TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BELOW STANDARD [49 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Economic and Industrial Sociology
  • Sociology of Old Age
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

A minimum level of income set as the standard of adequate subsistence or livelihood, below which a person or family is classified as living in poverty.

OBS

poverty level: often used synonymously with "poverty line." It can, however, also refer to a state where an individual is unable to provide the basics for existence.

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Sociologie économique et industrielle
  • Sociologie de la vieillesse
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Revenu minimum nécessaire à un individu pour atteindre un niveau de bien-être ordinairement observé dans la société, au-dessous duquel l'individu est considéré pauvre.

CONT

Le nouveau seuil de la pauvreté est de 11.7 pour cent plus élevé que les statistiques de 1976. L'an dernier, le seuil de la pauvreté pour une famille de quatre personnes vivant en milieu urbain était considéré comme étant $8,400 par le Conseil économique du Canada, et ce, pour l'ensemble du pays.

Terme(s)-clé(s)
  • plafond de pauvreté
  • minimum vital
  • seuil de l'indigence

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Sociología industrial y económica
  • Sociología de la ancianidad
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
DEF

A mixture of phenols containing varying amounts of xylenols, cresols, and other high-boiling fractions.

OBS

Use: phosphate esters, phenolic resins, wire enamel solvent, plasticizers, gasoline additives, disinfectants and pesticides.

OBS

"cresylic acids" are classified according to an arbitrary standard : 50% must boil above 204 °C. If the boiling point is below 204 °C, they are called "cresol" [See that record].

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
CONT

acide crésylique (ou : homologues phénoliques; mélange de crésols, xylénols, éthyl phénols et phénols de poids moléculaires plus élevés [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
DEF

Mezcla comercial de materias fenólicas que hierven por encima del intervalo de ebullición del cresol. Corrosivos para la piel.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The Minus Eighty Degrees Celsius Laboratory Freezer for ISS [International Space Station](MELFI) is a fully integrated rack facility, hosted in an ISPR [International Standard Payload Rack], to condition, freeze and store life sciences and biological samples aboard the Space Station. MELFI will also be used to transport frozen specimens to/from the Station flying fully powered inside the Mini-Pressurised Logistic Module aboard the Space Shuttle.... MELFI characteristics :[a] Volume : 300 litres total in 4 independent dewars(minimum configuration 1 dewar at-80 °C; 2-4 dewars in combinations of 3 modes :below-68 °C,-37 °C to-23 °C, +0. 5 °C to +6 °C; [b] Temperatures maintained for 8 hours without power Sample storage : cell culture 1-10 ml, fluids(blood, media, etc.) 1-500 ml, tissue 2-10 ml, whole specimens 10-500 ml Cooling time(from +23 °C to-68 °C) : 2 ml 18-25 min; 10 ml 44-56 min; 500 ml 460 min.

OBS

minus eighty degrees celsius laboratory freezer; MELFI: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

MELFI [Minus Eighty degree celsius Laboratory Freezer for ISS] est un congélateur/réfrigérateur destiné à la Station spatiale internationale et plus particulièrement aux modules américains (USLab) et japonais (Japanese Experiment Module : JEM). MELFI permet le refroidissement et le stockage d'une large variété d'échantillons (de 2 à 1000 ml) issus des différentes expériences de science de la vie menées à bord de l'ISS [International Space Station]. Le volume de stockage des échantillons est de 300 litres répartis en quatre enceintes froides (dewars) pouvant fonctionner indépendamment et à trois niveaux de température différents (+4 °C, -26 °C et -80 °C). La production de froid est assurée par une machine cryogénique fonctionnant selon le cycle thermodynamique de Brayton [...] Un circuit d'azote permet d'assurer la distribution du froid vers les enceintes froides.

OBS

congélateur de laboratoire à -80 °C; congélateur MELFI; MELFI : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

... standard operating procedures(SOPs) require a full approach briefing when the reported ceiling is below the sector altitude or the visibility is less than 5 statute miles.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Les procédures d'exploitation normalisées (SOP) [...] exigent un exposé complet des instructions d'approche lorsque le plafond annoncé est inférieur à l'altitude de secteur ou lorsque la visibilité est inférieure à 5 milles terrestres.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Cardiovascular System
CONT

In defibrillation the electrode paddles are applied to anterior chest. The standard electrode paddle position for the closed-chest procedure is as follows : one paddle just to the right of the upper sternum below the right clavicle and the other paddle just to the left of the cardiac apex...

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Système cardio-vasculaire
CONT

On applique les électrodes sur la poitrine de la façon suivante : une des électrodes est placée à droite de la partie supérieure du sternum, au-dessous de la clavicule droite; l'autre électrode est placée juste à gauche de l'apex du cœur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A bulletin issued by [local forecast] offices to alert the public to expected formation of thin ice on plants, trees, etc., when temperatures are expected to drop to between 30°F and 40°F. Since air temperature sensors are located 5 feet above ground level, frost will often occur when air temperature sensors indicate about 36°F. A bulletin may be issued indicating "Scattered Frost" or "Frost in low lying areas".

OBS

Frost describes the formation of thin ice crystals on the ground or other surfaces in the form of scales, needles, feathers, or fans. Frost develops under conditions similar to dew, except the temperatures of the Earth's surface and earthbound objects falls below 32°F. As with the term "freeze, "this condition is primarily significant during the growing season. If a frost period is sufficiently severe to end the growing season or delay its beginning, it is commonly referred to as a "killing frost. "Because frost is primarily an event that occurs as the result of radiational cooling, it can occur with standard observing level temperature(at 5 feet above ground) in the mid to upper 30's.

OBS

In consulted sources, "frost warning" and "frost advisory" are defined in the same manner. However, Environment Canada differentiates a "warning" from an "advisory": "A weather advisory is issued when forecast conditions are expected to cause general inconvenience or concern, and do not pose a serious enough threat to issue a weather warning. An advisory will often precede a warning."

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Avis diffusé par les Services de météorologie lorsqu'ils prévoient que la température de l'air tombera à 2 °C ou moins pendant la saison de croissance des végétaux, qui s'étend du 15 mai au 15 octobre environ.

CONT

Avertissement; avis météorologique. [...] Cette procédure d'alerte est adoptée lorsque l'événement météorologique en cause est susceptible d'avoir de graves incidences sur la sécurité des personnes ou la conservation des biens. C'est le cas des avis de tempête diffusés aux marins ou des avis de gel transmis aux agriculteurs. Les moyens de diffusion mis en œuvre peuvent être très divers : télex, radiodiffusion, télévision, répondeurs téléphoniques, télématique (Minitel).

OBS

Dans certaines sources consultées, les termes «avertissement de gel» et «avis de gel» décrivent la même notion. Selon Environnement Canada l'«avertissement» décrit «des conditions météorologiques pouvant menacer la vie, les biens et le bien-être des gens». L'«avis» précède l'«avertissement». De façon générale, «warning» se traduit par «avertissement» et «advisory» par «avis».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Thermal Insulation
DEF

[A] material in the form of compacted powder or fibres with an average interconnected pore size comparable to or below the mean free path of air molecules at standard atmospheric pressure.

OBS

microporous insulation: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Isolation thermique
DEF

Matériau sous forme de poudre ou de fibres compactées dont la taille moyenne des pores interconnectés est comparable ou inférieure au libre parcours moyen des molécules d'air à la pression atmosphérique normale.

OBS

isolant microporeux : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
DEF

The conduct that falls below the legal standard.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

conduite négligente; négligence : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • General Vocabulary
DEF

... conduct falling below the standard established for the protection of others against unreasonable risk of harm. This standard of conduct is ordinarily measured by what the reasonable man of ordinary prudence would do in the circumstances.

OBS

The tort.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Vocabulaire général
OBS

négligence : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Physics
  • Scientific Research Methods
DEF

The closeness of agreement between successive results obtained with the same method on identical test material, under the same conditions (same operator, same apparatus, same laboratory and short intervals of time).

OBS

The representative parameters of the dispersion of the population which may be associated to the results, are qualified by the term "repeatability. "Example :Standard deviation of repeatability, variance of repeatability. [...] Quantitatively : The value below which the absolute difference between two single test results obtained in the above conditions may be expected to lie with a specified probability. In the absence of other indication, the probability is 95%.

OBS

repeatability: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Physique
  • Méthodes de recherche scientifique
DEF

Étroitesse de l'accord entre les résultats successifs obtenus avec la même méthode sur une matière identique soumise à l'essai dans les mêmes conditions (même opérateur, même appareil, même laboratoire et cour intervalle de temps).

OBS

Les paramètres représentatifs de la dispersion de la population qui peut être associée aux résultats sont qualifiés du terme «répétabilité». Exemple : Écart-type de répétabilité, variance de répétabilité [...] Quantitativement : Valeur au-dessous de laquelle est située, avec une probabilité spécifiée, la valeur absolue de la différence entre deux résultats individuels obtenus dans les conditions ci-dessus. En l'absence d'indication, la probabilité est de 95 %.

OBS

répétabilité : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
  • Física
  • Métodos de investigación científica
OBS

Grado de concordancia entre resultados sucesivos obtenidos con el mismo método en idéntico material de ensayo, bajo las mismas condiciones (mismo operador, mismo equipo, mismo laboratorio e intervalos de tiempo cortos).

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
A3031T
code de système de classement, voir observation
OBS

Federal Contractors Program for Employmetn Equity-over $25, 000 and below $200, 000 : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

A3031T: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
A3031T
code de système de classement, voir observation
OBS

Programme de contrats fédéraux pour l'équité en matière d'emploi - plus de 25 000 $ et moins de 200 000 $ : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

A3031T : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A flat roof (sometimes referred to as an upside-down roof) in which the weatherproof membrane is under the thermal insulation and acts as a combined weathering and vapour barrier.

CONT

Also known as upside-down roof assembly, an inverted built-up roofing system consists of several layers installed in a sequence different from the usual one in which insulation is placed below the roof deck. First, standard built-up roofing is applied directly to the deck. Then, rigid insulation that is impervious to moisture, such as extruded polystyrene foam, is bonded to the top of the built-up roofing with a mopping of steep asphalt....

Terme(s)-clé(s)
  • inverted insulation
  • upside down roof

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Isolant placé sur l'étanchéité (appelé quelques fois: "toiture inversée") - Cette disposition paraît excellente sur le plan théorique, mais elle est actuellement délicate à réaliser.

CONT

Le système toiture inversée consiste à placer le complexe d'étanchéité sous les panneaux isolants.

CONT

Si, après vérification, la stabilité de la structure reste assurée avec [une surcharge de 75 kg/m], on peut envisager le système de toiture dite "inversée" où l'isolation thermique est posée au-dessus de l'étanchéité et lestée par une couche de gravier ou un dallage (...)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Urban Housing
  • Real Estate
CONT

The one-and-a-half storey house. This economical version of the standard bungalow consists of two or three bedrooms on the second storey level, directly below the sloped roof.... The second storey bedrooms have relatively low ceiling heights; natural ventilation and illumination are limited and a staircase must be incorporated.

Terme(s)-clé(s)
  • story-and-a-half house
  • one and ½ storey house
  • one and ½ story house
  • one-and-one-half storey house
  • one-and-one-half story house

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Immobilier
DEF

Maison dont l'étage n'est pas carré, c'est-à-dire dont la hauteur n'est pas la même sur toute la surface, en raison de la pente des murs.

CONT

La maison à un étage et demi [est] la version économique du bungalow standard [qui] permet de placer de deux à trois chambres à l'étage, sous le toit en pente. [...] ses désavantages (faible hauteur dans les pièces de l'étage, circulation d'air et éclairage naturel limités, présence de l'escalier) font qu'on ne le construit presque plus, dans le contexte actuel du marché immobilier.

Terme(s)-clé(s)
  • maison à 1 ½ étage

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
DEF

An active instrument used to measure the altitude of an object above a fixed level.

OBS

For example, a laser altimeter can measure height from a spacecraft to an icesheet. That measurement, coupled with radial orbit knowledge, will enable determination of the topography.

OBS

There are different types of altimeters :(a) the pressure or barometric altimeter, which gives an approximate measure of altitude from a pressure measurement and an assumed standard temperature distribution;(b) the radio altimeter, which deduces altitude by electronic techniques.(c) the radar altimeter, which measures vertical distances to the surface below using radar technology.

OBS

altimeter: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
DEF

Instrument indiquant directement la hauteur au-dessus d'une surface de référence.

CONT

La performance de pointage du satellite a pu être évaluée grâce à une campagne dédiée de manœuvres en attitude explorant la gamme de conditions d'ensoleillement, très variables, rencontrées par le satellite : l'antenne de l'altimètre est pointée au nadir avec une erreur maximale de 0,1º. Cette valeur est de plus confirmée par les estimations fournies par les mesures de l'altimètre, et est à comparer à l'exigence de 0,2º nécessaire pour obtenir des mesures altimétriques de bonne qualité.

OBS

altimètre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et normalisé par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
DEF

Aparato que indica la altitud.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radio Waves
DEF

In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 kilohertz (kHz) or between 1 and 10 kilometres (km).

OBS

Designations are classed as follows - 1. ITU band designator and name: LF - low frequency; 3. Metric subdivision: kilometric waves.

OBS

Dictionaries vary in their definition of "long wave. "For some, it is synonymous with "low frequency(LF), "for others, it refers to all wavelengths greater than 1000 metres, and finally one source claims that it refers to all frequencies below the standard broadcast band, e. g. 535 kHz.

OBS

kilometric wave: term usually used in the plural.

OBS

low frequency; LF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • kilometric waves
  • long waves

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Ondes radioélectriques
DEF

Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, fréquence ou longueur d'onde qui occupe la bande située entre 30 et 300 kilohertz (kHz) ou entre 1 et 10 kilomètres.

OBS

Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 5; 2) Désignation américaine : LF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes kilométriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.km; 4) Appellations et abréviation désuètes et déconseillées : ondes longues, grandes ondes, basses fréquences, BF.

OBS

Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «LF», mais «basses fréquences» et «BF» sont des expressions déconseillées car elles correspondent aux termes anglais «audio frequency (AF)» et «low frequency (LF)», c'est-à-dire deux notions différentes.

OBS

onde kilométrique; onde longue; grande onde; basse fréquence : termes habituellement utilisés au pluriel.

OBS

onde kilométrique; O.km : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

OBS

basse fréquence; LF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Terme(s)-clé(s)
  • ondes kilométriques
  • ondes longues
  • grandes ondes
  • basses fréquences
  • Bkm
  • Okm
  • fkm

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Ondas radioeléctricas
DEF

Radiofrecuencia comprendida entre los 30 y los 300 kilohertz. Corresponde a longitudes de onda entre 104 y 103 m. Se designa como LF.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Negligence is conduct falling below the standard established for the protection of others against unreasonable risk of harm. This standard of conduct is ordinarily measured by what the reasonable man of ordinary prudence would do in the circumstances.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
OBS

norme de conduite : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

This IAP [independent assessment project] consists of a standard track, a complex issues track and a provision for access to the courts for the resolution of certain of the continuing claims as set out below.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le PEI [processus d'évaluation indépendant] comprend un volet ordinaire, un volet complexe et une possibilité d'accès aux tribunaux dans les cas décrits ci-dessous.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chronology
  • Geology
CONT

The crude bitumen reserves of the Peace River area occur in the Bluesky and Gething Formation of Lower Cretaceous age.

CONT

The Early Cretaceous (timestratigraphic name) or the Lower Cretaceous (logstratigraphic name), is the earlier of the two major divisions of the Cretaceous Period. It began about 146 million years ago.

OBS

Cretaceous : In the Standard Global Chronostratigraphic Scale, the upper system of the Mesozoic Erathem(above the Jurassic and below the Tertiary Period of the Cenozoic Erathem), also the time duing which those rocks were formed, thought to have covered the span of time between about 135 to 145 and 65 million years ago.

OBS

lower: The initial letter of the term is capitalized to indicate a formal subdivision [Lower Cretaceous] and is lowercased to indicate an informal subdivision [lower Cretaceous].

OBS

Lower Cretaceous age: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Géologie
DEF

Division inférieure (plus ancienne) de la période du Crétacé.

CONT

Le crétacé est le plus souvent subdivisé en inférieur et supérieur, mais une subdivision en trois séries (crétacé inférieur, moyen et supérieur) paraît se justifier.

OBS

Une flore (ou une faune) fossile provenant du Crétacé inférieur est dite «infracrétacée» alors que celle qui provient du Crétacé supérieur est qualifiée de «supracrétacée».

OBS

crétacé inférieur; âge infracrétacé : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant and Crop Production
CONT

If there are varietal impurities in addition to plants of other species, the inspector should add these together and apply the appropriate varietal purity standard only, the procedures for which are given below.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Pour se prémunir d'éventuelles impuretés variétales, il est tentant de rechercher des distances d'isolement supérieures à celles requises par la convention-type.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2008-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Examiners developing, conducting and grading simulator-based examinations must have the applicable qualifications listed below. For examinations for RO [reactor operator] and SS [shift supervisor] candidates, either... have the knowledge that candidates are expected to have in the areas of... control room and field standard operating practices at the plant...

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les examinateurs qui élaborent, administrent et corrigent les examens sur simulateur doivent avoir les compétences pertinentes énumérées ci-dessous. Pour les examens de candidats OR [opérateur de réacteur] et CQ [chef de quart] : posséder les connaissances que les candidats devraient avoir dans les domaines suivants : [...] pratiques d'exploitation en salle de commande et en chantier [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2008-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Examiners developing, conducting and grading simulator-based examinations must have the applicable qualifications listed below. For examinations for RO [reactor operator] and SS [shift supervisor] candidates, either... have the knowledge that candidates are expected to have in the areas of... control room and field standard operating practices at the plant...

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les examinateurs qui élaborent, administrent et corrigent les examens sur simulateur doivent avoir les compétences pertinentes énumérées ci-dessous. Pour les examens de candidats OR [opérateur de réacteur] et CQ [chef de quart] : posséder les connaissances que les candidats devraient avoir dans les domaines suivants : [...] pratiques d'exploitation en salle de commande et en chantier [...]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2008-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The standard questions listed below should be used as the basis for preparing the specific questions that will be asked to SS [shift supervisor] candidates at the end of each DTS [diagnostic test scenario].

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les questions normalisées énumérées ci-dessous servent de base à l'élaboration des questions précises à poser aux candidats CQ [chef de quart] à la fin de chaque SED [scénario d'examen de diagnostic].

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2006-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Computer Graphics
DEF

[A television video format that displays] the entire picture as seen in a movie theatre [and where the] resulting image ... is much greater than its height.

OBS

On a TV screen with standard aspect ratio(4 : 3), letterboxed videos appear with horizontal black bars above and below the image.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Infographie
DEF

Format vidéo qui affiche sur un écran de télévision une image entière comme au cinéma, soit beaucoup plus large que haute.

OBS

Avec un écran de télévision conventionnel possédant un rapport hauteur/largeur de 4:3, la vidéo panoramique se présente avec des bandes horizontales noires en haut et en bas de l'écran.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2004-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Cost of Living
DEF

Proposals by government that business and labour help to fight inflation by holding wage and price increases below a specified ceiling or in line with some specified standard, such as price increases not exceeding cost increases, or wage increases no greater than productivity increases plus some allowance for inflation.

OBS

Wage and price guidelines are one form of incomes policy.

OBS

These four terms are usually, but not necessarily, in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • wage guidelines
  • incomes policy
  • jawbone policy
  • growth guidelines

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Coût de la vie
OBS

Modalités d'application des systèmes de balises [...] La première méthode d'application peut [...] être basée sur le volontariat. Le gouvernement établit alors certaines règles pour la fixation des prix et des salaires mais laisse au bon vouloir des parties en cause la décision de s'y conformer ou pas [...] La deuxième méthode d'application du «système des balises» consiste à rendre son acceptation obligatoire par le recours à des mesures de coercition.

OBS

Les trois termes proposés seraient utilisés habituellement, mais pas nécessairement, au pluriel. Éviter «directive salaires-prix» (SAECO-F, 1972, v.2, p. 550).

Terme(s)-clé(s)
  • lignes directrices
  • lignes directrices de croissance
  • lignes de conduite

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrinas, políticas y sistemas económicos
  • Costo de vida
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Private Law
DEF

Something that is established by authority, custom, or general consent as a model or example to be followed.

CONT

Negligence is conduct falling below the standard established for the protection of others against unreasonable risk of harm. This standard of conduct is ordinarily measured by what the reasonable man of ordinary prudence would do in the circumstances.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit privé
OBS

norme : Terme emprunté au droit civil.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho privado
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Biochemistry
  • Special-Language Phraseology
CONT

Methods for ranking of substances and ingredients.... Environmental hazard assessment.... Limited ultimate biodegradability in aerobic tests for ready biodegradability(i. e. below pass level) due to sorption, toxicity or other inherent properties that preclude sufficient biodegradability under standard test conditions, provided that other convincing scientific evidence is available to demonstrate that the substance can be degraded to harmless products in the aquatic environment(70% within 28 days).

CONT

In the past, the key aim of EU detergents policy was to safeguard the single market in these products and to ensure a high level of environmental protection. It focused on preventing foam in water systems caused by surfactants, a key substance used in detergents. In its working document, the Enterprise Directorate-General suggests the recasting of the five existing Directives concerning the biodegradability of surfactants. New provisions are included to better protect the aquatic environment by controlling the ultimate biodegradability of detergents; ...

CONT

... regulation on the criteria for ultimate biodegradability (instead of primary biodegradability) ...

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Biochimie
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] il existe une discordance entre ce que prévoit le texte concernant la biodégradabilité et les modalités pour la mesurer qui sont énoncées dans l'annexe technique. (L'annexe III du règlement prévoit qu'il sera demandé un taux de biodégradabilité finale de 60 % en 28 jours alors qu'il était demandé une biodégradabilité primaire de 80 % en 21 jours auparavant.)

CONT

De nouvelles dispositions ont été incluses en vue d'améliorer la protection des systèmes aquatiques : les méthodes d'essais sont désormais plus strictes et portent sur la biodégradabilité finale et non plus initiale. Le champ d'application a également été élargi à tous les types de détergents tensio-actifs, alors que jusque-là ceux contenus dans les assouplissants textiles et les produits pour lave-vaisselle -soit environ 10 % du total- étaient exclus faute de consensus sur la méthode de test.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The calculations for the ISS [International Space Station] quasi-steady acceleration environment can be compared to a set of formal design requirements which state that 50 percent of the ISPR [International Standard Payload Rack] locations within the U. S. Lab, Columbus and the JEM must have quasi-steady accelerations below 1 ug for periods of 30 continuous days a total of 6 times per year. The operation of the Station in Microgravity Mode is designed to produce these 30 day intervals. The quasi-steady acceleration vector has an additional directional stability requirement stating that the component perpendicular to the vector's orbital average must be less than or equal to 0. 2 [mu] g. To meet this requirement the Station's attitude must be controlled during orbit so that it maintains a constant position relative to the LVLH [Local Vertical/Local Horizontal] axes.

CONT

The quasi-steady state acceleration level is determined primarily by the combined effects of atmospheric drag (due to the finite residual Earth’s atmosphere at the orbital altitude of the ISS), and gravity gradient stabilisation of the ISS. Gravity gradient stabilisation uses the principle that a body in orbit around the Earth will tend to rotate about it’s centre of mass, as each part of the body will tend to follow it’s own orbit. It will normally oscillate about a mean orientation, but will eventually remain in a stable orientation with respect to the Earth. The normal orientation for the ISS is the Torque Equilibrium Attitude discussed earlier. The resultant combination of atmospheric drag, gravity gradient and other secondary effects produce a set of gravity contours (i.e., locations of equal gravity level) which define the quasi-steady state microgravity environment of the ISS.

OBS

quasi-steady acceleration environment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

Les modèles d'analyse dynamique (DAC 8) pour l'ISS [International Space Station] prévoient un environnement caractérisé par des vibrations de l'ordre du milli-g (10-4 g) plutôt que des conditions de véritable microgravité (10-6 g) en raison des activités et des divers éléments de l'ISS qui causent des vibrations intempestives (gigue gravitationnelle). Les travaux antérieurs menés à bord de la navette et de Mir ont montré que le milieu est caractérisé par des vibrations aléatoires continues, orientées dans tous les sens, avec des accélérations de l'ordre du milli-g et des crêtes dépassant souvent les 10 milli-g.

OBS

milieu gravitationnel quasi stable : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Soil Science
CONT

The matric potential hc is negative in unsaturated soil (pores partly filled with water and partly with air), because work is needed to withdraw water against the soil matric forces. It is not essential to know these forces in detail: it suffices that hc can be measured by tensiometry or other techniques.

CONT

Tensiometry ...: Two kinds of devices are widely distributed on the French market: ’standard’ tensiometers (porous cup linked to a depression manometer by a tube filled with water); and watermark sensors (electrical measure block buried in the ground and removable meter). Tensiometers measure the soil matric potential (but only below 100 kPa). A little delicate to implement, exacting to pick out (automation is desirable), nevertheless they are a good tool for controlling the irrigations (particularly drip). Nowadays they are more used by agricultural advisers than by farmers, unless the latter are well trained.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Science du sol
CONT

Le potentiel matriciel de l'eau du sol. [...] Trois types de mesure sont couramment utilisés : - par extraction de l'eau sous pression [...] - par équilibre hygroscopique [...] - par tensiométrie. Les tensiomètres laissés à demeure dans le sol donnent le potentiel matriciel par simple lecture de la hauteur d'une colonne manométrique. Cette méthode est applicable dans la gamme allant de 0 à -0,1 MPa environ.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

Standard to half sampling-rates(16 KHz, 22. 05 KHz, and 24 KHz), for improved quality for bitrates at or below 64 Kbits/s, per channel.

OBS

The MPEG-2 Audio multichannel coding Standard will provide backward-compatibility with the existing MPEG-1 Audio Standard.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Système de codage numérique 5.1 pour les DVD.

OBS

Très peu utilisé actuellement.

OBS

C'est un autre système numérique de codage en 6 canaux.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2002-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Properties of Paper
DEF

Descriptor for paper whose degree of water resistance is below standard.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés des papiers
DEF

Terme désignant un papier légèrement encollé résistant partiellement à la pénétration d'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Building Management and Maintenance
CONT

The BPR [Building Performance Review]-level 1 is the primary source of input for the development of a BMP [Building Management Plan]... It is established as a national standard to ensure that an appropriate evaluation of all aspects of a facility's performance is undertaken annually. The scope and content of the BPR-Level 1 is summarized below : building background;... preventive maintenance analysis;...

Français

Domaine(s)
  • Gestion et entretien des immeubles
CONT

L'examen du rendement de l'immeuble (ERI) - niveau 1 est la principale source pour l'élaboration du PGI [Plan de gestion de l'immeuble] [...] Il est basé sur une norme nationale garantissant qu'une évaluation appropriée de tous les aspects du rendement d'une installation est entreprise chaque année. La porte et le contenu de l'ERI de niveau 1 sont résumés ci-après: historique de l'immeuble; [...] analyse de l'entretien préventif; [...].

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A yarn that is found to be either below standard breaking specifications or to be weak enough to cause an abnormally high degree of stops in textile processing.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
DEF

Fil ayant des possibilités de rupture ou d'une fragilité pouvant entraîner des arrêts dans les opérations textiles.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A large video image obtained from the letterbox format.

OBS

Letterbox : Image of a wide-screen picture on a standard 4 : 3 aspect ratio television screen, typically with black bars above and below. Used to maintain the original aspect ratio of the original source(usually a theatrical motion picture of 16X9 aspect ratio or wider).

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Image grand format, semblable à celle du cinéma, que procure un vidéodisque laser et visible sur un téléviseur conçu à cet effet.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
  • Radioelectricity
CONT

Radio Fence is an underground electrical barrier which works with a receiver on your dog's collar. It beeps your dog when he nears the boundary and gives him a small electrical correction if he tries to cross it. It keeps your dog safe... Radio Fence acts as a hidden barrier that gives your dog access to the whole yard but inhibits his movements into unwanted areas.... A crystal-tuned transmitter plugs into a standard outlet and emits a radio signal that travels along an underground wire [which is] buried an inch or two [below the surface. ] The four-ounce receiver, worn on your pet's existing collar, picks up the radio signal and alerts him as he nears the hidden boundary that you have customized for your yard. If he crosses the boundary, he will receive a small electrical correction.

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures
  • Radioélectricité
CONT

La clôture futée «ANTI-FUGUE» est un système de clôture radio, donc invisible, qui permet de maintenir l'animal dans une limite que le maître a établie. [...] Un émetteur envoie un signal radio basse fréquence le long d'un fil qui sert d'antenne. Ce fil enterré juste sous la surface du sol (3 cm) ou posé sur une clôture existante détermine le périmètre dans lequel on souhaite limiter l'animal. Un bouton sur l'émetteur permet de régler la zone de correction de 1 à 10 m de part et d'autre du fil. Des fanions permettent de visualiser le périmètre choisi pendant l'apprentissage. Lorsque l'animal muni d'un collier récepteur s'approche de la limite fixée, il perçoit un signal d'avertissement sonore. S'il s'avance plus, il reçoit une correction similaire à une décharge d'électricité statique. Bien qu'inoffensive, cette correction le dissuade d'aller plus loin.

Terme(s)-clé(s)
  • clôture invisible
  • clôture antifugue

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Lamps
  • Lighting
CONT

The Deluxe Cool White lamp, in appearance, looks like the Cool White lamp, but it has a richer color quality of light. It is an excellent lamp for merchandising, where a wide range of products and materials must be made to look their best. Cool White Deluxe is also good for hospital and recovery rooms. The deluxe phosphor used in this lamp does reduce lamp efficacy below the level for a standard Cool White lamp.

Français

Domaine(s)
  • Lampes
  • Éclairage

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

A job that has a total point rating in UCS that is far beyond(above or below) those clustered around the average. Generally, we refer to outliers as any jobs with total point greater than one standard deviation above the mean or less than one standard deviation below the mean.

OBS

outlier: terminology used in the UCS Organizational Impact Analysis Workbook.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Cas où un emploi obtient une cote totale NGC largement supérieure ou inférieure à la moyenne. Généralement, nous considérons comme aberrations tous les emplois dont le total des points dépasse l'écart-type au-dessus ou en-dessous de la moyenne.

OBS

aberration : terminologie utilisée dans le Manuel de l'analyse de l'impact sur les organisations.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • International Law
DEF

the standard of the "reasonable State", which means "reasonable according to the notions that are accepted in our modern civilization".

CONT

To illustrate, the execution of an alien without trial has been held to fall below the international standard.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Droit international
DEF

Règle de comportement licite attendu de tous les États dans des circonstances déterminées.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1996-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Handicapping in tennis... Known players are allotted a handicap annually that mirrors their competitive results.... Points are awarded as either received or owed odds in each group of six games of a set, according to your standard of play. Players cannot be given a handicap greater than owe 50, or more than receive 40... For the purpose of matching the handicaps of different handicap players, handicaps are also graded above and below scratch(the handicap of 0), where. 1 owed or received equals a handicap of 1/6 of 15 owed or received.... When both players are handicapped to receive points or both to owe points, they play on the difference of their respective handicaps. In the case of received odds the player with the less odds goes back to scratch(love) and in owed odds he goes forward to scratch.... when players meet with handicaps on either side of scratch, two points owed are equal to one received....

OBS

In English, the term "scratch" can have two different meanings in tennis.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Au tennis, dans l'allocation des handicaps, point zéro à partir duquel on ajoute les points reçus (maximum : 40) et on retranche les points dus (maximum : 50).

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1994-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Regulations
  • Occupational Health and Safety
CONT

OSHA Flammable/Combustible Liquid Classification.(29 CFR 1910. 106). Flammable/combustible liquid is a standard classification used to identify the risks of fire or explosion associated with a liquid. Flammable liquids(with a flash point below 100F(38 C) are class I liquids and are divided into the following classes : class IA--flash point below 73 F(22. 8 C), boiling point below 100 F(38 C) ;class IB--flash point below 73 F(22. 8 C), boiling point at or above 100 F(38 C) ;and class IC--flash point at or above 73 F(22. 8 C), boiling point below 100 F(38 C). Combustible liquids(with a flash point at or above 100 F) are divided into two classes : class II, with flash point at or above 100 F(38 C) and below 140 F(60 C), except any mixture having components with flash points of 200 F(93. 3 C) or higher, the volume of which makes up 99% or more of the total volume of the mixture; and class III, with flash point at or above 140 F(60 C). Class III liquids are divided into two subclasses : class IIIA, with flash point at or above 140 F(60 C) and below 200 F(93. 3 C), except any mixture having components with flash points of 200 F(93. 3 C) or higher, the volume of which makes up 99% or more of the total volume of the mixture; and class IIIB, with flash point at or above 200 F(93. 3 C).

OBS

OSHA. Occupational Safety and Health Administration (Department of Labor, Washington, DC).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Sécurité incendie)
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Classification des liquides inflammables/combustibles de l'OSHA. (29 CFR 1910.106). La notion de liquides inflammables/combustibles figure dans une classification normalisée qui sert à identifier les risques d'incendie ou d'explosion associés à un liquide. Les liquides inflammables (dont le point d'éclair est inférieur à 100 F(38 C] appartiennent à la classe I et sont divisés en trois sous-classes : classe IA -- point d'éclair inférieur à 73 F(22.8 C), point d'ébullition inférieur à 100 F(38 C), classe IB -- point d'éclair inférieur à 73 F(22.8 C), point d'ébullition à 100 F(38 C) ou plus; et classe IC -- point d'éclair à 73 F(22.8 C) ou plus, point d'ébullition inférieur à 100 F(38 C). Les liquides combustibles (point d'éclair à 100 F ou plus) sont divisés en deux classes : classe II -- point d'éclair entre 100 F(38 C) et 140 F(60 C), sauf les mélanges dont les constituants ont des points d'éclair de 200 F(93.3 C) ou plus, dont le volume constitue 99% ou plus du volume total du mélange; et classe III -- point d'éclair à 140 F(60 C) ou plus. Les liquides de la classe III sont divisés en deux sous-classes : classe IIIA -- point d'éclair entre 140 F(60 C) et 200 F(93.3 C), sauf les mélanges dont les constituants ont des points d'éclair de 200 F(93.3 C) ou plus, dont le volume constitue 99% ou plus du volume total du mélange; et classe IIIB -- point d'éclair à 200 F(93.3 C) ou plus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación (Seguridad contra incendios)
  • Salud y seguridad en el trabajo
OBS

Líquido inflamable/combustible es una clasificación estándar usada para identificar los riesgos de incendio o explosión asociados con un líquido.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1993-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Gemmology
CONT

the two basic arrangements of facets are known as the brilliant and the step cut .... Both are characterized by a large facet ... topping the crown facets.

CONT

The standard brilliant-cut has a round girdle above which are the table and thirty-two other facets, while below are the culet and twenty-four other facets, making fifty-eight in all.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Gemmologie
DEF

Méthode de taille à facettes du diamant qui assure le maximum de réflexion et de réfraction de la lumière.

CONT

la taille en brillant comprend deux parties séparées par le feuilletis ou rondice: la couronne et la culasse.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1993-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

Areas not visible to the lookout and more than a given standard elevation below the line of sight. Screened areas at the limit of visibility and not having a good background are also classed as blind. All observations are made under specified visibility conditions.

Français

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
OBS

(...) expression explicative. Il n'existe pas d'équivalent français en usage.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1991-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
CONT

An automatic extinguisher pressure device suited for special fire hazards and conforming to the Standard for the installation of automatic water extinguisher systems... shall be installed in any occupancy located below ground level....

OBS

Common hazards are those encountered in ordinary properties; special hazards are peculiar to given industries, processes, or operations, such as chemical or explosives manufacturing. Fire hazard refers to the probability of fire outbreak; ....

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
CONT

Un dispositif automatique d'extinction sous pression approprié aux risques spéciaux d'incendie et conforme à la Norme pour l'installation des systèmes d'extincteurs automatiques à eau (...) doit être installé dans toute occupation située au-dessous du niveau du sol (...)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1990-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
OBS

Antyluss : a note dgreek surgeon of antiquity, a Pneumatist, whose treatment of aneurysms by ligation above and below remained standard practice until the time of John Hunter(18e century).

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1988-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Sawing
DEF

A grading term used to describe rough lumber that has been cut to standard sizes but not varied below the standard sawn size as provided in the grading rules.

CONT

For example : An 8" timber, full sawn, may have an actual thickness of from 7 3/4" to 8 1/2", but may not vary below the standard sawn, actual thickness of 7 3/4".

Français

Domaine(s)
  • Sciage du bois
CONT

Lorsque spécifié devant être scié pleine mesure, le bois peut être manufacturé à une dimension au-dessus de la tolérance, mais ne peut être au-dessous de la dimension au moment de la fabrication.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1988-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
CONT

Open grid ceilings located below sprinkler systems shall be installed in conformance with NFPA 13-1969, "Standard for the Installation of Sprinkler Systems"...

CONT

... to supervise the installation of open and suspended ceilings ....

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
CONT

Faux-plafond à claire-voie. Il est utilisé pour diminuer, à moindre frais, la grande hauteur de plafond d'un appartement ancien à usage commercial, de bureau, etc. (...) Les (...) canalisations (...) se trouvent dissimulées (...)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1986-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Thermal Insulation
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

Data can be measured when there is a minimum 10 °C(18 °F) temperature drop across any component, and the exterior temperature is 5°C(41°F) or below. Standard roof surveys are not restricted to this temperature difference since detecting problems with IR relies on solar radiation to warm up the saturated roof sandwich.

Français

Domaine(s)
  • Isolation thermique
  • Mesures et analyse (Sciences)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1984-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Psychometry and Psychotechnology
OBS

A subjective standard for judging the outcomes of social interactions. Unsatisfactory outcomes fall below the comparison level, satisfactory outcomes are above it.

OBS

Note: Term defined in a specialized glossary of psychometrics.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Psychométrie et psychotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1981-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

a) Qualitatively : The closeness of agreement between individual results obtained with the same method on identical test material but under different conditions(different operators, different apparatus, different laboratories and/or different times). NOTE-The representative parameters of the dispersion of the population which may be associated to the results are qualified by the term "reproducibility". Example :Standard deviation of reproducibility, variance of reproducibility(...) b) Quantitatively : The value below which the absolute difference between two single test results on identical material obtained by operators in different laboratories, using the standardized test method, may be expected to lie with specified probability. In the absence of other indication, the probability is 95%.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

a) Qualitativement: Étroitesse de l'accord entre les résultats individuels obtenus avec la même méthode sur une matière identique soumise à l'essai, mais dans des conditions différentes (opérateurs différents, appareils différents, laboratoires différents et/ou époques différentes). NOTE - Les paramètres représentatifs de la dispersion de la population qui peut être associée aux résultats sont qualifiés du terme "reproductibilité". Exemple: Écart-type de reproductibilité, variance de reproductibilité, (...) b) Quantitativement: Valeur au-dessous de laquelle est située, avec une probabilité spécifiée, la valeur absolue de la différence entre deux résultats individuels obtenus dans les conditions ci-dessus. En l'absence d'indication, la probabilité est de 95%.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1977-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

A term applied to a lightly sized somewhat absorbent sheet of paper. The term is also used when the degree of water resistance is below standard.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques

Espagnol

Conserver la fiche 49

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :