TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENDING LEGS [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bench dip
1, fiche 1, Anglais, bench%20dip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- triceps dip 2, fiche 1, Anglais, triceps%20dip
correct, voir observation
- horizontal dip 3, fiche 1, Anglais, horizontal%20dip
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : using two flat benches set parallel to each other, support your body with your heels on one bench and your hands on the other, in some sort of bridge between the two benches. Keeping the legs straight, lower your body as much as possible, bending only your arms. Raise your body back to the starting position. 4, fiche 1, Anglais, - bench%20dip
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the triceps, the pectorals and, to a lesser extent, the deltoids. 4, fiche 1, Anglais, - bench%20dip
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The terms "bench dip" and "triceps dip" can also refer to this exercise when it is done with only one bench (with the feet resting on the floor). In French, however, the same term can not be used in both cases. Therefore, a different record has been created. 4, fiche 1, Anglais, - bench%20dip
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The term "triceps dip" can also refer to a regular dip performed on parallel bars. 4, fiche 1, Anglais, - bench%20dip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- répulsion entre deux bancs
1, fiche 1, Français, r%C3%A9pulsion%20entre%20deux%20bancs
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dip entre deux bancs 2, fiche 1, Français, dip%20entre%20deux%20bancs
anglicisme, nom masculin
- plié du triceps 3, fiche 1, Français, pli%C3%A9%20du%20triceps
nom masculin
- redressement jambes tendues en position horizontale 4, fiche 1, Français, redressement%20jambes%20tendues%20en%20position%20horizontale
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous de manière à former un pont entre deux bancs placés en parallèle (les talons appuyés sur l'un des bancs, les mains appuyées sur l'autre). Tout en conservant vos jambes droites, abaissez votre corps autant que possible en ne vous servant que de vos bras. Revenez ensuite à la position de départ. 5, fiche 1, Français, - r%C3%A9pulsion%20entre%20deux%20bancs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les triceps, les pectoraux et, dans une moindre mesure, les deltoïdes. 5, fiche 1, Français, - r%C3%A9pulsion%20entre%20deux%20bancs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«Redressement jambes tendues en position horizontale» : Équivalent proposé par la Fédération de lutte amateur du Québec. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9pulsion%20entre%20deux%20bancs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bench dip
1, fiche 2, Anglais, bench%20dip
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- triceps dip 2, fiche 2, Anglais, triceps%20dip
correct, voir observation
- horizontal dip 3, fiche 2, Anglais, horizontal%20dip
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : support your body with your hands on the edge of a bench and your heels on the floor. Keeping your legs straight, lower your body as much as possible, bending only your arms. Raise your body back to the starting position. 4, fiche 2, Anglais, - bench%20dip
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the triceps, the pectorals and, to a lesser extent, the deltoids. 4, fiche 2, Anglais, - bench%20dip
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The terms "bench dip" and "triceps dip" can also refer to this exercise when it is done with two benches (with the feet resting on the second bench). In French, however, the same term can not be used in both cases. Therefore, a different record has been created. 4, fiche 2, Anglais, - bench%20dip
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The term "triceps dip" can also refer to a regular dip performed on parallel bars. 4, fiche 2, Anglais, - bench%20dip
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- répulsion sur un banc
1, fiche 2, Français, r%C3%A9pulsion%20sur%20un%20banc
correct, proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dip sur un banc 1, fiche 2, Français, dip%20sur%20un%20banc
proposition, anglicisme, nom masculin
- plié du triceps 2, fiche 2, Français, pli%C3%A9%20du%20triceps
nom masculin
- redressement jambes tendues en position horizontale 3, fiche 2, Français, redressement%20jambes%20tendues%20en%20position%20horizontale
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : appuyez vos mains sur le rebord d'un banc et vos talons sur le sol de manière à avoir le reste de votre corps dans les airs. Tout en gardant les jambes droites, abaissez votre corps autant que possible en ne vous servant que de la force de vos bras. Revenez ensuite à la position de départ. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9pulsion%20sur%20un%20banc
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les triceps, les pectoraux et, dans une moindre mesure, les deltoïdes. 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9pulsion%20sur%20un%20banc
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
«Redressement jambes tendues en position horizontale» : Équivalent proposé par la Fédération de lutte amateur du Québec. 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9pulsion%20sur%20un%20banc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- power rack deadlift
1, fiche 3, Anglais, power%20rack%20deadlift
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rack deadlift 2, fiche 3, Anglais, rack%20deadlift
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The rack deadlift is a partial version of the conventional deadlift. You perform it inside a power rack with pins set so that the bar is located just above the knees. It is an excellent exercise for beginners–you don’t have to use a full ROM [range of movement], and having the rack is like using a spotter. Deadlifts from a racked position emphasize your low back muscles, because you won’t be bending as low and thereby incorporating your legs. Use this exercise to help strengthen the low back specifically or if you want to attempt heavier weights than you can lift from the floor. 3, fiche 3, Anglais, - power%20rack%20deadlift
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Begin this exercise using a shoulder-width stance with the arms just outside the thighs. Using an overhand grip, bend the knees slightly to grasp the bar. Inhale. Exhale as you pull the weight off the pins, keeping the back flat, the abs tight, the head up, and the weights close to the body. Don’t bounce the bar off the pins in the rack. 3, fiche 3, Anglais, - power%20rack%20deadlift
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- soulevé de terre avec support à usage multiple
1, fiche 3, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20support%20%C3%A0%20usage%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- soulevé de terre avec cage à squat 1, fiche 3, Français, soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20cage%20%C3%A0%20squat
anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dolphin kick
1, fiche 4, Anglais, dolphin%20kick
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A kick performed in the butterfly stroke by which the legs are held together and moved up and down by bending and straightening them at the knee twice in quick succession... 2, fiche 4, Anglais, - dolphin%20kick
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... also used in backstroke starts and turns. 2, fiche 4, Anglais, - dolphin%20kick
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Natation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- battement de dauphin
1, fiche 4, Français, battement%20de%20dauphin
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Battement effectué en nage papillon dans lequel les jambes se déplacent ensemble verticalement en les pliant puis en les tendant au niveau du genou deux fois d'affilée [...] 1, fiche 4, Français, - battement%20de%20dauphin
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] également utilisé pour les départs et les virages du dos. 1, fiche 4, Français, - battement%20de%20dauphin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- patada de delfin
1, fiche 4, Espagnol, patada%20de%20delfin
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- patada de mariposa 1, fiche 4, Espagnol, patada%20de%20mariposa
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weightlifting
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- split jerk
1, fiche 5, Anglais, split%20jerk
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- split style jerk 2, fiche 5, Anglais, split%20style%20jerk
correct
- jerk with split 3, fiche 5, Anglais, jerk%20with%20split
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Split jerk instructions.... Inhale and position chest high with torso tight. Keeping pressure on heels, dip body by bending knees and ankles slightly. Explosively drive upward with legs, driving barbell up off shoulders. Drop body downward and split one foot forward and other backward as fast as possible while vigorously extending arms overhead. The split position places front shin vertical to floor with front foot flat on floor. The rear knee is slightly bent with rear foot positioned on toes. The bar should be positioned directly over ears at arms length with back straight. Push up with both legs. Position feet side by side by bringing front foot back partway and then rear foot forward. Return to shoulders and repeat. 4, fiche 5, Anglais, - split%20jerk
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Haltérophilie
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jeté en fente
1, fiche 5, Français, jet%C3%A9%20en%20fente
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Halterofilia
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- levantamiento con impulso
1, fiche 5, Espagnol, levantamiento%20con%20impulso
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- impulso con paso al frente 1, fiche 5, Espagnol, impulso%20con%20paso%20al%20frente
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-08-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Weightlifting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- clean
1, fiche 6, Anglais, clean
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rules for the Clean and Jerk. The first part, the Clean : The bar is placed horizontally in front of the lifter's legs. It is gripped, palms downward and pulled in a single movement from the platform to the shoulders, while either splitting or bending the legs. During this continuous movement, the bar may slide along the thighs and the lap. The bar must not touch the chest before the final position. It then rests on the clavicles or the chest above the nipples or on the arms fully bent. The feet return to the same line, legs straight, before performing the Jerk. 2, fiche 6, Anglais, - clean
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Haltérophilie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- épaulé
1, fiche 6, Français, %C3%A9paul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour l'épaulé, la barre est placée horizontalement devant les jambes de l'athlète qui la saisit les mains en pronation, prise fermée, et l'amène d'un seul coup jusqu'aux épaules. Il est permis que la barre touche les cuisses au passage, mais elle ne doit pas toucher la poitrine avant la position finale, c'est à dire lorsqu'elle est appuyée sur les épaules et les clavicules. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9paul%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Swimming
- Body Movements (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- leg action
1, fiche 7, Anglais, leg%20action
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- leg movement 2, fiche 7, Anglais, leg%20movement
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The leg action. [In backstroke), the leg movement is a shallow, but continuous, wave of the legs. 2, fiche 7, Anglais, - leg%20action
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
When pupils are doing this activity well, they will : understand that the bend of the legs in breaststroke is slow, and the kick back is fast, understand that the leg action bending and straightening their knees and ankles, turn their feet outwards in preparation for the kick back, perform a coordinated leg action. 3, fiche 7, Anglais, - leg%20action
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Natation
- Mouvements du corps (Sports)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mouvement des jambes
1, fiche 7, Français, mouvement%20des%20jambes
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- action des jambes 2, fiche 7, Français, action%20des%20jambes
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement des jambes. [En nage sur le dos] le mouvement des jambes est essentiellement une ondulation peu profonde mais continue. 1, fiche 7, Français, - mouvement%20des%20jambes
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
action des jambes : Selon le comité d'uniformisation de la natation, «action des jambes» est aussi un synonyme. 3, fiche 7, Français, - mouvement%20des%20jambes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Movimientos del cuerpo (Deportes)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- acción de las piernas
1, fiche 7, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20las%20piernas
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hospital Furniture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- leg lifter
1, fiche 8, Anglais, leg%20lifter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lift your legs without bending over. Raise or lower legs from a bed or wheelchair with the Leg Lifter. Ideal for people who have had a total hip replacement or have limited mobility. 1, fiche 8, Anglais, - leg%20lifter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Mobilier d'hôpital
Fiche 8, La vedette principale, Français
- lève-jambes
1, fiche 8, Français, l%C3%A8ve%2Djambes
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- lève-jambe
- lève jambes
- lève jambe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- railroad turn 1, fiche 9, Anglais, railroad%20turn
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- RR turn 1, fiche 9, Anglais, RR%20turn
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An active parallel turn done with both legs to allow the skier to ride an edged and tracking ski. Type of turn that offers the easiest way to experience the pure carving action of a ski. 2, fiche 9, Anglais, - railroad%20turn
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The basic stance in which railroad turns are done puts both skis on their inside edge. Because your feet are wider than your hips, angulation is "pre-set" on both legs. You can turn on either ski by simply weighing or pressuring it, and bending it into reverse camber. As the ski is on edge when the pressure is applied, it will begin carving. 1, fiche 9, Anglais, - railroad%20turn
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 9, La vedette principale, Français
- virage trace double
1, fiche 9, Français, virage%20trace%20double
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Type de virage où le skieur bouge les deux genoux vers l'intérieur du virage pour sentir la mise à carres très tôt dans le virage et permettre au talon du ski de suivre le même sillon que la spatule. 2, fiche 9, Français, - virage%20trace%20double
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Se tenir droit pour commencer l'éducatif, ensuite progresser vers une position de recherche de vitesse. Se servir des chevilles et des champs des skis pour skier d'un arc à l'autre. Effectuer de longs rayons peu prononcés de façon à dessiner des virages trace double sur la neige. 1, fiche 9, Français, - virage%20trace%20double
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-02-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pas de chat 1, fiche 10, Anglais, pas%20de%20chat
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Jump in which the back foot is brought upward with the knee bending sharply and legs turned out 1, fiche 10, Anglais, - pas%20de%20chat
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Danse
Fiche 10, La vedette principale, Français
- saut de chat
1, fiche 10, Français, saut%20de%20chat
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Saut composé de deux retirés successifs et exécuté avec un déplacement sur le côté ou en avant 2, fiche 10, Français, - saut%20de%20chat
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


