TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELL METAL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wind Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- English horn
1, fiche 1, Anglais, English%20horn
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cor anglais 2, fiche 1, Anglais, cor%20anglais
correct, Grande-Bretagne, vieilli
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] large oboe pitched a fith below the ordinary oboe, with a bulbous bell and, at the top end, a bent metal crook on which the double reed is placed. 3, fiche 1, Anglais, - English%20horn
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à vent
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cor anglais
1, fiche 1, Français, cor%20anglais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hautbois alto 2, fiche 1, Français, hautbois%20alto
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- canon
1, fiche 2, Anglais, canon
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cannon 1, fiche 2, Anglais, cannon
correct, nom
- ear 2, fiche 2, Anglais, ear
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A metal loop... at the top of a bell, by which it is hung. 2, fiche 2, Anglais, - canon
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... canons or cannons. Six loops at right angles to each other are cast with and to the head of a bell. This has been the method of hanging bells since cast bells first appeared in the Catholic Church. 3, fiche 2, Anglais, - canon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anse
1, fiche 2, Français, anse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce de suspension en nombre variable située sur le cerveau et permettant d'accrocher la cloche au joug ou autres éléments de suspension par l'intermédiaire des ferrures. 2, fiche 2, Français, - anse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut […] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe qui est un véritable tronc de cône, enfin le cerveau qui est surmonté des anses. 3, fiche 2, Français, - anse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Les anses] sont souvent au nombre de quatre. Elles sont parfois montées à six, dans le cas de grosses cloches. 4, fiche 2, Français, - anse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- asa
1, fiche 2, Espagnol, asa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se distinguen diferentes partes en las campanas: la corona, el hombro, el tercio, el medio, el medio pie y el pie. La corona está compuesta por las asas de enganche, cuyo número y disposición varía en función del peso del bronce. Las campanas de 100-120 kilos tienen tres asas en sentido transversal al eje, mientras que las de mayor peso requieren mayor número de asas. 2, fiche 2, Espagnol, - asa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- clapper
1, fiche 3, Anglais, clapper
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A striking agent suspended inside a bell, consisting of a shaft with a solid metal sphere at the end. 2, fiche 3, Anglais, - clapper
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The sound-producing area of the bell is the body and the sound bow. These parts are constructed in a way that the vibration from the clapper hitting the inside of the sound bow is most intense at the very bottom lip of the bell itself. 3, fiche 3, Anglais, - clapper
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 3, La vedette principale, Français
- battant
1, fiche 3, Français, battant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Longue pièce métallique qui permet de sonner la cloche en volée. 2, fiche 3, Français, - battant
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La forme de la cloche est difficile à définir par des termes géométriques simples. [...] On distingue plusieurs parties : on trouve de bas en haut […] la pince, zone de frappe du battant, puis la faussure, ensuite la robe qui est un véritable tronc de cône, enfin le cerveau qui est surmonté des anses. 3, fiche 3, Français, - battant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- badajo
1, fiche 3, Espagnol, badajo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El badajo consiste en una barra de hierro rematada en forma de pera que golpea el interior del bronce. En algunas ocasiones está compuesto por una caña de madera con bola de hierro. Su parte superior remata en un ancla o en una anilla en la que se ata una badana de cuero o una cuerda al asa badajera de la campana. 1, fiche 3, Espagnol, - badajo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-08-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nodularizing treatment of graphite
1, fiche 4, Anglais, nodularizing%20treatment%20of%20graphite
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processing of molten iron which, thereafter, exhibits small, well shaped spheroidal balls of graphite. Such processing usually consists in adding pure magnesium, magnesium alloys or binders to pig iron. The more commonly known processes are the following :"Pont-à-Mousson process(AMP) ": Magnesium is added by dipping an ingot of pure magnesium, coated with a refractory whose thickness matches with the process required; "G. Fischer process" : Pure magnesium is added by means of a special tilting device("converter") ;"plunger bell method" : The magnesium alloy is added to the metal using a plunger bell;"sandwich process" : The magnesium-containing compound is added by means of a recess in the bottom of the ladle; "treatment in the mould" :(Inmold) process(trade mark) The magnesium is added in mould cavities designed for the purpose. 1, fiche 4, Anglais, - nodularizing%20treatment%20of%20graphite
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- procédé de sphéroïdisation du graphite
1, fiche 4, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20sph%C3%A9ro%C3%AFdisation%20du%20graphite
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé de traitement des fontes à l'état liquide à la suite duquel les particules de graphite se présentent sous forme de petites sphères bien formées. Ce traitement consiste le plus souvent à additionner du magnésium pur, des alliages ou des agglomérés de magnésium à la fonte de base. Les procédés les plus connus sont les suivants : [procédé Pont-à-Mousson (AMP] : L'introduction de magnésium se fait par plongée d'un lingot de magnésium pur, revêtu d'un enduit réfractaire dont l'épaisseur est calculée en fonction du traitement désiré; [procédé G. Fischer] : Le magnésium pur est introduit à l'aide d'un appareillage spécial basculant [convertisseur]; [procédé à la cloche] : Dans ce procédé l'alliage ou l'aggloméré de magnésium est introduit au sein du métal à l'aide d'une cloche de plongée; [procédé sandwich] : L'introduction du produit du magnésium se fait dans un logement pratiqué au fond de la poche; [procédé de traitement dans le moule] : procédé [Inmold]. Consiste à ajouter le magnésium dans certaines cavités du moule aménagées à cet effet. 1, fiche 4, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20sph%C3%A9ro%C3%AFdisation%20du%20graphite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-04-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bell-striker 1, fiche 5, Anglais, bell%2Dstriker
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- jack-o'-the-clock 1, fiche 5, Anglais, jack%2Do%27%2Dthe%2Dclock
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
an allegorical figurine or statuette of wood or metal that mechanically strikes the hours on a bell 1, fiche 5, Anglais, - bell%2Dstriker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jaquemart 1, fiche 5, Français, jaquemart
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- jacquemart 1, fiche 5, Français, jacquemart
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- on-off siphon
1, fiche 6, Anglais, on%2Doff%20siphon
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... when it is merely a matter of on-off control, it is possible to use a pressurized on-off siphon consisting of a simple metal bell covering a submerged weir... 1, fiche 6, Anglais, - on%2Doff%20siphon
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bonde siphoïde
1, fiche 6, Français, bonde%20sipho%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsqu'il faut simplement obtenir un effet de vannage par tout ou rien, il est possible d'utiliser une bonde siphoïde à pression d'air, constituée par une simple cloche métallique coiffant un déversoir noyé [...] 1, fiche 6, Français, - bonde%20sipho%C3%AFde
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


