TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BELL HOUSING [4 fiches]

Fiche 1 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
CONT

When determining how many rooms to block, pay attention to more than peak nights; spend time considering your shoulder nights as well as the nights before and after the meeting.

CONT

How is the "bell curve" used with respect to conference housing? The bell curve uses percentages to predict the number of rooms per night that should make up the block. The peak nights are considered to have 100% booking, with the shoulder nights considered at different percentages.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Hotelería)
CONT

[...] a diferencia de una convención, los congresos son realmente grupos de individuos. Cada congresista decide cuándo llega y cuándo sale, qué come, en qué viaja y cuánto quiere gastar. Cuando el PCO [organizador profesional de conferencias] hace un bloqueo de habitaciones juega a la adivinanza porque no todos llegan y salen el mismo día, siempre hay una o dos noches pico y esas son las que marcan el comportamiento del grupo en determinado hotel.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
DEF

shoulder nights: Nights of less occupancy on either side of peak nights.

CONT

How is the "bell curve" used with respect to conference housing? The bell curve uses percentages to predict the number of rooms per night that should make up the block. The peak nights are considered to have 100% booking, with the shoulder nights considered at different percentages.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Hotelería)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Cast iron or aluminum housing which protects the clutch assembly.

OBS

The clutch housing is bolted to the front of the main transmission.

OBS

clutch housing; bell housing : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • bellhousing

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Enveloppe rigide servant à protéger l'embrayage.

OBS

Le carter d'embrayage est boulonné à la partie avant de la boîte de vitesses principale.

OBS

carter d'embrayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Caja rígida que sirve para proteger el embrague.

OBS

La caja del embrague está fijada con pernos a la parte delantera de la transmisión principal.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Air Forces
CONT

The McDonnell Douglas/Bell mast mounted sight contains day/night optics... in an eyeball-like housing on top of a post above the helicopter's rotor.

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Forces aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :