TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENCHMARK STRUCTURE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- benchmark ecosystem
1, fiche 1, Anglais, benchmark%20ecosystem
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Thus, a benchmark ecosystem is diagnosed with a gradient measure of multiple ecological indicators, or health tests, in order to derive prognostics-projections, what-if-scenarios, and ecological forecasts-to recover ecosystem structure and function and create ecosystems with healthy, resilient immune systems. 2, fiche 1, Anglais, - benchmark%20ecosystem
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écosystème repère
1, fiche 1, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20rep%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- benchmark tax structure
1, fiche 2, Anglais, benchmark%20tax%20structure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the benchmark tax structure is one that provides no preferential treatment to taxpayers on the basis of demographic characteristics, sources or uses of income, geographic location, or any other special circumstances applicable only to a given taxpayer or to a particular group of taxpayers. 1, fiche 2, Anglais, - benchmark%20tax%20structure
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- benchmark structure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- structure fiscale de référence
1, fiche 2, Français, structure%20fiscale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- structure fiscale de base 2, fiche 2, Français, structure%20fiscale%20de%20base
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- structure de référence
- structure de base
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


