TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEHAVIORAL COMPONENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biometric technology
1, fiche 1, Anglais, biometric%20technology
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Biometric technology operates much like the gadgets in spy flicks ... computerized scanners confirm a person’s identity by examining a biological feature, then matching it with a digital file containing those exact characteristics. 2, fiche 1, Anglais, - biometric%20technology
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Biometric data encompasses unique physical or behavioral characteristics that distinguish and identify individuals.... The growing adoption of biometric technology highlights its impact on security, process optimization, and user experience across diverse sectors, positioning it as a crucial component of future authentication and identity verification solutions. 3, fiche 1, Anglais, - biometric%20technology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technologie biométrique
1, fiche 1, Français, technologie%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le renforcement de la sécurité des frontières, notamment à l'aide de la technologie biométrique de reconnaissance faciale, est l'un des six secteurs d'importance stratégique où des mesures doivent être prises. 2, fiche 1, Français, - technologie%20biom%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tecnología biométrica
1, fiche 1, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Europa tiene una percepción positiva de la tecnología biométrica, que permite el reconocimiento y autentificación electrónica de personas a través de rasgos únicos como las retinas, el iris o las huellas dactilares. 2, fiche 1, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- job component method
1, fiche 2, Anglais, job%20component%20method
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The job component method is a statistically developed job evaluation method which relies on scored questionnaires, multiple regression analysis and factor analysis. Employees complete a standardized questionnaire which either identifies the behavioral components of the job or the task based components of the job. The incumbent indicates for each task or behavior, the importance of the category and the frequency of perfomance. The questionnaire is input into a computerized mathematical model and a job score is determined. 1, fiche 2, Anglais, - job%20component%20method
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- méthode de comparaison par facteurs
1, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20de%20comparaison%20par%20facteurs
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


