TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEND WING [4 fiches]

Fiche 1 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

The aileron coves on my plane are recessed and the fabric must make an acute bend to fit into the recessed area. The fabric has pulled away, causing interference with the aileron, and the cove itself has been pulled out of shape by the fabric on the wing, probably due to overtightening.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forming
CONT

A ram die with the desired radius of bend is fitted to the press arm. The arm forces the tubing down against the opposing two wing dies. The wing dies, with resisting pressure, pivot up, forcing the tube to bend around the ram.

Français

Domaine(s)
  • Formage des métaux
Terme(s)-clé(s)
  • sabot cintreur

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forming
CONT

A ram die with the desired radius of bend is fitted to the press arm. The arm forces the tubing down against the opposing two wing dies. The wing dies, with resisting pressure, pivot up, forcing the tube to bend around the ram.

Français

Domaine(s)
  • Formage des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
DEF

Feathers attached to the "thumb" part of the wing.

DEF

A "bastard wing" or small feathered projection at the bend or joint farthest out on a bird's wing [which] acts as a slot in a bird's flight.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
DEF

Plumes attachées à l'os du pouce, sur la partie antérieure de l'aile.

CONT

L'alule, ou aile bâtarde, est un groupe de pennes courtes mais solides insérées sur le pouce de l'oiseau. L'alule a une importance essentiellement fonctionnelle; elle sert de frein quand l'oiseau s'apprête à se poser.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :