TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENCH AREA [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bench
1, fiche 1, Anglais, bench
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- players' bench 2, fiche 1, Anglais, players%27%20bench
correct
- team's bench 2, fiche 1, Anglais, team%27s%20bench
correct
- dugout 3, fiche 1, Anglais, dugout
correct, nom
- dug-out 4, fiche 1, Anglais, dug%2Dout
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A single bench or row of chairs on which baseball players and coaches of the same team sit when they are not playing in the field during a game. 5, fiche 1, Anglais, - bench
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The "dugout" is the whole area, bench and shade included, though the term "bench" often refers to the whole area. 5, fiche 1, Anglais, - bench
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- banc des joueurs
1, fiche 1, Français, banc%20des%20joueurs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- abri des joueurs 2, fiche 1, Français, abri%20des%20joueurs
correct, nom masculin
- abri 3, fiche 1, Français, abri
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Endroit réservé aux membres en uniforme de chaque équipe (joueurs, substituts, entraîneurs, etc.) lorsqu'ils ne participent pas directement au jeu. 4, fiche 1, Français, - banc%20des%20joueurs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «abri des joueurs» comprend toute l'aire de repos (banc, remise pour l'équipement, pare-soleil, etc.), bien que «banc des joueurs», un des éléments, désigne, la plupart du temps, plus que le simple banc ou rangée de chaises sur lesquelles s'assoient les joueurs au cours d'une partie. 5, fiche 1, Français, - banc%20des%20joueurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abrigo de jugadores
1, fiche 1, Espagnol, abrigo%20de%20jugadores
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- penalty box
1, fiche 2, Anglais, penalty%20box
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- penalty bench 2, fiche 2, Anglais, penalty%20bench
correct
- sin bin 1, fiche 2, Anglais, sin%20bin
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small bench located in the neutral zone across from the players’ benches and set off from the stands and the playing area by a partition. 3, fiche 2, Anglais, - penalty%20box
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 2, La vedette principale, Français
- banc des punitions
1, fiche 2, Français, banc%20des%20punitions
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- banc des pénalités 2, fiche 2, Français, banc%20des%20p%C3%A9nalit%C3%A9s
correct, nom masculin
- prison 3, fiche 2, Français, prison
correct, nom féminin, Europe
- cachot 3, fiche 2, Français, cachot
correct, nom masculin, Europe
- banc de l'infamie 4, fiche 2, Français, banc%20de%20l%27infamie
correct, nom masculin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'équipe A doit envoyer un joueur au banc des punitions pour 2 minutes pour purger la punition mineure automatique et jouer en désavantage numérique pendant ces 2 minutes. 5, fiche 2, Français, - banc%20des%20punitions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports (General)
- Disabled Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bench area
1, fiche 3, Anglais, bench%20area
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[In sledge hockey], the players bench area is on ice itself. This allows the players to skate into the area and wait for their shifts during the game. 2, fiche 3, Anglais, - bench%20area
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports adaptés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aire des bancs
1, fiche 3, Français, aire%20des%20bancs
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- clean bench
1, fiche 4, Anglais, clean%20bench
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Rocket Assembly/Checkout Facility... The facility consists of six contiguous laboratory modules subdivided into a storage area, a gray room area, and a clean room. The storage area houses spare instrument components and intermittently used ground support equipment. The gray room area contains facilities to clean components before they enter the clean room and equipment used to ship the instrument to WSMR [White Sands Mission Range]. The Class 100 cross-flow clean room is separated from the gray room by an air shower. The clean room contains three major stations : a clean bench for assembly of subsystems; a 12x14-ft optical bench for instrument assembly and electronic test of the instrument subsystems; and a vacuum chamber for vacuum focus and spectroradiometric calibration. The cryogenically pumped vacuum chamber is designed with a 30-cm diameter ultraviolet collimator at one end and a roll-off section that accommodates the entire flight instrument centered in the collimated beam at the other end. 2, fiche 4, Anglais, - clean%20bench
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- banc stérile
1, fiche 4, Français, banc%20st%C3%A9rile
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clean bench
1, fiche 5, Anglais, clean%20bench
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CB 1, fiche 5, Anglais, CB
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The clean bench installed in JEM provides a sterilized closed work space for life sciences experiments such as handling of cells, microorganisms, or small plants. This clean bench consists of an operation chamber, a disinfection chamber and a control unit to communicate with JEM system. The operation chamber can be drawn out from the main part of the clean bench to make sufficient working area. The operation chamber contains a phase-contrast microscope that is also used as a fluorescence microscope and a CCD camera for inspection. 2, fiche 5, Anglais, - clean%20bench
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
clean bench; CB: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 5, Anglais, - clean%20bench
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- banc stérile
1, fiche 5, Français, banc%20st%C3%A9rile
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
banc stérile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 5, Français, - banc%20st%C3%A9rile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-09-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shared accommodations rack
1, fiche 6, Anglais, shared%20accommodations%20rack
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SAR 1, fiche 6, Anglais, SAR
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The SAR [Shared Accommodations Rack] provides powered storage for scientific samples... It provides a sample preparation and FCF [Fluids and Combustion Facility] maintenance area, as well as active storage of fluids and gases needed for certain types of fluids and combustion experiments. When not being used for the forgoing, it provides a significant volume and optics bench that is configurable for experiments-including mid-deck locker type experiments. 2, fiche 6, Anglais, - shared%20accommodations%20rack
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The powered racks are called the Fluids Integrated Rack (FIR), Combustion Integrated Rack (CIR), and Shared Accommodations Rack (SAR). 2, fiche 6, Anglais, - shared%20accommodations%20rack
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
shared accommodations rack; SAR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 6, Anglais, - shared%20accommodations%20rack
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bâti à occupation partagée
1, fiche 6, Français, b%C3%A2ti%20%C3%A0%20occupation%20partag%C3%A9e
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SAR 1, fiche 6, Français, SAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bâti SAR 1, fiche 6, Français, b%C3%A2ti%20SAR
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bâti à occupation partagée; SAR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 6, Français, - b%C3%A2ti%20%C3%A0%20occupation%20partag%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- walk out
1, fiche 7, Anglais, walk%20out
correct, locution verbale
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- walk a bed 2, fiche 7, Anglais, walk%20a%20bed
locution verbale
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To walk along a prominent bench or contour to plot geological strata within a given area. 3, fiche 7, Anglais, - walk%20out
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- suivre un banc dominant
1, fiche 7, Français, suivre%20un%20banc%20dominant
correct, locution verbale
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En prospection géologique : suivre un banc dominant pour relever les couches géologiques d'un secteur donné. 1, fiche 7, Français, - suivre%20un%20banc%20dominant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- garden bench
1, fiche 8, Anglais, garden%20bench
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... the proportionate sizes of the legs, arms, and back of a garden bench, for example, determine the scale of the seat. And the overall size of the seat, in proportionate relation to walk width, arbor height, lawn area, tree size, and so on, helps to determine the scale of the garden. 1, fiche 8, Anglais, - garden%20bench
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 8, La vedette principale, Français
- banc de jardin
1, fiche 8, Français, banc%20de%20jardin
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1979-05-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- game ejection
1, fiche 9, Anglais, game%20ejection
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Game ejection means that a player or team official has been removed from the game by the referee and must leave the area of the players’ bench and must in no way direct, coach or assist the team in any manner for the remainder of the game. 2, fiche 9, Anglais, - game%20ejection
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- expulsion de la partie 1, fiche 9, Français, expulsion%20de%20la%20partie
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- expulsion du jeu 2, fiche 9, Français, expulsion%20du%20jeu
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Situation dans laquelle un joueur ou un officiel d'équipe est chassé du jeu par l'arbitre; il doit quitter la zone du banc des joueurs et ne doit en aucun cas diriger, conseiller ou aider l'équipe pendant tout le reste de la partie. 1, fiche 9, Français, - expulsion%20de%20la%20partie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


