TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEIRUT [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wave through 1, fiche 1, Anglais, wave%20through
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Security guards at the French Embassy in Beirut routinely waved the white Renault through the gates. 2, fiche 1, Anglais, - wave%20through
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faire signe 1, fiche 1, Français, faire%20signe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Faire signe de franchir les grilles. 1, fiche 1, Français, - faire%20signe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Bombs and Grenades
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- car bomb
1, fiche 2, Anglais, car%20bomb
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A car bomb-a favorite weapon of Beirut terrorists-was widely believed to be the cause of the explosion. 2, fiche 2, Anglais, - car%20bomb
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Bombes et grenades
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voiture piégée
1, fiche 2, Français, voiture%20pi%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Bombas y granadas
- Seguridad
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- coche bomba
1, fiche 2, Espagnol, coche%20bomba
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Beiruti
1, fiche 3, Anglais, Beiruti
correct, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Beirut. 2, fiche 3, Anglais, - Beiruti
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Beyrouthin
1, fiche 3, Français, Beyrouthin
correct, nom masculin, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Beyrouthine 1, fiche 3, Français, Beyrouthine
correct, nom féminin, Asie
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Beyrouth ou qui y habite. 2, fiche 3, Français, - Beyrouthin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- beirutí
1, fiche 3, Espagnol, beirut%C3%AD
correct, genre commun, Asie
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Beirut. 2, fiche 3, Espagnol, - beirut%C3%AD
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Lebanon
1, fiche 4, Anglais, Lebanon
correct, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Lebanese Republic 2, fiche 4, Anglais, Lebanese%20Republic
correct, Asie
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A country in southwestern Asia bordering on the Mediterranean Sea. 3, fiche 4, Anglais, - Lebanon
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital :Beirut. 4, fiche 4, Anglais, - Lebanon
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Lebanese. 4, fiche 4, Anglais, - Lebanon
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Lebanon: common name of the country. 5, fiche 4, Anglais, - Lebanon
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
LB; LBN: codes recognized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - Lebanon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Liban
1, fiche 4, Français, Liban
correct, nom masculin, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- République libanaise 1, fiche 4, Français, R%C3%A9publique%20libanaise
correct, nom féminin, Asie
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État du Proche-Orient, sur la Méditerranée. 2, fiche 4, Français, - Liban
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Beyrouth. 3, fiche 4, Français, - Liban
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Libanais, Libanaise. 3, fiche 4, Français, - Liban
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Liban : nom usuel du pays. 4, fiche 4, Français, - Liban
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
LB; LBN : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 4, Français, - Liban
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller au Liban, visiter le Liban 4, fiche 4, Français, - Liban
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Líbano
1, fiche 4, Espagnol, L%C3%ADbano
correct, nom masculin, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- República Libanesa 1, fiche 4, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Libanesa
correct, nom féminin, Asie
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado de Oriente medio, junto al mar Mediterráneo. 2, fiche 4, Espagnol, - L%C3%ADbano
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Beirut. 3, fiche 4, Espagnol, - L%C3%ADbano
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: libanés, libanesa. 3, fiche 4, Espagnol, - L%C3%ADbano
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Líbano: nombre usual del país. 4, fiche 4, Espagnol, - L%C3%ADbano
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
LB; LBN: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 4, Espagnol, - L%C3%ADbano
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Líbano" es opcional. 3, fiche 4, Espagnol, - L%C3%ADbano
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- St. George's Day
1, fiche 5, Anglais, St%2E%20George%27s%20Day
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
St George's Day is celebrated by the several nations, kingdoms, countries, and cities of which Saint George is the patron saint. Most countries that observe St George's Day celebrate it on 23 April, the traditionally accepted date of Saint George's death in 303 AD. This day is May 6 for Eastern Orthodox Churches who use the Julian calendar for 2011 it has been moved to the 25th for those on the New Calendar due to it falling on Holy Saturday.... Countries that celebrate St George's Day include England, Canada, Portugal, Cyprus, Greece, Georgia, Serbia, Bulgaria, Romania, Bosnia and Herzegovina, and the Republic of Macedonia. Cities include Moscow in Russia, Genova in Italy, Ljubljana in Slovenia, Beirut in Lebanon, Qormi and Victoria in Malta and many others. It is also celebrated in the old kingdoms and counties of the Crown of Aragon in Spain—Aragon, Catalonia, Valencia, and Palestine. 2, fiche 5, Anglais, - St%2E%20George%27s%20Day
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
St. George’s Day is not an official national holiday in Canada. It is, however a provincial holiday in Newfoundland and Labrador, where it is usually observed on the Monday nearest April 23rd. 3, fiche 5, Anglais, - St%2E%20George%27s%20Day
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
St. George is the patron saint of England. He is the patron of soldiers and archers, cavalry and chivalry, of farmers and field workers, Boy Scouts and butchers, of horses, riders and saddlers. He is also the patron saint of Aragon, Catalonia, Genoa Georgia, Germany, Greece, Istanbul, Lithuania, Moscow, Palestine, Portugal, and of Venice (second to St. Mark). According to legend, St. George, a soldier of the Imperial Army, rescues a town in what is now Libya from the tyranny of a people-eating dragon. St. George overpowered the beast and then offered to kill it if the townspeople would convert to Christianity and be baptized. The story is that there were 15,000 conversions on the spot. Openly espousing Christianity was dangerous and eventually the authorities of Emperor Diocletian arrested George. He was martyred about 303 AD. 3, fiche 5, Anglais, - St%2E%20George%27s%20Day
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- La Saint-Georges
1, fiche 5, Français, La%20Saint%2DGeorges
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Fête de la Saint-Georges 2, fiche 5, Français, F%C3%AAte%20de%20la%20Saint%2DGeorges
correct, nom féminin
- Jour de la Saint-Georges 3, fiche 5, Français, Jour%20de%20la%20Saint%2DGeorges
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Jour de la Saint-Georges. La Saint-Georges est la fête nationale anglaise, célébrant son Saint-Patron célèbre pour avoir sauvé une jeune fille des griffes d'un dragon. Le drapeau anglais arbore d'ailleurs la croix rouge de Saint-Georges sur fond blanc qu'arboraient les chevaliers lors des batailles de la Guerre de 100 ans. Parades, spectacles thématiques, festivals culinaires égayent Londres le temps de ces festivités réveillant comme chaque 23 avril le patriotisme anglais. 3, fiche 5, Français, - La%20Saint%2DGeorges
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le 23 avril, c'est La Saint-Georges (George, Jordi). Généralement, ce personnage est plus connu que sa fête, pourtant, dans certaines régions et certaines villes, le 23 avril est un jour important. En 1995, l'UNESCO décrète ce jour : «Journée Mondiale des Livres et des Auteurs» en s'inspirant d'une tradition catalane qui voudrait que le libraire offre une fleur, généralement une rose rouge, à celui qui achète un ouvrage et le fleuriste un livret à qui lui achète des fleurs. «La Journée du Livre Espagnol» a été instaurée en octobre 1926 et déplacée au 23 avril en 1930, Cervantès étant mort un 23 avril. Et étrangement, par association d'idées, en Catalogne, l'on fête les amoureux, non seulement à la Saint Valentin, mais également à la Saint-Georges, ce dernier ayant sauvé des griffes d'un dragon une jeune Princesse, sorte de gage d'amour ... 2, fiche 5, Français, - La%20Saint%2DGeorges
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Día de San Jorge
1, fiche 5, Espagnol, D%C3%ADa%20de%20San%20Jorge
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El Día de San Jorge conmemora la muerte de Jorge de Capadocia el 23 de abril del año 303. San Jorge es considerado patrón de diversas naciones y territorios, entre ellos Inglaterra, Georgia, Etiopía, Bulgaria y Portugal. En España es patrón de Aragón y de Cataluña, así como de las localidades de Cáceres y Alcoy, entre otras. Además el 23 de abril fue declarado el Día Internacional del Libro por la Unesco en 1996. San Jorge es también patrón de los scouts, por lo que el 23 de abril es el día del Scout. 1, fiche 5, Espagnol, - D%C3%ADa%20de%20San%20Jorge
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Social Movements
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Armenian Secret Army for the Liberation of Armenia
1, fiche 6, Anglais, Armenian%20Secret%20Army%20for%20the%20Liberation%20of%20Armenia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ASALA 1, fiche 6, Anglais, ASALA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- The Orly Group 1, fiche 6, Anglais, The%20Orly%20Group
correct
- 3 October Organization 1, fiche 6, Anglais, 3%20October%20Organization
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Armenian Secret Army for the Liberation of Armenia(ASALA) was a Marxist-Leninist guerrilla organization whose primary objective was to assassinate Turkish diplomats and politicians in revenge for the deaths inflicted upon the Armenians during the Armenian Genocide. The ASALA was founded in 1975 in Beirut, Lebanon during the Lebanese Civil War. 1, fiche 6, Anglais, - Armenian%20Secret%20Army%20for%20the%20Liberation%20of%20Armenia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Mouvements sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Armée secrète arménienne pour la libération de l'Arménie
1, fiche 6, Français, Arm%C3%A9e%20secr%C3%A8te%20arm%C3%A9nienne%20pour%20la%20lib%C3%A9ration%20de%20l%27Arm%C3%A9nie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ASALA 1, fiche 6, Français, ASALA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Groupe d'Orly 1, fiche 6, Français, Groupe%20d%27Orly
correct, nom masculin
- Organisation du 3 octobre 1, fiche 6, Français, Organisation%20du%203%20octobre
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Armée secrète arménienne de libération de l'Arménie (ASALA) ou Groupe d'Orly ou Organisation du 3 octobre est un groupe terroriste marxiste-léniniste arménien, surtout actif entre 1975 et 1984. Il est formé en 1975 par Hagop Tarakchian et Hagop Hagopian pour forcer le gouvernement turc à reconnaître le génocide arménien et unifier les territoires peuplés d'Arméniens (en Turquie, en Irak et en URSS) en une nation arménienne. 1, fiche 6, Français, - Arm%C3%A9e%20secr%C3%A8te%20arm%C3%A9nienne%20pour%20la%20lib%C3%A9ration%20de%20l%27Arm%C3%A9nie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Movimientos sociales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Ejército Secreto Armenio para la Liberación de Armenia
1, fiche 6, Espagnol, Ej%C3%A9rcito%20Secreto%20Armenio%20para%20la%20Liberaci%C3%B3n%20de%20Armenia
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ASALA 1, fiche 6, Espagnol, ASALA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El Ejército Secreto Armenio para la Liberación de Armenia o ASALA ... fue una organización terrorista que con el pretexto de la defensa de los derechos de los armenios en Turquía fue fundada en 1975. 1, fiche 6, Espagnol, - Ej%C3%A9rcito%20Secreto%20Armenio%20para%20la%20Liberaci%C3%B3n%20de%20Armenia
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-04-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- News and Journalism (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- United Press International
1, fiche 7, Anglais, United%20Press%20International
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- UPI 1, fiche 7, Anglais, UPI
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Since 1907, United Press International(UPI) has been a leading provider of critical information to media outlets, businesses, governments and researchers worldwide. UPI is a global operation headquartered in Washington, DC with offices in Beirut, HongKong, London, Santiago, Seoul and Tokyo. UPI licenses content directly to print outlets, online media and institutions of al ltypes. In addition, UPI's distribution partners provide our content to thousands of businesses, policy groups and academic institutions worldwide. Our audience consists of millions of decision-makers who depend on UPI's insightful and analytical stories to make better business or policy decisions. 1, fiche 7, Anglais, - United%20Press%20International
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- United Press International
1, fiche 7, Français, United%20Press%20International
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- UPI 1, fiche 7, Français, UPI
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-04-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Training of Personnel
- Economics
- Public Administration (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- United Nations Regional Project for Public Finance and Administration
1, fiche 8, Anglais, United%20Nations%20Regional%20Project%20for%20Public%20Finance%20and%20Administration
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PROFPAD 1, fiche 8, Anglais, PROFPAD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Perfectionnement et formation du personnel
- Économique
- Administration publique (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme régional de formation en matière de finances et d'administration publiques organisé par l'ONU
1, fiche 8, Français, Programme%20r%C3%A9gional%20de%20formation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20finances%20et%20d%27administration%20publiques%20organis%C3%A9%20par%20l%27ONU
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PROPFAD 1, fiche 8, Français, PROPFAD
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Capacitación del personal
- Economía
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto regional de las Naciones Unidas de Finanzas y Administración Públicas
1, fiche 8, Espagnol, Proyecto%20regional%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20de%20Finanzas%20y%20Administraci%C3%B3n%20P%C3%BAblicas
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- Programa Regional de formación en materia de Lacienda y administración publicas 1, fiche 8, Espagnol, Programa%20Regional%20de%20formaci%C3%B3n%20en%20materia%20de%20Lacienda%20y%20administraci%C3%B3n%20publicas
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- United Nations Truce Supervision Organization
1, fiche 9, Anglais, United%20Nations%20Truce%20Supervision%20Organization
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- UNTSO 1, fiche 9, Anglais, UNTSO
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
When the United Nations Truce Supervision Organization(UNTSO) was formed in 1948, the initial purpose was to observe the truce established in Palestine between the newly created state of Israel and its Arab neighbours. UNTSO currently assists other UN missions in the Middle East to monitor a number of truces and ceasefire arrangements. Observer groups are stationed in Egypt, on the Golan Heights, in southern Lebanon and in Beirut, and in Syria. 2, fiche 9, Anglais, - United%20Nations%20Truce%20Supervision%20Organization
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Truce Supervision Organisation
- Un Truce Supervision Organization
- Un Truce Supervision Organisation
- United Nations Truce Supervisory Organization
- United Nations Truce Supervisory Organisation
- UN Truce Supervisory Organization
- UN Truce Supervisory Organisation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve
1, fiche 9, Français, Organisme%20des%20Nations%20Unies%20charg%C3%A9%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20tr%C3%AAve
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ONUST 1, fiche 9, Français, ONUST
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le but premier de l'Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trève, établie en 1948, était d'observer la trêve établie en Palestine entre l'État nouvellement créé d'Israël et ses voisins arabes. L'ONUST appuie actuellement d'autres missions de l'ONU au Moyen-Orient pour superviser l'application de divers accords de trêve et de cessez-le-feu. Des groupes d'observateurs sont postés en Égypte, sur le plateau du Golan, dans le sud du Liban et à Beyrouth ainsi qu'en Syrie. 2, fiche 9, Français, - Organisme%20des%20Nations%20Unies%20charg%C3%A9%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20tr%C3%AAve
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Organisme des NU chargé de la surveillance de la Trève
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Taxation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Convention between Canada and the Lebanese Republic for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income
1, fiche 10, Anglais, Convention%20between%20Canada%20and%20the%20Lebanese%20Republic%20for%20the%20Avoidance%20of%20Double%20Taxation%20and%20the%20Prevention%20of%20Fiscal%20Evasion%20with%20Respect%20to%20Taxes%20on%20Income
correct, intergouvernemental
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Signed on December 9, 1998, at Beirut, Lebanon. 1, fiche 10, Anglais, - Convention%20between%20Canada%20and%20the%20Lebanese%20Republic%20for%20the%20Avoidance%20of%20Double%20Taxation%20and%20the%20Prevention%20of%20Fiscal%20Evasion%20with%20Respect%20to%20Taxes%20on%20Income
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed with the Treaty Section, Department of Foreign Affairs and International Trade. 2, fiche 10, Anglais, - Convention%20between%20Canada%20and%20the%20Lebanese%20Republic%20for%20the%20Avoidance%20of%20Double%20Taxation%20and%20the%20Prevention%20of%20Fiscal%20Evasion%20with%20Respect%20to%20Taxes%20on%20Income
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Fiscalité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Convention entre le Canada et la République du Liban en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu
1, fiche 10, Français, Convention%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20R%C3%A9publique%20du%20Liban%20en%20vue%20d%27%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
correct, nom féminin, intergouvernemental
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Signée le 29 décembre 1998 à Beyrouth (Liban). 1, fiche 10, Français, - Convention%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20R%C3%A9publique%20du%20Liban%20en%20vue%20d%27%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Information vérifiée auprès de la Section des traités, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 2, fiche 10, Français, - Convention%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20R%C3%A9publique%20du%20Liban%20en%20vue%20d%27%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%27%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%27imp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the UNESOB Area Plan of Action 1, fiche 11, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20UNESOB%20Area%20Plan%20of%20Action
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
UNESOB [United Nations Economic and Social Office in Beirut]. 1, fiche 11, Anglais, - Working%20Group%20on%20the%20UNESOB%20Area%20Plan%20of%20Action
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de travail du plan d'action pour la région relevant du BESNUB
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20travail%20du%20plan%20d%27action%20pour%20la%20r%C3%A9gion%20relevant%20du%20BESNUB
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre el Plan de Acción para la zona de la ONUB
1, fiche 11, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20el%20Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20para%20la%20zona%20de%20la%20ONUB
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meetings
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Technical Consultation on Drug Control Assistance 1, fiche 12, Anglais, Technical%20Consultation%20on%20Drug%20Control%20Assistance
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Multi-agency consultation, sponsored by UNDCP [United Nations Drug Control Programme] at Beirut in October 1992. 1, fiche 12, Anglais, - Technical%20Consultation%20on%20Drug%20Control%20Assistance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réunions
- Drogues et toxicomanie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Consultation technique sur l'assistance concernant le contrôle des drogues
1, fiche 12, Français, Consultation%20technique%20sur%20l%27assistance%20concernant%20le%20contr%C3%B4le%20des%20drogues
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Drogas y toxicomanía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Consulta técnica sobre asistencia para la fiscalización de estupefacientes
1, fiche 12, Espagnol, Consulta%20t%C3%A9cnica%20sobre%20asistencia%20para%20la%20fiscalizaci%C3%B3n%20de%20estupefacientes
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meetings
- Government Accounting
- Management Operations (General)
- Public Sector Budgeting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- United Nations Interregional Seminar on Government Accounting and Financial Management 1, fiche 13, Anglais, United%20Nations%20Interregional%20Seminar%20on%20Government%20Accounting%20and%20Financial%20Management
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Beirut; 8-19 December 1969. 1, fiche 13, Anglais, - United%20Nations%20Interregional%20Seminar%20on%20Government%20Accounting%20and%20Financial%20Management
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réunions
- Comptabilité publique
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Cycle d'études interrégional des Nations Unies sur la comptabilité publique et la gestion des finances publiques
1, fiche 13, Français, Cycle%20d%27%C3%A9tudes%20interr%C3%A9gional%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20comptabilit%C3%A9%20publique%20et%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Contabilidad pública
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Presupuestación del sector público
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Seminario interregional de las Naciones Unidas sobre contabilidad del gobierno y gestión financiera
1, fiche 13, Espagnol, Seminario%20interregional%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20contabilidad%20del%20gobierno%20y%20gesti%C3%B3n%20financiera
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Position Titles
- Political Science
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Co-ordinator of Assistance for the Reconstruction and Development of Lebanon 1, fiche 14, Anglais, Co%2Dordinator%20of%20Assistance%20for%20the%20Reconstruction%20and%20Development%20of%20Lebanon
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Coordinator of Assistance for the Reconstruction and Development of Lebanon
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sciences politiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Coordonnateur de l'aide à la reconstruction et au développement du Liban
1, fiche 14, Français, Coordonnateur%20de%20l%27aide%20%C3%A0%20la%20reconstruction%20et%20au%20d%C3%A9veloppement%20du%20Liban
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Ciencias políticas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Coordinador de la Asistencia para la Reconstrucción y el Desarrollo del Líbano
1, fiche 14, Espagnol, Coordinador%20de%20la%20Asistencia%20para%20la%20Reconstrucci%C3%B3n%20y%20el%20Desarrollo%20del%20L%C3%ADbano
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Sociology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Regional Workshop on Leadership and Lobbying Skills and Coordination among Arab Official Delegations to the Fourth World Conference on Women 1, fiche 15, Anglais, Regional%20Workshop%20on%20Leadership%20and%20Lobbying%20Skills%20and%20Coordination%20among%20Arab%20Official%20Delegations%20to%20the%20Fourth%20World%20Conference%20on%20Women
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Oganized by ESCWA [Economic and Social Commission for Western Asia], in collaboration with UNIFEM [United Nations Development Fund for Women], UNFPA [United Nations Population Fund, UNDP [United Nations Development Programme] and the Lebanese Joint National Preparatory Committee; Beirut, 6-8 July 1995. 1, fiche 15, Anglais, - Regional%20Workshop%20on%20Leadership%20and%20Lobbying%20Skills%20and%20Coordination%20among%20Arab%20Official%20Delegations%20to%20the%20Fourth%20World%20Conference%20on%20Women
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Regional Workshop on Leadership and Lobbying Skills and Co-ordination among Arab Official Delegations to the Fourth World Conference on Women
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sociologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Atelier régional sur l'exercice de l'autorité, la mobilisation des pouvoirs publics et la coordination entre les délégations arabes à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes
1, fiche 15, Français, Atelier%20r%C3%A9gional%20sur%20l%27exercice%20de%20l%27autorit%C3%A9%2C%20la%20mobilisation%20des%20pouvoirs%20publics%20et%20la%20coordination%20entre%20les%20d%C3%A9l%C3%A9gations%20arabes%20%C3%A0%20la%20quatri%C3%A8me%20Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20les%20femmes
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Sociología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico regional sobre capacidad de mando y de promoción de intereses y sobre coordinación entre las delegaciones oficiales árabes presentes en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer
1, fiche 15, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20regional%20sobre%20capacidad%20de%20mando%20y%20de%20promoci%C3%B3n%20de%20intereses%20y%20sobre%20coordinaci%C3%B3n%20entre%20las%20delegaciones%20oficiales%20%C3%A1rabes%20presentes%20en%20la%20Cuarta%20Conferencia%20Mundial%20sobre%20la%20Mujer
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- morphine base 1, fiche 16, Anglais, morphine%20base
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The opium load was destined for Beirut where it was to be refined into morphine base, the first stage of conversion to heroin. 1, fiche 16, Anglais, - morphine%20base
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- morphine-base
1, fiche 16, Français, morphine%2Dbase
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- morphine brute 1, fiche 16, Français, morphine%20brute
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un traitement rudimentaire de l'opium brut permet d'en extraire la morphine brute, connue sous le nom de morphine-base. Elle contient approximativement 76% de pure morphine. 1, fiche 16, Français, - morphine%2Dbase
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


