TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELL POINT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telephone Facilities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- message-receiving device 1, fiche 1, Anglais, message%2Dreceiving%20device
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Another point raised by several manufacturers was Bell Canada's insistence that equipment which it did permit to be installed such as message-receiving device must have an interfacing coupler. 1, fiche 1, Anglais, - message%2Dreceiving%20device
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Installations (Téléphonie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- répondeur-enregistreur
1, fiche 1, Français, r%C3%A9pondeur%2Denregistreur
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Bell Canada exige que les dispositifs dont elle autorise l'installation par elle-même, et aux frais du client, comme par exemple un répondeur-enregistreur, soit équipé d'un coupleur de jonction. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9pondeur%2Denregistreur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interfacing coupler 1, fiche 2, Anglais, interfacing%20coupler
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Another point raised by several manufacturers was Bell Canada's insistence that equipment which it did permit to be installed... such as message-receiving devices must have an interfacing coupler. 1, fiche 2, Anglais, - interfacing%20coupler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coupleur de jonction
1, fiche 2, Français, coupleur%20de%20jonction
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Bell Canada exige que les dispositifs dont elle autorise l'installation par elle-même, et aux frais du client, comme par exemple, un répondeur-enregistreur, soit équipé d'un coupleur de jonction. 1, fiche 2, Français, - coupleur%20de%20jonction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- septime
1, fiche 3, Anglais, septime
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Hand supinated, point of blade below bell, protects inside low. 2, fiche 3, Anglais, - septime
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- septime
1, fiche 3, Français, septime
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- parade de septime 2, fiche 3, Français, parade%20de%20septime
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La main à gauche, les ongles en dessus, la pointe plus basse que la main. 3, fiche 3, Français, - septime
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- séptima
1, fiche 3, Espagnol, s%C3%A9ptima
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- prime
1, fiche 4, Anglais, prime
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Hand pronated, point of blade below bell, protects inside [low]. 2, fiche 4, Anglais, - prime
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prime
1, fiche 4, Français, prime
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- parade de prime 2, fiche 4, Français, parade%20de%20prime
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'avant-bras sensiblement horizontal, la main tournée les ongles vers la droite, le pouce en dessous, la pointe de la lame plus basse que la main. 3, fiche 4, Français, - prime
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prima
1, fiche 4, Espagnol, prima
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- primera 2, fiche 4, Espagnol, primera
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sixte
1, fiche 5, Anglais, sixte
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Hand supinated, point of blade above bell, protects outside high. 2, fiche 5, Anglais, - sixte
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sixte
1, fiche 5, Français, sixte
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- parade de sixte 2, fiche 5, Français, parade%20de%20sixte
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La main à droite, légèrement tournée, les ongles en dessus, la pointe plus haute que la main. 3, fiche 5, Français, - sixte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sexta
1, fiche 5, Espagnol, sexta
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- quinte
1, fiche 6, Anglais, quinte
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Hand pronated, point of blade above bell, protects inside high. 2, fiche 6, Anglais, - quinte
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 6, La vedette principale, Français
- quinte
1, fiche 6, Français, quinte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- parade de quinte 2, fiche 6, Français, parade%20de%20quinte
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La main à gauche légèrement tournée, les ongles en dessous, la pointe plus haute que la main. 3, fiche 6, Français, - quinte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- quinta
1, fiche 6, Espagnol, quinta
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tierce
1, fiche 7, Anglais, tierce
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Hand pronated, point of blade above bell, protects outside high. 2, fiche 7, Anglais, - tierce
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tierce
1, fiche 7, Français, tierce
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- parade de tierce 2, fiche 7, Français, parade%20de%20tierce
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La main à droite, les ongles en dessous, la pointe plus haute que la main. 3, fiche 7, Français, - tierce
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tercera
1, fiche 7, Espagnol, tercera
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- octave
1, fiche 8, Anglais, octave
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Hand supinated, point of blade below bell, protects outside low. 2, fiche 8, Anglais, - octave
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 8, La vedette principale, Français
- octave
1, fiche 8, Français, octave
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- parade d'octave 2, fiche 8, Français, parade%20d%27octave
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La main à droite, les ongles en dessus, la pointe plus basse que la main. 3, fiche 8, Français, - octave
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- octava
1, fiche 8, Espagnol, octava
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-08-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multistory building
1, fiche 9, Anglais, multistory%20building
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- multi-storey building 2, fiche 9, Anglais, multi%2Dstorey%20building
correct, voir observation
- multistorey building 3, fiche 9, Anglais, multistorey%20building
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The installation and maintenance of wiring and jacks inside your premises is your responsibility. Bell will continue to maintain the wiring on the Bell network side of the demarcation point. A demarcation jack will be installed by a Bell technician on a new service connection in a house and, depending on the facilities, in a multi-unit or multi-storey building(i. e. when no service existed previously, or when it is necessary to install all new outside and inside wire) after February 1, 1996. 4, fiche 9, Anglais, - multistory%20building
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
multistory: (of a building) having several or many stories. 5, fiche 9, Anglais, - multistory%20building
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
multistorey : especially British. 1, fiche 9, Anglais, - multistory%20building
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- multi-story building
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bâtiment à niveaux multiples
1, fiche 9, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bâtiment à grand nombre d'étages 2, fiche 9, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A0%20grand%20nombre%20d%27%C3%A9tages
correct, nom masculin
- immeuble à nombreux étages 3, fiche 9, Français, immeuble%20%C3%A0%20nombreux%20%C3%A9tages
correct, nom masculin
- immeuble à multiples étages 4, fiche 9, Français, immeuble%20%C3%A0%20multiples%20%C3%A9tages
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
immeuble de grande hauteur : tour (gratte-ciel) ou immeuble en bande (barre) à nombreux étages. 3, fiche 9, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Le béton armé de PRF [plastique renforcé de fibres] est surtout utilisé de nos jours pour la construction de ponts mais il présente aussi un énorme potentiel pour les bâtiments à niveaux multiples, les garages de stationnement et les ouvrages industriels. 1, fiche 9, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
niveau : Ensemble des locaux situés sur un même plan horizontal, qu'il s'agisse des étages, du rez-de-chaussée ou des sous-sols. 3, fiche 9, Français, - b%C3%A2timent%20%C3%A0%20niveaux%20multiples
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


