TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELCHING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bloating
1, fiche 1, Anglais, bloating
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sensation of abdominal distension causing discomfort and usually accompanied by excessive flatus or belching, or both. 2, fiche 1, Anglais, - bloating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ballonnement
1, fiche 1, Français, ballonnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Impression désagréable de gonflement épigastrique ou abdominal, non obligatoirement associée à un météorisme. 1, fiche 1, Français, - ballonnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bowel habit
1, fiche 2, Anglais, bowel%20habit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The systematic review of gastrointestinal symptoms should include inquiry about taste, breath, belching, flatulence, pyrosis, dysphagia, nausea, regurgitation, vomiting, bowel habits and abdominal pain or distress. 2, fiche 2, Anglais, - bowel%20habit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bowel habit: term usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - bowel%20habit
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bowel habits
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 2, La vedette principale, Français
- habitude intestinale
1, fiche 2, Français, habitude%20intestinale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’établissement d’habitudes intestinales régulières et une réponse rapide au besoin de déféquer sont nécessaires. 2, fiche 2, Français, - habitude%20intestinale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
habitude intestinale : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 2, Français, - habitude%20intestinale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- habitudes intestinales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- belching
1, fiche 3, Anglais, belching
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- eructation 2, fiche 3, Anglais, eructation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The noisy voiding of gas from stomach through the mouth. 3, fiche 3, Anglais, - belching
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "belching" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 3, Anglais, - belching
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éructation
1, fiche 3, Français, %C3%A9ructation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rot 1, fiche 3, Français, rot
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Émission bruyante de gaz stomacaux par la bouche. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9ructation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «éructation» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9ructation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- eructo
1, fiche 3, Espagnol, eructo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- eructación 2, fiche 3, Espagnol, eructaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-07-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- indigestion
1, fiche 4, Anglais, indigestion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Incomplete or imperfect digestion, usually accompanied by one or more of the following symptoms : pain, nausea and vomiting, heartburn, acid regurgitation, accumulation of gas, and belching. 1, fiche 4, Anglais, - indigestion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indigestion
1, fiche 4, Français, indigestion
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Indisposition momentanée due à une digestion qui se fait mal, incomplètement. 1, fiche 4, Français, - indigestion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- indigestión
1, fiche 4, Espagnol, indigesti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


