TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELL TELEPHONE LABORATORIES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Nokia Bell Laboratories
1, fiche 1, Anglais, Nokia%20Bell%20Laboratories
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Nokia Bell Labs 2, fiche 1, Anglais, Nokia%20Bell%20Labs
correct, pluriel
- Bell Labs 2, fiche 1, Anglais, Bell%20Labs
non officiel, pluriel
- Bell Laboratories 3, fiche 1, Anglais, Bell%20Laboratories
non officiel, pluriel
- AT&T Bell Laboratories 4, fiche 1, Anglais, AT%26T%20Bell%20Laboratories
ancienne désignation, correct, pluriel
- Bell Telephone Laboratories 2, fiche 1, Anglais, Bell%20Telephone%20Laboratories
ancienne désignation, correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bell Laboratories, the longtime research-and-development arm of the American Telephone and Telegraph Company(AT&T)... is now part of the Finnish telecommunications company Nokia. 5, fiche 1, Anglais, - Nokia%20Bell%20Laboratories
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Nokia Bell Laboratories
1, fiche 1, Français, Nokia%20Bell%20Laboratories
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Nokia Bell Labs 2, fiche 1, Français, Nokia%20Bell%20Labs
correct, nom masculin pluriel
- Bell Labs 3, fiche 1, Français, Bell%20Labs
non officiel, nom masculin pluriel
- Laboratoires Bell 3, fiche 1, Français, Laboratoires%20Bell
non officiel, nom masculin pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hello
1, fiche 2, Anglais, hello
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A greeting coined by Thomas Alva Edison on August 15, 1877, in a letter to the president of the Central District and Printing Telegraph Co. who was preparing to introduce the telephone to Pittsburgh. 2, fiche 2, Anglais, - hello
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Hello" was a word of destiny. Over at the laboratories of Edison's rival, Bell was insisting on "Ahoy!" as the correct way to answer the telephone. 2, fiche 2, Anglais, - hello
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- allô
1, fiche 2, Français, all%C3%B4
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- allo 2, fiche 2, Français, allo
correct, voir observation
- j'écoute 3, fiche 2, Français, j%27%C3%A9coute
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Interjection conventionnelle servant d'appel dans les communications téléphoniques. 2, fiche 2, Français, - all%C3%B4
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
allo : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 2, Français, - all%C3%B4
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephone Metering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- articulation index
1, fiche 3, Anglais, articulation%20index
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AI 1, fiche 3, Anglais, AI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- articulation value 2, fiche 3, Anglais, articulation%20value
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the Articulation Index was developed by Bell Telephone Laboratories in the 1940's. AI is based on the idea that the response of a speech communication system can be divided into twenty frequency bands, each of which carries an independent contribution to the intelligibility of the system, and that the total contribution of all the bands is the sum of the contributions of the individual bands. 3, fiche 3, Anglais, - articulation%20index
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Téléphonométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de netteté
1, fiche 3, Français, indice%20de%20nettet%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IN 1, fiche 3, Français, IN
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- indice de netteté d'un circuit téléphonique 2, fiche 3, Français, indice%20de%20nettet%C3%A9%20d%27un%20circuit%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
nom masculin
- IN 2, fiche 3, Français, IN
nom masculin
- IN 2, fiche 3, Français, IN
- valeur de netteté 3, fiche 3, Français, valeur%20de%20nettet%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- transistorized repeater 1, fiche 4, Anglais, transistorized%20repeater
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) the Bell Telephone Laboratories has developed a submarine telephone cable with--capable of providing 720 circuits at 3-kHz spacing. 1, fiche 4, Anglais, - transistorized%20repeater
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- répéteur transistorisé 1, fiche 4, Français, r%C3%A9p%C3%A9teur%20transistoris%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dans le même temps se poursuivent en France (...) les études pratiques sur la fabrication et sur les performances de durée des -- pour câbles sous-marins. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9p%C3%A9teur%20transistoris%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


