TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BEGINNING PERIOD [100 fiches]

Fiche 1 2024-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Finance
CONT

Month-to-date(MTD) refers to a period that starts at the beginning of the current month and extends up to the present date. It allows individuals and businesses to track their financial performance within a specific month, providing a snapshot of progress made during that time frame.

Terme(s)-clé(s)
  • month to date

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
DEF

... the number of new cases of a disease in a particular time period divided by the total number of disease-free individuals at risk of the disease at the beginning of the time period...

OBS

In order to calculate the cumulative incidence, one must have complete follow-up data on all observed individuals, such as their final disposition with regards to having or not having the disease may be determined. Although this measure describes the total proportion of new cases occurring in a time period, it does not describe when in the time period the cases occurred ...

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
DEF

[...] rapport du nombre de nouveaux cas d'une maladie survenue pendant une période de temps déterminée divisée par le nombre d'individus à risque de développer la maladie pendant cette période.

OBS

Le calcul de l'incidence cumulée suppose que la population reste stable pendant toute la période d'étude et que tous les sujets soient suivis de façon identique, sans perdus de vue.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Agricultural Economics
DEF

[The quantity] in stocks available at the beginning of the reference period[, ] including domestic production and imports[, irrespective of origin].

OBS

In principle, these should include stocks held at various levels between the farm and the level at which the "final consumption" of the commodity is measured. Thus, government stocks, stocks with manufacturers, importers, exporters and other wholesale merchants, transport and storage enterprises and stock on farms are included.

OBS

carry-in stock; opening stock: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • carry-in stocks
  • opening stocks

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Économie agricole
DEF

Quantité en stock disponible au début de la période de référence, [...] incluant la production intérieure et les importations[, sans distinction d'origine].

OBS

En principle, cela doit inclure les stocks détenus aux divers niveaux entre la ferme et le niveau auquel la «consommation finale» du produit est mesurée. Par conséquent, les stocks publics, les stocks des fabricants, des importateurs, des exportateurs et autres grossistes, des entreprises de transport et de stockage et les stocks à la ferme sont inclus.

OBS

stock de début de campagne; stock de report; stock d'ouverture : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • stocks de début de campagne
  • stocks de report
  • stocks d'ouverture

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
  • Accounting
  • Finance
DEF

… the actual units of production(not sales) for the period divided by the total units of production estimated for the total useful life of the asset at the beginning of the depletion period.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
  • Comptabilité
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • History (General)
CONT

The interwar period(1918–1939) is understood, within recent Western culture, to be the period between the end of the First World War and the beginning of the Second World War.

Terme(s)-clé(s)
  • inter-war period

Français

Domaine(s)
  • Histoire (Généralités)
CONT

L'entre-deux-guerres est [...] la période comprise entre la fin de la Première Guerre mondiale, en novembre 1918, et le début de la Seconde Guerre mondiale, en septembre 1939.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A period of scheduled shifts beginning with the first shift after a regular time off(RTO) and ending on the last scheduled regular time off(RTO).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Période de quarts prévus qui commence par le premier quart après une absence régulière permise (ARP) et qui se termine le dernier jour d'absence régulière permise (ARP) prévu.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Drugs
  • Cattle Raising
CONT

The use of teat sealants(i. e., bismuth subnitrite) as a component of dry cow therapy or as an "organic" alternative to intramammary infusion of antibiotics at the beginning of the dry period has become more commonplace.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments vétérinaires
  • Élevage des bovins
CONT

Un obturateur de trayon offre une protection mécanique du canal du trayon et de la citerne de la mamelle, contrairement aux tarisseurs antibiotiques utilisés durant toute la période du tarissement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Transport
DEF

The period of time during any day that starts at between the end of evening civil twilight and ends at the start of the beginning of morning civil twilight.

OBS

night: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

night; ni: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

night; NGT: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport aérien
DEF

Période de la journée comprise qui se situe entre la fin du crépuscule civil du soir et le commencement début du l'aube crépuscule civil du matin

OBS

nuit : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

nuit; ni : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

nuit; NGT : désignation, abréviation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte aéreo
DEF

Horas comprendidas entre el fin del crepúsculo civil vespertino y el comienzo del crepúsculo civil matutino, o cualquier otro período entre la puesta y la salida del sol que prescriba la autoridad correspondiente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

El crepúsculo civil termina por la tarde cuando el centro del disco solar se halla a 6° por debajo del horizonte y empieza por la mañana cuando el centro del disco solar se halla a 6° por debajo del horizonte.

OBS

noche: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2020-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Corporate Economics
DEF

An early-stage company that has a repeatable, scalable business model and is entering a rapid and consistent growth phase.

CONT

A scale-up company is more advanced than a startup. They have already proven there is a need and desire for their products and services in the marketplace and have had some success. The company is stable and sustainable, and your job may be well-defined.

OBS

A scale-up company is said to be growing by 20% over three consecutive years and having at least 10 employees at the beginning of the three-year period. Scale-ups may become gazelle companies.

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Économie de l'entreprise
DEF

Entreprise en début de croissance dont le modèle d'opération est caractérisé par un revenu récurrent et une augmentation exponentielle des profits, et qui entre dans une phase de croissance rapide et constante.

CONT

Les [...] jeunes pousses qui se développent en entreprises de plus grande taille représentent une part importante de ces entreprises à forte croissance. […] Ces […] entreprises en expansion peuvent également offrir des avantages sociaux, en proposant notamment des conditions de travail plus souples et plus modernes.

CONT

[...] si on se réfère à la littérature sur les cycles de vie des entreprises [...] nous ne nous concentrons que sur les phases dites de «croissance précoce» ou «croissance rapide» et donc pas sur celles, en amont, d'amorçage et de démarrage ou, en aval, de maturité. [Certains utilisent] le terme d'entreprise «adolescente» qui est également éclairant.

OBS

entreprise de croissance : ce terme rend moins précisément la notion d'«entreprise en expansion» et pourrait désigner n'importe quel type d'entreprise en croissance, dont les entreprises en expansion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
  • Economía empresarial
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2020-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The period between the ending of one session … and the beginning of the next.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Période comprise entre la fin d'une session et le début de la suivante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Período comprendido entre el fin de un período de sesiones (clausura) y el comienzo del siguiente.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
DEF

A herring found in or taken from the waters of Subareas 6-1. 8-13, 8-14 and 8-15 during the period beginning on May 1 and ending on June 30.

OBS

Pacific Fishery Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
DEF

Hareng trouvé ou pris dans les eaux des sous-secteurs 6-1, 8-13, 8-14, et 8-15 pendant la période de 1er mai au 30 juin.

OBS

Règlement de pêche du Pacifique.

OBS

hareng rogué : Se dit d'un poisson femelle qui contient des œufs.

OBS

hareng plein : Hareng qui n'a pas encore frayé et qui a encore sa laitance ou ses œufs.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Dietetics
DEF

A method used to estimate the dietary household intake that involves establishing an inventory of the stored food at the beginning and at the end of the survey period, as well as recording all the foods that enter the household.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Diététique
DEF

Méthode utilisée pour estimer l'apport alimentaire d'un ménage qui consiste à établir un inventaire de l'ensemble des denrées alimentaires possédées par le ménage au début et à la fin de la période de l'enquête ainsi qu'à consigner toutes les denrées qui sont amenées au domicile du ménage étudié.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

Since the beginning of our French colony, the habitants of New France created a rowdy tradition of getting together just before Lent to eat, drink and be merry. At this time, this intense period of revelry was already designated as the Carnival-a word of Italian origin meaning Mardi Gras. The custom of celebrating from the end of January until mid-February has long been popular. The first large winter Carnival in Québec City, the world's snow capital, took place in 1894. Often faced with winter's hardships, the city's population reinvented this popular tradition with a winter celebration that warmed up the hearts of all of it revellers. Interrupted by two wars, then the economic crisis of 1929, the Carnival was held sporadically until the second half of the century. In 1954, in the context of the economic development of the Old Capital, a group of business people relaunched the festivities. That year, Bonhomme was born and elected the event's representative. The first official edition of the Québec Winter Carnival took place in 1955. The Carnival snowballed into an undeniable manifestation for the entire Québec City population, and was an important vehicle for tourism and economical activity in the city.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Dès les débuts de la colonie française les habitants de la Nouvelle-France avaient pris l'habitude de se réunir pour fêter un bon coup, juste avant la période du carême. Déjà, à cette époque, le carnaval - un mot d'origine italienne qui signifie mardi gras - désignait cette période intense de célébrations. La tradition de fêter de la fin janvier jusqu'à la mi-février ne date pas d'hier. À Québec, dans la Capitale mondiale de la neige, le premier grand carnaval d'hiver est lancé en 1894. Ainsi, une population souvent éprouvée par les rigueurs hivernales, ranimait une tradition populaire et mettait sur pied une fête des neiges qui réchaufferait les cœurs. Interrompu par les deux guerres et la grande crise économique de 1929, le Carnaval resurgit sporadiquement jusqu'à la deuxième moitié du siècle. En 1954, dans une perspective de développement économique de la Vieille Capitale, un groupe de gens d'affaires relance la fête. Bonhomme naît en 1954 et est élu représentant de l'événement. La première édition du Carnaval d'hiver de Québec a lieu en 1955. Le Carnaval de Québec devient alors une manifestation incontournable pour la population de Québec, et un moteur de l'activité touristique hivernale de la ville.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A bulletin issued by [local forecast] offices to alert the public to expected formation of thin ice on plants, trees, etc., when temperatures are expected to drop to between 30°F and 40°F. Since air temperature sensors are located 5 feet above ground level, frost will often occur when air temperature sensors indicate about 36°F. A bulletin may be issued indicating "Scattered Frost" or "Frost in low lying areas".

OBS

Frost describes the formation of thin ice crystals on the ground or other surfaces in the form of scales, needles, feathers, or fans. Frost develops under conditions similar to dew, except the temperatures of the Earth's surface and earthbound objects falls below 32°F. As with the term "freeze, "this condition is primarily significant during the growing season. If a frost period is sufficiently severe to end the growing season or delay its beginning, it is commonly referred to as a "killing frost. "Because frost is primarily an event that occurs as the result of radiational cooling, it can occur with standard observing level temperature(at 5 feet above ground) in the mid to upper 30's.

OBS

In consulted sources, "frost warning" and "frost advisory" are defined in the same manner. However, Environment Canada differentiates a "warning" from an "advisory": "A weather advisory is issued when forecast conditions are expected to cause general inconvenience or concern, and do not pose a serious enough threat to issue a weather warning. An advisory will often precede a warning."

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Avis diffusé par les Services de météorologie lorsqu'ils prévoient que la température de l'air tombera à 2 °C ou moins pendant la saison de croissance des végétaux, qui s'étend du 15 mai au 15 octobre environ.

CONT

Avertissement; avis météorologique. [...] Cette procédure d'alerte est adoptée lorsque l'événement météorologique en cause est susceptible d'avoir de graves incidences sur la sécurité des personnes ou la conservation des biens. C'est le cas des avis de tempête diffusés aux marins ou des avis de gel transmis aux agriculteurs. Les moyens de diffusion mis en œuvre peuvent être très divers : télex, radiodiffusion, télévision, répondeurs téléphoniques, télématique (Minitel).

OBS

Dans certaines sources consultées, les termes «avertissement de gel» et «avis de gel» décrivent la même notion. Selon Environnement Canada l'«avertissement» décrit «des conditions météorologiques pouvant menacer la vie, les biens et le bien-être des gens». L'«avis» précède l'«avertissement». De façon générale, «warning» se traduit par «avertissement» et «advisory» par «avis».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Bacterial Diseases
Universal entry(ies)
A52.8
code de système de classement, voir observation
DEF

The later period of latent syphilis, beginning one or two years after the initial infection...

OBS

A52.8: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies bactériennes
Entrée(s) universelle(s)
A52.8
code de système de classement, voir observation
DEF

Syphilis acquise, sans symptômes cliniques, avec réaction sérologique positive et réaction négative dans le liquide céphalorachidien, [un ou] deux ans au moins après l'infection.

OBS

A52.8 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)
  • Employment Benefits
  • Passenger Service (Rail Transport)
DEF

The end of the week : the period between the close of one working or business or school week and the beginning of the next(as from Friday evening to Monday morning or from Saturday evening to Tuesday morning).

Terme(s)-clé(s)
  • week-end

Français

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
  • Avantages sociaux
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
DEF

Congé comprenant habituellement la journée du samedi et celle du dimanche.

OBS

Pluriel : des week-ends.

OBS

«Week-end» est un mot composé [...] C'est commettre un anglicisme que de supprimer le trait d'union.

OBS

À l'heure actuelle, l'usage consacre l'utilisation du terme «week-end» en France et «fin de semaine» au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Recreación organizada (Generalidades)
  • Beneficios sociales
  • Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

Losses incurred: All losses which happened within the period under study, including both those that have been paid and the others which have not yet been paid, but will become payable.

DEF

Incurred losses : Total of losses paid and loss reserves. The "incurred losses" are calculated by adding the paid losses(less recoveries by subrogation or salvage) to the reserve for unpaid claims at the end of the period, and subtracting the reserve for unpaid claims at the beginning of the period.

OBS

Terms used in the plural form.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

Dans l'usage, ces termes devraient normalement s'employer au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

Period beginning 14 days before polling day and ending 9 days before polling day.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Période commençant le quatorzième jour avant le jour du scrutin et se terminant le neuvième jour avant le jour du scrutin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

The period beginning on the day on which the text of the referendum question is approved under section 5 and ending on polling day at the referendum.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Période qui commence le jour de l'approbation du texte de la question référendaire en conformité avec l'article 5 et se termine le jour du scrutin.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Biology
OBS

With reference to livestock, the proportion of animals at the beginning of a time period that die during the period. Generally expressed as a percentage.

Français

Domaine(s)
  • Biologie animale
DEF

Rapport entre la mortalité et l'effectif d'une population pendant un temps donné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biología animal
DEF

Número proporcional de muertes en una población animal en un período determinado.

OBS

tasa de mortalidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra mortalidad hace referencia a la tasa de muertes en un tiempo dado, mientras que mortandad es una gran cantidad de muertes causadas por una epidemia u otro desastre. [...] Aunque la expresión tasa de mortalidad es válida, se recuerda que puede hablarse simplemente de mortalidad, pues su significado ya lleva implícito que se trata de una tasa [...]

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

... “1992 cumulative premium base” of an employer on any particular day means the total of all qualifying employer premiums of the employer for the period beginning on January 1, 1992 and ending on the day that is 365 days earlier than the particular day that became payable on or before the last day of that period...

OBS

Employment insurance.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

[...] «base des cotisations cumulatives pour 1992» : Le total des cotisations patronales admissibles d’un employeur à une date donnée pour la période commençant le 1er janvier 1992 et se terminant le 365e jour précédant la date donnée, qui sont devenues payables au plus tard le dernier jour de cette période.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

... the broadcasting period is the period beginning on Monday, the twenty-ninth day before polling day, and ending on Sunday, the second day before polling day...

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiodifusión
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Economic Fluctuations
DEF

Rhythm of variation of the cost of living index or the general price index. It is generally measured on a monthly basis with the result being given over a twelve month period and over the period that has elapsed since the beginning of the current year, comparing the figures with the corresponding figure for the previous year in both cases.

PHR

annual rate of inflation.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Fluctuations économiques
DEF

Rythme de variation de l'indice général des prix ou du coût de la vie. Il est calculé mensuellement et offre le résultat pour les douze derniers mois et la période écoulée depuis le 1er janvier d'une année pour permettre la comparaison avec les données de l'année précédente.

PHR

taux d'inflation annuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Fluctuaciones económicas
DEF

Ritmo de variación del índice de coste de la vida o general de precios. Suele medirse mensualmente dando el resultado para los últimos doce meses y para el periodo transcurrido desde el 1 de enero de ese año, en ambos casos comparando con los datos del año anterior.

PHR

tasa de inflación anual.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

At the beginning of the period covered in this chapter, few special measures were in place to protect the right to vote by facilitating voting...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Au début de la période que nous examinons dans le présent chapitre, il existe peu de mesures spéciales destinées à faciliter ou à encourager l'exercice du droit de vote.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A weekly or other periodic tenancy is a tenancy by the week or the period, and does not expire without notice at the end of the first week or period or at the end of each succeeding week or period, there being not a reletting at the beginning of every week or period but a springing interest which arises and which is only determined by a proper notice to quit.(27 Hals., 4th, p. 154)

OBS

The period upon which a tenancy is based may be ascertained mainly by reference to the way in which the rent is calculated; thus, where the rent reserved is so much per year, a yearly tenancy will be implied, even though the rent is payable monthly. There is a distinction between a monthly or quarterly rent and monthly or quarterly instalments of a yearly rent; and accordingly, where a tenant for a fixed-term at a weekly rent holds over and continues to pay the same weekly rent, the proper inference is that a weekly tenancy was intended. (Evans, 1974, p. 32).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

location à la semaine : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2013-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The perpetuity period during which an interest must vest is a life in being, plus twenty-one years. In addition, actual periods of gestation, both at the beginning and at the end of the period may extend the period.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 446).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Comme le terme anglais, l'équivalent français désigne par ellipse le délai que fixe la règle d'interdiction de perpétuités.

OBS

délai de perpétuité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.03.12 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

format for encoding digital data that uses a transition(voltage change) at the beginning of a bit period to denote a logical "1" and no transition at the beginning of a bit period to denote a logical "0"

OBS

non-return to zero-invert on ones; NRZ-I; NRZ-M: term, abbreviations and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
OBS

Plant uptake of the safener over a period of 3 days was sufficient to prevent the action of metolachlor but the safening effect was reduced when the interval between the end of safener application and the beginning of the herbicide application was increased.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
CONT

[Le pyroclostrobine] n'a qu'un effet phytoprotecteur et doit par conséquence être appliqué avant que la maladie se déclare.

OBS

phytoprotecteur : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The election advertising report shall include a) the amount, by class of contributor, of contributions for election advertising purposes that were received in the period beginning six months before the issue of the writ and ending on polling day...

Terme(s)-clé(s)
  • contributor class

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le rapport doit aussi mentionner : a) le montant, par catégorie de donateurs, des contributions destinées à la publicité électorale reçues dans les six mois précédant la délivrance du bref et pendant la période électorale [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2012-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Restrictive Practices (Law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

The requirements for bilingual labelling will be phased in over a five-year period, beginning January 1, 2003, as registrations are granted.

Français

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Pratiques restrictives (Droit)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
CONT

L'étiquetage bilingue - L'article 39 du Règlement sur les produits antiparasitaires (RPA) permet l'utilisation de l'anglais, du français ou des deux langues sur les étiquettes de produits antiparasitaires.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

... a corporation is a specified personal corporation if(a) part of its 1972 taxation year was before and part thereof after the beginning of 1972; and(b) during the whole of the period beginning on the earlier of June 18, 1971 and the beginning of its 1972 taxation year and ending at the end of its 1972 taxation year, it was a personal corporation within the meaning assigned by section 68 of the former Act.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

[...] une société est une société personnelle désignée si les conditions suivantes sont réunies : a) une partie de son année d’imposition 1972 se trouve avant et l’autre après le début de 1972; b) au cours de toute la période commençant au premier en date du 18 juin 1971 et du début de son année d’imposition 1972 et se terminant à la fin de son année d’imposition 1972, elle était une société personnelle, au sens donné au terme «corporation personnelle» à l’article 68 de l’ancienne loi.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Education Theory and Methods
OBS

Canadian Judicial Council. This program enables judges to undertake courses of study or engage in research, teaching, or related activities at a Canadian. law school, legal institute, or cognate institution, so that they can return to the Bench better equipped to carry out their judicial duties. The Program is open to any judge who has served as a federally appointed judge for seven years before beginning the proposed leave period, except a judge who will be within four years of mandatory retirement from the date of the completion of the proposed leave term.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Conseil canadien de la magistrature. Le Programme permet aux juges de poursuivre des études ou de faire de la recherche, de l’enseignement ou d’autres activités connexes au Canada, au sein d’une faculté de droit, d’un institut juridique ou d’un établissement apparenté, et de reprendre ensuite, mieux outillé, l’exercice de leurs fonctions judiciaires. Le programme est offert à tout juge de nomination fédérale qui aura exercé ses fonctions pendant sept ans avant le début du congé d’études proposé, sauf si la date de la fin de son congé d’études se situe à moins de quatre ans de la date de sa retraite obligatoire.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2011-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Nuclear Physics
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

... the activity, in becquerel, of a radionuclide that will deliver an effective dose of 20 mSv [millisieverts] during the 50-year period after the radionuclide is taken into the body of a person 18 years old or older or during the period beginning at intake and ending at age 70 after it is taken into the body of a person less than 18 years old. [Radiation Protection Regulations, March 2000. ]

OBS

Different ALI values apply to "intake" by inhalation and ingestion, and different values apply to atomic radiation workers and members of the public ...

OBS

ALI is normally expressed in becquerels (Bq) or curies.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique nucléaire
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Activité d'un radionucléide, exprimée en becquerels, qui délivre une dose efficace de 20 mSv [millisieverts] durant les 50 années suivant l'incorporation du radionucléide dans le corps d'une personne qui a 18 ans ou plus ou durant la période commençant à son incorporation et se terminant à l'âge de 70 ans, dans le cas où il est incorporé dans le corps d'une personne qui a moins de 18 ans. [Règlement sur la radioprotection, mars 2000.]

OBS

[...] différentes valeurs de LAI s'appliquent à l'incorporation par inhalation et par ingestion, et différentes valeurs s'appliquent aux travailleurs sous rayonnements et aux membres du public [...]

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A period, from mid-February to the beginning of April, during which professional baseball teams prepare for the regular season by playing exhition games between each other; the teams paired up not necessarily according to their being part of the National or the American League, but according to the closeness of the cities they are training in, in Florida(Grapefruit League) or Arizona(Cactus League).

OBS

For professional baseball, "training camp" means "spring training". This is not true for other sports.

Terme(s)-clé(s)
  • spring training camp

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Période allant de la mi-février au début d'avril au cours de laquelle les équipes professionnelles de baseball se préparent pour la saison régulière en jouant des matchs hors-concours entre elles; les rencontres se font non d'après leur appartenance à la Ligue nationale ou à la Ligue américaine, mais selon la proximité de leurs lieux d'entraînement en Floride (Ligue des pamplemousses) ou en Arizona (Ligue des cactus).

OBS

Pour le baseball professionnel, «camp d'entraînement» et «entraînement du printemps» sont synonymes; ce n'est pas le cas pour les autres sports. On peut en dire autant de «période d'entraînement» qui comporte d'autres particularités lorsqu'il s'agit d'autres sports.

Terme(s)-clé(s)
  • camp d'entraînement du printemps

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Inventory and Material Management
DEF

[The] Inventory on hand at the beginning of an accounting period.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Marchandises, matières, fournitures ou produits qu'une entité a en stock au début d'une période ou d'un exercice [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Gestión de existencias y materiales
DEF

Inventario de existencias con el que comienza el período. Equivale al inventario final del período anterior. Sumando las compras y restando las ventas nos da el inventario final teórico o contable que se comparará con el real.

OBS

inventario inicial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
CONT

British Summer Time(BST) is the civil time during the summer months in the United Kingdom and Ireland during which the clocks are advanced from Greenwich mean time(GMT) by one hour. It was first established by the Summer Time Act of 1916, was amended by subsequent acts and is now defined by the Summer Time Order of 2002 which laid down that it would be... the period beginning at one o’clock, Greenwich mean time, in the morning of the last Sunday in March and ending at one o’clock, Greenwich mean time, in the morning of the last Sunday in October.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
CONT

Palaeolithic. Beginning with the emergence of man and the manufacture of the most ancient tools some 2 1/2 to 3 million years ago, the Palaeolithic period lasted through most of the Pleistocene Ice Age until the final retreat of the ice sheets in about 8300 B. C. [Before Christ] It is generally subdivided into : Lower Palaeolithic, with the earliest forms of man(Australopithecus and Homo Erectus), and the predominance of Core tools of Pebble Tool, Handaxe and Chopper type; Middle Palaeolithic, the era of Neanderthal Man and the predominance of Flake-tool industries(e. g. Mousterian) over most of Eurasia; Upper Palaeolithic(starting perhaps as early as 38, 000 B. C.), with Homo Sapiens, Blade-and-Burin industries and the Cave Art of western Europe.

OBS

Capitalization. Terms that refer to events and periods are often capitalized when they refer to specific events or periods and lower-cased when used in a general sense: the Ice Age; the most recent ice age ...

Terme(s)-clé(s)
  • Palæolithic Age
  • Palæolithic
  • Palaeolithic Age
  • clipped stone age

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
DEF

Seconde période de l'âge de la pierre, suivant l'Éolithique et précédant le Mésolithique [...] caractérisée par une mise en forme des pierres par taillage dans le but de confectionner des outils.

OBS

Paléolithique : Terme créé en 1865 pour désigner l'Âge de la Pierre ancienne par opposition à celui qui désigne l'Âge de la Pierre nouvelle.

OBS

Majuscule ou minuscule. En français, l'usage semble être flottant. Dans les dictionnaires généraux (Robert électronique et Larousse encyclopédique), le nom «paléolithique» s'écrit en minuscule. Dans les ouvrages et textes spécialisés, les spécialistes utilisent généralement la majuscule initiale «Paléolithique».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arqueología
DEF

Período cultural prehistórico caracterizado por la existencia de útiles y herramientas de piedra tallada. Corresponde a la mayor parte del Cuaternario y se subdivide en: Inferior, Medio y Superior, que se suceden desde hace unos 2 millones de años hasta hace unos 9.000 años.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2010-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • Petrography
CONT

The Carboniferous Period is divided into two parts. The Lower Carboniferous [which] began approximately 360 mya and ended 310 mya. The Upper Carboniferous [which] extended from about 310 to 290 mya, the beginning of the Permian Period.

OBS

Upper Carboniferous: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Pétrographie
OBS

Carbonifère supérieur : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cronología
  • Petrografía
OBS

Los geólogos norteamericanos subdividen el carbonífero en misisipiense (carbonífero inferior) y pensilvaniense (carbonífero superior). En Europa se distinguen tres pisos: dinantiense (inferior), westfaliense (medio) y estefaniense (superior).

OBS

Pese a que una de las fuentes citadas escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario panhispánico de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2010-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
DEF

[The] continuous employment of an employee by one employer(a) for a period of twelve consecutive months beginning with the date the employment began or any subsequent anniversary date thereafter, or(b) for a calendar year or other year determined by the employer, in accordance with the regulations, in relation to an industrial establishment.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Période d'emploi ininterrompu par le même employeur : a) soit de douze mois à compter de la date d'engagement ou du jour anniversaire de celui-ci; b) soit - année civile ou autre - déterminée par l'employeur, en conformité avec les règlements, pour un établissement.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Trade
DEF

The beginning inventory plus purchases less ending inventory.

CONT

Cost of goods sold is [a] portion of the income statement for a merchandising business. [It] shows the cost to the seller of buying the goods which it sold to customers. Computation of cost of goods sold involves knowing the cost of beginning and ending inventories of the accounting period and the cost of goods purchased during the period.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Commerce
DEF

Dans une entreprise commerciale, chiffre égal au stock initial de marchandises, augmenté des achats de l'exercice et diminué du stock final de marchandises.

CONT

Le coût des marchandises vendues, déduit du chiffre d'affaires, permet de déterminer la marge brute (ou marge commerciale).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2010-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

... a corporation is a specified personal corporation if(a) part of its 1972 taxation year was before and part thereof after the beginning of 1972; and(b) during the whole of the period beginning on the earlier of June 18, 1971 and the beginning of its 1972 taxation year and ending at the end of its 1972 taxation year, it was a personal corporation within the meaning assigned by section 68 of the former Act.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

[...] une société est une société personnelle désignée si les conditions suivantes sont réunies : a) une partie de son année d’imposition 1972 se trouve avant et l’autre après le début de 1972; b) au cours de toute la période commençant au premier en date du 18 juin 1971 et du début de son année d’imposition 1972 et se terminant à la fin de son année d’imposition 1972, elle était une société personnelle, au sens donné au terme « corporation personnelle » à l’article 68 de l’ancienne loi.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
CONT

Proration is an accounting system where the total actual monthly battery production is equitably distributed among wells in the battery. This system is applicable when the production of wells producing to a battery is commingled before separation and measurement, and each well' s monthly production is initially estimated, based on the well test data... In the case of an oil proration battery, the oil, gas, and water produced by individual wells is not continuously measured. Instead, the wells are periodically tested to determine the production rates of oil, gas and water. The rates determined during the well test are used to estimate the well' s production for the time period beginning with the well test and continuing until another test is conducted. The estimated monthly production so determined for each well is totaled to arrive at the battery's total monthly estimated production.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
CONT

Un exploitant doit réaliser au moins deux essais de puits par mois dans le cas de chaque puits dont la production est acheminée à une batterie de proration [...] Au cours des essais [...] l'exploitant doit mesurer les volumes de pétrole, d'eau et de gaz produits [...]

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2010-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

The Dakota State Bank ... uses the Coordinated Financial Statements (CFS) program from FBS Systems for farm loan review and analysis.

OBS

A new concept developed in the Unites States for the study of financial statements. It relies on coordinating the financial statement at the beginning of the period with its results at the end of the period, according to income generated.

Terme(s)-clé(s)
  • co-ordinated financial statement

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2010-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • Mathematical Geography
DEF

12 o’clock at night.

CONT

The 12-hour clock is a time conversion convention in which the 24 hours of the day are divided into two periods called “ante meridiem”(“a. m., ” English :"before mid day") and “post meridiem”(“p. m., ” English :"after mid day"). Each period consists of 12 hours numbered : 12(acting as zero), 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 11. … Confusion at noon and midnight.... The National Maritime Museum, Greenwich, states : To avoid confusion, the correct designation for twelve o’clock is 12 noon or 12 midnight. Alternatively, the twenty-four-hour-clock system may be used. … In the United States, noon is often called "12 : 00 p. m. "and midnight "12 : 00 a. m. "With this convention, thinking of "12" as "0" makes the system logical. The American Heritage Dictionary of the English Language(Fourth Edition, 2000) has a similar usage note on this topic :"Strictly speaking, 12 a. m. denotes midnight, and 12 p. m. denotes noon, but there is sufficient confusion over these uses to make it advisable to use 12 noon and 12 midnight where clarity is required. "Many U. S. style guides(including the NIST website) recommend that it is clearest if one refers to "noon" or "12 : 00 noon" and "midnight" or "12 : 00 midnight"(rather than to "12 : 00 p. m. "and "12 : 00 a. m. ", respectively). … The use of "12 : 00 midnight" or "midnight" is still problematic because it does not distinguish between the midnight at the start of a particular day and the midnight at its end. To avoid confusion and error, some U. S. style guides recommend either clarifying "midnight" with other context clues, or not referring to midnight at all. For an example of the latter method, "midnight" is replaced with "11 : 59 p. m. "for the end of a day or "12 : 01 a. m. "for the start of the next day. That has become common in the United States in legal contracts and for airplane, bus, or train schedules, though some schedules use other conventions. The 24-hour clock notation avoids all of those ambiguities by using 00 : 00 for midnight at the start of the day and 12 : 00 for noon. From 23 : 59 : 59 the time shifts(one second later) to 00 : 00 : 00, the beginning of the next day. Some variants of 24-hour notation(including the world standard ISO 8601) use 24 : 00 when referring to a midnight at the end of a day.

OBS

Our recommendation is to use the 24-hour clock system (ISO 8601). For midnight (begin of day): Use “00:00.” For midnight (end of day): Use “24:00.” You will use “12:00” to designate noon.

OBS

If you use the 12-hour clock system: For midnight (begin of day): Use “midnight”, “12:00 midnight” or, better, “12:01 a.m.” (in legal contracts and for transportation schedules). For midnight (end of day): Use “midnight,” “12:00 midnight” or, better, “11:59 p.m." (in legal contracts and for transportation schedules). In both cases, avoid “12:00 a.m.,” which is confusing.

OBS

The instant of midnight should be represented (when seconds are included) as either 24:00:00, the end of one day, or 00:00:00, the beginning of the next day, according to circumstances.

Terme(s)-clé(s)
  • twelve a.m.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Géographie mathématique
DEF

La douzième heure après midi; instant marqué vingt-quatre heures ou zéro heure.

OBS

Attention au genre masculine de ce nom. [Exemples d’utilisation :] «Il est minuit et demi (0 h 30). Le dernier métro part à minuit précis». Quand le nom minuit est sujet, le verbe s’accorde au singulier. [Exemple :] «Minuit sonne».

OBS

Minuit : 0 h (début de la journée) ou 24 h (fin de la journée). Minuit cinq : 0 h 5. Minuit dix : 0 h 10.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

The current plan member contribution rates have been in effect since January 2000. In 1999, public sector pension reform legislation was introduced and plan members contribution rates were frozen for the years 2000 to 2003. It was further decided that plan member contributions rates would remain unchanged for 2004 and 2005, to allow for consultation and review in regards to the rates that would apply for the period beginning in 2006.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

En 1999, la loi sur la réforme des pensions du secteur public a été adoptée, et les taux de cotisation des participants ont été gelés de l'année 2000 à l'année 2003. Il a ensuite été décidé que les taux de cotisation demeureraient inchangés en 2004 et en 2005, afin de procéder à des consultations et à des examens relativement aux taux qui s'appliqueraient à compter de 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • réforme en matière de retraite

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2010-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

(of a disease or disease symptoms) beginning abruptly with marked intensity or sharpness, then subsiding after a relatively short period of time.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Qui survient brusquement et évolue vite, en parlant d'une maladie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
OBS

Arremetida repentina, con un curso relativamente grave; lo contrario de persistente, crónico.

PHR

Acceso agudo de tos.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 - données d’organisme externe 2009-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.03.14 (19762)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

format for encoding digital data that uses a transition(voltage change) at the beginning of a bit period to denote a logical "0" and no transition at the beginning of a bit period to denote a logical "1"

OBS

NRZ-Space is often called differential encoding.

OBS

non-return to zero-space; NRZ-Space: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008].

Français

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2009-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
CONT

"solvency asset adjustment", in relation to a report, means the sum of,(a) the amount, positive or negative, by which the value of the solvency assets are adjusted as a result of applying an averaging method that stabilizes short-term fluctuations in the market value of the plan assets calculated over a period of not more than five years,(b) the present value of the special payments referred to in clause 5(1)(a),(c) the present value of the special payments required to liquidate any past service unfunded liability arising on or after the 1st day of January, 1988, and(d) the present value of the special payments referred to in clauses 5(1)(b) to(e), other than those referred to in clause(c) of this definition and those required to liquidate any solvency deficiency determined in the report, that are scheduled for payment,(i) within a period of five years beginning on the valuation date of the report, or(ii) within the period beginning on the valuation date of the report and ending on the 31st day of December, 2002,...

Français

Domaine(s)
  • Actuariat
CONT

«rajustement de l'actif de solvabilité» relativement à un rapport [est] la somme des éléments suivants : a) le montant, positif ou négatif, du rajustement de la valeur de l'actif de solvabilité en raison de l'application d'une méthode d'étalement qui stabilise les fluctuations à court terme de la valeur marchande de l'actif du régime, calculé sur une période maximale de cinq ans; b) la valeur actuelle des paiements spéciaux visés à l'alinéa 5 (1) a); c) la valeur actuelle des paiements spéciaux exigés pour acquitter le passif pour services antérieurs non capitalisé naissant le 1er janvier 1988 ou après cette date; d) la valeur actuelle des paiements spéciaux visés aux alinéas 5 (1) b) à e), à l'exception de ceux qui sont mentionnés à l'alinéa c) de la présente définition et de ceux qui sont exigés pour acquitter un déficit de solvabilité déterminé dans le rapport, et qui sont censés être faits au cours de la plus longue des périodes suivantes : (i) la période de cinq ans commençant à la date d'évaluation du rapport, (ii) la période commençant à la date d'évaluation du rapport et se terminant le 31 décembre 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2009-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
DEF

A three year period beginning with 1998 and with every third year thereafter.

Français

Domaine(s)
  • Actuariat
DEF

Période de trois ans commençant en 1998 et chaque période ultérieure de trois ans.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2009-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration
DEF

The period beginning on April 1 in one calendar year and ending on March 31 in the next calendar year.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
DEF

La période commençant le 1er avril d'une année civile et se terminant le 31 mars de l'année civile suivante.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2009-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

A five-year period beginning with 1992 and with every fifth year thereafter.

Terme(s)-clé(s)
  • period of reference

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Chaque période de cinq ans à compter de 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

Where an employee is engaged in continuous employment, the exemption per pay period is :(a) in the case of the usual period for which the employee is paid, the quotient obtained by dividing the basic exemption for the year by the number of times the pay period would occur in the year if its length were the same for the entire year;(b) where there is no usual period for which the employee is paid, the portion of the basic exemption for the year that the number of days contained in the pay period or since the beginning of the year is over 365, whichever is the earlier date.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Lorsqu'un salarié exécute un travail continu, l'exemption par période de paie est : a) s'il s'agit de la période habituelle pour laquelle le salarié est payé, le quotient obtenu en divisant l'exemption générale pour l'année par le nombre de fois que s'inscrirait la période de paie dans l'année si sa durée était la même pour toute l'année; b) s'il n'y a pas de période habituelle pour laquelle le salarié est payé, la portion de l'exemption générale pour l'année représentée par le nombre de jours compris dans l'année et contenus dans la période de paie sur 365.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Actuarial Practice
CONT

The present value, as of a given date, of an amount or series of amounts payable or receivable at various times, determined by the application of a particular set of actuarial assumptions.

CONT

"C" is the value of the assets in the fund at the beginning of the fiscal year, and "F" is the present value, at the beginning of the fiscal year, of an annuity of $1 payable annually in advance over the period commencing at the beginning of the fiscal year and ending on December 31 of the year in which the owner reaches 90 years of age.

Français

Domaine(s)
  • Actuariat
CONT

Valeur actualisée, à une date donnée, d'un versement ou d'une série de versements à effectuer à différentes dates, et déterminée en fonction d'un ensemble particuler d'hypothèses actuarielles.

CONT

«F» représente la valeur actualisée, au début de l'exercice, d'une rente de 1 $ payable annuellement par anticipation sur une période qui commence au début de l'exercice et qui se termine le 31 décembre de l'année au cours de laquelle le titulaire atteint l'âge de 90 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2009-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Financial and Budgetary Management
CONT

Under section 435. 31 of the Canada Elections Act, the first weekly return covers the period beginning on the first day of the leadership contest and ending on the day that is four weeks before the end of the contest.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Aux termes du paragraphe 435.31 de la Loi électorale du Canada, le premier rapport hebdomadaire couvre la période commençant le premier jour de la course à la direction et se terminant quatre semaines avant la fin de la course.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2008-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

The amount by which the aggregate of the quantity of grain of any grade discharged from an elevator in a period between two consecutive weigh-overs of grain of that grade in the elevator and the quantity of grain of that grade in storage in the elevator at the end of that period exceeds the aggregate of the quantity of grain of that grade in storage in the elevator at the beginning of that period and the quantity of grain of that grade received into the elevator during that period.

OBS

Term used a the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
DEF

Différence positive entre, d'une part, la somme des deux quantités suivantes : le grain d'un grade donné déchargé d'une installation pendant la période comprise entre deux pesées de contrôle consécutives du grain de ce grade et le grain de ce grade stocké dans l'installation à la fin de cette période, et, d'autre part, la somme des quantités de grain de ce grade stocké dans l'installation au début de la même période et de grain de ce grade reçu par l'installation au cours de cette période.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2008-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • History (General)
  • Diplomacy
DEF

The period of relative inaction at the beginning of the Second World War between the invasions of Polard(September 1939) and Dorway(April 1940).

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Histoire (Généralités)
  • Diplomatie
OBS

La Drôle de guerre est la période de la Seconde Guerre mondiale sur le théâtre européen entre la déclaration de guerre par la France et le Royaume-Uni (les Alliés) à l'Allemagne nazie le 3 septembre 1939 et l'invasion par cette dernière de la France, de la Belgique, du Luxembourg et des Pays-Bas le 10 mai 1940. Elle reçut ce surnom du journaliste Roland Dorgelès reprenant une expression utilisée dans un reportage sur les armées alliées qui attendaient l'offensive dans leurs retranchements et notamment la ligne Maginot en trompant l'ennui. Les communiqués des armées ne faisaient était d'aucune activité notoire, tout au plus quelques escarmouches.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2008-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
CONT

Council Communism formed a distinct tendency beginning in WWI and continuing through the current period, though the original councilists had no significant organizational presence after the dissolution of the KAPD(German Communist Workers’ Party).

Terme(s)-clé(s)
  • communism of councils

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
CONT

Le conseillisme ou communisme de conseils désigne une théorie ainsi qu'une pratique adoptées par différents mouvements politiques, de manières parfois contradictoires, au début du XXe siècle. L'origine et la référence de ces mouvements se trouvent, selon les luxemburgistes, dans les conseils ouvriers, de paysans ou de communes qui se sont créés en Russie («soviets») en 1905 et en 1917, en Allemagne lors de la Révolution de 1918-1919, en Italie avec l'expérience des conseils ouvriers de Turin (1919) et en Hongrie en 1956. Le communisme de conseils s'oppose donc au «communisme de parti».

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2007-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
CONT

Gain-based agreements. Under this arrangement, the owner would pay the feeder per pound or kilogram of weight gained by the animals. Gain is established by measuring the difference in weight at the beginning and ending of the feeding period. Assessing shrink is critical for this type of agreement.

OBS

This type of agreement is generally used with cattle that are being fed through to market weights.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
CONT

Contrat basé sur le gain de poids - Dans ce genre de contrat, le propriétaire paie l'engraisseur en fonction du nombre de livres ou de kilos pris par l'animal. Le gain de poids est établi en mesurant la différence entre le poids de l'animal à son arrivée et son poids à la fin de la période d'engraissement. Il est très important, dans ce type d'entente, d'évaluer la freinte (perte de poids durant le transport).

OBS

Ce type d'entente est généralement utilisé pour les bovins qui restent chez l'éleveur jusqu'à ce qu'ils atteignent le poids de marché.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2007-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Video Technology
DEF

In video systems, the period of time when a scanning process is moving from the end of one horizontal line to the start of the next line.

DEF

The time period during which the horizontal line scan of a television screen returns to the beginning of the next line. The electron beam of the CRT is blanked out during this period, which is also known as the horizontal blanking interval.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Vidéotechnique
DEF

En technique vidéo, période de temps au cours de laquelle s'effectue le balayage de la fin d'une ligne horizontale au début d'une autre.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
CONT

Appraisal method : The annual depreciation expense is the difference between the appraisal value of the fixed assets at the beginning and end of the period. This method has disappeared from practice.

Terme(s)-clé(s)
  • appraisal method of depreciation
  • inventory method of depreciation

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Méthode qui consistait à déterminer l'amortissement d'un exercice en faisant la différence entre la valeur d'expertise d'un bien au début de l'exercice et la valeur d'expertise de ce même bien à la fin de l'exercice, dans la mesure où cette valeur avait subi une baisse.

OBS

Dans le cas contraire, il n'y avait aucun amortissement pour l'exercice. Cette méthode n'est plus en usage.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2006-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

During the period beginning on the day on which this section comes into force and ending on March 31, 2003, 85 units of assessment shall be awarded to a foreign national, in accordance with the former Regulations.

OBS

selection system

OBS

unit of assessment: term found in the Immigration and Refugee Protection Regualtions, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Pendant la période commençant à la date d'entrée en vigueur du présent article et se terminant le 31 mars 2003, les 85 points d'appréciation sont attribués conformément à l'ancien règlement à l'étranger qui est un immigrant.

OBS

formule de sélection

OBS

point d'appréciation : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

In respect of a self-employed person, other than a self-employed person selected by a province, means at least two years of one of the following types of experience in the period beginning five years before the date of application for a permanent resident visa and ending on the day a determination is made in respect of the application, namely, self-employment in cultural activities or in athletics, participation at a world-class level in cultural activities or athletics, or farm management experience; and a self-employed person selected by a province, has the meaning provided by the laws of the province.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

S'agissant d'un travailleur autonome autre qu'un travailleur autonome sélectionné par une province, s'entend : d'un travail autonome relatif à des activités culturelles ou sportives effectué pendant au moins deux ans au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci, de la participation à des activités visées au sous alinéa (i) à l'échelle internationale pour une durée d'au moins deux ans au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci, de l'expérience dans la gestion d'une ferme pendant au moins deux ans au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci; s'agissant d'un travailleur autonome sélectionné par une province, s'entend de l'expérience évaluée conformément au droit provincial.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2006-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Oil Drilling
DEF

... the entry-level worker in drilling rig crews [who] performs the manual labour tasks involved in the drilling of a well.

OBS

Helping other members of the crew is an important part of the leasehand’s job.

OBS

A leasehand is just an extra helper until [he becomes a roughneck].

OBS

Individuals beginning as leasehands can move up to the position of floorhand within a short period of time depending on their ability and availability of other positions at the rig site. Leasehands perform various duties around the rig. They may be required to load and unload trucks, build fences, dig ditches, and assist other crew members with maintenance and pre-job preparedness.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forage des puits de pétrole

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

In respect of the provincial allocation of an investor, the period of five years beginning on the first day of the second month after the month in which the agent receives the investment.

OBS

allocation period: term found in Immigration and Refugee Protection Regulations of 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

À l'égard de la quote-part provincial d'un investisseur, la période de cinq ans débutant le premier jour du deuxième mois suivant le mois au cours duquel le mandataire a reçu le placement.

OBS

période de placement : terme trouvé dans le Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés de 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2005-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A member of the investor class or the entrepreneur class shall be awarded assessment points up to a maximum of six points for adaptability on the basis of the following elements... for a business exploration trip to Canada in the period beginning five years before the date of their application for a permanent resident visa and ending on the day on which a determination is made in respect of the application, 6 points.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Un maximum de 6 points d'appréciation sont attribués au membre de la catégorie des investisseurs ou de la catégorie des entrepreneurs au titre de la capacité d'adaptation, selon la grille suivante [...] pour un voyage d'affaire exploratoire au Canada, effectué au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci, 6 points.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2005-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A member of the investor class or the entrepreneur class shall be awarded assessment points up to a maximum of 35 points for business experience in the period beginning five years before the date of their application for a permanent resident visa.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Terme(s)-clé(s)
  • assessment points

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Un maximum de 35 points d'appréciation sont attribués au membre de la catégorie des investisseurs ou de la catégorie des entrepreneurs en fonction du nombre d'années d'expérience dans l'exploitation d'une entreprise au cours de la période commençant cinq ans avant la date où la demande de visa de résident permanent est faite et prenant fin à la date où il est statué sur celle-ci

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Terme(s)-clé(s)
  • points d'appréciation

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2005-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A rotation anemometer in which the axis of rotation is horizontal.

CONT

[The] windmill anemometer [is] an anemometer in which a windmill is driven by the air stream, and its rotation is transmitted through gearing to dials or other recording mechanism. In some instruments, the rotating vanes and dials are in the same plane; i. e., both vertical, while in others the dial is horizontal. In the windmill type, the operation of air measurement involves readings of dials at the beginning and end of a measured period. Windmill instruments may be fitted with an extension handle, providing a form of remote control; used to measure air speed in an otherwise inaccessible spot.

OBS

The [windmill anemometer] has either flat vanes (as in the air meter) or helicoidal vanes (as in the propeller anemometer). The relation between wind speed and angular rotation is almost linear.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Instrument de mesure de la vitesse du vent d'après la rotation d'un moulinet à axe horizontal.

CONT

anémomètre à moulinet. Deux types : à pales planes et à hélice, windmill anemometer (flat vanes or air meter; helical vanes or propeller anemometer).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2005-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

For a glacier, the period from the time of arrival of the first snowfall in one year to the time of arrival of the first snowfall in the succeeding year.

CONT

Budget year [is] in glaciology, the one-year period beginning with the start of the accumulation season at the firn line of a glacier or ice cap and extending through the following summer's ablation season.

CONT

With the resurvey of the "Boas" Glacier ... in August 1974, the mass balance measurements were extended to five balance years. Accurate measurements were not possible, because most ablation poles melted out during the warm summer of 1974. However, it is estimated that the net specific balance for the 1973-74 budget year was approximately -0.5 m water equivalent (w.e.). ... Analysis of the past five budget years shows that (a) the "Boas" Glacier exhibited a two-year alternation of large mass gains and losses during the first four years, and (b) the estimated net specific mass balance for the five-year period was -0.16 m w.e., in spite of the total net mass gains of 0.38 m w.e. during the first four years.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Dans le cas d'un glacier, temps écoulé entre la première chute de neige de l'année et la première chute de neige de l'année suivante.

CONT

Aucune mesure du bilan n'a été faite; mais il est possible d'en donner une idée [approximative] en reconnaissant à partir de photographies aériennes la position d'une ligne où l'accumulation et l'ablation s'équilibrent. Cette dernière est dépendante des conditions climatiques de l'année écoulée et varie chaque année comme le bilan lui-même, où les précipitations de l'hiver reconstituent un stock dont les températures de l'été règlent la fusion. Elle s'observe, ou se calcule, correctement en automne avant les premières neiges qui marquent la fin de l'année budgétaire.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2005-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
CONT

The Cup Counter Anemometer gives direct indication of run of wind on a mechanical counter.... Munro Cup Counter Anemometer... is used at many agrometeorological stations in hot climates to indicate the run of wind at 2 m above ground level and for estimating potential evapotranspiration. The three conical cups rotate the spindle at a speed proportional to linear wind speed and the motion is transmitted, via a worm gear, to a six-digit mechanical counter which indicates in mph, knots or km/h. Average run of wind over any chosen period of time can be calculated by noting counter readings at the beginning and end of the cycle.

CONT

The Cup Counter Anemometer is a passive instrument that indicates the total run of wind past the observation point via a mechanical counter. The observation window to the mechanical counter is inclined to allow easy reading from below.

OBS

counting anemometer: Anemometer with cups or a fan whose rotation is transmitted to a mechanical counter which integrates directly the air movement, (number of kilometres, for example) past the anemometer.

Terme(s)-clé(s)
  • totalizing cup-counter anemometer
  • totalising cup counter anemometer
  • totalizing cup counter anemometer
  • totalizing anemometer
  • totalising anemometer

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
OBS

Les instruments de mesure du vent sont de deux types; certains évaluent la vitesse, d'autres la direction. En surface, les anémomètres mesurent la vitesse du vent. Ils sont installés à 10 mètres au-dessus du sol, à un endroit dégagé de tout obstacle (bâtiment, arbre,...). Les plus fréquemment utilisés sont les anémomètres totalisateurs, constitués de trois ou quatre branches terminées respectivement par une coupelle hémisphérique. Le système se rattache aussi à un dispositif d'enregistrement pour former un ensemble appelé anémographe.

OBS

anémomètre totalisateur : Anémomètre à coupes ou à hélice dont la rotation est transmise à un compteur mécanique indiquant directement la longueur (le nombre de kilomètres, par exemple) de vent passée.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2004-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
  • Labour Law
CONT

Notwithstanding section 28, a claimant who voluntarily takes a period of leave from his or her employment without just cause is deemed not to have voluntarily left that employment without just cause within the meaning of that section if, before or after the beginning of the period of leave,(a) the period of leave was authorized by the employer, and(b) the claimant and the employer agreed as to the day on which the claimant would resume employment.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Droit du travail
CONT

Malgré l'article 28, le prestataire qui prend volontairement une période de congé sans justification n'est pas considéré comme ayant quitté son emploi sans justification au sens de cet article si, avant ou après le début de cette période : a) d'une part, celle-ci a été autorisée par l'employeur, b) d'autre part, l'employeur et lui ont convenu d'une date de reprise d'emploi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Derecho laboral
CONT

No se reciben prestaciones por desempleo si el trabajador abandona el empleo sin justa causa [...]

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2004-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A binary encoding technique in which each bit period is divided in half by a transition, and the presence or absence of another transition at the beginning of the bit period determines the value of the bit.

OBS

differential Manchester encoding: term standardized by CSA International and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Technique de codage binaire dans laquelle chaque bit est divisé en deux moitiés complémentaires par une transition, et la présence ou l'absence d'une autre transition au début du bit en détermine la valeur.

OBS

codage de type Manchester différentiel; codage biphase différentiel : termes normalisés par la CSA International et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Método de señalización utilizado para codificar información de reloj y de datos en símbolos de bit, tales que ocurre un cambio de polaridad en el punto medio de su duración y por consiguiente sus dos mitades son de polaridades inversas, y además que reciben el valor "1" cuando no hay cambio de polaridad al principio del intervalo del bit, y el valor "0" cuando hay un cambio de polaridad al principio de dicho intervalo.

OBS

La codificación Manchester diferencial no depende de la polaridad, sino sólo de su variación.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2004-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

That possible early period, beginning at the stated operation time during which failure may occur. The failure rate of an item rapidly decreases with the lapse of operating time in this period.

OBS

term standardized by ISO.

OBS

Earth-moving machinery - machine availability.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Période précoce éventuelle, commençant au temps d'exploitation précisé et pendant laquelle le taux de défaillance d'un élément diminue rapidement en fonction de la durée d'exploitation.

OBS

terme normalisé par l'ISO.

OBS

Engins de terrassement - disponibilité d'un engin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2004-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
DEF

The number of each day, as reckoned consecutively since the beginning of the present Julian period on January 1, 4713 B. C. ;it is used primarily by astronomers to avoid confusion due to the use of different calendars at different times and places; the Julian day begins at noon, 12 hours later than the corresponding civil day.

DEF

the number of a day in the Julian day calendar (as 2,436,934 for Jan. 1st, 1960).

OBS

Julian day calendar: a system used esp. by astronomers of numbering days consecutively from the arbitrarily selected point of the year 4713 B.C. instead of by cycles of days.

OBS

See Julian period.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
CONT

Période julienne. C'est une période de temps qui comprend 2 914 695 jours. [...] à chaque jour correspond le nombre dit jour julien. Par exemple, au ler janvier 1962, à 12 h, correspond le jour julien 2 437 666 [...]. Donc, depuis le 1er janvier de l'an 4713 avant J.-C., à midi, il s'est écoulé 2 437 666 jours solaires.

CONT

En astronomie, [...] les dates sont souvent exprimées en jours juliens (dont le symbole est JJ) quand il s'agit de connaître des intervalles de temps écoulés entre deux dates quelconques [...]. De nombreuses éphémérides astronomiques portent la date exprimée en JJ à côté de celle exprimée en temps civil.

CONT

Le numéro d'ordre scaligérien du premier jour d'une année julienne [...]. [...] si on considère l'an julien 1981 (an scaligérien no 6693), le numéro de son premier jour est 2 444 619, puisque 365,25 (4712 + 1981)= 2 444 618,2.

OBS

Quoique la documentation consultée porte à le croire, la terminologue n'a pu établir avec certitude que les termes «numéro d'ordre scaligérien» et «jour scaligérien» sont des synonymes parfaits de «jour julien».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cronología
DEF

Forma de representación del calendario dentro de un sistema de computadora (ordenador). La fecha juliana indica el año y el número de días transcurridos en el año; por ejemplo, 88027, fue enero 27, 1988, el día número 27 del año 1988.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2004-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

At the end of any day, the sum of the daily oil allowable for each day from the beginning of the production period plus any underproduction or less any overproduction carried forward from the test period or a preceding production period.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

À la fin d'une journée, la somme de la production quotidienne de pétrole autorisée pour chaque journée à compter du début de la période de production, augmentée de toute production déficitaire ou réduite de toute production excédentaire reportée de la période d'essai ou d'une période de production précédente.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

At the end of the test period, the amount by which oil production during the test period is less than the test period allowable and, at the end of any succeeding day, means the amount by which the actual production from the beginning of the production period is less than the production target.

Terme(s)-clé(s)
  • oil underproduction

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

À la fin de la période d'essai, la part de la production de pétrole durant la période d'essai qui est en deçà de la production autorisée pour cette période et, à la fin de chacune des journées qui suivent, désigne la part de la production réelle depuis le début de la période de production qui est en deçà de la production cible.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2004-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

At the end of the test period, the amount by which oil production during the test period exceeds the test period allowable, and on any succeeding day means the amount by which the actual production from the beginning of the production period exceeds the production target.

CONT

If overproduction of oil at the beginning of any month exceeds the monthly oil allowable, adjusted for any penalties, for that month, the operator must shut in the oil well on or before the 16th day of the month, and must keep it shut in until the overproduction is completely retired.

Terme(s)-clé(s)
  • oil overproduction

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

À la fin de la période d'essai, la part de la production de pétrole durant la période d'essai qui excède la production autorisée pour cette période et, pendant chacune des journées qui suivent, la part de la production réelle qui, depuis le début de la période de production, excède la production cible.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2003-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

The period of time dealt with by historical geology, or the time extending from the end of the formative period of the Earth as a separate planetary body to the beginning of written or human history; the part of the Earth's history that is represented by and recorded in the succession of rocks.

CONT

It is now well known to geologists that the earth, and its crust, in particular, have passed through an evolutionary sequence of changes throughout geological time ...

OBS

Geologic time is divided into eras: Cenozoic, Mesozoic, Cambrian, and Precambrian; eras are further subdivided into periods and epochs.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
CONT

La notion la plus difficile à acquérir, et pourtant la plus fondamentale, fut celle de l'immense durée des temps géologiques. [...] En 1830 [...], Charles Lyell fera prendre conscience de l'âge considérable du Globe en calculant sa durée [...] en millions d'années. Ce sera désormais le nouvel étalonnage de la durée des temps géologiques.

CONT

[...] l'uranium peut se trouver [...] dans des formations sédimentaires s'étalant sur toute la chaîne des temps géologiques.

OBS

Terme généralement usité au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • temps géologiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geología
DEF

Sistema de términos para la clasificación del tiempo, desde la formación de la Tierra hasta la actualidad.

CONT

Las cercanías tenían que ser estables durante períodos significativos de tiempo geológico, mientras que la presión de elevación y la erosión apenas si ejercían efecto alguno.

Terme(s)-clé(s)
  • tiempos geológicos
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2003-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Maintenance
  • Special-Language Phraseology
DEF

To clear rubbish from the holds of a ship after a cargo has been discharged so that they are clean in readiness for the next cargo.

OBS

It is often a requirement of time charter-parties that the holds of the ship be clean or clean-swept on delivery to the time charterer at the beginning of the period of the charter and, similarly, on redelivery to the shipowner at the end of the charter.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des navires
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2003-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
DEF

Spending at the beginning of a financial period.

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2003-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Maple-Sugar Industry
DEF

The period of the year that occurs between the end of winter and the beginning of spring, when tree roots begin to thaw and have their vessels filled with sap that flows up to the top of trees, as temperature is getting milder.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Industrie de l'érable
DEF

Période de l'année qui s'échelonne de la fin de l'hiver jusqu'au début du printemps au cours de laquelle les racines des arbres, sous l'action de températures plus douces, se remplissent de sève qui se distribue dans les vaisseaux ligneux en montant jusqu'au sommet.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2003-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Services
DEF

A period of time beginning when the material becomes enveloped in flames and ending when the material may be expected to detonate.

OBS

The evacuation of all personnel to a specified withdrawal distance must be completed during this time.

Terme(s)-clé(s)
  • fire fighting time

Français

Domaine(s)
  • Service d'incendie
DEF

Période de temps qui commence au moment où le matériel est enveloppé par les flammes et qui se termine lorsqu'on prévoit que le matériel va exploser.

OBS

L'évacuation du personnel à une distance de repli particulière doit s'effectuer pendant cette période.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2003-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Diesel Motors
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
DEF

An injector which is camshaft-driven and incorporates a plunger. The plunger works in conjunction with orifices in the injection body to determine the beginning and end of injection. The plunger has a helix and is rotated by a rack so the beginning and end of injection can occur closer together or farther apart, thus shortening or lengthening the injection period and changing metering. A special pump which supplies fuel through an orifice to the injector operates at a pressure which is precisely controlled depending on the changes in engine speed.

Terme(s)-clé(s)
  • pump injection nozzle
  • pump nozzle

Français

Domaine(s)
  • Moteurs diesel
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

Injecteurs-pompes. Chaque injecteur fonctionne comme une pompe individuelle à haute pression dont le piston constitué par l'aiguille elle-même est commandé par une came.

OBS

Système d'injection des moteurs diesel.

Terme(s)-clé(s)
  • injecteur pompe

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2002-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
  • National and International Economics
  • Foreign Trade
CONT

There is an economic stock situation at the beginning and at the end of the period that SNA93 [System of National Accounts 93] describes in opening and closing balance sheets.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur
CONT

La comptabilité néerlandaise distingue les stocks techniques (réels) et les stocks économiques (réels augmentés des commandes d'achat et diminués des commandes de vente). Ainsi, dans certaines branches d'activité, c'est le stock économique qui apparaît au bilan.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2002-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Geology
CONT

Near the beginning of this century, a discovery was made in southwestern Canada that turned out to be the richest fossil record yet found from the Cambrian Period. Slices of soft mud had covered a single area in a geologically short time and hardened to form what is now known as the Burgess Shale.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Géologie
CONT

En 1909, un éminent paléontologiste du Cambrien, M. Charles D. Walcott, fit, par hasard, une des plus importantes découvertes paléontologiques de l'histoire du Cambrien... le schiste de Burgess, situé dans le parc national de Yoho, dans les montagnes Rocheuses, au Canada.

OBS

Non géologique que l'on retrouve également au pluriel : les schistes de Burgess.

Terme(s)-clé(s)
  • schistes de Burgess

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2002-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
CONT

The accumulation accounts record changes in assets and liabilities during the accounting period while the balance sheets record the stocks of assets and liabilities at the beginning(Opening balance sheet) and the end of the accounting period(Closing balance sheet).

Terme(s)-clé(s)
  • accumulation account

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
OBS

Source(s) : Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques].

Terme(s)-clé(s)
  • compte d'accumulation

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2002-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Transmission and Reception
DEF

A form of biphase signal coding that has a signal transition at the beginning of every bit period, a 1 producing a second transition in the biphase signal a significant interval(one-half bit) later and a 0 producing no second transition.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Émission et réception radio

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2002-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Transmission and Reception
DEF

A form of biphase signal coding that, like biphase mark coding, has a signal transition at the beginning of every bit period, a 0 being represented by a transition half a bit later and a 1 by no second transition.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Émission et réception radio

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2002-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

While there is limited public information available of a regionally specific nature, the confluence in 2003 of two trends-an increase in availability of dedicated broadband access and corporate reliance on network outsourcing-will mark the beginning of an even stronger growth period for the data VPN market.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Comme l'explique Mylène Veillet, directrice marketing de Cable & Wireless, «peu de clients ont les compétences et les moyens financiers pour bâtir et gérer eux-mêmes leurs réseaux. Avec les VPN IP, ils vont enfin pouvoir disposer d'offres simples d'externalisation de réseau.»

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2002-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
CONT

While there is limited public information available of a regionally specific nature, the confluence in 2003 of two trends-an increase in availability of dedicated broadband access and corporate reliance on network outsourcing-will mark the beginning of an even stronger growth period for the data VPN market.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2002-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

A period at the beginning and end of a time-slot during which mobile station(MS) transmission is attenuated.

OBS

mobile communications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
DEF

Período al principio y al final de cada intervalo de tiempo durante el cual la transmisión de la estación móvil se atenúa.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 - données d’organisme externe 2002-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"Committed" means, in respect of a dose of radiation, received by an organ or tissue from a nuclear substance during the 50 years after the substance is taken into the body of a person 18 years old or older or during the period beginning at intake and ending at age 70, after it is taken into the body of a person less than 18 years old.

OBS

Regulation cited: Radiation Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

S'entend d'une dose de rayonnement reçue d'une substance nucléaire par un organe ou un tissu durant les 50 années suivant l'incorporation de la substance dans le corps d'une personne qui a 18 ans ou plus ou durant la période commençant à son incorporation et se terminant à l'âge de 70 ans, dans le cas où elle est incorporée dans le corps d'une personne qui a moins de 18 ans.

OBS

Règlement cité : Règlement sur la radioprotection.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2001-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Environmental Law
CONT

An environmental protection action may be brought only within a limitation period of two years beginning when the plaintiff becomes aware of the conduct on which the action is based, or should have become aware of it.

OBS

Statute cited: Canadian Environmental Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Droit environnemental
CONT

L'action en protection de l'environnement se prescrit par deux ans à compter de la date à laquelle le demandeur a eu connaissance, ou aurait dû avoir connaissance, du comportement incriminé.

OBS

Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

An entry made at the beginning of an accounting period that is the opposite of an adjusting entry made to accrue revenues and expenses at the end of the prior period.

Terme(s)-clé(s)
  • accrual reversal

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Écriture passée au début d'un exercice pour qu'il soit possible d'enregistrer de la façon habituelle une opération ayant nécessité, à la fin de l'exercice précédent, la passation d'une écriture de régularisation portant sur une charge à payer ou un produit à recevoir, ou encore sur une charge payée d'avance ou un produit reçu d'avance enregistré dans un compte de charges ou de produits à la date de la constatation initiale de l'opération. L'écriture de contrepassation est exactement l'inverse de l'écriture de régularisation correspondante, en ce qui concerne tant les intitulés des comptes que les montants en jeu.

OBS

Les régularisations relatives à des sommes payées ou reçues d'avance initialement enregistrées dans un compte de bilan ainsi que les dotations aux provisions ne font pas l'objet d'écritures de contrepassation. Dans les autres cas, ces écritures sont facultatives. Ainsi, au lieu de journaliser une écriture de contrepassation, on peut procéder à l'élimination de la charge à payer ou du produit à recevoir lors du règlement effectif de l'opération ayant donné lieu à l'écriture de régularisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
OBS

contraasiento: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Merchandising Techniques
  • Cargo (Water Transport)
CONT

Foreseeable situations that may develop should be included in a final contract form. Payment conditions are important. The buyer may be asked to open a letter of credit in favour of the seller before the beginning of the delivery period. The payment clause must stipulate when payment will be made : for example, "on first presentation of shipping documents".

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Techniques marchandes
  • Cargaisons (Transport par eau)
CONT

Toutes les situations prévisibles devraient être incluses dans le contrat définitif. Les modalités de paiement sont importantes. On peut demander à l'acheteur d'ouvrir une lettre de crédit en faveur du vendeur avant le début du délai de livraison. La clause prévoyant le paiement doit en stipuler la date : par exemple, sur première présentation des documents d'expédition.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2001-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A progressive line-construction duty involving self-sufficient crews who build fire-line until the end of their work period, remain at or near the point while off duty, and at the beginning of the next period resume building fireline where they left off.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Aménagement d'une ligne d'arrêt progressive par des équipes maintenues sur place à la fin de leur journée de travail et qui poursuivent leur tâche le lendemain à l'endroit où ils se sont arrêtés.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2001-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

The average annual net increase in the volume of trees during the period between inventories.

OBS

Components of net annual growth include the increment in net volume of trees at the beginning of the period surviving to the end of the period, plus the net volume of trees reaching the minimum size class during the year, minus the volume of trees that died and the net volume of trees that became cull during the period.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Accroissement annuel moyen du volume des tiges au cours de la période qui s'est écoulée entre deux inventaires.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2000-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

The [simple rate of return] is calculated by dividing the current market value of a portfolio by the market value at the beginning of the period.

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
  • Military (General)
CONT

Defence spending will be frozen in real terms beginning in 1994-95. Together with the actions taken in December, this will generate savings of $361 million in 1993-94, rising to $2 billion in 1987-98 and totalling $5. 9 billion over the five-year period.

OBS

defence spending; defence expenditure; defence outlay: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
  • Militaire (Généralités)
OBS

dépenses de défense : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 - données d’organisme externe 2000-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

"Committed" means, in respect of a dose of radiation, received by an organ or tissue from a nuclear substance during the 50 years after the substance is taken into the body of a person 18 years old or older or during the period beginning at intake and ending at age 70, after it is taken into the body of a person less than 18 years old.

OBS

Regulation cited: Radiation Protection Regulations.

Terme(s)-clé(s)
  • committed

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

engagée : S'entend d'une dose de rayonnement reçue d'une substance nucléaire par un organe ou un tissu durant les 50 années suivant l'incorporation de la substance dans le corps d'une personne qui a 18 ans ou plus ou durant la période commençant à son incorporation et se terminant à l'âge de 70 ans, dans le cas où elle est incorporée dans le corps d'une personne qui à moins de 18 ans.

OBS

Règlement cité : Règlement sur la radioprotection.

Terme(s)-clé(s)
  • engagé

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 - données d’organisme externe 2000-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

The period of five calendar years beginning on January 1 of the year following the year in which these Regulations come into force, and every period of five calendar years after that period.

OBS

Regulation cited: Radiation Protection Regulations.

Terme(s)-clé(s)
  • five year dosimetry period

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Période de cinq années civiles commençant le 1er janvier de l'année suivant celle de l'entrée en vigueur du présent règlement, et toutes les périodes subséquentes de cinq années.

OBS

Règlement cité : Règlement sur la radioprotection.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :