TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEEF SECTOR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- feed price index
1, fiche 1, Anglais, feed%20price%20index
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rising feed prices are an issue, but broilers are a sector perhaps better situated than beef or hogs to accommodate them, given the broiler price is adjusted according to a feed price index. 1, fiche 1, Anglais, - feed%20price%20index
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indice des prix des aliments pour animaux
1, fiche 1, Français, indice%20des%20prix%20des%20aliments%20pour%20animaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La hausse des prix des aliments pour animaux est certes problématique, mais le secteur du poulet à griller est sans doute mieux placé pour y faire face que les secteurs du bœuf ou du porc, puisque le prix des poulets est ajusté en fonction d'un indice des prix des aliments pour animaux. 1, fiche 1, Français, - indice%20des%20prix%20des%20aliments%20pour%20animaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Meats and Meat Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Beef Stabilization Program
1, fiche 2, Anglais, Beef%20Stabilization%20Program
correct, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Beef Stabilization Program was a provincial program designed to encourage feedlot development in the late 1970s and early 1980s. It tried to provide price stability to the feedlot sector. It was a popular program among beef producers and feedlot managers. 1, fiche 2, Anglais, - Beef%20Stabilization%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Beef Stabilization Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Beef Stabilization Program
1, fiche 2, Français, Beef%20Stabilization%20Program
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Programme de stabilisation du prix du bœuf
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Cattle Raising
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- beef sector
1, fiche 3, Anglais, beef%20sector
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] beef sector includes rearing of cattle as well as a slaughtering, cutting, deboning and packaging of beef. 2, fiche 3, Anglais, - beef%20sector
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
beef sector : term extracted from the “Glossaire de l'agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 3, Anglais, - beef%20sector
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie agricole
- Élevage des bovins
Fiche 3, La vedette principale, Français
- secteur bovin
1, fiche 3, Français, secteur%20bovin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- secteur de la production bovine 2, fiche 3, Français, secteur%20de%20la%20production%20bovine
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les bovins comprennent les vaches laitières, les vaches nourrices, les veaux de boucherie et autres bovins. 3, fiche 3, Français, - secteur%20bovin
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
secteur bovin; secteur de la production bovine : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 3, Français, - secteur%20bovin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Agriculture - General
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- synthetic nitrogen fertilizer
1, fiche 4, Anglais, synthetic%20nitrogen%20fertilizer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The main drivers of the emission trend in the Agriculture Sector are the expansion of the beef cattle and swine populations, and increases in the application of synthetic nitrogen fertilizers in the Prairies. 1, fiche 4, Anglais, - synthetic%20nitrogen%20fertilizer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- engrais azoté de synthèse
1, fiche 4, Français, engrais%20azot%C3%A9%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les principaux facteurs régissant la tendance des émissions dans le secteur Agriculture sont l’augmentation des cheptels bovin et porcin, et des accroissements de l’utilisation d’engrais azotés de synthèse dans les Prairies. 1, fiche 4, Français, - engrais%20azot%C3%A9%20de%20synth%C3%A8se
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


