TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELLA BELLA [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cathedral Point
1, fiche 1, Anglais, Cathedral%20Point
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A land mass at the entrance of Kwatna Inlet, in Burke Channel, southwest of the community of Bella Coola, in British Columbia. 2, fiche 1, Anglais, - Cathedral%20Point
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 11’ 0" N, 127° 28’ 25" W (British Columbia). 3, fiche 1, Anglais, - Cathedral%20Point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cathedral Point
1, fiche 1, Français, Cathedral%20Point
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pointe Cathedral 2, fiche 1, Français, pointe%20Cathedral
non officiel, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre à l'entrée de l'inlet Kwatna, dans le chenal Burke, au sud-ouest de la communauté de Bella Coola, en Colombie-Britannique. 3, fiche 1, Français, - Cathedral%20Point
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 11' 0" N, 127° 28' 25" O (Colombie-Britannique). 4, fiche 1, Français, - Cathedral%20Point
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- punta Cathedral
1, fiche 1, Espagnol, punta%20Cathedral
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordenadas: 52° 11' 0" N, 127° 28' 25" O (Columbia-Británica). 2, fiche 1, Espagnol, - punta%20Cathedral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cynorhinella bella
1, fiche 2, Anglais, Cynorhinella%20bella
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Syrphidae. 2, fiche 2, Anglais, - Cynorhinella%20bella
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cynorhinella bella : There is no common name for this species of flower fly. 2, fiche 2, Anglais, - Cynorhinella%20bella
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- syrphe ravissant
1, fiche 2, Français, syrphe%20ravissant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Syrphidae. 2, fiche 2, Français, - syrphe%20ravissant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-05-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- head port
1, fiche 3, Anglais, head%20port
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Relais Nordik(RNI) wishes to inform all users of the maritime service for the Anticosti Island and the Lower North Shore that the M/V Bella Desgagnés will begin her last voyage of the regular season on January 8, 2018. Subsequently, a three(3) week extension will be held on the following dates, with Sept-Iles as head port... 1, fiche 3, Anglais, - head%20port
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ports
Fiche 3, La vedette principale, Français
- port de tête
1, fiche 3, Français, port%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Relais Nordik (RNI) désire informer tous les utilisateurs du service de desserte maritime de l'île d'Anticosti et de la Basse-Côte-Nord que le N/M Bella Desgagnés entreprendra son dernier voyage de la saison régulière le 8 janvier 2018. Par la suite, une prolongation de trois (3) semaines aura lieu aux dates suivantes, avec Sept-Îles comme port de tête [...] 1, fiche 3, Français, - port%20de%20t%C3%AAte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Central Coast Communications Society
1, fiche 4, Anglais, Central%20Coast%20Communications%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CCCS 2, fiche 4, Anglais, CCCS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The CCCS is a non-profit organization that [provides] wireless high-speed Internet for the Bella Coola Valley. 3, fiche 4, Anglais, - Central%20Coast%20Communications%20Society
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Central Coast Communications Society
1, fiche 4, Français, Central%20Coast%20Communications%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCCS 2, fiche 4, Français, CCCS
correct, Colombie-Britannique
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Song Island
1, fiche 5, Anglais, Song%20Island
correct, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An island near Bella Bella. 2, fiche 5, Anglais, - Song%20Island
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 11’ 31" N, 128° 7’ 14" W (British Columbia). 3, fiche 5, Anglais, - Song%20Island
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- île Song
1, fiche 5, Français, %C3%AEle%20Song
non officiel, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Île près de Bella Bella. 1, fiche 5, Français, - %C3%AEle%20Song
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 11' 31" N, 128° 7' 14" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 5, Français, - %C3%AEle%20Song
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Labouchere Channel
1, fiche 6, Anglais, Labouchere%20Channel
correct, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A channel west of Bella Coola. 2, fiche 6, Anglais, - Labouchere%20Channel
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 23’ 36" N, 127° 12’ 54" W (British Columbia). 3, fiche 6, Anglais, - Labouchere%20Channel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chenal Labouchere
1, fiche 6, Français, chenal%20Labouchere
correct, voir observation, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Chenal Labouchère 2, fiche 6, Français, Chenal%20Labouch%C3%A8re
à éviter, voir observation, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chenal à l'ouest de Bella Coola. 3, fiche 6, Français, - chenal%20Labouchere
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 23' 36" N, 127° 12' 54" O (Colombie-Britannique). 4, fiche 6, Français, - chenal%20Labouchere
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
chenal Labouchere : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 1, fiche 6, Français, - chenal%20Labouchere
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Chenal Labouchère : équivalent incorrect de l'Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel il faut préférer «chenal Labouchere». 1, fiche 6, Français, - chenal%20Labouchere
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Yeo Island
1, fiche 7, Anglais, Yeo%20Island
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An island north of the locality of Bella Bella, in British Columbia. 2, fiche 7, Anglais, - Yeo%20Island
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 20’ 36" N, 128° 7’ 15" W (British Columbia). 3, fiche 7, Anglais, - Yeo%20Island
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- île Yeo
1, fiche 7, Français, %C3%AEle%20Yeo
non officiel, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Île au nord de la localité de Bella Bella, en Colombie-Britannique. 2, fiche 7, Français, - %C3%AEle%20Yeo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 20' 36" N, 128° 7' 15" O (Colombie-Britannique). 3, fiche 7, Français, - %C3%AEle%20Yeo
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Goose Group
1, fiche 8, Anglais, Goose%20Group
correct, Colombie-Britannique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A group of islands off the main coast of British Columbia, southwest of the community of Bella Bella. 2, fiche 8, Anglais, - Goose%20Group
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 57’ 49" N, 128° 26’ 20" W (British Columbia). 3, fiche 8, Anglais, - Goose%20Group
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- archipel Goose Group
1, fiche 8, Français, archipel%20Goose%20Group
correct, voir observation, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Groupe d'îles au large de la partie continentale de la Colombie-Britannique, au sud-ouest de la communauté de Bella Bella. 2, fiche 8, Français, - archipel%20Goose%20Group
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 57' 49" N, 128° 26' 20" O (Colombie-Britannique). 3, fiche 8, Français, - archipel%20Goose%20Group
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
archipel Goose Group: Équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO). 1, fiche 8, Français, - archipel%20Goose%20Group
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Goose Island Bank
1, fiche 9, Anglais, Goose%20Island%20Bank
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An undersea feature in Queen Charlotte Sound, off the main coast of British Columbia, near Goose Island and west of the community of Bella Bella. 2, fiche 9, Anglais, - Goose%20Island%20Bank
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 40’ 0" N, 129° 15’ 0" W. 1, fiche 9, Anglais, - Goose%20Island%20Bank
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- banc de l'île Goose
1, fiche 9, Français, banc%20de%20l%27%C3%AEle%20Goose
proposition, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Entité sous-marine dans le bassin de la Reine-Charlotte, au large de la partie continentale de la Colombie-Britannique, près de l'île Goose et à l'ouest de la communauté de Bella Bella. 1, fiche 9, Français, - banc%20de%20l%27%C3%AEle%20Goose
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 51° 40' 0" N, 129° 15' 0" O. 2, fiche 9, Français, - banc%20de%20l%27%C3%AEle%20Goose
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Ocean Falls
1, fiche 10, Anglais, Ocean%20Falls
correct, Colombie-Britannique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A community at the head of Cousins Inlet and at the west end of Dean Channel, west of the community of Bella Coola, in British Columbia. 2, fiche 10, Anglais, - Ocean%20Falls
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 21’ 0" N, 127° 42’ 0" W (British Columbia). 3, fiche 10, Anglais, - Ocean%20Falls
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Ocean Falls
1, fiche 10, Français, Ocean%20Falls
correct, Colombie-Britannique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Communauté à la tête de l'inlet Cousins et à l'extrémité ouest du chenal Dean, à l'ouest de la communauté de Bella Coola, en Colombie-Britannique. 2, fiche 10, Français, - Ocean%20Falls
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 21' 0" N, 127° 42' 0" O (Colombie-Britannique). 3, fiche 10, Français, - Ocean%20Falls
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Bella Coola River
1, fiche 11, Anglais, Bella%20Coola%20River
correct, Colombie-Britannique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A watercourse that flows into North Bentinck Arm, near the community of Bella Coola, in British Columbia. 2, fiche 11, Anglais, - Bella%20Coola%20River
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 23’ 24" N, 126° 46’ 39" W (British Columbia). 3, fiche 11, Anglais, - Bella%20Coola%20River
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rivière Bella Coola
1, fiche 11, Français, rivi%C3%A8re%20Bella%20Coola
proposition, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cours d’eau qui se jette dans le bras Bentinck Nord, près de la communauté de Bella Coola, en Colombie-Britannique. 1, fiche 11, Français, - rivi%C3%A8re%20Bella%20Coola
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 23' 24" N, 126° 46' 39" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 11, Français, - rivi%C3%A8re%20Bella%20Coola
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- North Bentinck Arm
1, fiche 12, Anglais, North%20Bentinck%20Arm
correct, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A body of water near the community of Bella Coola, and at the mouth of Bella Coola River, in British Columbia. 2, fiche 12, Anglais, - North%20Bentinck%20Arm
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 21’ 40" N, 126° 53’ 33" W (British Columbia). 3, fiche 12, Anglais, - North%20Bentinck%20Arm
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bras Bentinck Nord
1, fiche 12, Français, bras%20Bentinck%20Nord
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau près de la communauté de Bella Coola, et à l'embouchure de la rivière Bella Coola, en Colombie-Britannique. 1, fiche 12, Français, - bras%20Bentinck%20Nord
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 21' 40" N, 126° 53' 33" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 12, Français, - bras%20Bentinck%20Nord
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- South Bentinck Arm
1, fiche 13, Anglais, South%20Bentinck%20Arm
correct, Colombie-Britannique
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A body of water south of the community of Bella Coola, in British Columbia. 2, fiche 13, Anglais, - South%20Bentinck%20Arm
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 8’ 59" N, 126° 49’ 41" W (British Columbia). 3, fiche 13, Anglais, - South%20Bentinck%20Arm
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bras Bentinck Sud
1, fiche 13, Français, bras%20Bentinck%20Sud
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Étendue d’eau au sud de la communauté de Bella Coola, en Colombie-Britannique. 1, fiche 13, Français, - bras%20Bentinck%20Sud
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 8' 59" N, 126° 49' 41" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 13, Français, - bras%20Bentinck%20Sud
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Finlayson Channel
1, fiche 14, Anglais, Finlayson%20Channel
correct, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A watercourse west of Roderick Island and north of the community of Bella Bella, in British Columbia. 2, fiche 14, Anglais, - Finlayson%20Channel
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 35’ 38" N, 128° 28’ 22" W (British Columbia). 3, fiche 14, Anglais, - Finlayson%20Channel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chenal Finlayson
1, fiche 14, Français, chenal%20Finlayson
proposition, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cours d’eau à l'ouest de l'île Roderick et au nord de la communauté de Bella Bella, en Colombie-Britannique. 1, fiche 14, Français, - chenal%20Finlayson
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 35' 38" N, 128° 28' 22" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 14, Français, - chenal%20Finlayson
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- King Island
1, fiche 15, Anglais, King%20Island
correct, Colombie-Britannique
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
An island west of the community of Bella Coola, in British Columbia. 2, fiche 15, Anglais, - King%20Island
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 11’ 34" N, 127° 36’ 1" W (British Columbia). 3, fiche 15, Anglais, - King%20Island
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- île King
1, fiche 15, Français, %C3%AEle%20King
proposition, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Île à l'ouest de la communauté de Bella Coola, en Colombie-Britannique. 1, fiche 15, Français, - %C3%AEle%20King
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 11' 34" N, 127° 36' 1" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 15, Français, - %C3%AEle%20King
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Campbell Island
1, fiche 16, Anglais, Campbell%20Island
correct, Colombie-Britannique
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The island where the community of Bella Bella is located, in British Columbia. 2, fiche 16, Anglais, - Campbell%20Island
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 6’ 59" N, 128° 12’ 0" W (British Columbia). 3, fiche 16, Anglais, - Campbell%20Island
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- île Campbell
1, fiche 16, Français, %C3%AEle%20Campbell
proposition, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Île sur laquelle se trouve la communauté de Bella Bella, en Colombie-Britannique. 1, fiche 16, Français, - %C3%AEle%20Campbell
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 6' 59" N, 128° 12' 0" O (Colombie-Britannique). 2, fiche 16, Français, - %C3%AEle%20Campbell
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-06-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Oweekeno-Kitasoo-Nuxalk Tribal Councils
1, fiche 17, Anglais, Oweekeno%2DKitasoo%2DNuxalk%20Tribal%20Councils
correct, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Bella Coola, British Columbia. 2, fiche 17, Anglais, - Oweekeno%2DKitasoo%2DNuxalk%20Tribal%20Councils
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Tribal Councils of Oweekeno Kitasoo Nuxalk
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Oweekeno-Kitasoo-Nuxalk Tribal Councils
1, fiche 17, Français, Oweekeno%2DKitasoo%2DNuxalk%20Tribal%20Councils
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Bella Coola (Colombie Britannique). 2, fiche 17, Français, - Oweekeno%2DKitasoo%2DNuxalk%20Tribal%20Councils
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-07-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Congress Titles
- Highway Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Eurasphalt & Eurobitume Congress
1, fiche 18, Anglais, Eurasphalt%20%26%20Eurobitume%20Congress
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- E&E Congress 1, fiche 18, Anglais, E%26E%20Congress
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The 4th Eurasphalt & Eurobitume Congress, 21st-23rd May 2008, in Copenhagen, Denmark, under the theme ASPHALT-ROADS FOR LIFE. The Congress will be held in the Bella Centre which is located close to the center of Copenhagen and the international airport. The official languages for the congress will be English, French and German. 1, fiche 18, Anglais, - Eurasphalt%20%26%20Eurobitume%20Congress
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Administration des routes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Congrès Eurasphalt & Eurobitume
1, fiche 18, Français, Congr%C3%A8s%20Eurasphalt%20%26%20Eurobitume
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- Congrès E&E 1, fiche 18, Français, Congr%C3%A8s%20E%26E
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
4ème Congrès Eurasphalt & Eurobitume, Copenhague, Danemark, du 21 au 23 mai 2008. REVÊTEMENTS BITUMINEUX - DES ROUTES POUR LA VIE en est le thème. Le Congrès se tiendra au Centre Bella, situé à proximité du centre de Copenhague et de son aéroport international. 1, fiche 18, Français, - Congr%C3%A8s%20Eurasphalt%20%26%20Eurobitume
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-05-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Bella bella
1, fiche 19, Anglais, Bella%20bella
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Bel'la Bel'la 1, fiche 19, Anglais, Bel%27la%20Bel%27la
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A language belonging to the Wakashan family spoken by the Bella bella, a branch of the Kwakuitl Indians living in central coastal British Columbia. 1, fiche 19, Anglais, - Bella%20bella
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bella bella
1, fiche 19, Français, bella%20bella
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Langue amérindienne de la famille Wakash, parlée par les Bella Bella, amérindiens vivant sur la côte ouest de la Colombie-Britannique. 1, fiche 19, Français, - bella%20bella
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


