TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEET SEED [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- OECD Schemes for the Varietal Certification of Seed Moving in International Trade
1, fiche 1, Anglais, OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed. 2, fiche 1, Anglais, - OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The OECD Seed Schemes are world-wide recognised schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania) ... 3, fiche 1, Anglais, - OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
OECD Schemes for the Varietal Certification of Seed Moving in International Trade: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - OECD%20Schemes%20for%20the%20Varietal%20Certification%20of%20Seed%20Moving%20in%20International%20Trade
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Systèmes de l'OCDE pour la certification variétale des semences destinées au commerce international
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences certifiées. 2, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage. 3, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Systèmes de l'OCDE pour la certification variétale des semences destinées au commerce international : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20l%27OCDE%20pour%20la%20certification%20vari%C3%A9tale%20des%20semences%20destin%C3%A9es%20au%20commerce%20international
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Biology
- Vegetable Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bolting
1, fiche 2, Anglais, bolting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The premature production of flowers and seeds. It is a problem in biennial crops, such as sugar beet, which show considerably reduced yields if they ’run to seed’ in the first growing season. 2, fiche 2, Anglais, - bolting
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
During the first year (the sugarbeet) develops a large succulent root in which much reserve food is stored. During the second year it produces flowers and seeds. Prolonged cool periods cause a seed stalk to be sent up the first year, a behavior known as bolting. 3, fiche 2, Anglais, - bolting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Production légumière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montée à graines
1, fiche 2, Français, mont%C3%A9e%20%C3%A0%20graines
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- montée à graine 2, fiche 2, Français, mont%C3%A9e%20%C3%A0%20graine
correct, nom féminin
- montée en graine 3, fiche 2, Français, mont%C3%A9e%20en%20graine
correct, nom féminin
- montaison 3, fiche 2, Français, montaison
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Accident de végétation survenant chez les plantes bisannuelles notamment chez la betterave à sucre, et consistant dans le développement d'une tige florifère, alors que celle-ci ne devrait apparaître que la deuxième année, au détriment de la richesse en sucre de la racine. 2, fiche 2, Français, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20graines
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au cours des périodes orageuses de l'été, le chou-fleur manifeste fréquemment des velléités de monter à graines prématurément. 4, fiche 2, Français, - mont%C3%A9e%20%C3%A0%20graines
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Producción hortícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- subida
1, fiche 2, Espagnol, subida
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Root and Tuber Crops
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thinning
1, fiche 3, Anglais, thinning
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- singling 2, fiche 3, Anglais, singling
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
With some plants, such as chard and beets, the seeds come in clusters that resemble a ball of tiny oysters. Even if you plant just one compound beet seed, thinning will be required, or there won’t be enough space for roots to form. 3, fiche 3, Anglais, - thinning
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Workers ... would pull all but the largest plants from each clump. This was called "blocking," and had to be done quickly. Thinning immediately followed blocking and involved removing all but one in the cluster of plants. 4, fiche 3, Anglais, - thinning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Culture des plantes sarclées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- démariage
1, fiche 3, Français, d%C3%A9mariage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération d'éclaircissage, réalisée notamment pour la betterave. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9mariage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le démariage consiste à enlever les jeunes plantules en surnombre résultant d'un semis effectué avec des semences polygermes. Les semences monogermes actuellement employées ont rendu inutile cette opération manuelle pénible. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9mariage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- varietal certification
1, fiche 4, Anglais, varietal%20certification
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There are seven OECD [Organisation for Economic Co-operation and Development] schemes in operation involving the varietal certification of seed moving in international trade : herbage(grass and legume), oilseed, cereal, vegetable, sugar and fodder beet, maize and sorghum, subterranean clover and similar species. The objectives of these schemes are to encourage the use of seed of consistently high quality for the improvement of forage, food and fibre production in participating countries and to facilitate the international movement of Certified seed. 2, fiche 4, Anglais, - varietal%20certification
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The OECD Seed Schemes are world-wide recognized schemes for the varietal certification of agricultural seed moving through international trade ... There are 53 countries currently participating in the OECD Seed Schemes (from Europe, North and South America, Africa, Middle-East, Asia and Oceania)... 3, fiche 4, Anglais, - varietal%20certification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- certification variétale
1, fiche 4, Français, certification%20vari%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] maintient actuellement sept systèmes de certification variétale des semences destinées au commerce international : cultures herbagères (graminées et légumineuses); oléagineux; céréales; légumes; betterave à sucre et betterave fourragère; maïs et sorgho; trèfle souterrain et espèces similaires. Leur but est d'encourager l'utilisation constante de semences de haute qualité, autant pour améliorer la production de fourrages, d'aliments et de fibres dans les pays participants que pour favoriser le commerce international des semences Certifiées. 2, fiche 4, Français, - certification%20vari%C3%A9tale
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La certification variétale OCDE apporte des garanties en termes d'identité et de pureté variétale des semences destinées au marché international, depuis leur multiplication jusqu'à leur étiquetage. 3, fiche 4, Français, - certification%20vari%C3%A9tale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-04-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tilling machinery 1, fiche 5, Anglais, tilling%20machinery
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In arable farming areas, the XERION is used for sowing with large seed volumes and heavy tilling machinery or with grubbing attachments and vehicle-mounted bunkers for sugar beet harvesting. 2, fiche 5, Anglais, - tilling%20machinery
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machines de préparation du sol
1, fiche 5, Français, machines%20de%20pr%C3%A9paration%20du%20sol
nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux tracteurs à pneus ont représenté 16 millions de dollars et les machines de préparation du sol, les semeuses et les épandeurs 14 millions de dollars. 1, fiche 5, Français, - machines%20de%20pr%C3%A9paration%20du%20sol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- steckling
1, fiche 6, Anglais, steckling
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- stechling 2, fiche 6, Anglais, stechling
correct, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A small late-planted plant of a biennial root crop(as beet or carrot) that is usually dug and stored over winter and replanted the next season for seed production. 1, fiche 6, Anglais, - steckling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- planchon
1, fiche 6, Français, planchon
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans la culture des plantes bisannuelles (betterave, carotte), pour la production de graines, jeune plante de première année qui doit passer l'hiver avant de monter à graine. 1, fiche 6, Français, - planchon
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les planchons de betteraves sont en général conservés en petits silos recouvert de terre, puis repiqués au début du printemps. 1, fiche 6, Français, - planchon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grower
1, fiche 7, Anglais, grower
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In many, if not all, sugar beet producing areas of the United States, a grower will not seed sugar beets until he has a binding purchase contract for his crop with a processing company or cooperative. 2, fiche 7, Anglais, - grower
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "grower". Hence "tobacco farmer" is normally used in conjunction with certain crops: "sugarbeet grower" and "tobacco grower" are examples. When so used, the term can be replaced by "farmer" and "tobacco grower" can be used interchangeably according to the Canadian Classification and Dictionary of Occupations, 1971. 3, fiche 7, Anglais, - grower
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- farmer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- planteur
1, fiche 7, Français, planteur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Agriculteur spécialisé dans certaines cultures industrielles (ex. : caoutchouc, cacao, café, riz, coco). 1, fiche 7, Français, - planteur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «planteur» est normalement utilisé par rapport à certaines cultures industrielles : «planteur de tabac», «planteur de betteraves» en sont des exemples. Dans ces cas, le terme peut être remplacé par «cultivateur». Ainsi, «cultivateur de tabac» et «planteur de tabac» sont interchangeables selon la Classification canadienne descriptive des professions 1971. 2, fiche 7, Français, - planteur
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- cultivateur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- monogerm seed
1, fiche 8, Anglais, monogerm%20seed
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- single-germ seed 2, fiche 8, Anglais, single%2Dgerm%20seed
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The so-called beet seed is really a cluster of seeds fused together, and it usually produces more than one plant when it germinates.... Monogerm seed, from which only one plant will grow, is now available... 3, fiche 8, Anglais, - monogerm%20seed
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
When unprocessed, multigerm seed were used (in sugarbeet planting) the blocking and thinning operations were done almost entirely by hand. 4, fiche 8, Anglais, - monogerm%20seed
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- single germ seed
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- semence monogerme
1, fiche 8, Français, semence%20monogerme
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Semence donnant naissance à une seule plantule, alors que la semence habituelle en donne plusieurs; ce résultat peut être obtenu par voie génétique (semence monogénétique) ou par traitement mécanique. 2, fiche 8, Français, - semence%20monogerme
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour la betterave, la semence est un glomérule qui renferme plusieurs graines (2 à 5 en général). [...] Les travaux de sélection ont permis d'obtenir des semences monogermes génétiques, c'est-à-dire des glomérules à une seule graine, qui permettent un semis de précision et suppriment le démariage. 3, fiche 8, Français, - semence%20monogerme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-11-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multigerm
1, fiche 9, Anglais, multigerm
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- multiple-seeded 1, fiche 9, Anglais, multiple%2Dseeded
correct, adjectif
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
e. g. multigerm hybrid or seed of sugar beet 1, fiche 9, Anglais, - multigerm
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- plurigerme
1, fiche 9, Français, plurigerme
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
p. ex. semences plurigermes de betterave. 1, fiche 9, Français, - plurigerme
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- segmented 1, fiche 10, Anglais, segmented
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
beet seed 1, fiche 10, Anglais, - segmented
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- segmenté 1, fiche 10, Français, segment%C3%A9
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
segmentée par opposition à "whole sud" "graine entière-" "glomérule" 1, fiche 10, Français, - segment%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


