TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEER BOTTLE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gueuze
1, fiche 1, Anglais, gueuze
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- geuze 1, fiche 1, Anglais, geuze
correct
- gueuse beer 2, fiche 1, Anglais, gueuse%20beer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Geuze is made of 100% Lambic beer which undergoes additional fermentation... The blending of old and young pure Lambic is the traditional way to make Geuze. The skill in producing a good Geuze is in balancing the right young and old Lambics in the right quantities. The right ratio young/old is depending on the maturation degree(end attenuation) of each of them. Once the blend is bottled, it undergoes a secondary fermentation in the bottle(Method Champenoise), creating the unique flavor. After 6 months the Geuze obtains a golden color and a cidery, winey palate; reminiscent, perhaps, of dry vermouth with a more complex and natural flavor. 1, fiche 1, Anglais, - gueuze
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Beside the traditional unsweetened Geuze, there is also a more commercial Geuze that dominates the market. It is pasteurized and has a sweeter taste. 1, fiche 1, Anglais, - gueuze
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gueuze
1, fiche 1, Français, gueuze
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gueuse 2, fiche 1, Français, gueuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bière originale, au goût fruité, aige et sèche en bouche [...] obtenue par un mélange de lambics belges jeunes et vieux qui provoque une fermentation secondaire qui lui donne ces caractéristiques. 3, fiche 1, Français, - gueuze
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle est généralement vendue en bouteille à bouchon muselé pour résister aux pressions. 3, fiche 1, Français, - gueuze
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Biology
- Beekeeping
- Sugar Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- honey
1, fiche 2, Anglais, honey
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sweet viscid fluid, of various shades from nearly white to deep golden, being the nectar of flowers collected and worked up for food by certain insects, esp. the honey-bee. 1, fiche 2, Anglais, - honey
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Honey of borax. 1, fiche 2, Anglais, - honey
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Honey-heavy, honey-laden. 1, fiche 2, Anglais, - honey
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Honey bike, brake, -cake, colour, -crock, -cup, drink, -harvest, -knife, -mead, -pore, -scale, -shop, -time, wine. 1, fiche 2, Anglais, - honey
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Honey-coloured, -hearted, -lipped, -loaded, -steeped, -mouthed, -stored, -wooled. 1, fiche 2, Anglais, - honey
Record number: 2, Textual support number: 5 PHR
Honey agaric, ant,-apple,-baby,-badger,-bag,-balm, banana,-basket,-bearer,-beer,-berry,-blob,-bloom,-bottle,-bread,-bucket,-bun,-bunch,-cell,-cherry, chile,-creeper,-dresser,-extractor,-fall,-farmer,-flow,-fly, fungus,-garlic,-gate,-gatherer,-gilding,-gland,-gold,-holder,-hunter,-kite,-locust,-lotus,-maker,-man,-mark,-meal,-mesquit,-moth,-mouse, mushroom,-pear,-people,-plant,-pod, possum,-rore,-soap,-sop,-spot,-stalks,-stomach,-sucker,-tear,-tube,-ware,-water,-week,-wood,-words,-worker. 1, fiche 2, Anglais, - honey
Record number: 2, Textual support number: 6 PHR
Honey-bearing, -dropping, -eating, -flowing, -gathering, -making, -secreting, -storing, -yielding. 1, fiche 2, Anglais, - honey
Record number: 2, Textual support number: 7 PHR
Borax, clover, corn, heather, stone, wood honey. 1, fiche 2, Anglais, - honey
Record number: 2, Textual support number: 8 PHR
Clarified honey. 1, fiche 2, Anglais, - honey
Record number: 2, Textual support number: 9 PHR
Live, unripe, virgin, white, wild honey. 1, fiche 2, Anglais, - honey
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Élevage des abeilles
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- miel
1, fiche 2, Français, miel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance sirupeuse et sucrée, de couleur ambrée, que les abeilles élaborent dans leur jabot avec le nectar des fleurs ou d'autres matières végétales, et qu'elles dégorgent dans des alvéoles de cire pour la nourriture de leur communauté. 2, fiche 2, Français, - miel
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les abeilles vont chercher le nectar des fleurs pour le convertir en miel. 2, fiche 2, Français, - miel
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Fourmi, mouche à miel. 2, fiche 2, Français, - miel
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Bonbon, préparation pharmaceutique au miel. 2, fiche 2, Français, - miel
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Couleur, gâteau, goût, jatte, parfum, pot de miel. 2, fiche 2, Français, - miel
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Douceur, production du miel. 2, fiche 2, Français, - miel
Record number: 2, Textual support number: 5 PHR
Miel rosat, violat. 2, fiche 2, Français, - miel
Record number: 2, Textual support number: 6 PHR
Miel de Narbonne, du Gâtinais; miel des fleurs. 2, fiche 2, Français, - miel
Record number: 2, Textual support number: 7 PHR
Sentir le miel; séparer le miel de la cire. 2, fiche 2, Français, - miel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cría de abejas
- Industria azucarera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- miel
1, fiche 2, Espagnol, miel
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-returnable bottle
1, fiche 3, Anglais, non%2Dreturnable%20bottle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not refundable as for a beer bottle or a soft drink. 2, fiche 3, Anglais, - non%2Dreturnable%20bottle
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- one-way bottle
- one-trip bottle
- no-deposit bottle
- single-trip bottle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouteille non consignée
1, fiche 3, Français, bouteille%20non%20consign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bouteille perdue 2, fiche 3, Français, bouteille%20perdue
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bouteille que le commerçant ne reprendra pas contre remboursement. 2, fiche 3, Français, - bouteille%20non%20consign%C3%A9e
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bouteille non reprise
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- returnable package
1, fiche 4, Anglais, returnable%20package
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- returnable container 2, fiche 4, Anglais, returnable%20container
correct
- returnable empties 3, fiche 4, Anglais, returnable%20empties
pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A container, e. g., soda pop bottle, milk bottle, beer drum, manufactured to be returned and reused for refilling. 4, fiche 4, Anglais, - returnable%20package
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- returnable packaging
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conditionnement consigné
1, fiche 4, Français, conditionnement%20consign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- emballage consigné 2, fiche 4, Français, emballage%20consign%C3%A9
correct, nom masculin
- emballage à rendre 3, fiche 4, Français, emballage%20%C3%A0%20rendre
correct, nom masculin
- emballage récupérable 4, fiche 4, Français, emballage%20r%C3%A9cup%C3%A9rable
correct, nom masculin
- emballage de retour 4, fiche 4, Français, emballage%20de%20retour
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Emballage facturé par un fournisseur qui s'engage à le reprendre et à rembourser aux clients la consigne représentant la valeur de l'emballage facturée en sus du prix de la marchandise, de la matière ou de la fourniture avec, parfois, un abattement sur ce prix pour retour tardif ou frais d'entretien. 3, fiche 4, Français, - conditionnement%20consign%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Si le fournisseur reprend l'emballage consigné pour un montant inférieur à la consigne, il réalise un produit connu sous le nom de «boni sur reprise d'emballages consignés», tandis qu'il en résulte pour le client une charge que l'on désigne par l'expression «mali sur emballages rendus». 3, fiche 4, Français, - conditionnement%20consign%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
- Packaging in Plastic
- Packaging in Metal
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- basket carrier
1, fiche 5, Anglais, basket%20carrier
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bottle carrier 2, fiche 5, Anglais, bottle%20carrier
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Beer or pop bottle carrier generally fabricated from paperboard or high-density polyethylene. 2, fiche 5, Anglais, - basket%20carrier
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Emballages en carton
- Emballages en matières plastiques
- Emballages en métal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- panier bouteilles
1, fiche 5, Français, panier%20bouteilles
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Panier en métal, en plastique ou en carton servant à transporter des bouteilles. 1, fiche 5, Français, - panier%20bouteilles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-08-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Packaging in Glass
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- longneck bottle
1, fiche 6, Anglais, longneck%20bottle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A beer bottle whose neck(upper part between the shoulder and the opening) is elongated. 2, fiche 6, Anglais, - longneck%20bottle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Emballages en verre
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bouteille à long col
1, fiche 6, Français, bouteille%20%C3%A0%20long%20col
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bouteille à col allongé 1, fiche 6, Français, bouteille%20%C3%A0%20col%20allong%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bouteille (par exemple de bière) dont le col est allongé, par opposition à une bouteille de forme trapue, avec col standard. 1, fiche 6, Français, - bouteille%20%C3%A0%20long%20col
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- no-bottle-no-label device
1, fiche 7, Anglais, no%2Dbottle%2Dno%2Dlabel%20device
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"Ermold" Automatic Multiple Bottle Labelling Machines.-Machines in this range apply labels, body or body and neck at rates of 400, 600, 800 or 1, 000 dozen an hour. They can handle jam jars and milk, beer or mineral water bottles in nip, 1/2-pt., 1-pt. and quart sizes. The machines are provided with feed controls, a no-bottle-no-label device, automatic safety clutch and central lubrication. 1, fiche 7, Anglais, - no%2Dbottle%2Dno%2Dlabel%20device
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mécanisme de contrôle automatique «pas de bouteille - pas d'étiquette»
1, fiche 7, Français, m%C3%A9canisme%20de%20contr%C3%B4le%20automatique%20%C2%ABpas%20de%20bouteille%20%2D%20pas%20d%27%C3%A9tiquette%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le déroulement de l'opération d'étiquetage [...] commence lorsque la bouteille est saisie par l'étoile d'entrée qui établit le positionnement de la bouteille et déclenche une opération de commande positive. [...] Un mécanisme de contrôle automatique connu sous le nom de «pas de bouteille - pas d'étiquette» est situé entre l'étoile d'introduction et l'endroit de l'étiquetage proprement dit. Au passage de la bouteille, ce mécanisme déclenche le mouvement de l'appareillage d'étiquetage. En l'absence de bouteilles, aucune étiquette n'est distribuée. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20contr%C3%B4le%20automatique%20%C2%ABpas%20de%20bouteille%20%2D%20pas%20d%27%C3%A9tiquette%C2%BB
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


