TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENCHMARK SYSTEM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- environmental management standard
1, fiche 1, Anglais, environmental%20management%20standard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Standard : A benchmark for design and evaluation of a process or system, as in environmental management standards, reporting standards, auditing standards(that is, standards for conducting audits-nature and extent of evidence, form of auditor's report, etc.). 1, fiche 1, Anglais, - environmental%20management%20standard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- norme de gestion environnementale
1, fiche 1, Français, norme%20de%20gestion%20environnementale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Norme : niveau en fonction duquel est conçu et au regard duquel est évalué un processus ou un système. On parle par exemple de normes de gestion environnementales, de normes de gestion de la qualité, de normes informatiques, de normes d'information financière, de normes de vérification (les normes régissant le travail de vérification, la nature et l'étendue des éléments probants à réunir, la forme du rapport du vérificateur, etc.). 1, fiche 1, Français, - norme%20de%20gestion%20environnementale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Environmental Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- quality management standard
1, fiche 2, Anglais, quality%20management%20standard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standard : A benchmark for design and evaluation of a process or system, as in environmental management standards, reporting standards, auditing standards(that is, standards for conducting audits-nature and extent of evidence, form of auditor's report, etc.). 1, fiche 2, Anglais, - quality%20management%20standard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gestion environnementale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- norme de gestion de la qualité
1, fiche 2, Français, norme%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Norme : niveau en fonction duquel est conçu et au regard duquel est évalué un processus ou un système. On parle par exemple de normes de gestion environnementales, de normes de gestion de la qualité , de normes informatiques, de normes d'information financière, de normes de vérification (les normes régissant le travail de vérification, la nature et l'étendue des éléments probants à réunir, la forme du rapport du vérificateur, etc.). 1, fiche 2, Français, - norme%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- benchmark system 1, fiche 3, Anglais, benchmark%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
benchmark system : term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 2, fiche 3, Anglais, - benchmark%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- régime de référence
1, fiche 3, Français, r%C3%A9gime%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
régime de référence : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9gime%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Pollution (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- standard
1, fiche 4, Anglais, standard
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A benchmark for design and evaluation of a process or system, as in environmental management standards, reporting standards... 1, fiche 4, Anglais, - standard
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Pollution (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- norme
1, fiche 4, Français, norme
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Niveau en fonction duquel est conçu et au regard duquel est évalué un processus ou un système. 1, fiche 4, Français, - norme
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On parle par exemple de normes de gestion environnementales, de normes de gestion de la qualité , de normes informatiques [...] 1, fiche 4, Français, - norme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


