TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELEMNITE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rostrum
1, fiche 1, Anglais, rostrum
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- guard 1, fiche 1, Anglais, guard
correct, nom, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Massive deposit of fibrous calcite... enclosing much of [a belemnite] phragmocone and extending beyond its apex. 1, fiche 1, Anglais, - rostrum
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rostre
1, fiche 1, Français, rostre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Corps calcaire en forme de cigare qui n'est pas qu'une petite partie [d'une bélemnite] complète. 1, fiche 1, Français, - rostre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alveole
1, fiche 2, Anglais, alveole
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The deep cavity in which the [belemnite] phragmocone is embedded... in the anterior part of the rostrum... is called the alveole. 1, fiche 2, Anglais, - alveole
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- alvéole
1, fiche 2, Français, alv%C3%A9ole
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] cavité conique [qui se creuse] à la partie antérieure cylindrique [du rostre d'une bélemnite]. 1, fiche 2, Français, - alv%C3%A9ole
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 2, fiche 2, Français, - alv%C3%A9ole
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thunder-stone
1, fiche 3, Anglais, thunder%2Dstone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- thunder-bolt 1, fiche 3, Anglais, thunder%2Dbolt
correct
- elf-bolt 1, fiche 3, Anglais, elf%2Dbolt
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
belemnite : A fossil common in rocks of the Secondary formation... formerly known, from its shape and supposed origin, as "thunder-bolt, ""thunder-stone, ""elf-bolt"... 1, fiche 3, Anglais, - thunder%2Dstone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flèche de pierre
1, fiche 3, Français, fl%C3%A8che%20de%20pierre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bélemnite fossile. 1, fiche 3, Français, - fl%C3%A8che%20de%20pierre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Geophysics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Sawtooth Formation
1, fiche 4, Anglais, Sawtooth%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 1, fiche 4, Anglais, - Sawtooth%20Formation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Middle Jurassic Bajocian Sawtooth Formation, 0 to 235 feet, comprises two quartzose sandstone members separated by green shale with belemnite conglomerates. 1, fiche 4, Anglais, - Sawtooth%20Formation
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Sawtooth%20Formation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Géophysique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- formation de Sawtooth
1, fiche 4, Français, formation%20de%20Sawtooth
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 1, fiche 4, Français, - formation%20de%20Sawtooth
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 1, fiche 4, Français, - formation%20de%20Sawtooth
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
La formation de Sawtooth, du Bajocien du Jurassique moyen, épaisse de 0 à 235 pieds, comprend deux niveaux de grès quartzeux séparés par des couches de schiste argileux vert contenant des conglomérats à bélemnites. 1, fiche 4, Français, - formation%20de%20Sawtooth
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1977-04-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- phragmocone
1, fiche 5, Anglais, phragmocone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the chambered part of [a belemnite] shell, termed the "phragmocone"... is an elongate cone, partitioned by simple watchglass-shaped septa and equipped with a siphuncle located at the ventral margin. 1, fiche 5, Anglais, - phragmocone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- phragmocône
1, fiche 5, Français, phragmoc%C3%B4ne
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
C'est la coquille proprement dite [d'une bélemnite. Le phragmocône] a la forme d'un cône légèrement arqué, enchâssé dans l'alvéole du rostre. Des «cloisons» concaves vers l'avant la divisent en loges. La première loge est globuleuse; le «siphon», qui traverse toutes les autres loges en position marginale et ventrale n'y pénètre pas. 1, fiche 5, Français, - phragmoc%C3%B4ne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1977-04-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pro-ostracum
1, fiche 6, Anglais, pro%2Dostracum
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(...) the dorsal part of the [belemnite] phragmocone projects far beyond the last-formed septum as a blade-like extension, termed the "pro-ostracum"("foreshell"). 1, fiche 6, Anglais, - pro%2Dostracum
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- proostracum
1, fiche 6, Français, proostracum
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Le proostracum] est une expansion dorsale de la parois du phragmocône [d'une bélemnite]. Sa nature cornée et aragonitique a rendu sa conservation exceptionnelle (...) 1, fiche 6, Français, - proostracum
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


