TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BEHAVIOR MARKUP LANGUAGE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Behaviour Markup Language
1, fiche 1, Anglais, Behaviour%20Markup%20Language
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BML 1, fiche 1, Anglais, BML
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Behavior Markup Language 2, fiche 1, Anglais, Behavior%20Markup%20Language
correct
- BML 2, fiche 1, Anglais, BML
correct
- BML 2, fiche 1, Anglais, BML
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Once a complete application is defined, the second major developer interface, using known techniques, generates an application metafile that describes the operation of individual widgets and their respective relationships to each other using, for example, a user interface markup language(such as Qt Meta Language [QML]) and/or a functional markup language(such as Behavior Markup Language [BML]). 2, fiche 1, Anglais, - Behaviour%20Markup%20Language
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Behaviour Markup Language; Behavior Markup Language; BML : designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Behaviour%20Markup%20Language
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- langage BML
1, fiche 1, Français, langage%20BML
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BML 1, fiche 1, Français, BML
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le langage BML [...] est utilisé pour représenter de manière détaillée (modalité, temps de début [et] de fin, latence, etc.) [les] signaux [multimodaux] et [pour] les transmettre au dernier module de réalisation de comportement, qui vérifie les contraintes d'animation et les conflits potentiels entre ces signaux. 2, fiche 1, Français, - langage%20BML
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BML : sigle des désignations anglaises «Behaviour Markup Language» et «Behavior Markup Language». 3, fiche 1, Français, - langage%20BML
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
langage BML; BML : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, fiche 1, Français, - langage%20BML
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Lenguaje de Marcado de Comportamiento
1, fiche 1, Espagnol, Lenguaje%20de%20Marcado%20de%20Comportamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- BML 1, fiche 1, Espagnol, BML
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El objetivo del Lenguaje de Marcado de Comportamiento (BML) es crear un marco de representación en tiempo real para la generación de un comportamiento multimodal de los agentes conversacionales. 1, fiche 1, Espagnol, - Lenguaje%20de%20Marcado%20de%20Comportamiento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BML: por su sigla en inglés (Behaviour Markup Language). 2, fiche 1, Espagnol, - Lenguaje%20de%20Marcado%20de%20Comportamiento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :