison.

OBS

Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

PHR

red meat market, industry, category.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Parmi les produits de la viande rouge, on compte le bétail et les bovins, l'agneau et le mouton, le porc, les animaux à fourrure, le gibier sauvage et le bison.

OBS

On doit employer le terme au pluriel pour différencier le concept de la matière, c'est-à-dire lorsqu'il s'agit de l'ensemble des viandes rouges ou de la catégorie.

OBS

Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

PHR

industrie, marché, catégorie des viandes rouges.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Meat from older cattle falls into one of the following grades : commercial, utility, cutter and canner. The marbling in these grades can be as high as that of prime beef(in the case of the commercial grade) or practically noexistent(canner grade).

OBS

The systems for grading veal, calf and lamb are similar to those for beef. Pork, however, doesn’t have a system like the prime or choice grades for beef.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2007-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Trends in fresh meat marketing as branded cuts and precooked fresh meat, continue to become more popular as retailers and packers move from selling beef as a mere commodity to a more creative approach.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

En charcuterie, une découpe industrielle dans un emballage commercial.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 - données d’organisme externe 2007-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Animal Husbandry
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
CONT

Cattle buyers purchase cattle for individuals and businesses based on a contracted price and quality... Cattle buyers must be able to stay current with the markets and visually evaluate the quality of live cattle. [They] must have knowledge of cattle breeds, markets and businesses, while possessing communication and salesmanship skills. [They] must understand the economic factors that influence the beef cattle business, while maintaining a good working knowledge of the value of cattle when and potential retail cuts of meat.

OBS

Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Élevage des animaux
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
CONT

Convention avec l'acheteur de bovins de réforme et de veaux laitiers.

OBS

Approuvés par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2006-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
CONT

Prime d’Orientation Agricole (POA) (Agricultural Orientation Premium): subsidy granted by the Ministère de l’Agriculture et de la Forêt to help the productive investments of food produce storage, packaging and/or processing businesses.

OBS

... in view of the present structure of farms suitable for modernization... by concentrating on the production of beef and veal or mutton and lamb, the guidance premium should be calculated per hectare of land required for such meat production, taking into account the change which the premium is to effect...

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
CONT

La Prime d'Orientation Agricole - POA - a pour objectif d'accompagner la modernisation des entreprises agroalimentaires qui assurent une activité de stockage-conditionnement et de transformation des produits agricoles ou alimentaires pour adapter l'offre à la demande et valoriser la production agricole de l'Union Européenne. Le financement de la POA est assuré par l'État au niveau national ou régional, et par les collectivités territoriales, notamment dans le cadre des contrats de plan État Région.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2004-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
CONT

After kosher slaughter, meat must be "koshered" before it becomes acceptable for consumption. The process of koshering removes any blood that may remain in meat. To kosher a beef carcass, only the forequarter is used. Although there is no Biblical prohibition against the use of a whole carcass, the process of deveining beef is less complex in the forequarter. First, veins, arteries and certain nonacceptable fats are removed from meat by highly trained specialists.

Français

Domaine(s)
  • Abattoirs
OBS

Appelé à tort communément dénervage. Un travail délicat, exécuté manuellement par des ouvrières aux doigts agiles. L'opération consiste à ôter les plus grosses veines qui parcourent le foie, sans abîmer le produit.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2004-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

Thin strips of meat, usually beef or turkey, dried in the sun or an oven; they typically have a salty flavor and a tough, chewy texture.

CONT

Jerky is a quick and practical way of preserving caribou, moose or other game meat. It can be carried along on trips to eat uncooked, or it can be cut into paper-thin slices and boiled, or added to a milk sauce and served on hot biscuits.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Préparation de viande obtenue [...] par un léger traitement au sel suivi d'un séchage à l'air.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2003-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Tenderness of Meat... after death, an opposing process called tenderization begins and continues at postmortem. To maximize the benefits of post-mortem storage on meat tenderness, beef should be stored... Unlike the toughening phase, tenderization does not occur equally in all animals. In fact, it is well documented that there is a large variation in the rate and extent of post-mortem tenderization.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2002-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

Lower beef and pork prices have helped maintain U. S. meat exports, despite the appreciation of the U. S. dollar relative to most currencies in Asia. Japanese beef imports from the United States reached 135. 4 thousand metric tons(tmt) by May of this year, on track for annual imports of approximately 320 tmt.

Terme(s)-clé(s)
  • thousand metric tons
  • thousand metric tonnes

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

De janvier à octobre 2000, le volume total des importations japonaises de poisson et de produits de la pêche a augmenté de 3,1 %, passant de 2 771 milliers de tonnes métriques (tm) en 1999 à 2 857 milliers de tm en 2000.

OBS

Ne pas utiliser l'abréviation «Mtm» qui signifie «million de tonne métrique».

OBS

tonne [t] : En français, l'expression «tonne métrique» [t ou tm] permet d'éviter la confusion possible avec la tonne impériale.

Terme(s)-clé(s)
  • milliers de tonnes métriques

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Science
  • Animal Feed (Agric.)
  • Veterinary Medicine
CONT

Despite the fact that the United States has banned imports of live ruminants(cattle, sheep, goats) and ruminant product, including meat and by-products from Britain and other countries in which BSE is known to exist since 1989, precautionary measures were taken to assure Americans that U. S. beef is safe. "There was never a threat to U. S. beef, "Lambert said. "But we had to counter any perception that our product contained BSE. "With the media giving front-page coverage in the early days of the mad cow incident, consumer awareness of the situation was high.

Français

Domaine(s)
  • Zootechnie
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Médecine vétérinaire
CONT

Guidés par les attentes de la société, nos efforts de recherche en nutrition animale sont maintenant focalisés prioritairement sur deux finalités : assurer la sécurité de l'alimentation de l'homme et une meilleur intégration de l'élevage dans l'environnement. Sécurité de l'alimentation tout d'abord : il s'agit de détecter le rôle de l'alimentation animale dans la sécurité des produits animaux pour l'homme [...] Nous engageons aussi des recherches sur le rôle positif de l'alimentation animale et sur la valeur nutritionnelle des produits animaux pour l'homme, avec à nouveau deux exemples précis : on cherche à accroître par l'alimentation la présence dans le lait ou la viande d'acides gras particuliers ayant un effet bénéfique pour la santé de l'homme; on cherche également à caractériser les particularités des produits des ruminants liées à une alimentation exclusive à l'herbe.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1998-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Meats and Meat Industries
DEF

the water-soluble part of meat that is mainly responsible for flavour. Commercially is made during the manufacture of corned beef.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1996-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Zoology
  • Birds
  • Poultry Production
DEF

An Australian ratite bird, the second largest living bird, characterized by rudimentary wings and a feathered head and neck without wattles.

OBS

Today, this bird of the past is playing a large role in the future of American agriculture. The best part of emu ranching is the bird. Emu meat fills the bill for this growing market. Emu is a very lean red meat, similar to beef in both taste and appearance.

Français

Domaine(s)
  • Zoologie
  • Oiseaux
  • Élevage des volailles
DEF

Oiseau coureur, ratite de grande taille [...] aux ailes réduites, vivant en Australie.

CONT

Des émeus.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1995-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A dry, uncooked sausage made of coarsely ground meat(usually beef and pork) and seasoning.

OBS

Smoked and cured sausage consumed without cooking.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1994-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Food Industries
  • Meats and Meat Industries
OBS

In the meat industry, a federal inspector with an office on the premises where beef is slaughtered.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie de l'alimentation
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

par exemple dans un abattoir

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1993-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The legs and thighs of cooked fowls.

OBS

As distinct from light meat. Darkness is a characteristic of poultry meat and is not to be confused with "dark-cutting meat" in beef where darkness is considered a fault.

Terme(s)-clé(s)
  • brown meat

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Après désossage, la viande crue (de dinde) se répartit en viande blanche (de couleur rose pâle) et en viande rouge (de couleur franchement rouge).

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1990-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cattle Raising
  • Meats and Meat Industries
DEF

In marketing, a steer suitable for immediate slaughter.

OBS

Butcher : Animals which are to be killed for their meat : heifers, cows, steers, or bulls suitable to be sold in carcass as block beef.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1989-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Plastic
  • Meats and Meat Industries
CONT

One major supplier of packaging resins and films has been working with a bloom/no bloom package. It reaches the meat case with the meat under vacuum. Store personnel can either leave it that way and display purplish beef or remove a piece of the oxygen-barrier film. Under the barrier layer is a gas-permeable one which admits oxygen and lets the meat turn red.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en matières plastiques
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Emballage sous vide pour viandes fraîches muni d'une pellicule barrière à l'oxygène permettant de maintenir la couleur pourpre de la viande non oxygénée. Le retrait de cette même pellicule a pour effet de faire rougir lentement la viande, au contact de l'oxygène.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1988-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

beef or fowl casing stuffed(as with meat, flour, and spices) and cooked.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1987-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Hamid Ahmad has chosen beef for his studies on the production, processing, and storage of dried meat products. Mr Hamid is the head of the IDRC-supported Meat Processing Project of the Pakistan Council for Scientific and Industrial Research(PCSIR) in Lahore. His research team has concentrated on the development of products based on traditional Pakistani foods. The product they are most hopeful about is based on "barian", a food traditionally made mainly with pulses(edible seeds of leguminous plants). Because of rising costs and hygiene problems, the practice of using mutton in barian is not as common as it once was. By incorporating beef into the barian, the protein content of this widely used food product is greatly enhanced.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Espagnol

Conserver la fiche 74

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :