TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BELFAST [6 fiches]

Fiche 1 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Belfast.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville de Belfast ou qui y habite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Belfast.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • International Relations
  • Political Institutions
OBS

The Council was created under the Agreement reached in the Multi-Party Negotiations in Belfast in 1998 to promote positive, practical relationships among its Members, which are the British and Irish Governments, the devolved administrations of Northern Ireland, Scotland and Wales, and Jersey, Guernsey and the Isle Man.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Relations internationales
  • Institutions politiques

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Police
OBS

The Royal Irish Constabulary(RIC) was one of Ireland's two police forces in the early twentieth century, alongside the Dublin Metropolitan Police. Londonderry(Derry) and Belfast had had their own forces, but problems, especially their involvement in sectarian violence, saw them both disbanded by 1870, and the RIC assumed their duties. It was disbanded in 1922 and replaced by two new police forces; the Garda Síochána in the Irish Free State(now the Republic of Ireland) and the Royal Ulster Constabulary in Northern Ireland. The force was predominantly Roman Catholic, although there were fewer Catholics in the higher ranks. The RIC' s policing system influenced the Canadian North West Mounted Police when the Canadian federal government was looking for a plausible way to establish order in the North-West Territories.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Police
OBS

Traduction proposée : Police royale irlandaise.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Security
OBS

The Provisional Irish Republican Army(PIRA), more commonly referred to as the IRA... is an Irish Republican paramilitary organization that, until the Belfast Agreement, sought to end Northern Ireland's status within the United Kingdom and bring about a United Ireland by the use of violence.... The organisation has been outlawed and classified as a terrorist group in the Republic of Ireland, the United Kingdom, and many other countries.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Wrestling
OBS

Organization which is established in Belfast, Prince Edward Island.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Lutte
OBS

Organisme établi à Belfast (Île-du-Prince-Édouard).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations
OBS

Signed in Ottawa, Ontario, March 25, 1996 and in Belfast, March 27, 1996. In force March 27, 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales
OBS

Signé à Ottawa (Ontario), le 25 mars 1996 et à Belfast, le 27 mars 1996. En vigueur le 27 mars 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :