TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEHAVIOURAL RESPONSE [4 fiches]

Fiche 1 2026-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Financial and Budgetary Management
CONT

A behavioural response would arise from an individual' s decision to work more(or less) or report more(or less) taxable income. The net primary impact in combination with the behavioural response is equal to the expected net fiscal impact on the government's budget balance.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Comme réaction comportementale, les particuliers décideraient de travailler plus (ou moins) ou de déclarer davantage (ou moins) de revenu imposable. L'incidence nette directe combinée à la réaction comportementale correspond à l'incidence financière nette attendue sur le solde budgétaire du gouvernement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Gestión presupuestaria y financiera
CONT

Un impacto fiscal neto positivo de la inmigración es probable en aquellos Estados miembros cuyo nivel de empleo de emigrantes excede al de la población autóctona.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Electrodiagnosis
  • Nervous System
CONT

Two-layer and three-layer feed-forward artificial neural networks were trained to predict behavioural performance from single-trial EEG in autistic and normal subjects in a task involving response to rare stimuli and shifting of attention between vision and audition.

Français

Domaine(s)
  • Électrodiagnostiques
  • Système nerveux
CONT

Étude sur le problème de la fiabilité d'un enregistrement EEG unique chez les épileptiques. 114 malades âgés de 11 à 74 ans (33 ans en moyenne) ont subi 5 EEG à des intervalles de 3 mois pendant 1 an.

OBS

électroencéphalogramme : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Larousse Illustré (2005).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
CONT

When using a behavioural checklist, the rater is provided with a series of descriptive statements of job-related behaviour. In this approach, raters are not so much evaluators as they are reporters of job behaviour. The rater simply checks the response category which he feels best describes the rates.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
CONT

Après avoir recueilli un certain nombre d'incidents critiques de la part de plusieurs supérieurs ou évaluateurs ayant une bonne connaissance du poste, les incidents sont utilisés pour construire des listes pondérées des comportements. L'évaluateur a simplement à vérifier les incidents attribuables à chaque subalterne.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

"Code White" refers to a team response to a disturbance that is a behavioural emergency involving clients in a healthcare setting... The focus of the Code White response is to de-escalate a threatening situation before individual(s) are injured or property damaged.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Code utilisé dans les milieux hospitaliers pour faire appel à une équipe d'intervention lors d'incidents impliquant une ou des personnes agitées, agressives ou violentes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :