TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEGINNING TURN [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- base turn
1, fiche 1, Anglais, base%20turn
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A turn executed by the aircraft during the initial approach between the end of the outbound track and the beginning of the intermediate or final approach track. 2, fiche 1, Anglais, - base%20turn
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The tracks are not reciprocal. 2, fiche 1, Anglais, - base%20turn
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Base turns may be designated as being made either in level flight or while descending, according to the circumstances of each individual procedure. 2, fiche 1, Anglais, - base%20turn
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- virage de base
1, fiche 1, Français, virage%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Virage exécuté par un aéronef au cours de l'approche initiale, entre l'extrémité de la trajectoire d'éloignement et le début de la trajectoire d'approche intermédiaire ou finale. 1, fiche 1, Français, - virage%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces deux trajectoires ne sont pas exactement opposées. 1, fiche 1, Français, - virage%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les virages de base peuvent être exécutés en vol horizontal ou en descente, selon les conditions d'exécution de chaque procédure. 1, fiche 1, Français, - virage%20de%20base
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- viraje de base
1, fiche 1, Espagnol, viraje%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Viraje ejecutado por la aeronave durante la aproximación inicial, entre el extremo de la derrota de alejamiento y el principio de la derrota intermedia o final de aproximación. 2, fiche 1, Espagnol, - viraje%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Las derrotas no son opuestas entre sí. 2, fiche 1, Espagnol, - viraje%20de%20base
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Los virajes de base pueden hacerse en vuelo horizontal o durante el descenso, según las circunstancias en que se siga cada procedimiento. 2, fiche 1, Espagnol, - viraje%20de%20base
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- half volte
1, fiche 2, Anglais, half%20volte
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- half-volt 2, fiche 2, Anglais, half%2Dvolt
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For the half volte, make a half circle to the right, and then ride in a diagonal line to a point some distance back on your track, and when you are close to it make three quarters of a turn to the left and you will find yourself on the left of the school, and in a position to practice keeping your horse to the right. Try it, beginning about two thirds of the way down the long side of the school. Now to get back to the right hand, you may turn to the left across the school, and turn to the left again. 3, fiche 2, Anglais, - half%20volte
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- half-volte
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- demi-volte
1, fiche 2, Français, demi%2Dvolte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] moitié d'une volte, [après quoi] on revient reprendre la piste, à main opposée. 2, fiche 2, Français, - demi%2Dvolte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- media vuelta
1, fiche 2, Espagnol, media%20vuelta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Year of Microcredit
1, fiche 3, Anglais, International%20Year%20of%20Microcredit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Microcredit has been changing people's lives and revitalizing communities since the beginning of trade. Currently microentrepreneurs use loans as small as $100 to grow thriving business and, in turn, provide their families, leading to strong and flourishing local economies. The year of Microcredit 2005 calls for building inclusive financial sectors and strengthening the powerful, but often untapped, entrepreneurial spirit existing in communities around the world. 1, fiche 3, Anglais, - International%20Year%20of%20Microcredit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Année internationale du microcrédit
1, fiche 3, Français, Ann%C3%A9e%20internationale%20du%20microcr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En 1998, l'Assemblée Générale des Nations Unies a proclamé 2005 Année internationale du microcrédit, afin de saluer la contribution du microcrédit à l'allègement de la pauvreté. 1, fiche 3, Français, - Ann%C3%A9e%20internationale%20du%20microcr%C3%A9dit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Préstamos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Año Internacional del Microcrédito
1, fiche 3, Espagnol, A%C3%B1o%20Internacional%20del%20Microcr%C3%A9dito
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En 1998, la Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el 2005 como el Año Internacional del Microcrédito con el fin de reconocer la contribución del microcrédito a la mitigación de la pobreza. 1, fiche 3, Espagnol, - A%C3%B1o%20Internacional%20del%20Microcr%C3%A9dito
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-01-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Academy Leader
1, fiche 4, Anglais, Academy%20Leader
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- academy leader 2, fiche 4, Anglais, academy%20leader
correct
- S.M.P.T.E. leader 3, fiche 4, Anglais, S%2EM%2EP%2ET%2EE%2E%20leader
correct
- SMPTE leader 4, fiche 4, Anglais, SMPTE%20leader
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] standard countdown leader, counting down 8 to 3 and then with one frame of 2, at which point there is a single frame beep on the sound track. 1, fiche 4, Anglais, - Academy%20Leader
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is used at the beginning of a film for the lab to line up sound(using the beep) and later for the projectionist to know when to turn on the lamp and hopefully not miss the opening of the film. 1, fiche 4, Anglais, - Academy%20Leader
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SMPTE: Society of Motion Picture and Television Engineers. 5, fiche 4, Anglais, - Academy%20Leader
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- amorce-opérateur
1, fiche 4, Français, amorce%2Dop%C3%A9rateur
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- amorce normalisée 2, fiche 4, Français, amorce%20normalis%C3%A9e
correct, nom féminin
- amorce internationale 3, fiche 4, Français, amorce%20internationale
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Courte pellicule de film ciné sur laquelle figure un décompte normalisé de 8 à 3, à intervalles d'une seconde, qui précède et signale le lancement d'un film. 4, fiche 4, Français, - amorce%2Dop%C3%A9rateur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- turn extent
1, fiche 5, Anglais, turn%20extent
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A heading difference defined as an aircraft's ground heading at the end of a turn minus its ground heading at the beginning of the turn. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 5, Anglais, - turn%20extent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
turn extent: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - turn%20extent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- secteur de virage
1, fiche 5, Français, secteur%20de%20virage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Différence de cap définie comme la projection au sol du cap d'un aéronef à la fin d'un virage, moins son cap au sol au commencement du virage. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 5, Français, - secteur%20de%20virage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
secteur de virage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - secteur%20de%20virage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- amplitud de viraje
1, fiche 5, Espagnol, amplitud%20de%20viraje
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Diferencia en el rumbo definida como el rumbo respecto al suelo de la aeronave al final de un viraje menos su rumbo respecto al suelo al principio del viraje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 5, Espagnol, - amplitud%20de%20viraje
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
amplitud de viraje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - amplitud%20de%20viraje
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-02-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paleontology
- Mammals
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tarsioids
1, fiche 6, Anglais, tarsioids
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Tarsiidae 2, fiche 6, Anglais, Tarsiidae
latin
- Tarsioidea 3, fiche 6, Anglais, Tarsioidea
latin
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A more progressive group, the so-called tarsioids, had short faces and very large eyes that were beginning to turn forward. Their nearest living relative may be Tarsius, which now lives in Borneo, the Celebes, and the Philippine Islands. 1, fiche 6, Anglais, - tarsioids
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Paléontologie
- Mammifères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tarsidés
1, fiche 6, Français, tarsid%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Tarsioidae 2, fiche 6, Français, Tarsioidae
latin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bien que les Singes n'apparaissent qu'à l'Oligocène, il ne semble pas que les Tarsidés éocènes puissent avoir été à leur origine, car leurs spécialisations étant déjà très prononcées, leurs potentialités évolutives devaient être fortement réduites. Ces animaux soulignent toutefois les affinités qui existent entre les Primates et les Insectivores; en outre, les plus anciens, d'entre eux sont les premiers à montrer, donc très précocement, la tendance à l'augmentation de la capacité crânienne. 1, fiche 6, Français, - tarsid%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Acupuncture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- main meridian 1, fiche 7, Anglais, main%20meridian
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The principal network, the "Twelve main meridians", is the main pathway for body energy circulation and connects the internal organs with the energy flow at the body surface. There are two Meridians for each organ, one on each side of the body in a mirror-image arrangement. Beginning at the Lungs, the network traces a pathway wherein each Meridian completes its part of the course..., passing in turn through each organ. Terminating with the Liver Meridian, the cycle begins again at the Lungs. 1, fiche 7, Anglais, - main%20meridian
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Acupuncture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- méridien principal
1, fiche 7, Français, m%C3%A9ridien%20principal
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ils représentent chacun un organe ou une fonction. Chaque méridien est en quelque sorte articulé au suivant et au précédent, l'énergie passe ainsi de l'un à l'autre et fait le tour des méridiens en vingt-quatre heures. Il y a symétrie droite-gauche des méridiens, ce qui revient à dire que chaque organe ou fonction est représenté par deux méridiens, un de chaque côté du corps. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9ridien%20principal
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
en chinois : jing mai. 2, fiche 7, Français, - m%C3%A9ridien%20principal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nuclear whorl
1, fiche 8, Anglais, nuclear%20whorl
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
the first turn of a spiral shell, beginning at the apex and corresponding to part or all of the larval shell. 1, fiche 8, Anglais, - nuclear%20whorl
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tour embryonnaire
1, fiche 8, Français, tour%20embryonnaire
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


