TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELL END [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- English horn
1, fiche 1, Anglais, English%20horn
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cor anglais 2, fiche 1, Anglais, cor%20anglais
correct, Grande-Bretagne, vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] large oboe pitched a fith below the ordinary oboe, with a bulbous bell and, at the top end, a bent metal crook on which the double reed is placed. 3, fiche 1, Anglais, - English%20horn
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cor anglais
1, fiche 1, Français, cor%20anglais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hautbois alto 2, fiche 1, Français, hautbois%20alto
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clapper
1, fiche 2, Anglais, clapper
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A striking agent suspended inside a bell, consisting of a shaft with a solid metal sphere at the end. 2, fiche 2, Anglais, - clapper
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The sound-producing area of the bell is the body and the sound bow. These parts are constructed in a way that the vibration from the clapper hitting the inside of the sound bow is most intense at the very bottom lip of the bell itself. 3, fiche 2, Anglais, - clapper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- battant
1, fiche 2, Français, battant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Longue pièce métallique qui permet de sonner la cloche en volée. 2, fiche 2, Français, - battant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut […] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe qui est un véritable tronc de cône, enfin le cerveau qui est surmonté des anses. 3, fiche 2, Français, - battant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- badajo
1, fiche 2, Espagnol, badajo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El badajo consiste en una barra de hierro rematada en forma de pera que golpea el interior del bronce. En algunas ocasiones está compuesto por una caña de madera con bola de hierro. Su parte superior remata en un ancla o en una anilla en la que se ata una badana de cuero o una cuerda al asa badajera de la campana. 1, fiche 2, Espagnol, - badajo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Pipes and Fittings
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bell-and-spigot joint
1, fiche 3, Anglais, bell%2Dand%2Dspigot%20joint
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bell-and-socket joint 2, fiche 3, Anglais, bell%2Dand%2Dsocket%20joint
correct
- spigot and socket joint 3, fiche 3, Anglais, spigot%20and%20socket%20joint
correct, voir observation, normalisé
- spigot-and-socket joint 4, fiche 3, Anglais, spigot%2Dand%2Dsocket%20joint
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Joint used on pipes which have an enlarged diameter or bell at one end, and a spigot at the other which fits into and is laid in the bell. 2, fiche 3, Anglais, - bell%2Dand%2Dspigot%20joint
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
spigot and socket joint: term standardized by the British Standards Institution. 4, fiche 3, Anglais, - bell%2Dand%2Dspigot%20joint
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bell-and-spigot joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 3, Anglais, - bell%2Dand%2Dspigot%20joint
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 3, La vedette principale, Français
- joint à emboîtement et bout uni
1, fiche 3, Français, joint%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement%20et%20bout%20uni
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- joint à emboîtement 2, fiche 3, Français, joint%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Joint d'un tuyau comportant un bout uni d'une part, et d'autre part un bout évasé en tulipe, l'emboîtement. 3, fiche 3, Français, - joint%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement%20et%20bout%20uni
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
joint à emboîtement et bout uni; joint à emboîtement : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 3, Français, - joint%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement%20et%20bout%20uni
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- joint à emboîtement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bell-and-spigot pipe
1, fiche 4, Anglais, bell%2Dand%2Dspigot%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bell-and-spigot joint : A form of joint used on pipes which have an enlarged diameter or bell at one end, and a spigot at the other which fits into and is laid in the bell. The joint is then made tight by lead, cement, rubber "O" ring, or other jointing compounds or materials. 2, fiche 4, Anglais, - bell%2Dand%2Dspigot%20pipe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
bell-and-spigot pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - bell%2Dand%2Dspigot%20pipe
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bell-and-spigot joint
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tuyau à emboîtement et cordon
1, fiche 4, Français, tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement%20et%20cordon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tuyau à emboîtement et bout uni 2, fiche 4, Français, tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement%20et%20bout%20uni
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tuyau se terminant par un renflement au bout mâle et par un évasement au bout femelle, améliorant la tenue du joint. Le joint étanche s'exécute à l'aide d'anneaux de caoutchouc, de chanvre, de plomb, etc. 3, fiche 4, Français, - tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement%20et%20cordon
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tuyau à emboîtement et cordon; tuyau à emboîtement et bout uni : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 4, Français, - tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement%20et%20cordon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bell tap
1, fiche 5, Anglais, bell%20tap
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bell 2, fiche 5, Anglais, bell
correct
- bell screw 2, fiche 5, Anglais, bell%20screw
correct
- bell socket 2, fiche 5, Anglais, bell%20socket
correct
- box bill 2, fiche 5, Anglais, box%20bill
correct
- die 2, fiche 5, Anglais, die
correct
- die collar 3, fiche 5, Anglais, die%20collar
correct
- box tap 4, fiche 5, Anglais, box%20tap
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical fishing tool having an upward-tapered inside surface provided with hardened threads. 2, fiche 5, Anglais, - bell%20tap
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When slipped over the upper end of lost, cylindrical, downhole drilling equipment and turned, the threaded inside surface of the bell tap cuts into and grips the outside surface of the lost equipment. 2, fiche 5, Anglais, - bell%20tap
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The die collar is made up on the drill pipe and lowered into the hole until it contacts the lost pipe. Rotation of the die collar on top of the pipe causes it to cut threads on the outside of the pipe, forming a firm attachment. Then the pipe is retrieved from the hole. 5, fiche 5, Anglais, - bell%20tap
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The die collar is] the female counterpart of a taper tap. 5, fiche 5, Anglais, - bell%20tap
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cloche taraudée
1, fiche 5, Français, cloche%20taraud%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- filière de repêchage 2, fiche 5, Français, fili%C3%A8re%20de%20rep%C3%AAchage
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le repêchage du poisson se fait avec différents outils suivant que l'on peut ou non le coiffer facilement. Ce sont : - l'overshot et la cloche taraudée (outils femelles), - le harpon et le taraud (outils mâles). [...] La cloche et le taraud [...] sont tout simplement constitués par un cône très allongé (femelle pour la cloche, mâle pour le taraud), en acier extrêmement dur, comportant des filets triangulaires très minces et à pas très faible. Des rainures disposées suivant les génératrices du cône permettent le dégagement des copeaux d'acier produits au moment de la prise de l'appareil. Ce sont ces rainures qui empêchent le rétablissement d'une circulation correcte. 3, fiche 5, Français, - cloche%20taraud%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- spigot pipe attachment
1, fiche 6, Anglais, spigot%20pipe%20attachment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An attachment at the end of a pipe that fits into a bell. 1, fiche 6, Anglais, - spigot%20pipe%20attachment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 6, La vedette principale, Français
- élément de fixation de tuyau à emboîture
1, fiche 6, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20fixation%20de%20tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEture
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- élément de fixation de tuyau à bout mâle 2, fiche 6, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20fixation%20de%20tuyau%20%C3%A0%20bout%20m%C3%A2le
correct, nom masculin
- élément de fixation d'un tuyau à emboîtement 2, fiche 6, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20fixation%20d%27un%20tuyau%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Modular Affordable Product Line
1, fiche 7, Anglais, Modular%20Affordable%20Product%20Line
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MAPL 1, fiche 7, Anglais, MAPL
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bell' s(Bell Helicopter) Modular Affordable Product Line(MAPL) of helicopters is making significant progress as development continues on the technologically advanced products. Plan calls for aircraft to be designed, built and certified by the end of the decade. Bell began development last year of the technology for MAPL, a family of light helicopters, including both single and twin-engine models. The MAPL family is being designed to provide break through productivity gains for Bell customers. 1, fiche 7, Anglais, - Modular%20Affordable%20Product%20Line
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Bell Helicopter Textron Inc. Modular Affordable Product Line
- Bell MAPL Project
- Bell Helicopter Textron MAPL Project
- Bell Helicopter Modular Affordable Product Line
- Bell Helicopter MAPL Project
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gamme de produits modulaires abordables
1, fiche 7, Français, gamme%20de%20produits%20modulaires%20abordables
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MAPL 1, fiche 7, Français, MAPL
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Traduction retenue par Bell Helicopter Textron Canada limitée. Renseignements obtenus du service de traduction de la compagnie. 1, fiche 7, Français, - gamme%20de%20produits%20modulaires%20abordables
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- time signal
1, fiche 8, Anglais, time%20signal
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
JUDO. There shall be a bell or similar audible device to indicate to the referee the end of the time allotted for the contest. 2, fiche 8, Anglais, - time%20signal
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- signal de fin de combat
1, fiche 8, Français, signal%20de%20fin%20de%20combat
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Digitone end to end signalling
1, fiche 9, Anglais, Digitone%20end%20to%20end%20signalling
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Digitone end to end signalling : term officially approved by Bell Canada. 2, fiche 9, Anglais, - Digitone%20end%20to%20end%20signalling
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Digitone end-to-end signalling
- Digitone end to end signaling
- Digitone end-to-end signaling
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- signalisation Digitone de bout en bout
1, fiche 9, Français, signalisation%20Digitone%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, fiche 9, Français, - signalisation%20Digitone%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
signalisation Digitone de bout en bout : terme uniformisé par Bell Canada. 2, fiche 9, Français, - signalisation%20Digitone%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- plain end type pipe
1, fiche 10, Anglais, plain%20end%20type%20pipe
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- plain end pipe 1, fiche 10, Anglais, plain%20end%20pipe
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The [vitrified clay] pipe may be of the "bell and spigot type" or the "plain end type". 1, fiche 10, Anglais, - plain%20end%20type%20pipe
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tuyau du type à extrémités lisses
1, fiche 10, Français, tuyau%20du%20type%20%C3%A0%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20lisses
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tuyau à extrémités lisses 1, fiche 10, Français, tuyau%20%C3%A0%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20lisses
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les tuyaux [en argile vitrifiée] peuvent être du type à emboîtement ou à extrémités lisses [...] 1, fiche 10, Français, - tuyau%20du%20type%20%C3%A0%20extr%C3%A9mit%C3%A9s%20lisses
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-10-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tube and Pipe Working
- Pipes and Fittings
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- double thickness flare
1, fiche 11, Anglais, double%20thickness%20flare
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Copper, aluminum, or steel tubing end which has been formed into two-wall thickness, 37 to 45 degrees bell mouth or flare. 1, fiche 11, Anglais, - double%20thickness%20flare
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Travail des tubes
- Tuyauterie et raccords
Fiche 11, La vedette principale, Français
- collet double épaisseur
1, fiche 11, Français, collet%20double%20%C3%A9paisseur
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- évasement double épaisseur 1, fiche 11, Français, %C3%A9vasement%20double%20%C3%A9paisseur
proposition, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
flare (flaring) : évasement (d'un tube). 2, fiche 11, Français, - collet%20double%20%C3%A9paisseur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1980-10-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plastics Industry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bell
1, fiche 12, Anglais, bell
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Continuously moving belt ... brings pipe sections to four-station belling area [of the Bellmaster BM-2A of Emery Co., Inc.], where pipe is heated, belled, cooled and ejected. 1, fiche 12, Anglais, - bell
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... belling section consists of four stations : At the first station a pipe clamp holds the pipe end around its circumference while the bell plug is inserted to form the bell. 1, fiche 12, Anglais, - bell
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tuliper
1, fiche 12, Français, tuliper
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Notre programme d'équipements en aval : absolument complet, de l'outillage d'extrusion jusqu'au banc d'éjection en passant par la machine à tuliper automatique. 2, fiche 12, Français, - tuliper
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1979-11-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- buzzer
1, fiche 13, Anglais, buzzer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(...) the C. A. H. A. recommends an electric buzzer or bell and a green light be installed in the same location as the red light and that this buzzer or bell and green light be synchronized with the time clock to provide the referee with an audible and visual signal for the end of a playing period or game. 1, fiche 13, Anglais, - buzzer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vibreur 1, fiche 13, Français, vibreur
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(...) l'A.C.H.A. recommande que l'on installe un vibreur ou une cloche ainsi qu'une lumière verte au même endroit que la lumière rouge et que ces signaux sonores et lumineux soient synchronisés avec l'horloge afin de fournir à l'arbitre un signal sonore et visuel à la fin d'une période ou d'une joute. 1, fiche 13, Français, - vibreur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


