TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEER CAN [14 fiches]

Fiche 1 2021-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • Grain Growing
CONT

Crushed malt is the traditional ingredient for ale and beer. Any grain can be malted-wheat, barley, oats, millet and rye.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Culture des céréales
CONT

Le malt broyé est mélangé à l'eau de brassage à 50 °C dans une cuve matière pour hydrolyser et solubiliser les matières azotées du malt : c'est l'empâtage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

A metal can which contains beer.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
OBS

canette : [...] boîte en métal contenant de la bière ou une boisson gazeuse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes de metal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Brewing and Malting
  • Food Industries
CONT

In the bottleshop of a brewery, returned empty bottles go through washers in which they receive a thorough cleaning. After washing, the bottles are inspected electronically and visually, and pass on to the rotary filler. Some of these machines can fill up to 1, 200 bottles per minute. A "crowning" machine integrated with the filler, places caps on the bottles. The filled bottles may then pass through a "tunnel" pasteurizer-often 75 feet from end to end and able to hold 15, 000 bottles-where the temperature of the beer is raised about 60 degrees Celsius for a sufficient length of time to provide biological stability, then cooled to room temperature.

Terme(s)-clé(s)
  • conveyor pasteurizer

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Brasserie et malterie
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Pour bière en bouteilles et jus de fruits en cannettes.

OBS

Les machines sont adaptées aux différentes demandes des industries agroalimentaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Fabricación de cerveza y malta
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

A weak solution of acetic acid made from a fermented liquid such as cider, wine or beer, subjected to certain bacterial activity; generally clear, the liquid can be tinted various shades depending on the base liquid and can reflect the flavor of the base liquid or be flavored by the introduction of other ingredients.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Liquide acide obtenu grâce à l'oxydation de l'éthanol dans le vin, le cidre, la bière et autres boissons fermentées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
DEF

Líquido agrio y astringente, compuesto principalmente de ácido acético diluido en agua, que resulta de la fermentación del vino, la sidra y otros líquidos alcohólicos; se suele aromatizar con hierbas y se usa principalmente como condimento y preservativo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Paperboard
  • Packaging in Paperboard
CONT

The Germany-based firm said that the can body is made of a patented multilayer beverage board which is developed to be used for beverages, including beer, sparkling soft drinks, juices and coffee drinks.

Français

Domaine(s)
  • Carton
  • Emballages en carton
CONT

Attaqué par les matériaux concurrents, l'emballage en carton pour liquides s'offre une cure de rajeunissement en adoptant des formes inédites.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
CONT

Beer stability can be judged by the degree to which a beer tastes and looks as good at the end of its shelf life as it did when it was first packaged.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
CONT

La bière est un milieu biochimique qui évolue inéluctablement au cours du temps. Cette évolution se traduit par la dégradation de la qualité intrinsèque de la bière. Pour retarder autant que possible cette évolution, le brasseur devra connaître et maîtriser les différents paramètres influant sur la stabilité de la bière. La notion de stabilité de la bière est relativement large : on peut définir comme stable une bière préservant pendant sa conservation, les caractéristiques de sa flaveur, de sa tenue de mousse ainsi que ses qualités biologiques et colloïdales.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
DEF

A natural beer flavor prepared by spray-drying beer with maltodextrin, which removes water and alcohol, concentrating the flavor of beer in a free-flowing powdered form.

CONT

Beer Buds can be used in a variety of applications. Its dry form makes it especially suited to seasoning blends and dry mixes. It boosts notes in seasonings such as taco, nacho and sloppy joe. Other applications include beer nuts or pretzels and pizza crust.

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
OBS

Proposition par analogie avec poudre d'ail et poudre d'oignon.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A commercial establishment providing equipment, raw materials and technical advice, where a person can brew and package beer for personal or family consumption or to be given away without charge, and not for sale or commercial use.

Terme(s)-clé(s)
  • brew on premises establishment

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Établissement commercial qui fournit l'équipement, les matières brutes et les conseils techniques, où une personne peut brasser et emballer de la bière pour usage personnel ou celui de sa famille ou pour être donné gratuitement et non pour la vente ni un usage commercial.

Terme(s)-clé(s)
  • brasserie libre service
  • centre de brassage libre service

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Brewing and Malting
DEF

Dried cereal residue left after brewing wort.

CONT

There are several by-products that can be produced in association with the production of beer, such as, brewers grains(wet or dried), brewers dried yeast, etc. These materials are considered to be good sources of undegradable protein and Water Soluble Vitamins. They have been used in feeding both ruminant and monogastric animals. Brewer's grain is the material that is remaining after grains have been fermented during the beer making process. These materials can be fed in the un-dried form(wet brewers grains) or dried(dried brewers grains) and fed.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Brasserie et malterie
DEF

Sous-produit de brasserie obtenu par séchage des résidus de céréales maltées ou non maltées et d'autres produits amylacés.

