TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELFRY [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- have bats in the belfry
1, fiche 1, Anglais, have%20bats%20in%20the%20belfry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- have a bee in one's bonnet 2, fiche 1, Anglais, have%20a%20bee%20in%20one%27s%20bonnet
- have rocks in the head 3, fiche 1, Anglais, have%20rocks%20in%20the%20head
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
have bats in the belfry :[literal French translation :] Avoir des chauves-souris dans le clocher. 1, fiche 1, Anglais, - have%20bats%20in%20the%20belfry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avoir une araignée dans le plafond
1, fiche 1, Français, avoir%20une%20araign%C3%A9e%20dans%20le%20plafond
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avoir une araignée dans le cerveau 1, fiche 1, Français, avoir%20une%20araign%C3%A9e%20dans%20le%20cerveau
correct
- avoir une araignée au cerveau 1, fiche 1, Français, avoir%20une%20araign%C3%A9e%20au%20cerveau
correct
- avoir une araignée dans la tête 1, fiche 1, Français, avoir%20une%20araign%C3%A9e%20dans%20la%20t%C3%AAte
correct
- avoir une case en moins 1, fiche 1, Français, avoir%20une%20case%20en%20moins
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Être fou. 1, fiche 1, Français, - avoir%20une%20araign%C3%A9e%20dans%20le%20plafond
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- faltarle un tornillo a alguien
1, fiche 1, Espagnol, faltarle%20un%20tornillo%20a%20alguien
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[traduction littérale française :] Avoir une vis en moins. 1, fiche 1, Espagnol, - faltarle%20un%20tornillo%20a%20alguien
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


