TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENCH WORK [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- water purification chemist
1, fiche 1, Anglais, water%20purification%20chemist
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Water chemists are concerned with analyzing and maintaining the quality and condition of water. Chemists in this field can work as bench chemists or data review chemists. They can typically be found in government, or with private sector environmental management companies. Water chemistry is an interdisciplinary field, and water chemists can take on a variety of responsibilities.... titles include "water purification chemist, ""wastewater treatment plant chemist, ""surface water chemist, "and "groundwater chemist. " 2, fiche 1, Anglais, - water%20purification%20chemist
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- water-purification chemist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
- Traitement des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chimiste spécialiste en purification de l'eau
1, fiche 1, Français, chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20en%20purification%20de%20l%27eau
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
- Water Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- water chemist
1, fiche 2, Anglais, water%20chemist
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hydrochemist 2, fiche 2, Anglais, hydrochemist
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Water chemists are concerned with analyzing and maintaining the quality and condition of water. Chemists in this field can work as bench chemists or data review chemists. They can typically be found in government, or with private sector environmental management companies. Water chemistry is an interdisciplinary field, and water chemists can take on a variety of responsibilities.... titles include "water purification chemist, ""wastewater treatment plant chemist, ""surface water chemist, "and "groundwater chemist. " 3, fiche 2, Anglais, - water%20chemist
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hydro-chemist
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
- Pollution de l'eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chimiste spécialiste de l'eau
1, fiche 2, Français, chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27eau
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chimiste de l'eau 2, fiche 2, Français, chimiste%20de%20l%27eau
correct, nom masculin et féminin
- hydrochimiste 3, fiche 2, Français, hydrochimiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Spacecraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- laminar flow bench
1, fiche 3, Anglais, laminar%20flow%20bench
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A laminar flow bench is a work bench with its own filtered air supply and is a... solution to satisfy a local cleanliness requirement. 2, fiche 3, Anglais, - laminar%20flow%20bench
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Aérotechnique et maintenance
- Engins spatiaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- banc à écoulement laminaire
1, fiche 3, Français, banc%20%C3%A0%20%C3%A9coulement%20laminaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- banc à flux laminaire 2, fiche 3, Français, banc%20%C3%A0%20flux%20laminaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
banc à écoulement laminaire : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 3, fiche 3, Français, - banc%20%C3%A0%20%C3%A9coulement%20laminaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2011-09-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- surface contamination
1, fiche 4, Anglais, surface%20contamination
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Radioactive material deposited on surfaces of facilities(floor surfaces, work bench tops, machines, etc.), equipment or personnel. 2, fiche 4, Anglais, - surface%20contamination
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contamination de surface
1, fiche 4, Français, contamination%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- contamination en surface 1, fiche 4, Français, contamination%20en%20surface
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dedicated bench and fixture system
1, fiche 5, Anglais, dedicated%20bench%20and%20fixture%20system
uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The dedicated bench and fixture systems are a completely different type of measuring method. Instead of taking actual measurements, the bench acts as a "go-no go" gauge. The bench consists of a flat work surface to which fixtures are attached. Fixtures are designated from the car manufacturer's drawings to duplicate locations of the body control points used in manufacturing the suspension mountings or other key locations of the underbody. 2, fiche 5, Anglais, - dedicated%20bench%20and%20fixture%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dedicated bench and fixture system: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 5, Anglais, - dedicated%20bench%20and%20fixture%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- marbre à système de fixation spécialisé
1, fiche 5, Français, marbre%20%C3%A0%20syst%C3%A8me%20de%20fixation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Marbres à systèmes de fixation et de contrôle séparés et plurivalents. [...] Dans la génération de ces marbres plus récents, les supports propres à chaque modèle de voiture n'existe plus. Les fonctions «fixation» et «contrôle» sont séparées. La fixation est assurée par serrage de mâchoires sur les rebords inférieurs des longerons, en quatre zones (de part et d'autre de 2 traverses du marbre) sous l'habitacle. Un dispositif coulissant permet l'adaptation à chaque modèle de voiture. Le contrôle est effectué en matérialisant dans l'espace les cotes relevées sur des fiches [...] et en y confrontant les points de la carrosserie correspondant à ces cotes. 2, fiche 5, Français, - marbre%20%C3%A0%20syst%C3%A8me%20de%20fixation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
marbre à système de fixation spécialisé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 5, Français, - marbre%20%C3%A0%20syst%C3%A8me%20de%20fixation%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Sanding and Polishing of Metals
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- disc sander
1, fiche 6, Anglais, disc%20sander
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A disc sander is most commonly known as a stationary machine that consists of a replaceable circular shaped sandpaper attached to a wheel being electrically spun around. The usually wooden work piece,(although other materials can be shaped and worked on such as plastics, metals and other soft materials), is sat on a front bench that can be adjusted to various angles. It can be used for rough or fine sanding depending on the sanding grit used. 2, fiche 6, Anglais, - disc%20sander
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
disc sander: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 6, Anglais, - disc%20sander
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- disk sander
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Sablage et ponçage des métaux
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ponceuse à disque
1, fiche 6, Français, ponceuse%20%C3%A0%20disque
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une ponceuse est une machine utilisée pour poncer une surface, c'est-à-dire pour la polir, la décaper ou modifier son état de surface. Il existe plusieurs sortes de ponceuses : - Les ponceuses portatives : ponceuse excentrique, ponceuse vibrante (classique ou triangulaire), ponceuse à bande; ponceuse à ruban. - Les ponceuses stationnaires : ponceuse contact, ponceuse de champs, ponceuse à disque. 2, fiche 6, Français, - ponceuse%20%C3%A0%20disque
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Dans la ponceuse à disque, [...] le papier abrasif est fixé sur la jante d'un disque vertical ou sur son chant. La pièce est alors tenue à la main. Certaines machines de ce type sont portatives, avec commande par flexible ou à moteur incorporé (ponceuses portatives à disque rotatif ou à patin vibrant). 3, fiche 6, Français, - ponceuse%20%C3%A0%20disque
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ponceuse à disque : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 6, Français, - ponceuse%20%C3%A0%20disque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bench microscope
1, fiche 7, Anglais, bench%20microscope
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The perfect bench microscope for routine Bright Field work. This economical microscope can be updated with accessories to perform Phase Contrast, Dark Field, and EPI Fluorescence. 2, fiche 7, Anglais, - bench%20microscope
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- microscope de paillasse
1, fiche 7, Français, microscope%20de%20paillasse
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-10-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- clean bench
1, fiche 8, Anglais, clean%20bench
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CB 1, fiche 8, Anglais, CB
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The clean bench installed in JEM provides a sterilized closed work space for life sciences experiments such as handling of cells, microorganisms, or small plants. This clean bench consists of an operation chamber, a disinfection chamber and a control unit to communicate with JEM system. The operation chamber can be drawn out from the main part of the clean bench to make sufficient working area. The operation chamber contains a phase-contrast microscope that is also used as a fluorescence microscope and a CCD camera for inspection. 2, fiche 8, Anglais, - clean%20bench
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
clean bench; CB: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 8, Anglais, - clean%20bench
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- banc stérile
1, fiche 8, Français, banc%20st%C3%A9rile
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
banc stérile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 8, Français, - banc%20st%C3%A9rile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-09-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- clean air work station
1, fiche 9, Anglais, clean%20air%20work%20station
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A clean air bench or work station provides a controlled environment around a work process in which the air has been cleansed of particulate matter to a high degree, most often by mechanical filtration with a HEPA(high efficiency particulate air) filter. 1, fiche 9, Anglais, - clean%20air%20work%20station
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poste de travail à épuration d'air
1, fiche 9, Français, poste%20de%20travail%20%C3%A0%20%C3%A9puration%20d%27air
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bench method 1, fiche 10, Anglais, bench%20method
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bench Method. Whichever hauling equipment or technique you choose, you must get as close as possible to the trunks to be loaded or bring them as close as possible to the trail to facilitate loading. The bench method can enable you, with reasonable effort, to bring the felled trees manually to within a 10-metre radius of the track. This method consists in creating a workbench from the felled trees themselves. It enables you to work with your back straight and to move the trunks without unreasonable effort. The first tree is felled and prepared so as to act as a support for other trees that will be felled on top of it. It must be quite steady, since the impact and weight of felled trees can crush the support and make it less useful. 1, fiche 10, Anglais, - bench%20method
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- méthode de l'établi
1, fiche 10, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27%C3%A9tabli
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La méthode de l'établi. Peu importe l'équipement ou la technique de débardage que vous choisissez, vous devez vous rendre le plus près possible des troncs à charger ou les approcher le plus près du sentier pour en faciliter le chargement. La méthode de l'établi peut vous permettre, avec un effort raisonnable, de rapprocher manuellement les troncs abattus dans un rayon de 10 mètres du chemin. Cette méthode consiste à créer un établi de travail à même les arbres abattus. Elle vous permet de travailler le dos droit et de déplacer des troncs sans efforts déraisonnables. Le premier arbre est abattu et préparé de façon à servir de support pour d'autres arbres qui viendront s'abattre dessus. Il doit être assez solide, car l'impact et le poids des arbres abattus peuvent écraser le support et en diminuer l'utilité. 1, fiche 10, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27%C3%A9tabli
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Construction of Boreholes (Mining)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- springing
1, fiche 11, Anglais, springing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- chambering 2, fiche 11, Anglais, chambering
correct
- bulling 3, fiche 11, Anglais, bulling
- bullying 4, fiche 11, Anglais, bullying
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
"Bulling" or chambering of holes. The bottom of a small diameter borehole(such as diamond drill or wagon drill hole) may be enlarged by lighting and dropping a gelatine dynamite safety fuse primer into the hole. The burden is of course, too great for this small charge to break the ground. Its effect is to pulverize the rock in the vicinity and to expel it from the mouth of the hole in the form of dust. Meanwhile, the bottom of the hole has been increased in diameter in the form of a bulbous-shaped chamber, which will then accommodate a larger quantity of explosive. Care should be taken to allow the bottom of the hole to cool down before adding further explosives. The operation is variously called "bulling" or "chambering" or "springing". The method has been used chiefly in quarry work on bench holes. 5, fiche 11, Anglais, - springing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Aménagement du trou de sondage (Mines)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- pochage
1, fiche 11, Français, pochage
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sautage par mines pochées 2, fiche 11, Français, sautage%20par%20mines%20poch%C3%A9es
nom masculin
- sautage en pochée 3, fiche 11, Français, sautage%20en%20poch%C3%A9e
nom masculin
- chambrage 4, fiche 11, Français, chambrage
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le "pochage" consiste à faire exploser au fond d'un trou, en les renouvelant plusieurs fois, de petites charges d'explosifs. On a parfois recours à ce procédé dans les terrassements de rocher ou dans les carrières pour élargir à sa base un trou de mine de petit diamètre, afin d'y concentrer une plus forte charge d'explosif. 1, fiche 11, Français, - pochage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-05-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- repair shop account
1, fiche 12, Anglais, repair%20shop%20account
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- RSA 2, fiche 12, Anglais, RSA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
First line account authorized for repair and maintenance organizations when there are two or more shops. No quantitative record of materiel kept. Used only for costing of materiel issued to repair shops in satisfaction of work orders or to refill pre-extended bin or bench stocks. 3, fiche 12, Anglais, - repair%20shop%20account
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- compte d'atelier de réparation
1, fiche 12, Français, compte%20d%27atelier%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Compte de premier échelon consenti aux établissements de réparation et de maintenance lorsqu'ils contiennent deux ateliers ou plus. Aucun dossier quantitatif de matériel ne doit être tenu. Ces comptes ne servent qu'à déterminer le coût du matériel distribué aux ateliers de réparation afin de répondre aux commandes de travaux ou de renouveler les stocks pré-sortis de l'entrepôt ou de l'atelier. 2, fiche 12, Français, - compte%20d%27atelier%20de%20r%C3%A9paration
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-09-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bench stock
1, fiche 13, Anglais, bench%20stock
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pre-expended stock positioned in work bench areas or consumption points. 2, fiche 13, Anglais, - bench%20stock
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- stock de travail
1, fiche 13, Français, stock%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Stock situé à proximité d'une zone de travail ou de consommation. 2, fiche 13, Français, - stock%20de%20travail
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-04-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Barrel and Cask Making
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- shaving horse
1, fiche 14, Anglais, shaving%20horse
correct, générique
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A bench astride which a workman sits while shaving down work(as with a drawknife). 1, fiche 14, Anglais, - shaving%20horse
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
used by coopers. 1, fiche 14, Anglais, - shaving%20horse
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Tonnellerie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- banc de tonnelier
1, fiche 14, Français, banc%20de%20tonnelier
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le banc de tonnelier possède à l'une de ses extrémités une mâchoire en bois actionnée au pied pour serrer la douelle ou la pièce de fond que l'on pare à la plane, et aussi, en son milieu, une large fente pour entailler les fonds. 1, fiche 14, Français, - banc%20de%20tonnelier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-01-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- slotting 1, fiche 15, Anglais, slotting
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
This method uses Clerical Bench Mark Tables and the comparison concept. Reliable standards are set based on a range of time in which a given job will probably be done by a qualified person. In effect, a given job is compared with other similar jobs on the Bench Mark Tables. Time alone is not compared. The work content of the job must also be considered on an overall basis. It is these two factors that are considered when the comparison is made. For example, a job may be classified as a "C" job, not necessarily because of any specific bench mark in Standard Work Group "C", but because of the work content of the bench marks in group "C", plus the work content of the bench marks in the two adjoining work groups, namely "B" and "D". In effect, the job is slotted "C" because of the work content of the bench mark jobs in groups "B", "C" and "D". 1, fiche 15, Anglais, - slotting
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 15, La vedette principale, Français
- insertion
1, fiche 15, Français, insertion
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pour faciliter le contrôle de la méthode de façon que l'on puisse plus tard décider rapidement toute omission ou toute insertion d'un nouvel élément. 1, fiche 15, Français, - insertion
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-05-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Hand Tools
- Woodworking
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bench knife
1, fiche 16, Anglais, bench%20knife
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- blocking knife 2, fiche 16, Anglais, blocking%20knife
correct, voir observation, régional
- paring knife 2, fiche 16, Anglais, paring%20knife
correct, voir observation, régional
- peg knife 2, fiche 16, Anglais, peg%20knife
correct, voir observation, régional
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
an adjustable stop with a projecting knife or hook that holds a piece of work on the bench. 3, fiche 16, Anglais, - bench%20knife
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Blocking knife .... The blade is forged to an iron bar varying in length from 1 to 4 ft. This bar has a hook at one end, and a handle, often T-shaped, at the other. The hook engages with an eye-bolt fixed to a bench or stool to form a hinge. In operation, one hand holds the wood to be shaped, while the other, by moving the knife up and down, pares away the unwanted wood, using the bar as a lever. The longer [size] ... is used by cloggers, brush, and by boot-last and boot-tree makers; the smaller sizes are used for shaping rake tines, tent pegs, wooden spoons, etc. 2, fiche 16, Anglais, - bench%20knife
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
All the terms listed above, except "bench knife" are common to England. 4, fiche 16, Anglais, - bench%20knife
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage à main
- Travail du bois
Fiche 16, La vedette principale, Français
- paroir
1, fiche 16, Français, paroir
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Outil à main de sabotier ou de formier, composé d'une lame pouvant prendre diverses positions autour d'une de ses extrémités formant pivot, et qui sert à dégrossir les bûches ou les ébauches. 2, fiche 16, Français, - paroir
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le découpage d'une billette, pour qu'elle s'adapte au pied humain, demande de l'habileté et de nombreux coups de lames différentes. L'avantage des couteaux à leviers utilisés pour ce découpage est que vous pouvez exercer un gros effort sur la lame tout en présentant le bois sous n'importe quel angle. 3, fiche 16, Français, - paroir
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pitot line
1, fiche 17, Anglais, pitot%20line
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- pitot pressure line 2, fiche 17, Anglais, pitot%20pressure%20line
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Remove instrument panels, cap pitot/static lines, place instrument panels on a suitable work bench and carry out the following work :.... 3, fiche 17, Anglais, - pitot%20line
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pitot line: G.S.M., p. 257,6.3; pitot pressure line: G.S.M., p. 260, 5e 1. 2, fiche 17, Anglais, - pitot%20line
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- canalisation de pression pitot
1, fiche 17, Français, canalisation%20de%20pression%20pitot
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- tuyauterie de pression dynamique 2, fiche 17, Français, tuyauterie%20de%20pression%20dynamique
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
canalisation de pression pitot : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 17, Français, - canalisation%20de%20pression%20pitot
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-10-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- synthetic flue gas
1, fiche 18, Anglais, synthetic%20flue%20gas
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Work continued in 1982 on a bench scale fluidized bed apparatus, using synthetic flue gas, to investigate the sulphation behaviour of limestones and dolomites. 1, fiche 18, Anglais, - synthetic%20flue%20gas
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gaz de carneau synthétique
1, fiche 18, Français, gaz%20de%20carneau%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En 1982, les travaux se sont poursuivis sur un appareil de combustion à lit fluidisé à l'échelle du laboratoire, avec des gaz de carneau synthétiques, dans le but d'étudier la transformation en sulfates des calcaires et des dolomites. 1, fiche 18, Français, - gaz%20de%20carneau%20synth%C3%A9tique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Industries - General
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bench stock 1, fiche 19, Anglais, bench%20stock
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pre-expended stocks positioned in work bench areas. 2, fiche 19, Anglais, - bench%20stock
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fourniture d'atelier
1, fiche 19, Français, fourniture%20d%27atelier
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- article d'établi 2, fiche 19, Français, article%20d%27%C3%A9tabli
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fournitures jugées consomptibles dès leur distribution dans les ateliers. 1, fiche 19, Français, - fourniture%20d%27atelier
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