CONT

Les drêches de brasserie desséchées et les solubles de distillerie séchés sont d'assez bonnes sources de protéines, mais malheureusement, ils contiennent seulement de 25 % à 28 % de protéines.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
CONT

Polystyrene foam comes in two major categories, expanded bead, and extruded. Expanded bead foam is made by superheating small pellets of styrene so that they rapidly expand(sort of like popcorn) to form a low density foam. Expanded bead foam is light(about 1. 5 pounds per cubic foot typically) and inexpensive, and because of the way it is made, lends itself to all types of molded products. It is the type of foam found in beer coolers and most contour packaging. It is also used as a cheap insulator. Because expanded bead foam has air pockets between the beads, it is less suitable for exterior use, for flotation, or for any application where water or water vapor can invade the air pockets between beads.

CONT

Bead Foam. This material is produced from expandable polystyrene beads (granules) ... There are two methods used in the preparation of the beads. In one, polymer granules are heated with a blowing agent (usually a hydrocarbon) that penetrates them. In the second method styrene monomer is polymerized in the presence of a blowing agent so that the blowing agent becomes entrapped in the plastic beads.... The expandable beads are converted to foam as follows. They are subjected to heating by steam, hot water or hot air to give pre-expanded beads; aged (or conditioned) for a period of time; the pre-expanded beads again heated (in a mould) so that they undergo additional expansion, flow to fill the interstices (spaces between particles) and fuse. This results in an integral moulded piece.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
CONT

La mousse moulée. Ce type de mousse est produit à partir des granulés de polystyrène expansibles dont la grosseur va de 0.2 à 3.0 mm (de 0.008 à 0.118 po) et dont la forme va des particules arrondies aux morceaux concassés. Pour préparer des particules on peut utiliser deux méthodes. Dans la première méthode, les granulés de polymère sont chauffés tout en y faisant pénétrer un agent gonflant (ordinairement un hydrocarbure). Dans la seconde méthode, le monomère styrène est polymérisé en présence d'un agent gonflant de telle sorte que ce dernier soit emprisonné dans les granulés de plastique. Les principaux agents gonflants sont des hydrocarbures (par exemple, les pentanes et les hexanes isomères), des halocarbures et des mélanges des deux. Les granulés expansibles sont convertis en mousse de la manière suivante. Ils sont chauffés au moyen de la vapeur, de l'eau chaude, ou de l'air chaud, afin d'obtenir des granulés (particules) pré-expansés de mousse; après une période de vieillissement (ou de conditionnement), les granulés sont chauffés une fois de plus (dans un moule) de sorte qu'ils subissent une nouvelle expansion, en même temps qu'ils s'écoulent de façon à remplir les interstices (espaces entre les particules) et se soudent entre eux. On obtient une pièce moulée intégrale.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
CONT

Flavor changes during maturation are not predominantly yeast-related unless there is a sediment present. Over a period of time, the yeast cells will begin a process of deterioration called autolysis. The by-products of autolysis can contribute a yeasty flavor to the beer.

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
CONT

[...] si la bière a un goût de levure prononcé et qu'elle est trouble en raison de la présence de levure en suspension, c'est probablement que la fermentation du sucre ajouté à l'embouteillage n'est pas encore terminée.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
  • Beverages
DEF

... [A] plastic device inside aluminum cans ... designed to help recreate the foamy head and taste of tap-dispensed beer.

CONT

The patented "smoothifier"-a small chamber with a tiny pinhole in it-is friction-fit to the inside bottom of aluminum cans.... beer is packaged into the cans at a higher pressure than typically used. Because of this, some of the liquid goes into the chamber. When the can is opened and the pressure is released, the liquid shoots out of the chamber and back into the can. This action agitates the beer.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1989-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

An aluminum beer and soft drink can whose top has been narrowed by the addition of one to four die necks, thus permitting savings on the lid, whose metal composition is more expensive, in terms of production.

OBS

The necked or stepped-in structure produces a can with reduced top diameter.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Boîte-boisson (cannette au Canada) dont la partie supérieure a été raccourcie par l'exécution d'un ou de plusieurs rétreints, ce qui permet de réduire le couvercle, dont la composition métallique est plus coûteuse à produire.

OBS

On emploiera "boîte à rétreint" ou encore "boîte à rétreints" selon que ces boîtes sont munies d'un ou de plusieurs rétreints. Le syntagme "boîte à un rétreint" représente aussi un bon équivalent pour la boîte classique comportant un seul rétreint.

OBS

Le terme "boîte à rétreints" a été normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
CONT

"Ermold" Automatic Multiple Bottle Labelling Machines.-Machines in this range apply labels, body or body and neck at rates of 400, 600, 800 or 1, 000 dozen an hour. They can handle jam jars and milk, beer or mineral water bottles in nip, 1/2-pt., 1-pt. and quart sizes. The machines are provided with feed controls, a no-bottle-no-label device, automatic safety clutch and central lubrication.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
CONT

Le déroulement de l'opération d'étiquetage [...] commence lorsque la bouteille est saisie par l'étoile d'entrée qui établit le positionnement de la bouteille et déclenche une opération de commande positive. [...] Un mécanisme de contrôle automatique connu sous le nom de «pas de bouteille - pas d'étiquette» est situé entre l'étoile d'introduction et l'endroit de l'étiquetage proprement dit. Au passage de la bouteille, ce mécanisme déclenche le mouvement de l'appareillage d'étiquetage. En l'absence de bouteilles, aucune étiquette n'est distribuée.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :