TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENDING [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Steel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tool steel
1, fiche 1, Anglais, tool%20steel
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A material used to make tools, offering high hardness and abrasion resistance due to its high carbon and alloy content. 2, fiche 1, Anglais, - tool%20steel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tool steels are used in implements for mechanical operations such as cutting, sawing, bending, forming, stamping, extruding, forging, and [many] others. 3, fiche 1, Anglais, - tool%20steel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acier à outils
1, fiche 1, Français, acier%20%C3%A0%20outils
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- acier pour outils 2, fiche 1, Français, acier%20pour%20outils
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Matériau destiné à la fabrication d'outils, caractérisé par une dureté et une résistance à l'abrasion élevées grâce à une forte teneur en carbone et en éléments d'alliage. 3, fiche 1, Français, - acier%20%C3%A0%20outils
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Deux grandes classes d'aciers à outils peuvent être considérées : les aciers pour outils travaillant à froid [et] les aciers pour outils travaillant à chaud ou subissant un échauffement en cours de travail. 4, fiche 1, Français, - acier%20%C3%A0%20outils
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- acier à outil
- acier pour outil
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- field-grown crop farm labourer
1, fiche 2, Anglais, field%2Dgrown%20crop%20farm%20labourer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Field-grown crop farm labourer. Key Responsibilities : Harvesting vegetables in a timely and efficient manner. Performing repetitive tasks while maintaining attention to detail. Handling heavy loads and ensuring proper lifting techniques. Working outdoors in various weather conditions, including wet, dusty, and hot environments. Standing for extended periods and engaging in bending, crouching, and kneeling as needed. 1, fiche 2, Anglais, - field%2Dgrown%20crop%20farm%20labourer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- field-grown crop farm laborer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manœuvre agricole en cultures de plein champ
1, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvre%20agricole%20en%20cultures%20de%20plein%20champ
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les manœuvres à la récolte aident les autres ouvriers agricoles à planter, à récolter, à trier et à empaqueter les produits. Ils participent à la préparation du sol, à l'irrigation, à la plantation, à la pulvérisation et à l’éclaircissage. Les manœuvres à la récolte travaillent dans des exploitations agricoles spécialisées dans les cultures de plein champ, les cultures fruitières et maraîchères et les cultures spéciales. 2, fiche 2, Français, - man%26oelig%3Buvre%20agricole%20en%20cultures%20de%20plein%20champ
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- obrero agrícola de cultivos al aire libre
1, fiche 2, Espagnol, obrero%20agr%C3%ADcola%20de%20cultivos%20al%20aire%20libre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- obrera agrícola de cultivos al aire libre 1, fiche 2, Espagnol, obrera%20agr%C3%ADcola%20de%20cultivos%20al%20aire%20libre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- continuum robot
1, fiche 3, Anglais, continuum%20robot
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- continuous robot 2, fiche 3, Anglais, continuous%20robot
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A continuum robot is typically defined as a continuously bending actuatable structure with an extremity fixed to a base that can contain actuation and control hardware. The core element of a continuum robot is its backbone, which enables bending and acts as [the] main structural component. Whether made of many compliant elements or a single flexible body, the backbone defines the overall shape of the robot. 3, fiche 3, Anglais, - continuum%20robot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
continuum robot; continuous robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 4, fiche 3, Anglais, - continuum%20robot
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- robot continu
1, fiche 3, Français, robot%20continu
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- robot continuum 2, fiche 3, Français, robot%20continuum
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les robots continus sont constitués d'articulations étendues sur leur structure. Les robots classiques, quant à eux, sont constitués d'articulations ponctuelles reliées entre elles par des liaisons rigides. […] Les robots continus peuvent être classifiés en catégories : les extrinsèques, les intrinsèques et les hybrides suivant leurs méthodes d'actionnement. 1, fiche 3, Français, - robot%20continu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
robot continu : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 3, fiche 3, Français, - robot%20continu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- robot continuo
1, fiche 3, Espagnol, robot%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los robots continuos son sistemas electromecánicos, hiperflexibles, con infinitos grados de libertad, lo que les permite maniobrar en entornos complejos y generar movimientos que normalmente no serían posibles para otros robots. 1, fiche 3, Espagnol, - robot%20continuo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- spatial robot
1, fiche 4, Anglais, spatial%20robot
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A robot designed to operate in a three-dimensional space. 2, fiche 4, Anglais, - spatial%20robot
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For a spatial robot, there are two possible cases. A section may have two DOF [degrees of freedom](most common) where the two degrees are derived from the bending motion of the robot. The set will contain two variables for each section, one to describe the bend and the other to describe the orientation of the bend in space. If we use curvature to describe the bending of the section, then we only need to use an angle about the initial tangent of a section to describe the orientation. 1, fiche 4, Anglais, - spatial%20robot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
spatial robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 3, fiche 4, Anglais, - spatial%20robot
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- robot spatial
1, fiche 4, Français, robot%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le prototype étudié a volontairement été choisi comme un robot plan. Le passage à un robot spatial est possible en utilisant des modules générant deux rotations [...] ou en empilant les modules X dans des orientations différentes. 2, fiche 4, Français, - robot%20spatial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
robot spatial : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 3, fiche 4, Français, - robot%20spatial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- robot espacial
1, fiche 4, Espagnol, robot%20espacial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Robot espacial: El movimiento del robot se desarrolla en todo el espacio tridimensional. Estos robots se pueden subdividir de acuerdo a los grados de libertad en: robot desde tres GDL [grados de libertad] hasta seis GDL y robots de grados de libertad mixto. 1, fiche 4, Espagnol, - robot%20espacial
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- balance exercise
1, fiche 5, Anglais, balance%20exercise
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- exercise for balance 2, fiche 5, Anglais, exercise%20for%20balance
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Balance exercises keep our bodies strong and stable. We should practice it along with other forms of exercise to gain maximum benefit. Balance is required for everything we do, including activities such as bending, walking, running, or even getting up from a chair. Hence training for balance will help improve your daily life and also prevent falls and injuries that could happen due to lack of balance. 3, fiche 5, Anglais, - balance%20exercise
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exercice d'équilibre
1, fiche 5, Français, exercice%20d%27%C3%A9quilibre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Exercices d'équilibre. L'un des avantages les plus importants d'un programme d'exercices régulier est le maintien d'un bon équilibre, et la réduction subséquente du risque de chutes. Votre programme pourrait comprendre des activités conçues précisément pour maintenir et améliorer l'équilibre [...] 2, fiche 5, Français, - exercice%20d%27%C3%A9quilibre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Interplanetary Space Exploration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- snake robot
1, fiche 6, Anglais, snake%20robot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- snakebot 2, fiche 6, Anglais, snakebot
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A snake robot is a robotic mechanism designed to move like a biological snake. Inspired by the robustness and stability of biological snake locomotion, snake robots carry the potential of meeting the growing need for robotic mobility in unknown and challenging environments. These mechanisms typically consist of many serially connected joint modules capable of bending in one or more planes. The many degrees of freedom of snake robots make them difficult to control but provide potential locomotion skills in cluttered and irregular environments which surpass the mobility of more conventional wheeled, tracked, and legged robots. 3, fiche 6, Anglais, - snake%20robot
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Exploration interplanétaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- robot serpent
1, fiche 6, Français, robot%20serpent
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] plusieurs robots serpents dédiés à la locomotion plane ou tridimensionnelle dans des milieux accidentés ont été développés [...] 2, fiche 6, Français, - robot%20serpent
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Exploración interplanetaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- robot serpiente
1, fiche 6, Espagnol, robot%20serpiente
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- serpiente robótica 1, fiche 6, Espagnol, serpiente%20rob%C3%B3tica
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- String Instruments
- Percussion Instruments
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- musical saw
1, fiche 7, Anglais, musical%20saw
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A handsaw made to produce melody by bending the blade while sounding it with a hammer or violin bow. 1, fiche 7, Anglais, - musical%20saw
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
- Instruments de musique à percussion
Fiche 7, La vedette principale, Français
- scie musicale
1, fiche 7, Français, scie%20musicale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- scie 1, fiche 7, Français, scie
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lame d'acier souple vibrant quand on la frotte avec un archet ou quand on la frappe avec un petit maillet. 1, fiche 7, Français, - scie%20musicale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tongs
1, fiche 8, Anglais, tongs
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tongs were used for collecting small rocks... Their reach compensated for the difficulty posed by the inflexibility of the astronauts’ space suit in bending over to pick up samples. 1, fiche 8, Anglais, - tongs
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pince
1, fiche 8, Français, pince
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les astronautes utilisaient des pinces pour prélever de petits échantillons de roches ... Ceux qui ont participé aux premières missions Apollo ont utilisé des pinces dites courtes. Des pinces plus longues de plus de 80 cm ont été introduites lors de missions ultérieures. 1, fiche 8, Français, - pince
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pince : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 8, Français, - pince
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- pinces
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Track and Field
- Gymnastics and Trampoline
- Performing Arts
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- contortionist
1, fiche 9, Anglais, contortionist
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Contortionists are circus performers whose act mainly revolves around bending themselves like pretzels. Occasionally, they will incorporate other things into their act such as spinning hula hoops on an up stretched leg or shooting bows with toes while bent over backward. 1, fiche 9, Anglais, - contortionist
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Athlétisme
- Gymnastique et trampoline
- Arts du spectacle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contorsionniste
1, fiche 9, Français, contorsionniste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne qui conçoit et présente en spectacle des numéros d'acrobatie constitués d'enchaînements de mouvements spectaculaires par lesquels les parties du corps se retrouvent tordues, pliées ou contractées dans des positions anormales défiant les lois de l'anatomie. 1, fiche 9, Français, - contorsionniste
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bentwood box
1, fiche 10, Anglais, bentwood%20box
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- bent-corner box 2, fiche 10, Anglais, bent%2Dcorner%20box
correct
- kerfed box 2, fiche 10, Anglais, kerfed%20box
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Making bentwood boxes(also known as bent-corner boxes and kerfed boxes) is an art form that involves grooving, steaming and bending a single wooden plank of yellow or red cedar to form the sides of a box. … Bentwood boxes are valued possessions in any time period, but traditionally they were used to house wealth and ceremonial objects. 2, fiche 10, Anglais, - bentwood%20box
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- bent wood box
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Fiche 10, La vedette principale, Français
- boîte de bois cintré
1, fiche 10, Français, bo%C3%AEte%20de%20bois%20cintr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- boîte en bois cintré 2, fiche 10, Français, bo%C3%AEte%20en%20bois%20cintr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les parois des boîtes de bois cintré sont confectionnées au moyen d'un seul morceau de bois, typiquement du cèdre. La technique de cintrage du bois pour créer une boîte imperméable est originaire de la côte du Nord-Ouest et elle continue d'être utilisée de nos jours. Les boîtes de bois cintré sont créées par des ébénistes d'expérience, qui possèdent les connaissances mathématiques et les compétences nécessaires pour entailler le bois avec précision, le soumettre à la vapeur et aligner les coins de la boîte. 1, fiche 10, Français, - bo%C3%AEte%20de%20bois%20cintr%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Musculoskeletal System
- Combat Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- palm heel
1, fiche 11, Anglais, palm%20heel
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The palm heel is formed by bending the open hand back toward the wrist with the finger bent. The striking surface is the base(heel) of the palm. 1, fiche 11, Anglais, - palm%20heel
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Sports de combat
Fiche 11, La vedette principale, Français
- talon de la paume de la main
1, fiche 11, Français, talon%20de%20la%20paume%20de%20la%20main
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- talon de la main 2, fiche 11, Français, talon%20de%20la%20main
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Structural Framework
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bottom chord
1, fiche 12, Anglais, bottom%20chord
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- lower chord 2, fiche 12, Anglais, lower%20chord
correct
- bottom chord member 3, fiche 12, Anglais, bottom%20chord%20member
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The bottom chord is one of three key components to any truss. In addition to the top chord and webs, the bottom chord is used to transfer forces to the truss bearings. The bottom chord typically carries combined tension and bending stresses. 4, fiche 12, Anglais, - bottom%20chord
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Charpentes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- membrure inférieure
1, fiche 12, Français, membrure%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les poutres peuvent être soit à âme pleine, soit à treillis. L'âme d'une poutre est comprise entre les membrures (inférieure et supérieure). 2, fiche 12, Français, - membrure%20inf%C3%A9rieure
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[...] dans ce type de poutre [...] les membrures peuvent être reliées par les seuls montants verticaux supportant les pièces de pont [...] La membrure supérieure est alors entièrement comprimée et la membrure inférieure, tendue. 3, fiche 12, Français, - membrure%20inf%C3%A9rieure
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cordón inferior
1, fiche 12, Espagnol, cord%C3%B3n%20inferior
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El cordón inferior en el apoyo supera su resistencia a compresión, a ambos lados del apoyo, en un 32 %. El cordón inferior en el centro del vano, solicitado a tracción, excede su capacidad resistente en un 39 %. 2, fiche 12, Espagnol, - cord%C3%B3n%20inferior
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- monofilament
1, fiche 13, Anglais, monofilament
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- monofilament yarn 2, fiche 13, Anglais, monofilament%20yarn
correct, normalisé
- monofil 3, fiche 13, Anglais, monofil
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A single filament that is strong enough to function as a yarn in commercial textile operations or as an entity in other applications. 4, fiche 13, Anglais, - monofilament
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The apparel applications of monofilaments are limited owing to their low bulk and high bending rigidity. The examples of monofilaments from everyday life include fishing line, dental floss, in sports rackets, and bristles of tooth brushes. Hollow monofilaments are used in softer sewing thread applications... 5, fiche 13, Anglais, - monofilament
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
monofilament: designation and definition standardized by ISO. 6, fiche 13, Anglais, - monofilament
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
monofilament yarn: designation reproduced with the authorization of AFNOR. 7, fiche 13, Anglais, - monofilament
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- monofilament
1, fiche 13, Français, monofilament
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- fil monofilament 2, fiche 13, Français, fil%20monofilament
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Filament unique suffisamment résistant pour être utilisé comme fil dans les opérations commerciales textiles ou comme une entité pour d'autres applications. 3, fiche 13, Français, - monofilament
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les monofilaments peuvent être utilisés dans des applications textiles telles que la bonneterie ou le fil à coudre, ou pour des utilisations non textiles comme le crin, les feutres de papetier, le fil de pêche, etc. 4, fiche 13, Français, - monofilament
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
monofilament : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, fiche 13, Français, - monofilament
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
fil monofilament : désignation normalisée par l'AFNOR. 4, fiche 13, Français, - monofilament
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de hilados (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- monofilamento
1, fiche 13, Espagnol, monofilamento
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Filamento [único] que es lo bastante fuerte como para funcionar como un hilo en operaciones comerciales textiles o como una entidad en otras aplicaciones. 2, fiche 13, Espagnol, - monofilamento
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- immature hay
1, fiche 14, Anglais, immature%20hay
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
More mature hay is characterized by rounder, coarser stems that break easily, and the presence of seed heads. In comparison, the immature hay has few seed heads and flat, pliable leaves that retain their length while bending to form the hay. 2, fiche 14, Anglais, - immature%20hay
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Immature hay is both more easily digested by, and more appetizing to, horses. This is because it is lower in nonstructural carbohydrates (sugars and starches) and is typically softer, greener and leafier. 3, fiche 14, Anglais, - immature%20hay
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- foin jeune
1, fiche 14, Français, foin%20jeune
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- foin immature 2, fiche 14, Français, foin%20immature
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les acheteurs de luzerne pour les vaches laitières favorisent un foin jeune au stade début floraison ou même plus hâtif. 3, fiche 14, Français, - foin%20jeune
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[...] les brebis en lactation alimentées avec le foin jeune ont perdu plus d'état de chair durant l'expérimentation que celles alimentées avec le foin mature. [...] Le fait que les brebis alimentées avec le foin jeune aient perdu plus d'état de chair porte à croire qu'elles ont produit plus de lait grâce à la teneur protéique supérieure de leur ration. 4, fiche 14, Français, - foin%20jeune
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bending magnet
1, fiche 15, Anglais, bending%20magnet
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bending magnet : an item in the "Nuclear Physics Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 15, Anglais, - bending%20magnet
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aimant de courbure
1, fiche 15, Français, aimant%20de%20courbure
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
aimant de courbure : objet de la classe «Outils et équipement de physique nucléaire» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 15, Français, - aimant%20de%20courbure
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tire bending machine
1, fiche 16, Anglais, tire%20bending%20machine
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
tire bending machine : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 16, Anglais, - tire%20bending%20machine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- machine à cintrer les bandages de roue
1, fiche 16, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20bandages%20de%20roue
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
machine à cintrer les bandages de roue : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 16, Français, - machine%20%C3%A0%20cintrer%20les%20bandages%20de%20roue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bending tongs
1, fiche 17, Anglais, bending%20tongs
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
bending tongs : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 17, Anglais, - bending%20tongs
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pince à courber
1, fiche 17, Français, pince%20%C3%A0%20courber
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pince à courber : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 17, Français, - pince%20%C3%A0%20courber
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wood bending machine
1, fiche 18, Anglais, wood%20bending%20machine
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
wood bending machine : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 18, Anglais, - wood%20bending%20machine
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- machine à cintrer le bois
1, fiche 18, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer%20le%20bois
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
machine à cintrer le bois : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 18, Français, - machine%20%C3%A0%20cintrer%20le%20bois
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bending brake
1, fiche 19, Anglais, bending%20brake
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bending brake : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 19, Anglais, - bending%20brake
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- presse plieuse à matrice courbée
1, fiche 19, Français, presse%20plieuse%20%C3%A0%20matrice%20courb%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
presse plieuse à matrice courbée : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 19, Français, - presse%20plieuse%20%C3%A0%20matrice%20courb%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bending fork
1, fiche 20, Anglais, bending%20fork
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bending fork : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 20, Anglais, - bending%20fork
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fourche à cintrer
1, fiche 20, Français, fourche%20%C3%A0%20cintrer
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
fourche à cintrer : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 20, Français, - fourche%20%C3%A0%20cintrer
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- front squat
1, fiche 21, Anglais, front%20squat
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
To perform a front squat, stand up with your back straight and with a weight placed at the shoulders level in front of your neck. Lower your body by bending your knees until your thighs are parallel to the floor and return to the starting position. 2, fiche 21, Anglais, - front%20squat
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
This bodybuilding exercise can be performed with a medicine ball, a barbell, dumbbells, or any other accessory. 2, fiche 21, Anglais, - front%20squat
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 21, La vedette principale, Français
- flexion des jambes avant
1, fiche 21, Français, flexion%20des%20jambes%20avant
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- flexion des jambes avec charge devant 2, fiche 21, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20devant
correct, nom féminin
- flexion des jambes avec charge devant la tête 1, fiche 21, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20charge%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
- flexion des jambes avec poids devant la tête 1, fiche 21, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20poids%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
- flexion des jambes avec poids devant 1, fiche 21, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20poids%20devant
correct, nom féminin
- accroupissement avant 1, fiche 21, Français, accroupissement%20avant
correct, nom masculin
- squat avant 3, fiche 21, Français, squat%20avant
anglicisme, nom masculin
- squat devant 4, fiche 21, Français, squat%20devant
anglicisme, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes avant, placez-vous debout, le dos droit, avec un poids au niveau des pectoraux. Accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 1, fiche 21, Français, - flexion%20des%20jambes%20avant
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation peut s'effectuer à l'aide d'une barre à disque, d'haltères, d'un ballon d'entraînement ou de tout autre accessoire. 1, fiche 21, Français, - flexion%20des%20jambes%20avant
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- power rack deadlift
1, fiche 22, Anglais, power%20rack%20deadlift
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- rack deadlift 2, fiche 22, Anglais, rack%20deadlift
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The rack deadlift is a partial version of the conventional deadlift. You perform it inside a power rack with pins set so that the bar is located just above the knees. It is an excellent exercise for beginners–you don’t have to use a full ROM [range of movement], and having the rack is like using a spotter. Deadlifts from a racked position emphasize your low back muscles, because you won’t be bending as low and thereby incorporating your legs. Use this exercise to help strengthen the low back specifically or if you want to attempt heavier weights than you can lift from the floor. 3, fiche 22, Anglais, - power%20rack%20deadlift
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Begin this exercise using a shoulder-width stance with the arms just outside the thighs. Using an overhand grip, bend the knees slightly to grasp the bar. Inhale. Exhale as you pull the weight off the pins, keeping the back flat, the abs tight, the head up, and the weights close to the body. Don’t bounce the bar off the pins in the rack. 3, fiche 22, Anglais, - power%20rack%20deadlift
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 22, La vedette principale, Français
- soulevé de terre avec support à usage multiple
1, fiche 22, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20support%20%C3%A0%20usage%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- soulevé de terre avec cage à squat 1, fiche 22, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20cage%20%C3%A0%20squat
anglicisme, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- therapeutic lie
1, fiche 23, Anglais, therapeutic%20lie
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The current belief is that health care staff should join a person [with dementia] in their reality in order to reduce distress and prevent feelings of anxiety or insecurity. If this is to happen, it is understandable that a certain amount of ’bending the truth’ is going to happen, often called a therapeutic lie; a lie with a positive outcome. 1, fiche 23, Anglais, - therapeutic%20lie
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mensonge thérapeutique
1, fiche 23, Français, mensonge%20th%C3%A9rapeutique
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La compétence de l'infirmière et de l'aide-soignante est de savoir quand utiliser un mensonge thérapeutique et de savoir pourquoi il est nécessaire de le faire. [Cela dit,] la meilleure chose à faire est de distraire le patient afin que l'infirmière et l'aide-soignante ne [soient] pas entraînées dans la question éthique de mentir. 1, fiche 23, Français, - mensonge%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- mentira terapéutica
1, fiche 23, Espagnol, mentira%20terap%C3%A9utica
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-03-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Building Elements
- Structural Framework
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fixed beam
1, fiche 24, Anglais, fixed%20beam
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- built-in beam 2, fiche 24, Anglais, built%2Din%20beam
correct
- fixed-end beam 3, fiche 24, Anglais, fixed%2Dend%20beam
correct
- fixed end beam 4, fiche 24, Anglais, fixed%20end%20beam
correct
- encastré beam 5, fiche 24, Anglais, encastr%C3%A9%20beam
correct
- encastre beam 6, fiche 24, Anglais, encastre%20beam
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A fixed end beam is supported at both ends in such a way that motion or bending of the beam is restricted. An example of a fixed end beam is a strut welded at both ends to a very rigid structure. The result is a beam capable of carrying greater loads, but subject to large bending moments at the supports. 4, fiche 24, Anglais, - fixed%20beam
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Charpentes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- poutre à double encastrement
1, fiche 24, Français, poutre%20%C3%A0%20double%20encastrement
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- poutre encastrée aux deux extrémités 2, fiche 24, Français, poutre%20encastr%C3%A9e%20aux%20deux%20extr%C3%A9mit%C3%A9s
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Poutre à double encastrement. C'est une poutre supportée par deux encastrements, c'est donc une poutre en équilibre hyperstatique. 3, fiche 24, Français, - poutre%20%C3%A0%20double%20encastrement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-03-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Structural Framework
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- third-point loading
1, fiche 25, Anglais, third%2Dpoint%20loading
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The difference between [the two tensile strength tests] is the location of load application... In center-point loading..., the load is applied at the specimen midspan. In third-point loading, the load is applied at the third points along the test span. For the latter case, the middle third of the beam span is subjected to maximum bending moment, and thus maximum fiber stress. 2, fiche 25, Anglais, - third%2Dpoint%20loading
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Charpentes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chargement au tiers
1, fiche 25, Français, chargement%20au%20tiers
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'essai de flexion à l'aide d'un chargement au tiers a été exécuté [...] 2, fiche 25, Français, - chargement%20au%20tiers
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bending stiffness
1, fiche 26, Anglais, bending%20stiffness
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- flexural stiffness 2, fiche 26, Anglais, flexural%20stiffness
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The resistance of a component against bending deformation of the natural axis. 3, fiche 26, Anglais, - bending%20stiffness
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rigidité en flexion
1, fiche 26, Français, rigidit%C3%A9%20en%20flexion
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un corps solide à résister à une déformation lorsqu'il est soumis à une sollicitation tendant à courber l'axe longitudinal (ou à modifier la courbure). 2, fiche 26, Français, - rigidit%C3%A9%20en%20flexion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Lighting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- chemical light stick
1, fiche 27, Anglais, chemical%20light%20stick
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- light stick 2, fiche 27, Anglais, light%20stick
correct
- chemical light 3, fiche 27, Anglais, chemical%20light
correct
- glow stick 4, fiche 27, Anglais, glow%20stick
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A plastic tube containing two chemicals which when combined(by bending the tube) glow by chemical luminescence. 5, fiche 27, Anglais, - chemical%20light%20stick
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- lightstick
- glowstick
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Éclairage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bâton chimioluminescent
1, fiche 27, Français, b%C3%A2ton%20chimioluminescent
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- bâton phosphorescent 2, fiche 27, Français, b%C3%A2ton%20phosphorescent
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
chimioluminescent : phénomène de luminescence lié à certaines réactions chimiques, notamment à des oxydoréductions. 3, fiche 27, Français, - b%C3%A2ton%20chimioluminescent
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-05-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mandrel test
1, fiche 28, Anglais, mandrel%20test
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Name of test : Flexibility by mandrel test. What is being tested. How much the paint film can be extended without rupturing by bending the panel on which it is coated. 2, fiche 28, Anglais, - mandrel%20test
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
mandrel test: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 28, Anglais, - mandrel%20test
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- essai de pliage
1, fiche 28, Français, essai%20de%20pliage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Pour essayer la solidité des peintures et leur adhérence sur les supports, on procède en laboratoire à des essais de pliage de subjectiles témoins sur lesquels sont appliquées ces peintures. 2, fiche 28, Français, - essai%20de%20pliage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
essai de pliage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 28, Français, - essai%20de%20pliage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- arrow clasp
1, fiche 29, Anglais, arrow%20clasp
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- arrowhead clasp 2, fiche 29, Anglais, arrowhead%20clasp
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A clasp made by bending a piece of stainless steel wire in the shape of an arrowhead [that is] used to stabilize an orthodontic appliance by holding the teeth in the interproximal areas. 3, fiche 29, Anglais, - arrow%20clasp
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- crochet-œillet
1, fiche 29, Français, crochet%2D%26oelig%3Billet
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- crochet à œillet 2, fiche 29, Français, crochet%20%C3%A0%20%26oelig%3Billet
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
crochet-œillet : au pluriel, seul le premier mot du terme prend un «s», car le mot «œillet» dépend du mot «crochet» par l'intermédiaire d'une préposition non explicitée, à savoir «à». Il faut donc écrire «des crochets-œillet» et non pas «des crochets-œillets». 3, fiche 29, Français, - crochet%2D%26oelig%3Billet
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
- Outfitting of Ships
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- double sheet bend
1, fiche 30, Anglais, double%20sheet%20bend
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... double sheet bend is that two turns are taken around the bight of the main rope for the latter ... 2, fiche 30, Anglais, - double%20sheet%20bend
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This is a very good knot to use when bending together lines of two different sizes. 3, fiche 30, Anglais, - double%20sheet%20bend
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
- Armement et gréement
Fiche 30, La vedette principale, Français
- nœud d'écoute double
1, fiche 30, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27%C3%A9coute%20double
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Si le cordage le plus fin passe deux fois autour de l'autre, on obtient un nœud d'écoute double de bien meilleure tenue. 2, fiche 30, Français, - n%26oelig%3Bud%20d%27%C3%A9coute%20double
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
On l'utilise pour relier deux filins de diamètre très différent. 3, fiche 30, Français, - n%26oelig%3Bud%20d%27%C3%A9coute%20double
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- fisherman's bend
1, fiche 31, Anglais, fisherman%27s%20bend
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- anchor bend 2, fiche 31, Anglais, anchor%20bend
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A bend used for securing a rope to a busy or a hawser to a kedge anchor, also for bending halyards to yards on small sailing craft. 3, fiche 31, Anglais, - fisherman%27s%20bend
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 31, La vedette principale, Français
- nœud de grappin
1, fiche 31, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20grappin
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- nœud d'étalingure 2, fiche 31, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27%C3%A9talingure
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[...] nœud destiné à relier l'anneau de l'ancre à la ligne de mouillage [et qui] a pour particularité d'empêcher le frottement contre le métal de l'anneau. 3, fiche 31, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20grappin
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pilot tip reamer
1, fiche 32, Anglais, pilot%20tip%20reamer
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... has updated the chirurgical technique for implantation [of the] Equinoxe platform shoulder system to clarify the proper technique for use of the pilot tip reamers, i. e., to include caution statement that the surgeon should avoid applying a bending force to the pilot tip reamer and should avoid using the reamer to retract the humeral head, as this may result in instrument breakage. 1, fiche 32, Anglais, - pilot%20tip%20reamer
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 32, La vedette principale, Français
- alésoir à pointe pilote
1, fiche 32, Français, al%C3%A9soir%20%C3%A0%20pointe%20pilote
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... a mis à jour sa technique chirurgicale d'implantation du système d'épaule plate-forme Equinoxe afin de clarifier la technique à observer pour l'utilisation des alésoirs à pointe pilote : une mise en garde a été ajoutée, stipulant que le chirurgien doit éviter d'appliquer une force de flexion sur l'alésoir à pointe pilote et d'utiliser ce dernier pour rétracter la tête de l'humérus, au risque de briser l'instrument. 1, fiche 32, Français, - al%C3%A9soir%20%C3%A0%20pointe%20pilote
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-06-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- bending radius
1, fiche 33, Anglais, bending%20radius
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
bending radius : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 33, Anglais, - bending%20radius
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- rayon de cintrage
1, fiche 33, Français, rayon%20de%20cintrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
rayon de cintrage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 33, Français, - rayon%20de%20cintrage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Sewers and Drainage
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- plastic pipe
1, fiche 34, Anglais, plastic%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Plastic pipes. Plastic used for pipe include Saran, Tenite, Plastitube, and polyvinyl chloride. The materials are useful for water-supply pipes and for the conveyance of some corrosive liquids at a moderate temperature and pressure... Among the advantage claimed for plastics... may be included freedom from corrosion, freedom from damage due to freezing of water in a closed pipe, acid resistance for solutions up to about 10 per cent concentration, light weight..., easy bending and joining, and adequate strength. 2, fiche 34, Anglais, - plastic%20pipe
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
plastic pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 34, Anglais, - plastic%20pipe
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- plastic tubing
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Égouts et drainage
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tuyau en plastique
1, fiche 34, Français, tuyau%20en%20plastique
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- tuyau en matière plastique 2, fiche 34, Français, tuyau%20en%20mati%C3%A8re%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tuyau fait en matière plastique servant au transport de l'eau potable, des eaux d'égout, des fluides corrosifs, etc. 3, fiche 34, Français, - tuyau%20en%20plastique
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les tuyaux en matières plastiques ont pris une large place dans la réalisation des évacuations d'eaux usées, des chutes d'eaux pluviales, des collecteurs de faible pente en sous-sol, les ventilations secondaires du fait de leur légèreté, de leur mise en place rapide et de leur invulnérabilité pour le transport des eaux. 4, fiche 34, Français, - tuyau%20en%20plastique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le plastique (nom masculin) désigne, par déformation, toute matière plastique élaborée à partir de résines de synthèse. 5, fiche 34, Français, - tuyau%20en%20plastique
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Les types de plastique généralement utilisés sont le PVC et le polyétylène. 6, fiche 34, Français, - tuyau%20en%20plastique
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
tuyau en plastique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 34, Français, - tuyau%20en%20plastique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Shipbuilding
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- bending moment curve
1, fiche 35, Anglais, bending%20moment%20curve
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The bending moment curve rises to its maximum value at or near amidships, the exact positions occurring where the shear force is zero. 2, fiche 35, Anglais, - bending%20moment%20curve
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Constructions navales
Fiche 35, La vedette principale, Français
- courbe du moment de flexion
1, fiche 35, Français, courbe%20du%20moment%20de%20flexion
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- courbe du moment fléchissant 2, fiche 35, Français, courbe%20du%20moment%20fl%C3%A9chissant
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 36, Anglais, skin
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A thin outside layer of metal differing in composition, structure, or other characteristics from the main mass of metal but not formed by bending or electroplating. 1, fiche 36, Anglais, - skin
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- peau
1, fiche 36, Français, peau
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Couche superficielle de faible épaisseur d'une pièce métallique, de composition chimique et de structure différente de celle de la masse ou cœur. 2, fiche 36, Français, - peau
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- peau de pièce
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Metal Bending
- Tube and Pipe Working
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bending spring
1, fiche 37, Anglais, bending%20spring
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- spring bender 2, fiche 37, Anglais, spring%20bender
correct
- spring-type bender 2, fiche 37, Anglais, spring%2Dtype%20bender
correct
- spring-type tube bender 3, fiche 37, Anglais, spring%2Dtype%20tube%20bender
correct
- spring tube bender 4, fiche 37, Anglais, spring%20tube%20bender
correct, uniformisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Coil spring which is placed on inside or outside of tubing to keep it from collapsing while bending it. 5, fiche 37, Anglais, - bending%20spring
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
bending spring; spring tube bender : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 6, fiche 37, Anglais, - bending%20spring
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
- Travail des tubes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ressort de cintrage
1, fiche 37, Français, ressort%20de%20cintrage
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- ressort à cintrer 2, fiche 37, Français, ressort%20%C3%A0%20cintrer
correct, nom masculin, uniformisé
- ressort à cintrer les tuyaux 3, fiche 37, Français, ressort%20%C3%A0%20cintrer%20les%20tuyaux
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Cintrage des tubes en cuivre [...] on peut se procurer [...] un ressort de cintrage. Ce ressort en acier, de section rectangulaire, comporte à chaque extrémité une boucle. On l'enfile sur le tube et on l'amène à l'endroit prévu pour la courbure. On chauffe [...] toute la portion du tube qui doit être cintrée et [...] on procède à sa courbure. Le ressort s'oppose à la déformation du métal et la courbe est en tout point parfaite. 1, fiche 37, Français, - ressort%20de%20cintrage
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ressort à cintrer : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 37, Français, - ressort%20de%20cintrage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Mechanical Construction
- Electromagnetism
- Mechanics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- deflection
1, fiche 38, Anglais, deflection
correct, États-Unis
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- deflexion 2, fiche 38, Anglais, deflexion
correct, Grande-Bretagne, uniformisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
a turning aside; the state of being turned aside; a turning from a straight line or given course; a bending esp., downward... 3, fiche 38, Anglais, - deflection
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
deflexion: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 38, Anglais, - deflection
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Construction mécanique
- Électromagnétisme
- Mécanique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- déflexion
1, fiche 38, Français, d%C3%A9flexion
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Déformation; fléchissement. 2, fiche 38, Français, - d%C3%A9flexion
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] Le bâti à faible déflexion est en acier mécano-soude. 2, fiche 38, Français, - d%C3%A9flexion
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Le Grand Larousse encyclopédique] signale d'autres sens du terme en aéronautique, électronique et obstétrique. À l'origine, américanisme. 2, fiche 38, Français, - d%C3%A9flexion
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
déflexion : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 38, Français, - d%C3%A9flexion
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Construcción mecánica
- Electromagnetismo
- Mecánica
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- deflexión
1, fiche 38, Espagnol, deflexi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-07-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Wood Products
- Construction Materials
- Modern Construction Methods
- Structural Framework
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- glulam
1, fiche 39, Anglais, glulam
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- glued-laminated timber 2, fiche 39, Anglais, glued%2Dlaminated%20timber
correct
- glued laminated timber 3, fiche 39, Anglais, glued%20laminated%20timber
correct
- glued-laminated wood 4, fiche 39, Anglais, glued%2Dlaminated%20wood
correct
- glue-laminated timber 5, fiche 39, Anglais, glue%2Dlaminated%20timber
correct
- glue laminated timber 6, fiche 39, Anglais, glue%20laminated%20timber
correct
- glulaminated timber 7, fiche 39, Anglais, glulaminated%20timber
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A material fabricated by joining two or more layers of wood with an adhesive so that the grains of all the layers are approximately parallel. 8, fiche 39, Anglais, - glulam
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Glulam is used for columns and for beams and frequently for curved members loaded in combined bending and compression. 9, fiche 39, Anglais, - glulam
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Produits du bois
- Matériaux de construction
- Procédés de construction modernes
- Charpentes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lamellé-collé
1, fiche 39, Français, lamell%C3%A9%2Dcoll%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- bois lamellé-collé 2, fiche 39, Français, bois%20lamell%C3%A9%2Dcoll%C3%A9
correct, nom masculin
- lamellé collé 3, fiche 39, Français, lamell%C3%A9%20coll%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Matériau constitué de lamelles de bois collées les unes sur les autres fil à fil, souvent sous forte pression. 3, fiche 39, Français, - lamell%C3%A9%2Dcoll%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le lamellé-collé est utilisé pour les poutres et les colonnes et il est souvent employé pour les éléments cintrés qui sont soumis à une charge flexion-compression. 4, fiche 39, Français, - lamell%C3%A9%2Dcoll%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
charpente en lamellé-collé 5, fiche 39, Français, - lamell%C3%A9%2Dcoll%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-07-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- commercial quality
1, fiche 40, Anglais, commercial%20quality
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CQ 2, fiche 40, Anglais, CQ
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- commercial steel 3, fiche 40, Anglais, commercial%20steel
correct
- CS 3, fiche 40, Anglais, CS
correct
- CS 3, fiche 40, Anglais, CS
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A designation of a grade of steel suitable for moderate forming processes. Material of this quality is ductile enough to be bent flat on itself in any direction in a standard bending process. The term is commonly used to designate mild steel. 4, fiche 40, Anglais, - commercial%20quality
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- qualité commerciale
1, fiche 40, Français, qualit%C3%A9%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- drag
1, fiche 41, Anglais, drag
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The bending of strata of a fault caused by the friction of the moving blocks along the fault surface. 1, fiche 41, Anglais, - drag
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- rebroussement
1, fiche 41, Français, rebroussement
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Torsion localisée des couches, due aux frottements des lèvres d'une faille. 1, fiche 41, Français, - rebroussement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Rubber
- Tire Manufacturing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- flex cracking
1, fiche 42, Anglais, flex%20cracking
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- flex-cracking 2, fiche 42, Anglais, flex%2Dcracking
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Surface cracking condition caused by excessive bending or flexing of the rubber. 3, fiche 42, Anglais, - flex%20cracking
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
flex cracking: term standardized by ISO. 4, fiche 42, Anglais, - flex%20cracking
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Caoutchouc
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cassures
1, fiche 42, Français, cassures
nom féminin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- craquelures de flexion 2, fiche 42, Français, craquelures%20de%20flexion
nom féminin, pluriel
- craquelures par flexion 2, fiche 42, Français, craquelures%20par%20flexion
nom féminin, pluriel
- craquelure par flexion 3, fiche 42, Français, craquelure%20par%20flexion
nom féminin, normalisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Craquelures superficielles du pneu causées par un ployage excessif. 1, fiche 42, Français, - cassures
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Flex cracking, cassures et les définitions anglaise et française sont utilisés dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, fiche 42, Français, - cassures
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
craquelure par flexion : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 42, Français, - cassures
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- cassure
- craquelure de flexion
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Caucho
- Fabricación de neumáticos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- grietas de flexión
1, fiche 42, Espagnol, grietas%20de%20flexi%C3%B3n
nom féminin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- grieta de flexión 2, fiche 42, Espagnol, grieta%20de%20flexi%C3%B3n
nom féminin
- agrietamiento por flexión 2, fiche 42, Espagnol, agrietamiento%20por%20flexi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mechanics
- Strength of Materials
- Air Transport
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bending moment
1, fiche 43, Anglais, bending%20moment
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The algebraic sum of all moments located between a cross section and one end of a structural member ... 2, fiche 43, Anglais, - bending%20moment
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Bending moment. KN. m [symbol]. 3, fiche 43, Anglais, - bending%20moment
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mécanique
- Résistance des matériaux
- Transport aérien
Fiche 43, La vedette principale, Français
- moment de flexion
1, fiche 43, Français, moment%20de%20flexion
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- moment fléchissant 2, fiche 43, Français, moment%20fl%C3%A9chissant
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les contraintes sont réduites de façon importante en marche normale lorsqu'on dispose les pales de façon que leurs axes fassent avec l'axe de l'éolienne, un angle inférieur à 90 degrés. La surface décrite par les pales est conique. Le moment des forces aérodynamiques s'oppose alors au moment des forces centrifuges. le moment de flexion résultant peut être nul, si bien que les pales peuvent être soumises à un effort de traction pur. 3, fiche 43, Français, - moment%20de%20flexion
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Moment fléchissant. KN.m [symbole]. 4, fiche 43, Français, - moment%20de%20flexion
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Mecánica
- Resistencia de los materiales
- Transporte aéreo
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- momento de flexión
1, fiche 43, Espagnol, momento%20de%20flexi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- fatigue crack growth rate
1, fiche 44, Anglais, fatigue%20crack%20growth%20rate
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The rate of crack extension caused by fatigue bending and expressed in terms of average crack extension per cycle. 1, fiche 44, Anglais, - fatigue%20crack%20growth%20rate
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[The fatigue crack growth rate] is expressed in metres per cycle. 1, fiche 44, Anglais, - fatigue%20crack%20growth%20rate
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
fatigue crack growth rate: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 44, Anglais, - fatigue%20crack%20growth%20rate
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- taux de propagation de fissure par fatigue
1, fiche 44, Français, taux%20de%20propagation%20de%20fissure%20par%20fatigue
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Taux d'allongement de fissure provoqué par la flexion en fatigue et exprimé en termes d'allongement de fissure moyen par cycle. 1, fiche 44, Français, - taux%20de%20propagation%20de%20fissure%20par%20fatigue
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Exprimé en mètres par cycle. 1, fiche 44, Français, - taux%20de%20propagation%20de%20fissure%20par%20fatigue
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
taux de propagation de fissure par fatigue : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 44, Français, - taux%20de%20propagation%20de%20fissure%20par%20fatigue
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Display Technology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bending wave touch screen
1, fiche 45, Anglais, bending%20wave%20touch%20screen
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- bending wave touchscreen 2, fiche 45, Anglais, bending%20wave%20touchscreen
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Bending wave touch screen. This relatively new technology effectively ’listens’ for a touch event on the display. Piezo transducers are positioned in the corners of the screen, listening for the touch events. 1, fiche 45, Anglais, - bending%20wave%20touch%20screen
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- écran tactile à capteurs d'ondes de flexion
1, fiche 45, Français, %C3%A9cran%20tactile%20%C3%A0%20capteurs%20d%27ondes%20de%20flexion
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Metal Bending
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- bend test
1, fiche 46, Anglais, bend%20test
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- bending test 2, fiche 46, Anglais, bending%20test
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A test made to indicate ductility or bending quality by bending a suitable specimen about a predetermined radius through a predetermined angle. 3, fiche 46, Anglais, - bend%20test
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- essai de pliage
1, fiche 46, Français, essai%20de%20pliage
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Essai effectué pour indiquer la ductilité ou les qualités de pliage d'un produit. Il consiste à plier un échantillon approprié suivant un rayon et un angle déterminés. 2, fiche 46, Français, - essai%20de%20pliage
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Combadura y doblado (Metalurgia)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de plegado
1, fiche 46, Espagnol, ensayo%20de%20plegado
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ensayo de plegado: Evalúa la aparición de fisuras o defectos en superficies, en metal de soldadura o borde de fusión. 2, fiche 46, Espagnol, - ensayo%20de%20plegado
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-11-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- instrumented bridge
1, fiche 47, Anglais, instrumented%20bridge
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The measured bending moments of the instrumented bridge under a passage of vehicle are numerically simulated and are used as the input for the vehicle weight estimations. 2, fiche 47, Anglais, - instrumented%20bridge
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pont instrumenté
1, fiche 47, Français, pont%20instrument%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le système développé a été testé et mesuré sur un pont instrumenté (Alamosa Canyon Bridge) au Nouveau-Mexique. Le réseau de capteurs déployé tout au long du pont renvoie des informations sur l’état de stress de la structure vers une station de base pour le post-traitement des données collectées. 2, fiche 47, Français, - pont%20instrument%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-11-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- three-point bending test
1, fiche 48, Anglais, three%2Dpoint%20bending%20test
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- 3-point bending test 2, fiche 48, Anglais, 3%2Dpoint%20bending%20test
correct
- three-point bend test 3, fiche 48, Anglais, three%2Dpoint%20bend%20test
correct
- 3-point bend test 4, fiche 48, Anglais, 3%2Dpoint%20bend%20test
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In a three-point bending test, a bar-shaped sample is placed on two supporting rods, and the load is applied by a rod placed in the center... 1, fiche 48, Anglais, - three%2Dpoint%20bending%20test
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- essai de flexion trois points
1, fiche 48, Français, essai%20de%20flexion%20trois%20points
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- essai de flexion 3 points 2, fiche 48, Français, essai%20de%20flexion%203%20points
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Essai de flexion trois points. La poutre est à nouveau placée sur deux appuis simples situés aux positions pour lesquelles l’effet du poids de la poutre est minime. L’objectif est alors d’observer l’influence d’une force appliquée à cette poutre sur sa déformée. 1, fiche 48, Français, - essai%20de%20flexion%20trois%20points
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- two-point bending test
1, fiche 49, Anglais, two%2Dpoint%20bending%20test
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- 2-point bending test 2, fiche 49, Anglais, 2%2Dpoint%20bending%20test
correct
- two-point bend test 3, fiche 49, Anglais, two%2Dpoint%20bend%20test
correct
- 2-point bend test 4, fiche 49, Anglais, 2%2Dpoint%20bend%20test
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The two-point bending test on trapezoidal specimens is, arguably, the most repeatable and reproducible bending test method detailed in the relevant... standards. In this test the specimen is mounted as a vertical cantilever. The base is fixed and the top is moved sinusoidally with a constant displacement amplitude. 1, fiche 49, Anglais, - two%2Dpoint%20bending%20test
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- essai de flexion deux points
1, fiche 49, Français, essai%20de%20flexion%20deux%20points
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- essai de flexion 2 points 2, fiche 49, Français, essai%20de%20flexion%202%20points
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
En France, la caractérisation en laboratoire est réalisée par un essai de flexion deux points, sur une éprouvette trapézoïdale d’enrobé bitumineux sollicitée en tête par un déplacement sinusoïdal continu. L’éprouvette est fixée à la base par une pièce d’acier par la résine d’époxy [...] 1, fiche 49, Français, - essai%20de%20flexion%20deux%20points
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- four-point bending test
1, fiche 50, Anglais, four%2Dpoint%20bending%20test
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- 4-point bending test 2, fiche 50, Anglais, 4%2Dpoint%20bending%20test
correct
- four-point bend test 3, fiche 50, Anglais, four%2Dpoint%20bend%20test
correct
- 4-point bend test 4, fiche 50, Anglais, 4%2Dpoint%20bend%20test
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The edge strength can be measured in a standardized four-point bending test... A piece of glass is fixed on two rollers... On the top side, two additional rollers are used to induce a defined bending force, and the force under which the glass breaks is measured. 1, fiche 50, Anglais, - four%2Dpoint%20bending%20test
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- essai de flexion quatre points
1, fiche 50, Français, essai%20de%20flexion%20quatre%20points
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- essai de flexion 4 points 2, fiche 50, Français, essai%20de%20flexion%204%20points
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pour la flexion quatre points, la poutre repose sur deux appuis, mais deux forces G1 et G2 sont appliquées à la poutre [...] 1, fiche 50, Français, - essai%20de%20flexion%20quatre%20points
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-10-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Viticulture
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tying down
1, fiche 51, Anglais, tying%20down
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- binding 2, fiche 51, Anglais, binding
correct, moins fréquent
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Spring (March to June). ... Replacement of the dead vine plants. Tying down of the branches before budburst. 3, fiche 51, Anglais, - tying%20down
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Northern Spy, Yellow Transparent, Delicious, and other upright growing varieties are sometimes difficult to train because almost every main limb tends to grow upright. A special practice sometimes used is to train these branches into outward-growing laterals by bending or tying them down. This is done by driving a staple into the trunk near the ground and tying a piece of heavy cord or binder twine(not wire) from the staple to the end of the limb, using a loose loop on the branch. 4, fiche 51, Anglais, - tying%20down
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Viticulture
Fiche 51, La vedette principale, Français
- liage
1, fiche 51, Français, liage
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- attachage 2, fiche 51, Français, attachage
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les travaux de la vigne peuvent être regroupés en 7 étapes qui s’étalent et se succèdent tout au long de l’année. [...] Le liage de la vigne est une étape à réaliser de février à avril. Cela consiste à attacher les sarments taillés de part et d’autre d’un fil support, de courber les bois porteurs des bourgeons qui produisent le raisin et de les y attacher. Le liage demande précision et rapidité [...] Son but est de préserver les brins des coups de vent mais aussi de donner un sens et une stabilité à chaque pied de vigne. Après la taille et le liage, les viticulteurs passeront à l'ébourgeonnage et le relevage de la vigne. 3, fiche 51, Français, - liage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- deformation of the Earth's crust
1, fiche 52, Anglais, deformation%20of%20the%20Earth%27s%20crust
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- crustal deformation 2, fiche 52, Anglais, crustal%20deformation
correct
- displacement of the Earth's crust 3, fiche 52, Anglais, displacement%20of%20the%20Earth%27s%20crust
correct
- crustal displacement 4, fiche 52, Anglais, crustal%20displacement
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The bending up or down of rocks in the Earth's crust that is caused by pressure, either from within the Earth(for example by mountain building) or from on top of it(for example by crustal subsidence or crustal rebound). 5, fiche 52, Anglais, - deformation%20of%20the%20Earth%27s%20crust
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Also known as crustal deformation, crustal displacement is induced by the movement of the Earth’s tectonic plates. This activity can produce a variety of landforms at the surface of the Earth, depending on the duration of the process involved in their formation. 4, fiche 52, Anglais, - deformation%20of%20the%20Earth%27s%20crust
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Most crustal deformation occurs along plate margins. 6, fiche 52, Anglais, - deformation%20of%20the%20Earth%27s%20crust
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
crustal deformation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 52, Anglais, - deformation%20of%20the%20Earth%27s%20crust
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- déformation de la croûte terrestre
1, fiche 52, Français, d%C3%A9formation%20de%20la%20cro%C3%BBte%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- déformation de la croûte 2, fiche 52, Français, d%C3%A9formation%20de%20la%20cro%C3%BBte
correct, nom féminin
- déformation crustale 3, fiche 52, Français, d%C3%A9formation%20crustale
correct, nom féminin
- déformation de l'écorce terrestre 4, fiche 52, Français, d%C3%A9formation%20de%20l%27%C3%A9corce%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Déformation [...] par rapport au géoïde, du fait des mouvements de convection dans le manteau en dessous, et des contraintes qui s'exercent aux limites entre les plaques. 3, fiche 52, Français, - d%C3%A9formation%20de%20la%20cro%C3%BBte%20terrestre
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
déformation de la croûte terrestre; déformation de la croûte : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 52, Français, - d%C3%A9formation%20de%20la%20cro%C3%BBte%20terrestre
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- dolphin kick
1, fiche 53, Anglais, dolphin%20kick
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A kick performed in the butterfly stroke by which the legs are held together and moved up and down by bending and straightening them at the knee twice in quick succession... 2, fiche 53, Anglais, - dolphin%20kick
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
... also used in backstroke starts and turns. 2, fiche 53, Anglais, - dolphin%20kick
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Natation
Fiche 53, La vedette principale, Français
- battement de dauphin
1, fiche 53, Français, battement%20de%20dauphin
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Battement effectué en nage papillon dans lequel les jambes se déplacent ensemble verticalement en les pliant puis en les tendant au niveau du genou deux fois d'affilée [...] 1, fiche 53, Français, - battement%20de%20dauphin
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[...] également utilisé pour les départs et les virages du dos. 1, fiche 53, Français, - battement%20de%20dauphin
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- patada de delfin
1, fiche 53, Espagnol, patada%20de%20delfin
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- patada de mariposa 1, fiche 53, Espagnol, patada%20de%20mariposa
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Strength of Materials
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- pure bending
1, fiche 54, Anglais, pure%20bending
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
... bending that is unaccompanied by shearing stresses and which develops, therefore, under constant bending moment. 2, fiche 54, Anglais, - pure%20bending
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Résistance des matériaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- flexion simple
1, fiche 54, Français, flexion%20simple
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[...] flexion non accompagnée de contraintes de cisaillement et qui se produit donc sous un moment constant. 2, fiche 54, Français, - flexion%20simple
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- heliotropism
1, fiche 55, Anglais, heliotropism
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The property, exhibited by growing parts of plants, of bending or turning in a particular manner under the influence of light. 2, fiche 55, Anglais, - heliotropism
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The most usual case(to which some restrict the term) is that of bending towards the light("positive heliotropism") ;that of bending away from it is distinguished as "negative heliotropism" or "apheliotropism"; that of taking a direction at right angles to it, as "transverse heliotropism" or "diaheliotropism". 2, fiche 55, Anglais, - heliotropism
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 55, Anglais, - heliotropism
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
Fiche 55, La vedette principale, Français
- héliotropisme
1, fiche 55, Français, h%C3%A9liotropisme
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Propriété des végétaux et des animaux inférieurs fixés de se tourner vers la lumière solaire (héliotropism positif) ou de s'en détourner (héliotropisme négatif). 2, fiche 55, Français, - h%C3%A9liotropisme
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 55, Français, - h%C3%A9liotropisme
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- heliotropismo
1, fiche 55, Espagnol, heliotropismo
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Fototropismo en el que la luz procede del sol. 2, fiche 55, Espagnol, - heliotropismo
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Fototropismo: en las plantas, movimiento inducido por la luz. 3, fiche 55, Espagnol, - heliotropismo
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- bimetallic thermometer
1, fiche 56, Anglais, bimetallic%20thermometer
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- bimetal thermometer 2, fiche 56, Anglais, bimetal%20thermometer
correct
- bi-metal thermometer 3, fiche 56, Anglais, bi%2Dmetal%20thermometer
- bimetallic strip thermometer 4, fiche 56, Anglais, bimetallic%20strip%20thermometer
- differential thermometer 5, fiche 56, Anglais, differential%20thermometer
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Thermometer, the sensitive element of which consists of two metal strips which have different coefficients of expansion and are brazed together. The bending of the double-strip in response to a temperature change is used as a measure of temperature. 6, fiche 56, Anglais, - bimetallic%20thermometer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- thermomètre à bilame
1, fiche 56, Français, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20bilame
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- thermomètre bilame 2, fiche 56, Français, thermom%C3%A8tre%20bilame
nom masculin
- thermomètre bimétallique 3, fiche 56, Français, thermom%C3%A8tre%20bim%C3%A9tallique
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Thermomètre dont l'organe sensible comprend deux lames métalliques, soudées ensemble ayant un coefficient de dilatation différent; la courbure due au changement de température est utilisée comme mesure de celle-ci. 4, fiche 56, Français, - thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20bilame
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- termómetro bimetálico 1, fiche 56, Espagnol, term%C3%B3metro%20bimet%C3%A1lico
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Termómetro cuyo elemento sensible lo forman dos láminas metálicas soldadas con diferentes coeficientes de dilatación. Los cambios de curvatura, producidos por las variaciones de la temperatura, se utilizan para medir la temperatura. 1, fiche 56, Espagnol, - term%C3%B3metro%20bimet%C3%A1lico
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- structural light framing 1, fiche 57, Anglais, structural%20light%20framing
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A category of dimension lumber up to four inches wide which provides higher bending strength ratios for use in engineered applications such as roof trusses. 1, fiche 57, Anglais, - structural%20light%20framing
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 57, La vedette principale, Français
- charpente légère de choix
1, fiche 57, Français, charpente%20l%C3%A9g%C3%A8re%20de%20choix
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme retenu au lieu de l'expression «charpente claire de structure» utilisée dans les Règles de classification pour le bois d'œuvre canadien de la NLGA [National Lumber Grades Authority]. 1, fiche 57, Français, - charpente%20l%C3%A9g%C3%A8re%20de%20choix
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- blank
1, fiche 58, Anglais, blank
correct, nom, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A piece of metal of regular or irregular shape taken from a flat wrought product intended for subsequent processing such as bending, stamping or deep drawing. [Definition standardized by ISO. ] 2, fiche 58, Anglais, - blank
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
blank: term standardized by ISO. 3, fiche 58, Anglais, - blank
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- flan
1, fiche 58, Français, flan
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- découpe 2, fiche 58, Français, d%C3%A9coupe
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal de forme régulière ou irrégulière, obtenue à partir d'un produit plat et laminé, pour mise en œuvre ultérieure par pliage, estampage ou emboutissage profond. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 58, Français, - flan
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'élément de tôle détaché est appelé «flan» ou «débouchure». 4, fiche 58, Français, - flan
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
flan : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 58, Français, - flan
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- negative bending moment
1, fiche 59, Anglais, negative%20bending%20moment
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A bending moment that produces convex bending at the supports of a continuously supported beam. 1, fiche 59, Anglais, - negative%20bending%20moment
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- moment fléchissant négatif
1, fiche 59, Français, moment%20fl%C3%A9chissant%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- positive bending moment
1, fiche 60, Anglais, positive%20bending%20moment
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A bending moment that produces concave bending at the middle of a simple supported beam. 1, fiche 60, Anglais, - positive%20bending%20moment
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- moment fléchissant positif
1, fiche 60, Français, moment%20fl%C3%A9chissant%20positif
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Stators and Rotors (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- critical whirling speed
1, fiche 61, Anglais, critical%20whirling%20speed
correct, voir observation, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
critical whirling speeds : The speeds at which the amplitudes of the vibrations of a machine rotor due to shaft bending vibration reach their maximum values. 1, fiche 61, Anglais, - critical%20whirling%20speed
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
critical whirling speed: The plural form of this term (critical whirling speeds) and the plural definition have been standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, fiche 61, Anglais, - critical%20whirling%20speed
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- critical whirling speeds
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- vitesse critique de flexion
1, fiche 61, Français, vitesse%20critique%20de%20flexion
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
vitesses critiques de flexion : Vitesses auxquelles les amplitudes des vibrations du rotor d'une machine, dues aux vibrations de flexion de l'arbre, atteignent leurs valeurs maximales. 1, fiche 61, Français, - vitesse%20critique%20de%20flexion
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
vitesse critique de flexion : Le terme au pluriel (vitesses critiques de flexion) et la définition au pluriel ont été normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, fiche 61, Français, - vitesse%20critique%20de%20flexion
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- vitesses critiques de flexion
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Estatores y rotores (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- velocidad crítica de flexión
1, fiche 61, Espagnol, velocidad%20cr%C3%ADtica%20de%20flexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
velocidades críticas de flexión: Velocidades a las que las amplitudes de las vibraciones del rotor de una máquina, debidas a las vibraciones de flexión del eje, alcanzan sus valores máximos. 1, fiche 61, Espagnol, - velocidad%20cr%C3%ADtica%20de%20flexi%C3%B3n
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
velocidad crítica de flexión: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 61, Espagnol, - velocidad%20cr%C3%ADtica%20de%20flexi%C3%B3n
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- velocidades críticas de flexión
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment Manufacture
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- bending flex 1, fiche 62, Anglais, bending%20flex
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The overall bending flex is measured by suspending the ski... at hip and shoulder then applying 85 pounds... at its waist. 1, fiche 62, Anglais, - bending%20flex
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Fabrication des équipements sportifs
Fiche 62, La vedette principale, Français
- souplesse en flexion
1, fiche 62, Français, souplesse%20en%20flexion
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Souplesse en flexion [...] sous-entend [...] amplitude de flexion sous l'effet d'une force donnée (le ski reposant par ses deux extrémités [...]), la force étant appliquée en son centre. 1, fiche 62, Français, - souplesse%20en%20flexion
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Audio Technology
- Piezoelectricity
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bending 1, fiche 63, Anglais, bending
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Both type [crystal and ceramic] operate on the basis of the piezoelectric effect, whereby twisting or bending of the crystal or ceramic element produces audio-output. 1, fiche 63, Anglais, - bending
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Piézoélectricité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- flexion
1, fiche 63, Français, flexion
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L'élément cristallin [...] est formé [...] de deux cristaux de même nature, [...] montés de manière à fonctionner respectivement en torsion et en flexion. 1, fiche 63, Français, - flexion
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-12-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Architectural Design
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- shell roof
1, fiche 64, Anglais, shell%20roof
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A thin, curved plate-like roof. 2, fiche 64, Anglais, - shell%20roof
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The freely modeled shell roofs of the TWA Terminal at Kennedy Airport, whose support at only a few isolated points necessitated considerable thickening of the concrete to withstand large bending actions. 3, fiche 64, Anglais, - shell%20roof
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- couverture en coque
1, fiche 64, Français, couverture%20en%20coque
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- couverture en voile mince 2, fiche 64, Français, couverture%20en%20voile%20mince
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Couvertures en voile mince, en forme de paraboloïde hyperbolique. Les Entreprises Boussiron ont construit, [...], une coque précontrainte, qui se projette en plan suivant un quadrilatère [...] constituée par : un cadre en béton précontraint [...]; un voile précontraint de 9 cm d'épaisseur enchâssé dans ce cadre réalisant un paraboloïde hyperbolique de génératrices parallèles aux façades. 2, fiche 64, Français, - couverture%20en%20coque
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Processing of Construction Materials
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- corrugated sheet
1, fiche 65, Anglais, corrugated%20sheet
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- corrugated element 2, fiche 65, Anglais, corrugated%20element
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Metal, plastic or asbestos cement wall or roof cladding which gains increased resistance to bending from its corrugated profile and has the advantage of lightness combined with good spanning ability. 3, fiche 65, Anglais, - corrugated%20sheet
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Traitement des matériaux de construction
Fiche 65, La vedette principale, Français
- plaque ondulée
1, fiche 65, Français, plaque%20ondul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La plaque ondulée et la plaque nervurée sont des matériaux de couverture ou de bardage en feuilles minces, rigidifiées par des ondes ou des nervures régulièrement espacées. 1, fiche 65, Français, - plaque%20ondul%C3%A9e
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
ondulé : Qui présente des ondes régulières : tôle ondulée, plaques translucides ondulées, etc. 1, fiche 65, Français, - plaque%20ondul%C3%A9e
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de los materiales de construcción
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- material ondulado
1, fiche 65, Espagnol, material%20ondulado
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- elemento ondulado 2, fiche 65, Espagnol, elemento%20ondulado
proposition, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
El material ondulado, sea cristal, plástico o metal, se utiliza con fines decorativos en puertas, tabiques u otras superficies. 1, fiche 65, Espagnol, - material%20ondulado
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- bowing
1, fiche 66, Anglais, bowing
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The bending of a fuel element or fuel assembly due to a nonuniform temperature distribution. 1, fiche 66, Anglais, - bowing
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
bowing: term and definition standardized by ISO in 1997. 2, fiche 66, Anglais, - bowing
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 66, La vedette principale, Français
- déformation en arc
1, fiche 66, Français, d%C3%A9formation%20en%20arc
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- arcure 1, fiche 66, Français, arcure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Pour un élément combustible ou un assemblage combustible, courbure provoquée par une distribution non uniforme de la température. 1, fiche 66, Français, - d%C3%A9formation%20en%20arc
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
déformation en arc; arcure : termes et définition normalisés par l'ISO en 1997. 2, fiche 66, Français, - d%C3%A9formation%20en%20arc
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- knee dip
1, fiche 67, Anglais, knee%20dip
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you’ve got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn’t collapse in towards the midline of your body... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground. 1, fiche 67, Anglais, - knee%20dip
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 67, La vedette principale, Français
- plié du genou
1, fiche 67, Français, pli%C3%A9%20du%20genou
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas. 1, fiche 67, Français, - pli%C3%A9%20du%20genou
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Strength of Materials
- Dentistry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- flexural strength
1, fiche 68, Anglais, flexural%20strength
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The strength of a material in bending. 2, fiche 68, Anglais, - flexural%20strength
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Résistance des matériaux
- Dentisterie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- résistance à la flexion
1, fiche 68, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20flexion
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Resistencia de los materiales
- Odontología
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- resistencia a la flexión
1, fiche 68, Espagnol, resistencia%20a%20la%20flexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Máximo esfuerzo de flexión que puede soportar un cuerpo antes de deformarse permanentemente o romperse. 1, fiche 68, Espagnol, - resistencia%20a%20la%20flexi%C3%B3n
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
- Strength of Materials
- Physics of Solids
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- flexible adherend
1, fiche 69, Anglais, flexible%20adherend
correct, voir observation, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
flexible adherends : Adherends having dimensions and physical properties that permit bending through any angle up to 90° without breaking or cracking. 1, fiche 69, Anglais, - flexible%20adherend
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
flexible adherend: The plural form of this term (flexible adherends) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 69, Anglais, - flexible%20adherend
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- flexible adherends
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Plasturgie
- Résistance des matériaux
- Physique des solides
Fiche 69, La vedette principale, Français
- support flexible
1, fiche 69, Français, support%20flexible
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
supports flexibles : Supports ayant les dimensions et les propriétés physiques permettant d’être courbés à n’importe quel angle jusqu’à 90° sans rupture ni craquelure. 1, fiche 69, Français, - support%20flexible
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
support flexible : Le terme au pluriel (supports flexibles) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 69, Français, - support%20flexible
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- supports flexibles
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Fabricación de plásticos
- Resistencia de los materiales
- Física de los sólidos
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- adherendo flexible
1, fiche 69, Espagnol, adherendo%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Adherendo que tiene dimensiones y propiedades físicas que le permiten doblarse hasta un ángulo de 90° sin romperse o agrietarse. 1, fiche 69, Espagnol, - adherendo%20flexible
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
adherendo flexible: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 69, Espagnol, - adherendo%20flexible
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-02-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- static deformation
1, fiche 70, Anglais, static%20deformation
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The bending or deformation of an ocular or protective lens through the action of a(quasi-static) force on its surface. 1, fiche 70, Anglais, - static%20deformation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
This is the deformation produced during the minimum robustness test. 1, fiche 70, Anglais, - static%20deformation
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
static deformation: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 70, Anglais, - static%20deformation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 70, La vedette principale, Français
- déformation statique
1, fiche 70, Français, d%C3%A9formation%20statique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Flexion ou déformation d'un oculaire ou d'un écran de protection par application d'une force (quasi-statique) à la surface de l'oculaire ou de l'écran. 1, fiche 70, Français, - d%C3%A9formation%20statique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de la déformation produite durant l'essai de résistance minimale. 1, fiche 70, Français, - d%C3%A9formation%20statique
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
déformation statique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 70, Français, - d%C3%A9formation%20statique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-01-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Wind Energy
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- fatigue testing of rotor blades
1, fiche 71, Anglais, fatigue%20testing%20of%20rotor%20blades
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A test conducted on a wind turbine blade for checking its fatigue strength which consists in bending the blade cyclically in a flapwise direction for 5 million full cycles. 2, fiche 71, Anglais, - fatigue%20testing%20of%20rotor%20blades
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Énergie éolienne
Fiche 71, La vedette principale, Français
- essai de résistance de pales à la fatigue
1, fiche 71, Français, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20pales%20%C3%A0%20la%20fatigue
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Essai réalisé sur une pale d'éolienne afin de mesurer sa résistance à la fatigue et consistant à fléchir celle-ci de façon cyclique plus de 5 millions de fois dans la direction transversale du profil. 2, fiche 71, Français, - essai%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20pales%20%C3%A0%20la%20fatigue
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Energía eólica
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- prueba de fatiga en las palas del rotor
1, fiche 71, Espagnol, prueba%20de%20fatiga%20en%20las%20palas%20del%20rotor
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- prueba de fatiga de las aspas del rotor 1, fiche 71, Espagnol, prueba%20de%20fatiga%20de%20las%20aspas%20del%20rotor%20
correct, nom féminin
- prueba de resistencia de las aspas del rotor 1, fiche 71, Espagnol, prueba%20de%20resistencia%20de%20las%20aspas%20del%20rotor
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- rigidity
1, fiche 72, Anglais, rigidity
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- stiffness 2, fiche 72, Anglais, stiffness
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Resistance to bending or twisting. 3, fiche 72, Anglais, - rigidity
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
This orientation enhances the stiffness, impact, and barrier performance of the bottle, permitting a reduction in weight or use of a lower grade of material. 4, fiche 72, Anglais, - rigidity
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 72, La vedette principale, Français
- rigidité
1, fiche 72, Français, rigidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Capacité des corps solides à résister aux déformations sous des sollicitations mécaniques, notamment la flexion et la torsion. 2, fiche 72, Français, - rigidit%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Il a semblé que certaines propriétés méritent d'être mises en avant à propos de l'utilisation rationnelle des plastiques : la rigidité, la thermosensibilité et s'il y a lieu l'incombustibilité. 3, fiche 72, Français, - rigidit%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- rigidez
1, fiche 72, Espagnol, rigidez
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Resistencia que opone un cuerpo a las fuerzas que tienden a deformarlo y que depende de su elasticidad. 2, fiche 72, Espagnol, - rigidez
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-07-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
- Wind Energy
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- fatigue load
1, fiche 73, Anglais, fatigue%20load
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- fatigue loading 2, fiche 73, Anglais, fatigue%20loading
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A calculation of the bending and stretching resistance of several wind turbine components(e. g. rotor blades) under the repeated forces of fluctuating winds. 3, fiche 73, Anglais, - fatigue%20load
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
- Énergie éolienne
Fiche 73, La vedette principale, Français
- charge de fatigue
1, fiche 73, Français, charge%20de%20fatigue
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- sollicitation de fatigue 2, fiche 73, Français, sollicitation%20de%20fatigue
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Calcul de la résistance à la courbure et à l'étirement de nombreuses composantes d'éoliennes, notamment les pales du rotor, sous l'action répétée des vents fluctuants. 3, fiche 73, Français, - charge%20de%20fatigue
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Transporte aéreo
- Energía eólica
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- carga de fatiga
1, fiche 73, Espagnol, carga%20de%20fatiga
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Packaging in Metal
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- clinching
1, fiche 74, Anglais, clinching
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The operation of bending the curl of the end under the flange of the body to hold the end loosely in place. 1, fiche 74, Anglais, - clinching
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
This action, used in some seaming operations, is performed by a separate machine (clincher) prior to double seaming. 1, fiche 74, Anglais, - clinching
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Emballages en métal
Fiche 74, La vedette principale, Français
- accrochage
1, fiche 74, Français, accrochage
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à plier l'ourlet sous le bord à sertir afin de maintenir le couvercle en place de façon lâche. 1, fiche 74, Français, - accrochage
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Cette opération, qui fait parfois partie du sertissage, est exécutée par un appareil distinct (accrocheuse) avant le sertissage proprement dit. 1, fiche 74, Français, - accrochage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- round nose pliers
1, fiche 75, Anglais, round%20nose%20pliers
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- round pliers 2, fiche 75, Anglais, round%20pliers
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pliers [are] used for holding small objects, bending wire, turning nuts, and similar purposes... Round nose pliers [are] used mainly for bending wire or thin metal. 1, fiche 75, Anglais, - round%20nose%20pliers
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 75, La vedette principale, Français
- pince ronde
1, fiche 75, Français, pince%20ronde
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- pince à bec rond 2, fiche 75, Français, pince%20%C3%A0%20bec%20rond
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de pince est utilisé pour l'assemblage des pièces miniatures en électronique et en mécanique, pour boucler les fils et pour manipuler les petites pièces. 2, fiche 75, Français, - pince%20ronde
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- combination pliers
1, fiche 76, Anglais, combination%20pliers
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- multi-purpose tool 2, fiche 76, Anglais, multi%2Dpurpose%20tool
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Pliers that can be used either for holding objects or for cutting and bending wire. 1, fiche 76, Anglais, - combination%20pliers
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- engineer's plier
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 76, La vedette principale, Français
- pince universelle
1, fiche 76, Français, pince%20universelle
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Outil réunissant en une seule pièce : pince plate, pince à gaz, pince coupante et tournevis. 1, fiche 76, Français, - pince%20universelle
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ces pinces servent à saisir des matériaux plats et à les courber, à couper ou à dénuder des fils. 2, fiche 76, Français, - pince%20universelle
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- pinces universelles
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Metal Bending
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- stretch bending
1, fiche 77, Anglais, stretch%20bending
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A manufacturing process by which a roll formed part is bent into a desired shape. 1, fiche 77, Anglais, - stretch%20bending
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Stretch bending is accomplished by hydraulically or pneumatically "wrapping" the part along a compounding axis around a set of stationary dies, while applying a slight stretch. 1, fiche 77, Anglais, - stretch%20bending
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- formage par allongement
1, fiche 77, Français, formage%20par%20allongement
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Procédé de formage dans lequel la pièce est d'abord étirée puis cintrée sur une forme. 1, fiche 77, Français, - formage%20par%20allongement
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- anteflexion
1, fiche 78, Anglais, anteflexion
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- anteflesio 2, fiche 78, Anglais, anteflesio
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A forward bend or curvature, as in part of an organ, e. g., forward bending of the body of the uterus at its junction with the cervix. 2, fiche 78, Anglais, - anteflexion
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 78, La vedette principale, Français
- antéflexion
1, fiche 78, Français, ant%C3%A9flexion
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Antéglexion de l'utérus. 2, fiche 78, Français, - ant%C3%A9flexion
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- anteflexión
1, fiche 78, Espagnol, anteflexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- rigidity
1, fiche 79, Anglais, rigidity
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- lead-pipe rigidity 2, fiche 79, Anglais, lead%2Dpipe%20rigidity
correct, voir observation
- extrapyramidal rigidity 3, fiche 79, Anglais, extrapyramidal%20rigidity
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Constant resistance to passive movement of a limb, as in bending a lead pipe, which is observed especially in patients with parkinsonism but sometimes with other forms of extrapyramidal disease. 1, fiche 79, Anglais, - rigidity
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The term "rigidity" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 1, fiche 79, Anglais, - rigidity
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
The term "rigidity" is commonly used alone to refer to "lead-pipe rigidity". 4, fiche 79, Anglais, - rigidity
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- hypertonie extrapyramidale
1, fiche 79, Français, hypertonie%20extrapyramidale
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- contracture extrapyramidale 2, fiche 79, Français, contracture%20extrapyramidale
correct, nom féminin
- contracture extra-pyramidale 3, fiche 79, Français, contracture%20extra%2Dpyramidale
correct, nom féminin
- hypertonie extra-pyramidale 3, fiche 79, Français, hypertonie%20extra%2Dpyramidale
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Hypertonie musculaire qui disparaît dans le sommeil, associée à une augmentation du tonus de posture et d'attitude et qui indique une lésion des voies et des centres extrapyramidaux. 2, fiche 79, Français, - hypertonie%20extrapyramidale
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le terme «hypertonie extrapyramidale» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 4, fiche 79, Français, - hypertonie%20extrapyramidale
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- contractura extrapiramidal
1, fiche 79, Espagnol, contractura%20extrapiramidal
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- hipertonía extrapiramidal 1, fiche 79, Espagnol, hiperton%C3%ADa%20extrapiramidal
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- dorsiflexion
1, fiche 80, Anglais, dorsiflexion
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- dorsiflexion of the foot 2, fiche 80, Anglais, dorsiflexion%20of%20the%20foot
correct
- dorsiflexion of the ankle 2, fiche 80, Anglais, dorsiflexion%20of%20the%20ankle
correct
- ankle dorsiflexion 2, fiche 80, Anglais, ankle%20dorsiflexion
correct
- dorsal flexion 3, fiche 80, Anglais, dorsal%20flexion
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Bending the foot toward the dorsum, or upper surface of the foot.... 1, fiche 80, Anglais, - dorsiflexion
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The term dorsiflexion, applied to the hand and its digits, is not called for. The correct corresponding term is extension. 2, fiche 80, Anglais, - dorsiflexion
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Antonym: plantar flexion. 2, fiche 80, Anglais, - dorsiflexion
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- flexion dorsale du pied
1, fiche 80, Français, flexion%20dorsale%20du%20pied
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- dorsiflexion du pied 2, fiche 80, Français, dorsiflexion%20du%20pied
correct, nom féminin
- dorsiflexion 2, fiche 80, Français, dorsiflexion
correct, nom féminin
- flexion dorsale 2, fiche 80, Français, flexion%20dorsale
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Mouvement du pied d'avant en arrière. 1, fiche 80, Français, - flexion%20dorsale%20du%20pied
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : flexion plantaire du pied. 2, fiche 80, Français, - flexion%20dorsale%20du%20pied
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- dorsiflexión
1, fiche 80, Espagnol, dorsiflexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- flexión dorsal 1, fiche 80, Espagnol, flexi%C3%B3n%20dorsal
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- point of inflection
1, fiche 81, Anglais, point%20of%20inflection
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- inflection point 2, fiche 81, Anglais, inflection%20point
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A point of the curve "y=f(x) "where the derivative "dy"/"dx" changes sign but where neither a maximum nor a minimum occurs, the curve crossing the tangent and bending away from it in opposite directions on opposite sides of the point of contact. 3, fiche 81, Anglais, - point%20of%20inflection
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- point d'inflexion
1, fiche 81, Français, point%20d%27inflexion
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- point d'inflexion d'une courbe plane 2, fiche 81, Français, point%20d%27inflexion%20d%27une%20courbe%20plane
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Point d'une courbe où celle-ci est traversée par sa tangente. 3, fiche 81, Français, - point%20d%27inflexion
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- synformal
1, fiche 82, Anglais, synformal
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Which has the shape of a synform. 2, fiche 82, Anglais, - synformal
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The ore zone at the Advocate mine in Newfoundland and the Bazhenovo deposit in Russia ... are annular in plan and synformal in cross-section. 3, fiche 82, Anglais, - synformal
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
synform : A structure formed by the downward bending of rock strata onto earlier and steeper folds of smaller size. Synforms are usually accompanied by antiforms, which are oppositely shaped. 2, fiche 82, Anglais, - synformal
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Synformal structure. 3, fiche 82, Anglais, - synformal
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- synforme
1, fiche 82, Français, synforme
correct, adjectif
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La zone minéralisée à la mine Advocate à Terre-Neuve et le gisement de Bazhenovo en Russie [...] sont annulaires en plan et synformes en coupe transversale. 2, fiche 82, Français, - synforme
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Structure synforme. 2, fiche 82, Français, - synforme
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- brake
1, fiche 83, Anglais, brake
correct, nom, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- press brake 2, fiche 83, Anglais, press%20brake
correct
- cornice brake 3, fiche 83, Anglais, cornice%20brake
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A machine for bending sheet metal to a desired shape. 2, fiche 83, Anglais, - brake
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
brake: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 83, Anglais, - brake
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- plieuse de feuilles
1, fiche 83, Français, plieuse%20de%20feuilles
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- presse-plieuse 2, fiche 83, Français, presse%2Dplieuse
correct, nom féminin
- machine à cintrer 3, fiche 83, Français, machine%20%C3%A0%20cintrer
correct, nom féminin
- presse à cintrer 3, fiche 83, Français, presse%20%C3%A0%20cintrer
correct, nom féminin
- machine à plier 4, fiche 83, Français, machine%20%C3%A0%20plier
correct, nom féminin
- plieuse 5, fiche 83, Français, plieuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Afin de rabattre les bords de feuilles plus grandes et d'obtenir des plis d'une profondeur accrue, on se sert de la plieuse de feuilles (cornice brake). 1, fiche 83, Français, - plieuse%20de%20feuilles
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
plieuse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 83, Français, - plieuse%20de%20feuilles
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- presse plieuse
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- flexion deformity
1, fiche 84, Anglais, flexion%20deformity
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[A] deformity... characterized by a given joint "bending down" into flexion with difficulty straightening it into its neutral position. 1, fiche 84, Anglais, - flexion%20deformity
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
While the causes of this deformity can vary, its effects on function may be significant but treatable and/or preventable. 1, fiche 84, Anglais, - flexion%20deformity
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 84, La vedette principale, Français
- déformation en flexion
1, fiche 84, Français, d%C3%A9formation%20en%20flexion
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- déformation en flexum 2, fiche 84, Français, d%C3%A9formation%20en%20flexum
correct, nom féminin
- flexum 3, fiche 84, Français, flexum
correct, nom masculin
- flessum 1, fiche 84, Français, flessum
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Attention à la déformation en flexum (le genou ne peut plus s'allonger à 100 %). Elle est la source d'instabilité ligamentaire et d'usure du cartilage rotulien (signe du rabot). À corriger d'urgence. 2, fiche 84, Français, - d%C3%A9formation%20en%20flexion
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- upheaval displacement
1, fiche 85, Anglais, upheaval%20displacement
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A pipeline operated at varying temperatures due to occasional shut down of theproduction will expand at positive temperature changes. If the pipeline is not free toexpand but restrained by friction, the pipe will be subjected to an axial compressive load. If the force exerted by the pipe on the soil cover exceeds the vertical restraint created by the pipe's submerged weight, its bending stiffness and the soil cover, the pipe will tend to move in the vertical plane, and considerable displacements may occur.... This model is a consistent semi-analytical linearized procedure and may as such only be considered sufficiently accurate when the upheaval displacement is relatively small. 2, fiche 85, Anglais, - upheaval%20displacement
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
Fiche 85, La vedette principale, Français
- déplacement vers le haut
1, fiche 85, Français, d%C3%A9placement%20vers%20le%20haut
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- functional scoliosis
1, fiche 86, Anglais, functional%20scoliosis
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- nonstructural scoliosis 2, fiche 86, Anglais, nonstructural%20scoliosis
correct
- functional curve 2, fiche 86, Anglais, functional%20curve
correct
- nonstructural curve 3, fiche 86, Anglais, nonstructural%20curve
correct
- mobile scoliosis 2, fiche 86, Anglais, mobile%20scoliosis
correct, voir observation
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A spinal curvature or scoliosis that does not have fixed residual deformity. 4, fiche 86, Anglais, - functional%20scoliosis
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
A functional versus structural scoliosis should be differentiated by examining the patient in a forward bending position. While a functional scoliosis will disappear, a structural scoliosis will not, and may actually be accentuated. 5, fiche 86, Anglais, - functional%20scoliosis
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Mobile scoliosis: seldom used term. 6, fiche 86, Anglais, - functional%20scoliosis
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- non structural scoliosis
- non-structural scoliosis
- non structural curve
- non-structural curve
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- attitude scoliotique
1, fiche 86, Français, attitude%20scoliotique
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- scoliose fonctionnelle 2, fiche 86, Français, scoliose%20fonctionnelle
correct, nom féminin
- courbure non structurale 3, fiche 86, Français, courbure%20non%20structurale
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
L'attitude scoliotique est comme son nom l'indique, une attitude et non une déformation fixée; elle est parfaitement souple, disparaissant toujours en position couchée, ne s'accompagnant ni de déformation ni de rotation vertébrale et ne donnant donc aucune gibbosité. 4, fiche 86, Français, - attitude%20scoliotique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- escoliosis funcional
1, fiche 86, Espagnol, escoliosis%20funcional
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- curvatura funcional 2, fiche 86, Espagnol, curvatura%20funcional
nom féminin
- curva funcional 2, fiche 86, Espagnol, curva%20funcional
nom féminin
- curva no estructural 2, fiche 86, Espagnol, curva%20no%20estructural
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- straightening
1, fiche 87, Anglais, straightening
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Any bending, twisting, or stretching operation to correct any deviation from straightness in bars, tubes, or similar long parts or shapes. 2, fiche 87, Anglais, - straightening
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 87, La vedette principale, Français
- dressage
1, fiche 87, Français, dressage
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- redressage 2, fiche 87, Français, redressage
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
dressage : Opération ayant pour but de faire disparaître les déformations d'un produit filé ou étiré de façon à le rendre rectiligne. 1, fiche 87, Français, - dressage
Record number: 87, Textual support number: 2 DEF
redressage : Opération qui donne aux barres ou aux tubes en métal une forme droite. 2, fiche 87, Français, - dressage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- hickey
1, fiche 88, Anglais, hickey
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- hicky 2, fiche 88, Anglais, hicky
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A device for bending pipe and conduit. 1, fiche 88, Anglais, - hickey
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Plural: hickeys, also hichies. 1, fiche 88, Anglais, - hickey
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- cintreuse
1, fiche 88, Français, cintreuse
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Machine employée pour le cintrage des tubes. 2, fiche 88, Français, - cintreuse
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
cintreuse à tuyaux. 3, fiche 88, Français, - cintreuse
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- eccentric load 1, fiche 89, Anglais, eccentric%20load
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A load imposed on a structural member at a point distant from the center of the member, whereby a bending moment is created equal to the load multiplied by the arm. 1, fiche 89, Anglais, - eccentric%20load
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- off-center load
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 89, La vedette principale, Français
- charge excentrée
1, fiche 89, Français, charge%20excentr%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- in bending mode 1, fiche 90, Anglais, in%20bending%20mode
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The natural frequency of the first flap wise in bending mode. 1, fiche 90, Anglais, - in%20bending%20mode
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Rotor of a helicopter blade. 1, fiche 90, Anglais, - in%20bending%20mode
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- en battement 1, fiche 90, Français, en%20battement
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La fréquence propre du premier mode de flexion en battement 1, fiche 90, Français, - en%20battement
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Metal Bending
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- tube bending
1, fiche 91, Anglais, tube%20bending
correct, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
tube bending : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 91, Anglais, - tube%20bending
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- cintrage de tubes
1, fiche 91, Français, cintrage%20de%20tubes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- cintrage des tubes 2, fiche 91, Français, cintrage%20des%20tubes
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Cintrage des tubes. Il peut être effectué au moyen d'une cintreuse; il peut être exécuté à froid pour les petits diamètres. Pour conserver au tube son diamètre intérieur constant, on le remplit au préalable de résine, ou d'un alliage à bas point de fusion, ou de sable. Pour les diamètres plus importants, le cintrage est exécuté à chaud, le tube étant rempli de sable sec et bien tassé. 2, fiche 91, Français, - cintrage%20de%20tubes
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
cintrage de tubes : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 91, Français, - cintrage%20de%20tubes
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- cintrage de tube
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- plantar flexion
1, fiche 92, Anglais, plantar%20flexion
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Bending the foot or toes downward, toward the sole.... 1, fiche 92, Anglais, - plantar%20flexion
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Antonym: dorsiflexion. 2, fiche 92, Anglais, - plantar%20flexion
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- flexion plantaire du pied
1, fiche 92, Français, flexion%20plantaire%20du%20pied
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- flexion plantaire 2, fiche 92, Français, flexion%20plantaire
correct, nom féminin
- plantiflexion 2, fiche 92, Français, plantiflexion
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Mouvement des orteils ou du pied d'arrière en avant. 1, fiche 92, Français, - flexion%20plantaire%20du%20pied
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- flexión plantar
1, fiche 92, Espagnol, flexi%C3%B3n%20plantar
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Orthopedic Surgery
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- True-Flex® humeral nail
1, fiche 93, Anglais, True%2DFlex%C2%AE%20humeral%20nail
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
This study evaluated the rotational and bending stability of three interlocking nail systems in paired cadaveric humeri. The Russell-Taylor Humeral Interlocking Nail, the Seidel Humeral Locking Nail, and the True-Flex Humeral Nail were mechanically tested in torsion and four-point bending. 1, fiche 93, Anglais, - True%2DFlex%C2%AE%20humeral%20nail
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
True-Flex®: a registered trademark. 2, fiche 93, Anglais, - True%2DFlex%C2%AE%20humeral%20nail
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- True-Flex® humeral nail
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Chirurgie orthopédique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- clou huméral True-Flex®
1, fiche 93, Français, clou%20hum%C3%A9ral%20True%2DFlex%C2%AE
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
True-Flex® : marque de commerce. 1, fiche 93, Français, - clou%20hum%C3%A9ral%20True%2DFlex%C2%AE
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- clou huméral True-Flex
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Wood Industries
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Janka hardness tool
1, fiche 94, Anglais, Janka%20hardness%20tool
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An apparatus used for making hardness tests on timber. 2, fiche 94, Anglais, - Janka%20hardness%20tool
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Hardness.... With the change to SI units a special hardened steel tool(known as the Janka hardness tool) rounded to a diameter of 11. 3 mm(projected area 100 mm2) is embedded to one-half of its diameter into the(20 mm) test piece. This tool has a device embodying an electrical contact which rings a signal bell when the correct depth of penetration has been reached... The hardness test is performed... on the static bending specimen... there is a very good correlation between the side hardness of timber, as determined by the Janka hardness tool, and its compression strength perpendicular to the grain. 1, fiche 94, Anglais, - Janka%20hardness%20tool
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Industrie du bois
Fiche 94, La vedette principale, Français
- duromètre Janka
1, fiche 94, Français, durom%C3%A8tre%20Janka
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
duromètre : nom générique des appareils de mesure de dureté. 2, fiche 94, Français, - durom%C3%A8tre%20Janka
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Weightlifting
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- split jerk
1, fiche 95, Anglais, split%20jerk
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- split style jerk 2, fiche 95, Anglais, split%20style%20jerk
correct
- jerk with split 3, fiche 95, Anglais, jerk%20with%20split
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Split jerk instructions.... Inhale and position chest high with torso tight. Keeping pressure on heels, dip body by bending knees and ankles slightly. Explosively drive upward with legs, driving barbell up off shoulders. Drop body downward and split one foot forward and other backward as fast as possible while vigorously extending arms overhead. The split position places front shin vertical to floor with front foot flat on floor. The rear knee is slightly bent with rear foot positioned on toes. The bar should be positioned directly over ears at arms length with back straight. Push up with both legs. Position feet side by side by bringing front foot back partway and then rear foot forward. Return to shoulders and repeat. 4, fiche 95, Anglais, - split%20jerk
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Haltérophilie
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 95, La vedette principale, Français
- jeté en fente
1, fiche 95, Français, jet%C3%A9%20en%20fente
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Halterofilia
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- levantamiento con impulso
1, fiche 95, Espagnol, levantamiento%20con%20impulso
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- impulso con paso al frente 1, fiche 95, Espagnol, impulso%20con%20paso%20al%20frente
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- steel rule die 1, fiche 96, Anglais, steel%20rule%20die
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- steel rule cutting die 1, fiche 96, Anglais, steel%20rule%20cutting%20die
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A die made by bending a steel ribbon to the desired shape and mounting it in a wooden block. 2, fiche 96, Anglais, - steel%20rule%20die
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
A steel rule cutting die is used to create tools that can stamp out parts for various industries. 1, fiche 96, Anglais, - steel%20rule%20die
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- steel-rule die
- steel-rule cutting die
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- emporte-pièce
1, fiche 96, Français, emporte%2Dpi%C3%A8ce
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- outil-couteau à bande d'acier 2, fiche 96, Français, outil%2Dcouteau%20%C3%A0%20bande%20d%27acier
proposition, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Instrument tranchant servant à découper, sous l'effet du choc ou de la pression, des pièces d'un contour donné dans un matériau en feuille ou à y pratiquer des évidements. 1, fiche 96, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des emporte-pièces. 3, fiche 96, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
emporte-pièces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 96, Français, - emporte%2Dpi%C3%A8ce
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- wing root
1, fiche 97, Anglais, wing%20root
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- root 2, fiche 97, Anglais, root
correct, nom
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The wing root is that part of the wing, on a fixed-wing aircraft, that is closest to the fuselage. On simple designs where the wing joins the fuselage in a high wing, mid-wing or low wing monoplane configuration this is usually easy to identify. In parasol wing aircraft or multiple-boom aircraft the wing may not have a clear root area. Wing roots are the part of the wing that usually bears the highest bending forces in flight and on landing. They often have fairings to reduce interference drag between the wing and the fuselage. 3, fiche 97, Anglais, - wing%20root
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The opposite end of a wing from the wing root is the wing tip. 3, fiche 97, Anglais, - wing%20root
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 97, La vedette principale, Français
- emplanture d'aile
1, fiche 97, Français, emplanture%20d%27aile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- emplanture 2, fiche 97, Français, emplanture
correct, nom féminin, uniformisé
- encastrement 3, fiche 97, Français, encastrement
nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L'emplanture est le point de raccordement d'un élément sur une structure qui le porte. En aéronautique, l'emplanture est la zone de fixation de la voilure sur le fuselage. [...] Au travers de l'emplanture circulent tous les circuits électriques, hydrauliques et pneumatiques destinés à la manœuvre des trains d'atterrissage des gouvernes (ailerons, becs, volets, spoilers etc.), ou de réchauffement du bord d'attaque (antigivrage), éclairage des feux de position. Les tuyauteries de carburant reliant les réservoirs internes au fuselage avec les moteurs fixés aux ailes traversent aussi l'emplanture. 4, fiche 97, Français, - emplanture%20d%27aile
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
emplanture d'aile; emplanture : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 97, Français, - emplanture%20d%27aile
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Carénage, corde, joint, Karman, nervure, renfort, réservoir, support de rotule, vis d'emplanture d'aile. 5, fiche 97, Français, - emplanture%20d%27aile
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- raíz
1, fiche 97, Espagnol, ra%C3%ADz
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- encastre 1, fiche 97, Espagnol, encastre
correct, nom masculin
- implantación 1, fiche 97, Espagnol, implantaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- bore
1, fiche 98, Anglais, bore
correct, verbe
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
To lean on the bit. 1, fiche 98, Anglais, - bore
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The habit of boring, i. e. lowering the head, bending the neck until the chin is almost touching the chest and, having attained this position, using it as a defense against answering the demands of the bit, is common with mutton-shouldered, thick-necked horses. 2, fiche 98, Anglais, - bore
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 98, La vedette principale, Français
- bourrer
1, fiche 98, Français, bourrer
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[Le cheval bourre quand il] s'élance brusquement en avant, sans que le cavalier le pressente et puisse s'y opposer. 1, fiche 98, Français, - bourrer
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- bourrer à la main
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Woodworking
- Strength of Materials
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- horizontal shear
1, fiche 99, Anglais, horizontal%20shear
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Shear occurring... [parallel] to the span and... [perpendicularly] to the depth of a horizontal member subjected to bending. 1, fiche 99, Anglais, - horizontal%20shear
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Travail du bois
- Résistance des matériaux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- cisaillement horizontal
1, fiche 99, Français, cisaillement%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Cisaillement se produisant parallèlement à la portée et perpendiculairement à la hauteur d'une pièce de bois horizontale soumise à la flexion. 2, fiche 99, Français, - cisaillement%20horizontal
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Prefabrication
- Wood Products
- Plywood
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- stressed-skin panel
1, fiche 100, Anglais, stressed%2Dskin%20panel
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- stressed skin panel 2, fiche 100, Anglais, stressed%20skin%20panel
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A panel which is faced on both sides with plywood or another suitable sheet material to provide strength. 3, fiche 100, Anglais, - stressed%2Dskin%20panel
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Constructions consisting of plywood "skins" glued to wood stringers are often called stressed-skin panels. These panels offer efficient structural constructions for building floor, wall, and roof components. They can be designed to provide desired stiffness, bending moment resistance, and shear resistance. 1, fiche 100, Anglais, - stressed%2Dskin%20panel
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Préfabrication
- Produits du bois
- Contreplaqués
Fiche 100, La vedette principale, Français
- panneau à revêtement travaillant
1, fiche 100, Français, panneau%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20travaillant
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- panneau à revêtements travaillants 1, fiche 100, Français, panneau%20%C3%A0%20rev%C3%AAtements%20travaillants
correct, nom masculin
- panneau sous contrainte 2, fiche 100, Français, panneau%20sous%20contrainte
correct, nom masculin
- panneau à faces contraintes 3, fiche 100, Français, panneau%20%C3%A0%20faces%20contraintes
correct, nom masculin
- panneau contraint 3, fiche 100, Français, panneau%20contraint
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[...] panneaux séparés l'un de l'autre par un treillis central, l'ensemble étant lié de façon que, lorsqu'il est chargé, il réagisse comme une entité unique. 1, fiche 100, Français, - panneau%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20travaillant
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Prefabricación
- Productos madereros
- Madera contrachapada
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- estructura de caras resistentes
1, fiche 100, Espagnol, estructura%20de%20caras%20resistentes
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


