TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BELMOPAN [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- of Belmopan
1, fiche 1, Anglais, of%20Belmopan
correct, Amérique centrale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Belmopan. 2, fiche 1, Anglais, - of%20Belmopan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Belmopanais
1, fiche 1, Français, Belmopanais
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Belmopanaise 1, fiche 1, Français, Belmopanaise
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Belmopan ou qui y habite. 2, fiche 1, Français, - Belmopanais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- belmopense
1, fiche 1, Espagnol, belmopense
correct, genre commun, Amérique centrale
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Belmopán. 2, fiche 1, Espagnol, - belmopense
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Belize
1, fiche 2, Anglais, Belize
correct, Amérique centrale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- British Honduras 2, fiche 2, Anglais, British%20Honduras
ancienne désignation, correct, Amérique centrale
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A country of Central America bordering on the Caribbean Sea, at the base of the Yucatán Peninsula. 3, fiche 2, Anglais, - Belize
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital :Belmopan. 4, fiche 2, Anglais, - Belize
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Belizean. 4, fiche 2, Anglais, - Belize
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
BZ; BLZ: codes recognized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - Belize
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bélize
1, fiche 2, Français, B%C3%A9lize
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Belize 2, fiche 2, Français, Belize
correct, nom masculin, Amérique centrale
- Honduras britannique 3, fiche 2, Français, Honduras%20britannique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
État de l'Amérique centrale, sur la mer des Antilles. 4, fiche 2, Français, - B%C3%A9lize
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Belmopan. 5, fiche 2, Français, - B%C3%A9lize
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Bélizien, Bélizienne. 5, fiche 2, Français, - B%C3%A9lize
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
BZ; BLZ : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 2, Français, - B%C3%A9lize
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
aller au Belize, visiter le Belize 6, fiche 2, Français, - B%C3%A9lize
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Belice
1, fiche 2, Espagnol, Belice
correct, Amérique centrale
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Estado de América Central, junto al mar Caribe. 2, fiche 2, Espagnol, - Belice
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Capital: Belmopán. 3, fiche 2, Espagnol, - Belice
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habitante: beliceño, beliceña. 3, fiche 2, Espagnol, - Belice
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
BZ; BLZ: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 2, Espagnol, - Belice
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Belmopan
1, fiche 3, Anglais, Belmopan
correct, Amérique centrale
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital of Belize. 2, fiche 3, Anglais, - Belmopan
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant : of Belmopan. 2, fiche 3, Anglais, - Belmopan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Belmopan
1, fiche 3, Français, Belmopan
correct, voir observation, Amérique centrale
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capitale du Bélize. 2, fiche 3, Français, - Belmopan
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Belmopanais, Belmopanaise. 2, fiche 3, Français, - Belmopan
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 3, Français, - Belmopan
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Belmopán
1, fiche 3, Espagnol, Belmop%C3%A1n
correct, voir observation, Amérique centrale
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital de Belice. 1, fiche 3, Espagnol, - Belmop%C3%A1n
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Habitante: belmopense. 1, fiche 3, Espagnol, - Belmop%C3%A1n
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, fiche 3, Espagnol, - Belmop%C3%A1n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Protocol on Rum between the government of Canada and the member states of the Caribbean Common Market
1, fiche 4, Anglais, Protocol%20on%20Rum%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20member%20states%20of%20the%20Caribbean%20Common%20Market
correct, intergouvernemental
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Belmopan, May 12, 1998. In force May 12, 1998. 1, fiche 4, Anglais, - Protocol%20on%20Rum%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20member%20states%20of%20the%20Caribbean%20Common%20Market
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Accord de Rhum entre le gouvernement du Canada et les états membres du Marché commun des Caraïbes
1, fiche 4, Français, Accord%20de%20Rhum%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20les%20%C3%A9tats%20membres%20du%20March%C3%A9%20commun%20des%20Cara%C3%AFbes
correct, nom masculin, intergouvernemental
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Belmopan, le 12 mai 1998. En vigueur le 12 mai 1998. 1, fiche 4, Français, - Accord%20de%20Rhum%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20les%20%C3%A9tats%20membres%20du%20March%C3%A9%20commun%20des%20Cara%C3%AFbes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Agreement for the Training in Canada of Personnel of the Armed Forces of Belize
1, fiche 5, Anglais, Agreement%20for%20the%20Training%20in%20Canada%20of%20Personnel%20of%20the%20Armed%20Forces%20of%20Belize
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Belize 2, fiche 5, Anglais, - Agreement%20for%20the%20Training%20in%20Canada%20of%20Personnel%20of%20the%20Armed%20Forces%20of%20Belize
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Belmopan, June 3, 1985 1, fiche 5, Anglais, - Agreement%20for%20the%20Training%20in%20Canada%20of%20Personnel%20of%20the%20Armed%20Forces%20of%20Belize
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Accord concernant la formation au Canada de personnel des Forces armées du Belize
1, fiche 5, Français, Accord%20concernant%20la%20formation%20au%20Canada%20de%20personnel%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20du%20Belize
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes relating to Canadian Investments in Belize insured by the Government of Canada through its Agent, the Export Development Corporation
1, fiche 6, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20relating%20to%20Canadian%20Investments%20in%20Belize%20insured%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20through%20its%20Agent%2C%20the%20Export%20Development%20Corporation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Belize 2, fiche 6, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20relating%20to%20Canadian%20Investments%20in%20Belize%20insured%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20through%20its%20Agent%2C%20the%20Export%20Development%20Corporation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Belmopan, February 17, 1976 1, fiche 6, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20relating%20to%20Canadian%20Investments%20in%20Belize%20insured%20by%20the%20Government%20of%20Canada%20through%20its%20Agent%2C%20the%20Export%20Development%20Corporation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Échange de Notes relatif aux investissements canadiens à Belize assurés par le Gouvernement du Canada par l'intermédiaire de son mandataire, la Société pour l'expansion des exportations
1, fiche 6, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20relatif%20aux%20investissements%20canadiens%20%C3%A0%20Belize%20assur%C3%A9s%20par%20le%20Gouvernement%20du%20Canada%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20de%20son%20mandataire%2C%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20l%27expansion%20des%20exportations
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


