TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENDS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bobbing
1, fiche 1, Anglais, bobbing
correct, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Whirling] is a defense mechanism and serves to make the spider appear bigger than it really is.... Another behavior that has a similar purpose is called "bobbing"... the spider holds onto the underside of its web, and there it "repeatedly bends and straightens its legs like it is doing squats. " 2, fiche 1, Anglais, - bobbing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In French, the term "gambillage" has a broader meaning and includes both circular (whirling) and bouncing (bobbing) movements. 3, fiche 1, Anglais, - bobbing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comportement animal
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gambillage
1, fiche 1, Français, gambillage
nom masculin, générique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de défense adopté par certains arachnides à longues pattes qui consiste en l'exécution de mouvements giratoires ou oscillatoires ayant pour but d'échapper à la vue des prédateurs. 2, fiche 1, Français, - gambillage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le gambillage est souvent le fait d'arachnides qui s'exécutent en s'agitant dans leur toile, mais certaines espèces ne tissant pas de toile ont aussi recours à ce mécanisme de défense. 2, fiche 1, Français, - gambillage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rain foot
1, fiche 2, Anglais, rain%20foot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The base of the rain shaft that bends away from the main column of precipitation. 2, fiche 2, Anglais, - rain%20foot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pied de pluie
1, fiche 2, Français, pied%20de%20pluie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la microrafale est typiquement associée à un rotor d'axe horizontal, plus marqué dans le sens de déplacement de l'orage, qui provoque visuellement la constitution d'un «pied de pluie», c'est-à-dire d'une intrusion des précipitations (mêlées parfois de poussières) dans l'air sec situé à l'avant du rideau de pluie. 2, fiche 2, Français, - pied%20de%20pluie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- track guidance
1, fiche 3, Anglais, track%20guidance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En route tolerances are subject to consideration of bends or fluctuations of track guidance and within the rated coverage of the navigation aid or where applicable meet PBN [performance-based navigation] standards and minima. 2, fiche 3, Anglais, - track%20guidance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- guidage de route
1, fiche 3, Français, guidage%20de%20route
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
guidage de route : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 3, Français, - guidage%20de%20route
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-12-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecosystems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- temporal connectivity
1, fiche 4, Anglais, temporal%20connectivity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A stream exhibits temporal connectivity of continuous physical, chemical, and biological interactions over time, according to a rather predictable pattern.... Over time, sediment shifts, meanders form, bends erode, oxbows break off from the main channel, channels shift and braid. A stream rises and falls according to seasonal patterns, depending on rain and snowmelt. 1, fiche 4, Anglais, - temporal%20connectivity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écosystèmes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- connectivité temporelle
1, fiche 4, Français, connectivit%C3%A9%20temporelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Weightlifting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- jerk
1, fiche 5, Anglais, jerk
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In Olympic weightlifting, the jerk is the movement that completes the clean and jerk sequence in competition. The lifter cleans the weight from the floor while dropping into a position that very closely resembles the bottom portion of a front squat. 2, fiche 5, Anglais, - jerk
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Rules for the Clean and Jerk.... The second part, the Jerk : The athlete bends the legs and extends them as well as the arms to bring the bar to the full stretch of the arms vertically extended. He returns the feet to the same line, arms and legs extended and waits for the referees signal to lower the barbell as soon as the lifter becomes motionless in all parts of the body. 3, fiche 5, Anglais, - jerk
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
If a lifter appears to begin a jerk, but then does not continue, a no lift is recorded. 4, fiche 5, Anglais, - jerk
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In weightlifting, the term "jerk" means the seond movement executed in the "clean and jerk", but it is also a short form used describe the "clean and jerk". 5, fiche 5, Anglais, - jerk
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Haltérophilie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jeté
1, fiche 5, Français, jet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour le jeté, l'athlète fléchit les jambes et effectue une poussée simultanément avec ces dernières et avec les bras afin d'amener la barre à bout de bras, tendus verticalement au-dessus de la tête. 2, fiche 5, Français, - jet%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En haltérophilie, le terme «jeté» signifie le deuxième mouvement exécuté à l'«épaulé-jeté». De plus, «jeté» est utilisé comme forme abrégée de «épaulé-jeté». 3, fiche 5, Français, - jet%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-10-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bed morphology
1, fiche 6, Anglais, bed%20morphology
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In addition to steady bars and pools, the bed morphology in experimental elongate bends is characterized by mesoscale bed forms(dunes) that migrate through the bend, producing a time‐dependent variation in the bed morphology... 2, fiche 6, Anglais, - bed%20morphology
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- morphologie du lit
1, fiche 6, Français, morphologie%20du%20lit
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- morphologie du fond 2, fiche 6, Français, morphologie%20du%20fond
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La morphologie du lit s'adapte au régime hydrologique et à la fourniture sédimentaire [...] 3, fiche 6, Français, - morphologie%20du%20lit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-03-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sheet bend
1, fiche 7, Anglais, sheet%20bend
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- weaver's knot 2, fiche 7, Anglais, weaver%27s%20knot
correct
- weaver's hitch 3, fiche 7, Anglais, weaver%27s%20hitch
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... the best knot for joining two ropes, especially when they are of different sizes. 4, fiche 7, Anglais, - sheet%20bend
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bends are used to tie two ropes together. In general, bends should be tied only with two ropes of the same size. However, the sheet bend or weaver's knot is often used for ropes of different sizes. 4, fiche 7, Anglais, - sheet%20bend
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... the weaver’s knot derives its name from its use for joining small cords or threads (broken threads on a loom). 5, fiche 7, Anglais, - sheet%20bend
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nœud d'écoute
1, fiche 7, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27%C3%A9coute
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- nœud de tisserand 2, fiche 7, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20tisserand
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le] nœud d'écoute [...] sert à réunir deux cordages de diamètres différents. Facile à faire, c'est l'un des plus connus pour réunir deux cordes. 1, fiche 7, Français, - n%26oelig%3Bud%20d%27%C3%A9coute
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- nudo del tejedor
1, fiche 7, Espagnol, nudo%20del%20tejedor
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- glow switch
1, fiche 8, Anglais, glow%20switch
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- glow discharge switch 2, fiche 8, Anglais, glow%20discharge%20switch
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An inert-gas discharge tube in which one electrode is a bimetallic strip that bends as the tube warms up and contacts the other electrode thus short-circuiting the tube and which is used as a starting switch in fluorescent lamps. 3, fiche 8, Anglais, - glow%20switch
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
glow switch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 8, Anglais, - glow%20switch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 8, La vedette principale, Français
- interrupteur à décharge luminescente
1, fiche 8, Français, interrupteur%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20luminescente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
interrupteur à décharge luminescente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 8, Français, - interrupteur%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20luminescente
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ropemaking
- Social Organization
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Turk's head
1, fiche 9, Anglais, Turk%27s%20head
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Turk's-head 2, fiche 9, Anglais, Turk%27s%2Dhead
correct
- Turk's head knot 3, fiche 9, Anglais, Turk%27s%20head%20knot
correct
- Turk's-head knot 4, fiche 9, Anglais, Turk%27s%2Dhead%20knot
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A turbanlike knot of small cords, made around a rope, spar, etc. 5, fiche 9, Anglais, - Turk%27s%20head
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A Turk's head knot is a decorative knot with a basket weave pattern surrounding a cylinder shaped object. The name is used to describe the general family of all such knots rather than one individual knot. The most common use for the Turk's head is to mark the "king spoke" of a vessel' s wheel; when this spoke is upright the rudder is in a central position. Otherwise, the knot is used mostly for decoration, and occasionally as anti-chafing protection. The number of leads of a Turk's head is the number of crossings it makes as it goes around the circumference of the cylinder. The number of bends is the number of strands along the long axis of the cylinder. Depending on the number of leads and bends, a Turk's head may be tied using a single strand or multiple strands. Mathematically, the number of strands is the greatest common divisor of the number of leads and the number of bends; the knot may be tied with a single strand if and only if the two numbers are coprime. The knot was originally named because of its resemblance to a turban. 6, fiche 9, Anglais, - Turk%27s%20head
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The Turk’s head knot is commonly used as a covering knot. Members of the Boy Scouts of America have taken a liking to tying a five bight, three lead variation which they call a "woggle." 7, fiche 9, Anglais, - Turk%27s%20head
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Corderie
- Organisation sociale
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 9, La vedette principale, Français
- nœud de tête de turc
1, fiche 9, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20t%C3%AAte%20de%20turc
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tête de turc 2, fiche 9, Français, t%C3%AAte%20de%20turc
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le nœud de tête de Turc est celui de la bague de foulard. Pour la description, il faut aller voir du côté des marins : Ce nœud génial peut être serré sur lui même ou sur un objet de petit diamètre et répété plusieurs fois sur lui même. Il grossit alors à chaque nouvelle épaisseur. Quand il est assez gros, on le trempe dans une bonne peinture et on le laisse sécher. Il sert alors de lest pour les lances amarres. Autrement dit, il sert à lester le bout de la ficelle (fine de préférence) que lancent les marins depuis le pont d'un bateau [...] vers le quai [...]. 3, fiche 9, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20t%C3%AAte%20de%20turc
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce nœud est utile dans le scoutisme pour faire des bagues de foulard. 4, fiche 9, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20t%C3%AAte%20de%20turc
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- climbing knot
1, fiche 10, Anglais, climbing%20knot
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- mountaineer's knot 2, fiche 10, Anglais, mountaineer%27s%20knot
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Knots that] let you tie into the rope, anchor yourself to the mountain, tie two ropes together for long rappels, use slings to climb the rope itself. 3, fiche 10, Anglais, - climbing%20knot
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Knots that will least affect the fiber and yet lock without slipping and be easy to untie when wet and icy conditions are required. Such knots we call «climbing knots». 1, fiche 10, Anglais, - climbing%20knot
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Knots connect climbers to the rope and the anchors... we use knots as a general term referring to all knots, hitches and bends. 4, fiche 10, Anglais, - climbing%20knot
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nœud alpiniste
1, fiche 10, Français, n%26oelig%3Bud%20alpiniste
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- nœud de l'alpiniste 2, fiche 10, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20l%27alpiniste
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] les principaux nœuds indispensables à connaître et répondant à la majorité des situations en escalade et alpinisme. 3, fiche 10, Français, - n%26oelig%3Bud%20alpiniste
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
nœud alpiniste : terme proposé par la boutique La Cordée à Montréal. 1, fiche 10, Français, - n%26oelig%3Bud%20alpiniste
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Muscles and Tendons
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bends
1, fiche 11, Anglais, bends
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A pain in the limbs and abdomen occurring as a result of rapid reduction of air pressure. 2, fiche 11, Anglais, - bends
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Bends [are] the first severe symptoms of caisson disease... [They consist] of neuralgic pain in the joints and limbs, which are maintained in a semiflexed position(hence the name bends). The pain affects the knees, ankles and hips most commonly, and may be so severe as to be intolerable... A very similar condition occurs in airmen. 3, fiche 11, Anglais, - bends
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Os et articulations
- Muscles et tendons
Fiche 11, La vedette principale, Français
- accident ostéo-arthro-musculaire
1, fiche 11, Français, accident%20ost%C3%A9o%2Darthro%2Dmusculaire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bends 2, fiche 11, Français, bends
anglicisme, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En médecine du travail, douleurs articulaires lors du retour du plongeur à l'air libre. 3, fiche 11, Français, - accident%20ost%C3%A9o%2Darthro%2Dmusculaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
C'est l'un des premiers signes avec les «puces» apparaissant après une décompression trop rapide. 3, fiche 11, Français, - accident%20ost%C3%A9o%2Darthro%2Dmusculaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
- Músculos y tendones
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- dolor articular
1, fiche 11, Espagnol, dolor%20articular
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- bends 1, fiche 11, Espagnol, bends
anglicisme, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dolor periarticular o en un miembro. 1, fiche 11, Espagnol, - dolor%20articular
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- four-quarter bends
1, fiche 12, Anglais, four%2Dquarter%20bends
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
four-quarter bends : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 12, Anglais, - four%2Dquarter%20bends
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- quatre courbes à 90°
1, fiche 12, Français, quatre%20courbes%20%C3%A0%2090%C2%B0
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
quatre courbes à 90° : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 12, Français, - quatre%20courbes%20%C3%A0%2090%C2%B0
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- blow-out 1, fiche 13, Anglais, blow%2Dout
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The cast-on hanger eye on some closet bends tends to lower the installation time and helps to protect against costly blow-outs during tests. 1, fiche 13, Anglais, - blow%2Dout
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- blowout
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rupture
1, fiche 13, Français, rupture
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'œil de suspension moulé sur certains coudes sanitaires permet de réduire le temps d'installation et assure une protection contre les ruptures au moment des essais. 1, fiche 13, Français, - rupture
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Hardware
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mending plate
1, fiche 14, Anglais, mending%20plate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
It may be helpful to make a paper template of the contour required for the mending plates. Mark the location of the bends on each plate using pliers or a hammer and vice, bend the mending plates to follow the contour of the painting and frame... 2, fiche 14, Anglais, - mending%20plate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- plaque de laiton
1, fiche 14, Français, plaque%20de%20laiton
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Il peut être utile de tracer sur papier le profil des plaques métalliques. On indique l'emplacement des courbes à faire sur chaque plaque à l'aide de pinces ou d'un marteau et d'un étau, on plie la plaque de laiton de façon à lui donner le profil qui convient au tableau et au cadre […] 1, fiche 14, Français, - plaque%20de%20laiton
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- spring shackle
1, fiche 15, Anglais, spring%20shackle
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- shackle 1, fiche 15, Anglais, shackle
correct, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The spring eye is attached to the car frame through a spring shackle. The shackle allows for changes in the length of the leaf spring as it bends. 2, fiche 15, Anglais, - spring%20shackle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
spring shackle; shackle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 15, Anglais, - spring%20shackle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jumelle
1, fiche 15, Français, jumelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- jumelle de ressort 1, fiche 15, Français, jumelle%20de%20ressort
correct, nom féminin, uniformisé
- étrier 2, fiche 15, Français, %C3%A9trier
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le ressort est [...] solidaire du châssis [...] [par la main de ressort,] pour qu'il puisse se détendre librement, son autre extrémité est accouplée sur une articulation souple qu'on appelle jumelle. 3, fiche 15, Français, - jumelle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
jumelle; jumelle de ressort : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 15, Français, - jumelle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Viral Diseases
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chikungunya fever
1, fiche 16, Anglais, chikungunya%20fever
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- chikungunya 2, fiche 16, Anglais, chikungunya
correct
- chikungunya virus disease 3, fiche 16, Anglais, chikungunya%20virus%20disease
correct
- chikungunya hemorrhagic fever 4, fiche 16, Anglais, chikungunya%20hemorrhagic%20fever
correct
- chikungunya haemorrhagic fever 5, fiche 16, Anglais, chikungunya%20haemorrhagic%20fever
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An endemic disease from Asia and Africa, caused by an arbovirus transmitted by Aedes mosquitoes, that is characterized by a fever that disappears and later reappears, headache and enduring muscle and joint pain. 6, fiche 16, Anglais, - chikungunya%20fever
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Chikungunya, from the Makonde language of Mozambique, means "that which bends up, "which describes the crippling symptoms of the infection. 7, fiche 16, Anglais, - chikungunya%20fever
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A92.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 6, fiche 16, Anglais, - chikungunya%20fever
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Maladies virales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fièvre chikungunya
1, fiche 16, Français, fi%C3%A8vre%20chikungunya
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- chikungunya 2, fiche 16, Français, chikungunya
correct, nom masculin
- fièvre à virus Chikungunya 3, fiche 16, Français, fi%C3%A8vre%20%C3%A0%20virus%20Chikungunya
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Maladie endémique en Asie et en Afrique, causée par un arbovirus transmis par les piqûres de moustiques du genre Aedes, qui provoque notamment de la fièvre et des maux de tête qui disparaissent assez rapidement, puis réapparaissent, ainsi que d'importantes douleurs musculaires qui peuvent perdurer plusieurs semaines. 4, fiche 16, Français, - fi%C3%A8vre%20chikungunya
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le chikungunya (maladie de l'homme courbé en langue Makondé) est une arbovirose transmise à l'homme par deux moustiques du genre Aedes, A. aegypti et A. albopictus. 5, fiche 16, Français, - fi%C3%A8vre%20chikungunya
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A92.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 16, Français, - fi%C3%A8vre%20chikungunya
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- fiebre chikunguña
1, fiche 16, Espagnol, fiebre%20chikungu%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- fiebre chicunguña 2, fiche 16, Espagnol, fiebre%20chicungu%C3%B1a
correct, nom féminin
- chikunguña 1, fiche 16, Espagnol, chikungu%C3%B1a
correct, nom féminin
- chicunguña 3, fiche 16, Espagnol, chicungu%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
¿Qué es la fiebre chikunguña? Es una enfermedad causada por un virus transmitido por la picadura de un mosquito infectado. El nombre significa “aquel que se encorva” ya que describe la apariencia inclinada de las personas que lo padecen por los dolores musculares y articulares que suele provocar. La enfermedad está presente en África, Asia y en India. [...] Los síntomas comienzan generalmente de 3 a 7 días después de la picadura del mosquito. El síntoma más común es una aparición repentina de fiebre mayor a 38,5 grados, a menudo acompañada de dolor en las articulaciones. 4, fiche 16, Espagnol, - fiebre%20chikungu%C3%B1a
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
chikunguña: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que chikunguña, con ñ, es una adaptación adecuada para la palabra chikungunya, que designa a un virus que provoca la fiebre o enfermedad del mismo nombre. [...] Asimismo, se recomienda mantener la k, que, como señala la Ortografía de la lengua española, está presente en numerosos préstamos de muy diverso origen (bikini, kiwi, ukelele, kamikaze…). No obstante, la grafía chicunguña no puede considerarse incorrecta. Se recuerda además que se trata de un nombre común, tanto cuando se utiliza aisladamente (chikunguña) como cuando forma parte del nombre de la fiebre o la enfermedad (fiebre/enfermedad del chikunguña), por lo que lo adecuado es escribirlo en minúscula. 5, fiche 16, Espagnol, - fiebre%20chikungu%C3%B1a
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Construction Methods
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mitred joint
1, fiche 17, Anglais, mitred%20joint
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A] joint made by cutting insulation pieces to fit around elbows, bends or fittings. 1, fiche 17, Anglais, - mitred%20joint
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
mitred joint: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - mitred%20joint
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Procédés de construction
Fiche 17, La vedette principale, Français
- onglet
1, fiche 17, Français, onglet
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Joint exécuté en coupant des morceaux d'isolant pour s'adapter autour de coudes, courbes ou raccords. 1, fiche 17, Français, - onglet
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
onglet : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 17, Français, - onglet
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Diving
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pike position
1, fiche 18, Anglais, pike%20position
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- pike 2, fiche 18, Anglais, pike
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A position taken] when the diver bends the body at the hips, keeping the legs straight. 3, fiche 18, Anglais, - pike%20position
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In the pike position, the body shall be bent at the hips, but the legs must be kept straight at the knees, the feet shall be together, and the toes pointed. The position of the arms is at the option of the diver. 4, fiche 18, Anglais, - pike%20position
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plongeon
Fiche 18, La vedette principale, Français
- position carpée
1, fiche 18, Français, position%20carp%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- carpé 2, fiche 18, Français, carp%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Position dans laquelle] le plongeur plie son corps aux hanches en gardant les jambes droites. 3, fiche 18, Français, - position%20carp%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans la position carpée, le corps doit être plié aux hanches, mais les jambes doivent rester allongées sans flexion des genoux, les pieds doivent être serrés et les orteils en extension. La position des bras est au choix du plongeur. 4, fiche 18, Français, - position%20carp%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- posición carpada
1, fiche 18, Espagnol, posici%C3%B3n%20carpada
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- carpado 2, fiche 18, Espagnol, carpado
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Posición en la que] el saltador dobla el cuerpo por las caderas y mantiene las piernas estiradas. 3, fiche 18, Espagnol, - posici%C3%B3n%20carpada
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En la posición carpada, el cuerpo deberá estar flexionado por las caderas, pero las piernas deberán mantenerse estiradas, con los pies juntos y los empeines estirados. La posición de los brazos será opcional. 4, fiche 18, Espagnol, - posici%C3%B3n%20carpada
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Leather Industry
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- insole leather
1, fiche 19, Anglais, insole%20leather
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Hide leather, including flexible splits, vegetable or combination tanned, in sides, bends, shoulders and bellies, suitable for the inner soles of footwear. 2, fiche 19, Anglais, - insole%20leather
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cuir pour semelle première
1, fiche 19, Français, cuir%20pour%20semelle%20premi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- cuir pour premières 2, fiche 19, Français, cuir%20pour%20premi%C3%A8res
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cuir et croûte flexible de bovin, de tannage végétal ou combiné présenté en bande, croupon, collet ou flanc convenant à la fabrication de semelles premières de chaussures. 2, fiche 19, Français, - cuir%20pour%20semelle%20premi%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Dance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- demi-plié
1, fiche 20, Anglais, demi%2Dpli%C3%A9
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In demi-plié, a dancer bends the knees while maintaining turnout, the knees ending directly above the line of the toes without releasing the heels from the floor. 2, fiche 20, Anglais, - demi%2Dpli%C3%A9
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Danse
Fiche 20, La vedette principale, Français
- demi-plié
1, fiche 20, Français, demi%2Dpli%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Un] demi-plié [...] consiste à plier les jambes sans soulever les talons [...] 2, fiche 20, Français, - demi%2Dpli%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Display Technology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- resistive touch screen
1, fiche 21, Anglais, resistive%20touch%20screen
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- resistive touchscreen 2, fiche 21, Anglais, resistive%20touchscreen
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A resistive touch screen is made of two transparent layers of glass or plastic, each coated with a conducting layer of indium tin oxide(ITO). The conducting sides face one another and are separated by an air gap. When pressure is applied by the user, the top layer bends and touches the bottom layer. This causes a small amount of current to flow at the point where they connect. The location of the touch event can then be measured by the sensors. 3, fiche 21, Anglais, - resistive%20touch%20screen
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- écran tactile résistif
1, fiche 21, Français, %C3%A9cran%20tactile%20r%C3%A9sistif
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un écran tactile résistif est composé de deux niveaux de matériau conducteur qui sont séparés par un espace vide très mince. Quand on presse sur la première couche métallisée, en plastique souple, elle entre en contact avec la seconde, qui est habituellement en verre ou en plastique dur, et l'électronique permet de déterminer la position approximative du point de contact. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9cran%20tactile%20r%C3%A9sistif
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-08-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Signalling (Transportation)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- chevron alignment sign
1, fiche 22, Anglais, chevron%20alignment%20sign
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- chevron traffic sign 2, fiche 22, Anglais, chevron%20traffic%20sign
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The chevron alignment sign is ideal for use to inform and alert road users of a change in alignment of the roadway such as curves and sharp bends. 1, fiche 22, Anglais, - chevron%20alignment%20sign
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Signalisation (Transports)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chevron d'alignement
1, fiche 22, Français, chevron%20d%27alignement
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- chevron de direction 2, fiche 22, Français, chevron%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les courbes plus prononcées sont signalées soit par des délinéateurs soit par des chevrons d'alignement. 1, fiche 22, Français, - chevron%20d%27alignement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- swerving kick
1, fiche 23, Anglais, swerving%20kick
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- swerve-ball kick 1, fiche 23, Anglais, swerve%2Dball%20kick
correct
- banana kick 1, fiche 23, Anglais, banana%20kick
correct
- banana shot 1, fiche 23, Anglais, banana%20shot
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A shot at goal in which the ball is kicked off-centre, giving it a spin that makes it curve in flight. 2, fiche 23, Anglais, - swerving%20kick
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The swerving kick is usually used in free kicks near the goal so that the ball bends around the defensive wall of the opposing team. 2, fiche 23, Anglais, - swerving%20kick
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- frappe brossée
1, fiche 23, Français, frappe%20bross%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tir effectué de façon à imprimer un effet à la balle et à rendre sa trajectoire curviligne. 2, fiche 23, Français, - frappe%20bross%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- tiro chanfleado
1, fiche 23, Espagnol, tiro%20chanfleado
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- tiro banana 1, fiche 23, Espagnol, tiro%20banana
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- seated yoga pose
1, fiche 24, Anglais, seated%20yoga%20pose
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- seated pose 1, fiche 24, Anglais, seated%20pose
correct
- seated posture 2, fiche 24, Anglais, seated%20posture
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Seated yoga poses include twisting positions, core strengthening poses, hip opening positions, knee stretches and forward bends. 1, fiche 24, Anglais, - seated%20yoga%20pose
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Seated postures are used for flexibility at the end of the workout. 2, fiche 24, Anglais, - seated%20yoga%20pose
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 24, La vedette principale, Français
- posture assise
1, fiche 24, Français, posture%20assise
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- position assise 2, fiche 24, Français, position%20assise
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les postures assises vous permettent d'insuffler l’énergie et de vous revitaliser en vous donnant une sensation de calme et de tranquilité. Ces postures contribuent grandement à façonner les fesses et les jambes, et ajoutent de la vitalité et de la souplesse à la colonne vertébrale. 1, fiche 24, Français, - posture%20assise
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Les postures sont divisées en plusieurs catégories, chacune d'elles ayant des effets particuliers. [...] Les positions assises apaisent. 2, fiche 24, Français, - posture%20assise
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pull
1, fiche 25, Anglais, pull
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The part of a swimming stroke which propels the swimmer forward: the arm(s) enter(s) water and move(s) from an extended position above the head to pull water alongside the body and down at thigh-level where it exit(s) for the recovery portion of the stroke. 2, fiche 25, Anglais, - pull
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[In freestyle] the hand moves backwards into the pull and the elbow bends progressively until maximum flexion(approximately 90 degrees) is reached. Throughout the pull, the elbow is kept higher than the hand and pointed sideways. 3, fiche 25, Anglais, - pull
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Natation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- traction
1, fiche 25, Français, traction
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- traction du bras 2, fiche 25, Français, traction%20du%20bras
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Partie de propulsion du mouvement de nage dans laquelle le bras exerce une traction sur l'eau en vue de propulser le nageur vers l'avant; elle comprend l'entrée dans l'eau, la traction vers le bas et la sortie au niveau des hanches en vue de la portion récupération. Cette séquence du mouvement existe dans tous les styles de nage, que la personne nage face à l'eau, de côté ou sur le dos. 3, fiche 25, Français, - traction
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[En style libre] la main entreprend sa traction en se déplaçant vers l'arrière et le coude plie progressivement jusqu'à ce qu'il atteigne approximativement un angle de 90 degrés. Pendant la traction, le coude est maintenu dans une position plus élevée que celle de la main et il est pointé vers l'extérieur. 1, fiche 25, Français, - traction
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Natación
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- tracción del brazo
1, fiche 25, Espagnol, tracci%C3%B3n%20del%20brazo
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-02-14
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- longitudinal crevasse
1, fiche 26, Anglais, longitudinal%20crevasse
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A crevasse roughly parallel to the direction of ice movement that forms where a glacier spreads laterally. 2, fiche 26, Anglais, - longitudinal%20crevasse
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Longitudinal crevasses form parallel to flow where the glacier width is expanding. They develop in areas of compressive stress, such as where a valley widens or bends. 3, fiche 26, Anglais, - longitudinal%20crevasse
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- crevasse longitudinale
1, fiche 26, Français, crevasse%20longitudinale
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Crevasse de la langue de glace due au bombement de la masse dans un resserrement de la vallée et dont le plan de cassure est dans l'axe de la langue. 2, fiche 26, Français, - crevasse%20longitudinale
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les crevasses longitudinales, habituellement liées à un rétrécissement du lit glaciaire provoquant un gonflement vers le haut de la masse glaciaire. 3, fiche 26, Français, - crevasse%20longitudinale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- burner coil
1, fiche 27, Anglais, burner%20coil
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Today all hot air balloon burners have one thing in common. They use liquid propane as their fuel source. When using liquid propane the burner has to serve a dual purpose. First it must convert the liquid propane to a vapor, so it can be burnt at the orifices to produce the heat that makes the balloon fly. Achieving this function is where each balloon manufacturer differs in burner design. If you compare the shape of the Avian burner coils to other manufacturers, you’ll notice it has a larger circular radius with few 90 degree bends in its preheat coils. The reason we design our burner coil this way is to utilize a very basic principle of fuel flow. "The fewer the restrictions to flow, such as tight bends in tubing, in the complete burner system, the greater the pressure will be when it is released at the burner orifices, giving a higher BTU [British thermal unit] output. " 2, fiche 27, Anglais, - burner%20coil
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
burner coil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 27, Anglais, - burner%20coil
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 27, La vedette principale, Français
- serpentin de brûleur
1, fiche 27, Français, serpentin%20de%20br%C3%BBleur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Depuis l'avènement du brûleur à propane au début des années soixantes, il n'a pas beaucoup évolué. Le principe est très simple : le propane contenu dans des bouteilles est sous pression donc liquide. Il passe dans un serpentin de vaporisation, dans lequel il est réchauffé et vaporisé, il peut alors être brûlé. L'air de l'enveloppe est ainsi chauffé, jusqu'à une centaine de degrés, et le ballon devient donc plus léger que l'air. Le talent du pilote consiste à chauffer au bon moment. En effet le brûleur n'est pas utilisé de manière continue mais par à-coups et le pilote doit anticiper le refroidissement du ballon car l'action du brûleur n'est ressenti qu'une dizaine de secondes après. 2, fiche 27, Français, - serpentin%20de%20br%C3%BBleur
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
serpentin de brûleur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 27, Français, - serpentin%20de%20br%C3%BBleur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- norm point
1, fiche 28, Anglais, norm%20point
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Ski jump. A skier changes positions several times during a jump. The jumper enters a crouched(or tuck) position down an inrun, springs outward and upward upon takeoff, leans forward throughout flight to maintain lift, bends the hips and knees and places one foot in front of the other into a telemark position for landing, and then straightens up and slows down throughout the outrun. The range of possible landing positions is marked by three points(norm, table, and K, or critical) on the landing hill. The norm point and the table point indicate the beginning and ending, respectively, of the normal landing area, while the K-point marks the last safe landing spot on that hill. 1, fiche 28, Anglais, - norm%20point
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 28, La vedette principale, Français
- point de norme
1, fiche 28, Français, point%20de%20norme
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Saut à ski 1, fiche 28, Français, - point%20de%20norme
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hinged crampon
1, fiche 29, Anglais, hinged%20crampon
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- articulated crampon 2, fiche 29, Anglais, articulated%20crampon
correct
- flexible crampon 3, fiche 29, Anglais, flexible%20crampon
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A type of crampon that is hinged together under the arch of the foot. 4, fiche 29, Anglais, - hinged%20crampon
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The hinged crampon... bends with the foot, [making] walking over smooth terrain... more comfortable. 1, fiche 29, Anglais, - hinged%20crampon
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Hinged types are suitable for use on flexible boots. 3, fiche 29, Anglais, - hinged%20crampon
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
The definition of "hinged crampon" was provided by the resident expert at the Mountain. Co-op store in Toronto, in 1990. 4, fiche 29, Anglais, - hinged%20crampon
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 29, La vedette principale, Français
- crampon articulé
1, fiche 29, Français, crampon%20articul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Un type de crampon qui est articulé au centre. 2, fiche 29, Français, - crampon%20articul%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pour la marche en montagne et pour l'escalade de couloirs de neige durcie, on préférera les crampons articulés [...] 1, fiche 29, Français, - crampon%20articul%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La définition de «crampon articulé» a été donnée par un spécialiste du matériel d'alpinisme à la Cordée de Montréal. 2, fiche 29, Français, - crampon%20articul%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Les crampons articulés s'emploient avec des chaussures flexibles. 2, fiche 29, Français, - crampon%20articul%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Electrostatics
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- electrostatic lens
1, fiche 30, Anglais, electrostatic%20lens
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of electrostatic fields which acts upon beams of charged particles similar to the way a glass lens acts on light beams. 2, fiche 30, Anglais, - electrostatic%20lens
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
An electrostatic lens bends the beam over a partition and directs it down the front half of the(cathode ray) tube. 3, fiche 30, Anglais, - electrostatic%20lens
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Électrostatique
- Tubes et lampes (Électronique)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- lentille électrostatique
1, fiche 30, Français, lentille%20%C3%A9lectrostatique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Electrostática
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- lente electrostática
1, fiche 30, Espagnol, lente%20electrost%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-08-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- pull-apart structure
1, fiche 31, Anglais, pull%2Dapart%20structure
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- pull-apart 2, fiche 31, Anglais, pull%2Dapart
correct, voir observation, nom
- transtension structure 3, fiche 31, Anglais, transtension%20structure
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary structure which looks like boudinage and consists of beds which have been stretched and torn apart. 4, fiche 31, Anglais, - pull%2Dapart%20structure
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The major strike-slip fault system in the northern part of the Philippine island arc system... was probably... a control on the location of major magmatic and hydrothermal centres, which might be localized in areas that are pull-apart sructures at dilational bends. 5, fiche 31, Anglais, - pull%2Dapart%20structure
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pull-apart: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 31, Anglais, - pull%2Dapart%20structure
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- structure de transtension
1, fiche 31, Français, structure%20de%20transtension
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'important système de failles de coulissage dans la partie nord de l'arc insulaire des Philippines [...] a probablement [...] joué un rôle dans le contrôle de la localisation des principaux centres magmatiques et hydrothermaux, lesquels sont localisés dans des zones qui correspondent possiblement à des structures de transtension dans des déflexions des failles où se produit une dilatation. 1, fiche 31, Français, - structure%20de%20transtension
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- geländesprung
1, fiche 32, Anglais, gel%C3%A4ndesprung
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- gelände jump 2, fiche 32, Anglais, gel%C3%A4nde%20jump
correct
- gelande 3, fiche 32, Anglais, gelande
correct, voir observation, États-Unis
- double-pole jump 4, fiche 32, Anglais, double%2Dpole%20jump
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A jump, usually over an obstacle, in which one plants both poles in the snow in advance of the skis, bends close to the ground, and propels oneself chiefly by the use of the poles. 5, fiche 32, Anglais, - gel%C3%A4ndesprung
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
gelande: American for "geländesprung" or "gelände jump"; from "gelände" = open field, and "sprung" = jump. 3, fiche 32, Anglais, - gel%C3%A4ndesprung
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
A quick means of turning around that can be fun to do on the edge of a bump or the top of a steep hill. 4, fiche 32, Anglais, - gel%C3%A4ndesprung
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 32, La vedette principale, Français
- saut de terrain
1, fiche 32, Français, saut%20de%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Saut par-dessus une bosse ou un accident de terrain convexe, exécuté, habituellement en trace directe, à partir d'une flexion des genoux suivie d'une extension accompagnée d'un planté simultané des deux bâtons pour aider la projection vers l'avant. 1, fiche 32, Français, - saut%20de%20terrain
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le poids du corps est également réparti sur les deux skis qui sont maintenus parallèles. Durant la portion aérienne, les bras de chaque côté du corps assurent l'équilibre et les jambes sont repliées sous le corps pour offrir le moins de résistance au vent; par une extension-flexion, elles amortissent ensuite la réception. 1, fiche 32, Français, - saut%20de%20terrain
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Les sauts de terrain ne sont pas recommandés dans les centres de ski, sécurité oblige. Dans les épreuves de descente et de slalom géant, les skieurs exécutent des sauts de terrain, parfois malgré eux, les portions aériennes étant franchies à des vitesses moindres que lorsque les skis sont en contact avec la neige. 1, fiche 32, Français, - saut%20de%20terrain
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Golf
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- short iron
1, fiche 33, Anglais, short%20iron
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A type of iron that has the highest degree of loft and includes the 8-iron and the 9-iron. 2, fiche 33, Anglais, - short%20iron
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The closing hole is slightly uphill and bends from left to right. Players must avoid the long, deep fairway bunker down the right side of the tee, leaving a short iron into the green. 3, fiche 33, Anglais, - short%20iron
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The 1-iron, 2-iron, 3-iron, and 4-iron are considered long irons. The 5-iron, 6-iron, and 7-irons are medium irons, whereas the 8-iron and the 9-iron are short irons. The sand wedge, the pitching wedge, and the lob wedge are sometimes considered short irons as well. 2, fiche 33, Anglais, - short%20iron
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Golf
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fer court
1, fiche 33, Français, fer%20court
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Type de fer dont l'angle d'ouverture de la face est ouvert et qui comprend les nos 8 et 9. 2, fiche 33, Français, - fer%20court
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Avec les fers longs, rapprochez légèrement les pieds. Si vous utilisez un fer court, nécessitant un arc plus étroit, rapprochez vos pieds d'environ la moitié de la distance utilisée pour les bois. 3, fiche 33, Français, - fer%20court
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il y a trois catégories de fers : les nos 1 à 4 sont les fers longs, les nos 5 à 7 sont les fers moyens et les nos 8 et 9 sont les fers courts. Certains cocheurs, c'est-à-dire le cocheur d'allée, le cocheur de sable et le cocheur de lob, sont parfois considérés comme étant des fers courts. 2, fiche 33, Français, - fer%20court
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- fer de courte portée
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- sharp bend
1, fiche 34, Anglais, sharp%20bend
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- sharp curve 2, fiche 34, Anglais, sharp%20curve
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The classical tracks must be easy to follow. Sharp bends should be avoided. 3, fiche 34, Anglais, - sharp%20bend
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 34, La vedette principale, Français
- courbe serrée
1, fiche 34, Français, courbe%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- virage serré 2, fiche 34, Français, virage%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La piste doit être tracée assez large (6 - 10m) et sans courbes serrées, afin que les conditions soient les mêmes pour tous les concurrents. 3, fiche 34, Français, - courbe%20serr%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Hobbs view
1, fiche 35, Anglais, Hobbs%20view
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A superoinferior projection of the sternoclavicular joint especially used for a dislocation of that joint. While standing the patient bends over end of x-ray table and cassette with hands on head, neck parallel to table, and chest about 45° to table. The x-ray beam is vertical to the cassette. 2, fiche 35, Anglais, - Hobbs%20view
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- incidence de Hobbs
1, fiche 35, Français, incidence%20de%20Hobbs
proposition, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Incidence cranio-podale utilisée surtout dans les luxations de l'articulation sterno-claviculaire. Le patient est penché sur la table au-dessus de la cassette, les mains sur la tête, le cou parallèle à la table, le thorax formant un angle de 45° avec celle-ci. Le rayon est vertical à la cassette. 1, fiche 35, Français, - incidence%20de%20Hobbs
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-04-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aerospace Medicine
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- decompression sickness
1, fiche 36, Anglais, decompression%20sickness
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- bends 2, fiche 36, Anglais, bends
correct, uniformisé
- caisson disease 3, fiche 36, Anglais, caisson%20disease
correct
- aeroemphysema 4, fiche 36, Anglais, aeroemphysema
correct, voir observation
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In astronauts, decompression sickness can occur when they go from the higher pressure in the Shuttle to the lower pressure in the suits 1.3 psi. [The pressure in the suit is lower to allow for greater dexterity in the hands while doing EVA tasks and to reduce fatigue caused by working in inflated suits]. 5, fiche 36, Anglais, - decompression%20sickness
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Preparations for an EVA begin about a day ahead of time, when the pressure inside the space shuttle is lowered from 14. 7 pounds per square inch(psi equivalent to the pressure at ground level on Earth)... So, to prevent the bends, the pressure differential between the Shuttle and the suit is reduced to flush the nitrogen slowly from their blood. Then, after the astronauts are suited up, they sit in the airlock for about an hour breathing pure oxygen to eliminate any remaining nitrogen, which can last from 40 to 75 minutes. 5, fiche 36, Anglais, - decompression%20sickness
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
aeroemphysema: obsolete term for "decompression sickness". 6, fiche 36, Anglais, - decompression%20sickness
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
decompression sickness; bends : terms officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 7, fiche 36, Anglais, - decompression%20sickness
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Médecine aérospatiale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mal de décompression
1, fiche 36, Français, mal%20de%20d%C3%A9compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- maladie des caissons 2, fiche 36, Français, maladie%20des%20caissons
correct, nom féminin
- aéroemphysème 3, fiche 36, Français, a%C3%A9roemphys%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La préparation à une sortie dans l'espace commence la veille de la sortie, alors que l'on fait passer la pression à l'intérieur de la navette de 14,7 lb/po² l'équivalent de la pression au niveau du sol sur Terre, à 10,2 lb/po². Il s'agit de la première mesure à prendre pour réduire les risques d'un malaise potentiellement grave auquel s'exposent les astronautes lorsqu'ils sortent dans l'espace revêtus d'une combinaison [...] C'est donc pour prévenir la maladie des caissons que l'on réduit la pression entre la navette et la combinaison. Cela permet une évacuation en douceur de l'azote du sang. Après avoir revêtu leur combinaison, les astronautes séjournent dans le sas pendant environ une heure, à respirer de l'oxygène pur, afin d'éliminer tout azote résiduel qui peut rester de 40 à 75 minutes dans le sang. 4, fiche 36, Français, - mal%20de%20d%C3%A9compression
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
mal de décompression : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 36, Français, - mal%20de%20d%C3%A9compression
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-03-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- flexibility
1, fiche 37, Anglais, flexibility
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
How much a racket bends from head to shaft or from one side of the head to the other when contact with the ball is made. 1, fiche 37, Anglais, - flexibility
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In English, one speaks of the "degree of flexibility" in a tennis racquet; in French, one speaks of "degré de rigidité". It is a matter of expressing the same reality in a different way. 2, fiche 37, Anglais, - flexibility
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 37, La vedette principale, Français
- rigidité
1, fiche 37, Français, rigidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La rigidité de la raquette est liée à la déformation ou au degré d'élasticité du cadre. Une raquette qui «plie» beaucoup lors de l'impact avec la balle est classée flexible. Une raquette qui plie très peu lors de l'impact est une raquette rigide [...] En laboratoire, on teste le degré de rigidité d'une raquette en fixant celle-ci dans un étau, puis en appliquant une force au centre du tamis pour la faire plier. 2, fiche 37, Français, - rigidit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
[Un autre facteur qui influence l'achat d'une raquette] est la rigidité du cadre. Un cadre plus rigide augmentera la puissance, mais diminuera le contrôle et augmentera la vibration du cadre. 3, fiche 37, Français, - rigidit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Échelle de la rigidité. 4, fiche 37, Français, - rigidit%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Tectonics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- structural basin
1, fiche 38, Anglais, structural%20basin
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A structure in which the beds dip toward a central point. 2, fiche 38, Anglais, - structural%20basin
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The force within the earth bends [the crust] down between the mountain ridges, giving rise to depressions. These are called structural basins or valleys. 3, fiche 38, Anglais, - structural%20basin
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
structural basin: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 38, Anglais, - structural%20basin
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tectonique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cuvette structurale
1, fiche 38, Français, cuvette%20structurale
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- bassin structural 2, fiche 38, Français, bassin%20structural
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Structure elliptique à circulaire dans laquelle les couches sont inclinées vers un point central. 3, fiche 38, Français, - cuvette%20structurale
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Désigne dans certains cas une vallée. 3, fiche 38, Français, - cuvette%20structurale
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
bassin structural : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 38, Français, - cuvette%20structurale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Skating
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- shoot the duck
1, fiche 39, Anglais, shoot%20the%20duck
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A shoot the duck is a fun ice skating move where the skater bends all the way down to the ice and glides on one foot while kicking the other foot completely forward. 2, fiche 39, Anglais, - shoot%20the%20duck
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 39, La vedette principale, Français
- tir au canard
1, fiche 39, Français, tir%20au%20canard
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- tir-au-canard 2, fiche 39, Français, tir%2Dau%2Dcanard
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les mouvements de style libre (tels l’allongée, l’arabesque, l’Ina Bauer, le grand aigle, l’aéroglisse et le tir au canard) ne sont pas considérés comme des pas de liaison, mais peuvent servir de mouvements de liaison identifiables et reconnaissables durant les transitions et comme mouvement de style libre court (moins de trois secondes) durant les séquences de pas. 3, fiche 39, Français, - tir%20au%20canard
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- flow resistance
1, fiche 40, Anglais, flow%20resistance
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- resistance to fluid flow 2, fiche 40, Anglais, resistance%20to%20fluid%20flow
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Any factor within a conduit or channel that impedes the flow of fluid, such as surface roughness or sudden bends, contractions, or expansions. 1, fiche 40, Anglais, - flow%20resistance
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- resistance to flow
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- résistance à l'écoulement
1, fiche 40, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coulement
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les quatre critères principaux d'un bon fonctionnement [d'un filtre] sont la résistance à l'écoulement, la résistance à l'éclatement, l'intégrité structurelle et la capacité/efficacité. 1, fiche 40, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9coulement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-07-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ermine spot
1, fiche 41, Anglais, ermine%20spot
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A heraldic figure representing the tail of an ermine. 2, fiche 41, Anglais, - ermine%20spot
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Azure three bends Argent an ermine spot Sable in the dexter chief. 3, fiche 41, Anglais, - ermine%20spot
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In Canada, an ermine spot is sometimes used as a mark of difference for the coat of arms of the second daughter of a family. 2, fiche 41, Anglais, - ermine%20spot
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
In heraldry, the fur known as "ermine" is made of a pattern of ermine spots. 2, fiche 41, Anglais, - ermine%20spot
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- moucheture d'hermine
1, fiche 41, Français, moucheture%20d%27hermine
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En héraldique, figure stylisée représentant une queue d'hermine. 2, fiche 41, Français, - moucheture%20d%27hermine
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
D'azur à trois bandes d'argent, à une moucheture d'hermine de sable au canton dextre du chef. 3, fiche 41, Français, - moucheture%20d%27hermine
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, une moucheture d'hermine est parfois employée comme brisure d'armoiries pour la seconde fille d'une famille. 2, fiche 41, Français, - moucheture%20d%27hermine
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Dans le blason, le champ de la fourrure d'hermine est semé de nombreuses mouchetures. 2, fiche 41, Français, - moucheture%20d%27hermine
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2008-09-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- table point
1, fiche 42, Anglais, table%20point
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- TP 2, fiche 42, Anglais, TP
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Ski jump. A skier changes positions several times during a jump. The jumper enters a crouched(or tuck) position down an inrun, springs outward and upward upon takeoff, leans forward throughout flight to maintain lift, bends the hips and knees and places one foot in front of the other into a telemark position for landing, and then straightens up and slows down throughout the outrun. The range of possible landing positions is marked by three points(norm, table, and K, or critical) on the landing hill. The norm point and the table point indicate the beginning and ending, respectively, of the normal landing area, while the K-point marks the last safe landing spot on that hill. 3, fiche 42, Anglais, - table%20point
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping term. 4, fiche 42, Anglais, - table%20point
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 42, La vedette principale, Français
- point de table
1, fiche 42, Français, point%20de%20table
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- PT 1, fiche 42, Français, PT
correct
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme de saut à ski. 2, fiche 42, Français, - point%20de%20table
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Parker retractor
1, fiche 43, Anglais, Parker%20retractor
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A shaped piece of flat metal with rounded ends both of which are curved back against the main blade. 1, fiche 43, Anglais, - Parker%20retractor
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Proper name : Parker retractor.... Features : hand held; "U" shaped bends(unequal). Uses : Retraction of tissue in shallow incisions. 2, fiche 43, Anglais, - Parker%20retractor
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
[The Parker retractor is] used for holding a laparotomy incision open. 1, fiche 43, Anglais, - Parker%20retractor
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
R.W. Parker. British physician. 3, fiche 43, Anglais, - Parker%20retractor
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 43, La vedette principale, Français
- écarteur de Parker
1, fiche 43, Français, %C3%A9carteur%20de%20Parker
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- écarteur Parker 2, fiche 43, Français, %C3%A9carteur%20Parker
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors d'«écarteur Parker» et non plus d'«écarteur de Parker». Il peut s'agir de Williard Parker (1800-1884), chirurgien américain, ou de R.W. Parker, médecin britannique. 3, fiche 43, Français, - %C3%A9carteur%20de%20Parker
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- littoral current
1, fiche 44, Anglais, littoral%20current
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- longshore current 2, fiche 44, Anglais, longshore%20current
correct, voir observation
- long-shore current 3, fiche 44, Anglais, long%2Dshore%20current
correct
- alongshore current 4, fiche 44, Anglais, alongshore%20current
correct
- nearshore current 5, fiche 44, Anglais, nearshore%20current
correct
- near shore current 6, fiche 44, Anglais, near%20shore%20current
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A current running parallel to the beach and generally caused by waves striking the shore at an angle. 7, fiche 44, Anglais, - littoral%20current
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... the longshore current... is caused when waves strike the beach at an angle. The front part of the wave hits the shallow water first and slows down. The rest of the wave bends as it comes onto the shore creating a current that parallels the beach. 8, fiche 44, Anglais, - littoral%20current
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
longshore current: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, fiche 44, Anglais, - littoral%20current
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- courant littoral
1, fiche 44, Français, courant%20littoral
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- courant de dérive littorale 2, fiche 44, Français, courant%20de%20d%C3%A9rive%20littorale
correct, voir observation, nom masculin
- dérive littorale 3, fiche 44, Français, d%C3%A9rive%20littorale
correct, nom féminin, uniformisé
- courant de houle 4, fiche 44, Français, courant%20de%20houle
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Courant créé dans l'eau en bordure immédiate du trait de côte par l'apport d'eau des vagues obliques. 5, fiche 44, Français, - courant%20littoral
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les courants littoraux sont [...] parallèles à la côte et cantonnés à l'intérieur de la zone de déferlement. 6, fiche 44, Français, - courant%20littoral
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le courant de dérive. 7, fiche 44, Français, - courant%20littoral
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
courant de dérive littorale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 44, Français, - courant%20littoral
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
dérive littorale : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 9, fiche 44, Français, - courant%20littoral
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- corriente litoral
1, fiche 44, Espagnol, corriente%20litoral
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Corriente que circula paralela a la costa. 1, fiche 44, Espagnol, - corriente%20litoral
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-03-18
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- grounded-grid amplifier
1, fiche 45, Anglais, grounded%2Dgrid%20amplifier
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
If the grounded-grid amplifier were a perfect amplifier, a bent signal would be amplified bent. However, the grounded-grid amplifier, like all amplifiers, is not perfect; it bends just as much as the cathode follower does. Now, do the two circuits bend in the same direction or opposite directions? Since the common-cathode produces such a clean output, the answer can only be that they bend in opposite directions, so the grounded-grid amplifier undoes the cathode follower's twist of the signal by twisting in the other direction. 1, fiche 45, Anglais, - grounded%2Dgrid%20amplifier
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- grounded grid amplifier
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 45, La vedette principale, Français
- amplificateur à grille à la masse
1, fiche 45, Français, amplificateur%20%C3%A0%20grille%20%C3%A0%20la%20masse
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'un amplificateur à grille à la masse (grounded grid)? Un amplificateur dans lequel le tube final est attaqué par la cathode et dont la grille est mise à la masse du point de vue HF (haute fréquence). 1, fiche 45, Français, - amplificateur%20%C3%A0%20grille%20%C3%A0%20la%20masse
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
- Mechanical Components
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- reinforced end
1, fiche 46, Anglais, reinforced%20end
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A hose end equipped with extra reinforcement to achieve additional strength or stiffness. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 46, Anglais, - reinforced%20end
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Reinforced ends or re-ends are recommended on applications where sharp bends or extreme flexure occurs near the end of the hose. 2, fiche 46, Anglais, - reinforced%20end
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
reinforced end: term standardized by ISO. 4, fiche 46, Anglais, - reinforced%20end
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
- Composants mécaniques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- extrémité renforcée
1, fiche 46, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20renforc%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Extrémité du tuyau dotée d'un renforcement spécial afin d'obtenir une résistance ou une rigidité supplémentaire. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 46, Français, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20renforc%C3%A9e
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
extrémité renforcée : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 46, Français, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20renforc%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hyperbaric oxygen therapy
1, fiche 47, Anglais, hyperbaric%20oxygen%20therapy
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- HBOT 2, fiche 47, Anglais, HBOT
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- HBO therapy 3, fiche 47, Anglais, HBO%20therapy
correct
- hyperbaric oxygen treatment 4, fiche 47, Anglais, hyperbaric%20oxygen%20treatment
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Treatment in which oxygen is provided in a sealed chamber at an ambient pressure greater than 1 atmosphere. 5, fiche 47, Anglais, - hyperbaric%20oxygen%20therapy
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Hyperbaric oxygen therapy (HBO) involves putting the patient in a pressurized chamber in which he or she breathes pure oxygen for a period of 90 minutes to two hours. HBO may also be administered by using a tight-fitting mask, similar to the masks used for anesthesia. A nasal catheter may be used for small children. 6, fiche 47, Anglais, - hyperbaric%20oxygen%20therapy
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Hyperbaric oxygen(HBO) therapy has traditionally been used to treat divers recovering from the bends but its effectiveness in dealing with a range of conditions such as wound healing, tissue infections and burns is widely recognised. 3, fiche 47, Anglais, - hyperbaric%20oxygen%20therapy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- oxygénothérapie hyperbare
1, fiche 47, Français, oxyg%C3%A9noth%C3%A9rapie%20hyperbare
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- OHB 2, fiche 47, Français, OHB
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
- thérapie hyperbare 3, fiche 47, Français, th%C3%A9rapie%20hyperbare
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'oxygénothérapie hyperbare est un traitement qui consiste à mettre un patient dans un caisson fermé que l'on remplit ensuite d'oxygène pur à une pression pouvant atteindre 6 atmosphères. Les caissons hyperbares ont été conçus à l'origine pour le traitement de la maladie de décompression (aussi appelée « maladie des plongeurs ») dont peuvent être victimes les plongeurs en eau profonde. Plus récemment, on a également fait appel à l'oxygénothérapie hyperbare dans le traitement d'autres affections, comme l'intoxication par le monoxyde de carbone, les brûlures, les infections graves, les troubles circulatoires et les lésions tissulaires provoquées par les rayonnements ionisants. 4, fiche 47, Français, - oxyg%C3%A9noth%C3%A9rapie%20hyperbare
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- infantile spasm
1, fiche 48, Anglais, infantile%20spasm
correct, voir observation
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- West syndrome 2, fiche 48, Anglais, West%20syndrome
- nodding spasm 2, fiche 48, Anglais, nodding%20spasm
voir observation
- salaam convulsion 2, fiche 48, Anglais, salaam%20convulsion
voir observation
- salaam seizure 3, fiche 48, Anglais, salaam%20seizure
voir observation
- salaam attack 2, fiche 48, Anglais, salaam%20attack
voir observation
- generalized flexion epilepsy syndrome 2, fiche 48, Anglais, generalized%20flexion%20epilepsy%20syndrome
- epilepsy syndrome 2, fiche 48, Anglais, epilepsy%20syndrome
- Blitz-Nick-Salaam-Krämpfe 2, fiche 48, Anglais, Blitz%2DNick%2DSalaam%2DKr%C3%A4mpfe
- eclampsia nutans 2, fiche 48, Anglais, eclampsia%20nutans
- flexion spasm 2, fiche 48, Anglais, flexion%20spasm
- infantile spastic epilepsy 2, fiche 48, Anglais, infantile%20spastic%20epilepsy
- infantile spastic epilepsy 2, fiche 48, Anglais, infantile%20spastic%20epilepsy
- jackknife spasm 2, fiche 48, Anglais, jackknife%20spasm
- massive myoclonia syndrome 2, fiche 48, Anglais, massive%20myoclonia%20syndrome
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In infantile spasms(salaam seizures), a child lying on his back suddenly raises and bends the arms, bends the neck and upper body forward, and straightens the legs. These spasms last for only a few seconds, but they may recur many times a day. They usually occur in children younger than 3 years. 3, fiche 48, Anglais, - infantile%20spasm
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Infantile spasms has been known by many names over the years, including salaam attacks, salaam convulsions, generalized flexion epilepsy syndrome, Blitz-Nick-Salaam-Krämpfe, eclampsia nutans, flexion spasm, infantile spastic epilepsy, jackknife convulsion syndrome, jackknife spasm, massive myoclonia syndrome, and nodding spasms. Infantile spasms is now the preferred term, but West syndrome is often used synonymously. A more general term, "epileptic spasms," includes infantile spasms as well as clinically similar seizures that occur in older patients. 2, fiche 48, Anglais, - infantile%20spasm
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
infantile spasm, nodding spasm, salaam convulsion, salaam seizure, salaam attack : usually in the plural. 4, fiche 48, Anglais, - infantile%20spasm
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- infantile spasms
- nodding spasms
- salaam convulsions
- salaam attacks
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- spasme infantile
1, fiche 48, Français, spasme%20infantile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- syndrome de West 2, fiche 48, Français, syndrome%20de%20West
nom masculin
- spasme en flexion 3, fiche 48, Français, spasme%20en%20flexion
voir observation, nom masculin
- tic de salaam 2, fiche 48, Français, tic%20de%20salaam
nom masculin
- syndrome des spasmes en flexion 4, fiche 48, Français, syndrome%20des%20spasmes%20en%20flexion
nom masculin
- épilepsie en flexion généralisée 4, fiche 48, Français, %C3%A9pilepsie%20en%20flexion%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
nom féminin
- encéphalite myoclonique infantile avec hypsarythmie 4, fiche 48, Français, enc%C3%A9phalite%20myoclonique%20infantile%20avec%20hypsarythmie
nom féminin
- spasmus nutans 4, fiche 48, Français, spasmus%20nutans
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Brusque contraction en flexion de la tête, du tronc et des membres durant 1 à 15 secondes. 5, fiche 48, Français, - spasme%20infantile
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Spasme infantile ou tic de Salaam (Syndrome de West). Cette épilepsie débute le plus souvent à l'âge de 5 à 7 mois ou, très rarement, pendant la 2ème ou la 3ème année de vie. Lors des crises typiques de cette maladie, le nourrisson est atteint de spasmes brusques pendant 2 à 3 secondes et projette ses bras vers l'avant ou le côté, ce qui rappelle la façon islamique de saluer («salaam» signifiant salut en arabe). Si la tête et la nuque seulement sont concernées par les secousses, on parle de tics et, si les crises traversent tout le corps du nourrisson de façon saccadée, on parle de spasmes. 6, fiche 48, Français, - spasme%20infantile
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Spasmes infantiles/syndrome de West. [...] Souvent, le bébé semble hocher la tête - comme s'il fléchissait et tendait la tête ou le torse d'avant en arrière (on parle parfois du tic de Salaam). 7, fiche 48, Français, - spasme%20infantile
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
spasme infantile; spasme en flexion : termes habituellement au pluriel. 8, fiche 48, Français, - spasme%20infantile
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2006-06-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Adam's position
1, fiche 49, Anglais, Adam%27s%20position
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[A position in which the] patient stands with heels together, well stretched, bends body forward from hips; head and arms hanging forward. 1, fiche 49, Anglais, - Adam%27s%20position
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- position d'Adam
1, fiche 49, Français, position%20d%27Adam
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- hill
1, fiche 50, Anglais, hill
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- gradient 2, fiche 50, Anglais, gradient
correct
- slope 3, fiche 50, Anglais, slope
correct, nom
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
For some the experience of riding up a hill will be one of elation but for most, the pain of climbing has been enough to see the bike sent to the darkest recesses of the shed or garage and the reintroduction of tiddly-winks to the daily activities. 4, fiche 50, Anglais, - hill
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
You will get buckets of water thrown over you, you will get balloons from every corner thrown at you and they also have these huge bicycle pump looking things that throw a spout of water several meters. If you are cycling up a steep gradient you might be said to be a captive audience to them. They have no mercy. 5, fiche 50, Anglais, - hill
Record number: 50, Textual support number: 3 CONT
You turn in the dirt road to your right and after a short slope you find a rocky climb, with fairly wide hairpin bends offering a beautiful view of the surrounding valleys. Just before the church of Cigno the tarmac road starts again and after cycling through this small village you get to a crossroads(the highest point this route) where you turn left along a beautiful slope leading to Civorio. 6, fiche 50, Anglais, - hill
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The term "gradient" may also be used to mean the "grade of a hill", in which case it is usually expressed as a percentage. "Hill" and "slope" are also polysemic. 7, fiche 50, Anglais, - hill
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- côte
1, fiche 50, Français, c%C3%B4te
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- pente 2, fiche 50, Français, pente
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Route en pente. 1, fiche 50, Français, - c%C3%B4te
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- cuesta
1, fiche 50, Espagnol, cuesta
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Terreno en pendiente. 2, fiche 50, Espagnol, - cuesta
Fiche 51 - données d’organisme interne 2005-10-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Housework
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- duster
1, fiche 51, Anglais, duster
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
This handy duster reaches under large appliances like the stove, refrigerator, washer, or dryer. It easily bends for a quick swipe across door frames and fan blades. The microfiber sleeve can be machine washed and dried. The Flexi-reach duster tool comes with handle and two sleeves. 2, fiche 51, Anglais, - duster
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Feather dusters don’t do much more than spread the dirt around. If you’re using one on certain surfaces, it’s time to consider other options. When hand-dusting, it’s best to use a treated or electrostatic dust cloth, or a lambswool duster. The idea is to collect and hold the dust. A lambswool duster is better than a feather one, but either can send dust back into the air if used too vigorously. 3, fiche 51, Anglais, - duster
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Ménage
Fiche 51, La vedette principale, Français
- essuie-meuble
1, fiche 51, Français, essuie%2Dmeuble
voir observation, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- essuie-meubles 2, fiche 51, Français, essuie%2Dmeubles
voir observation, nom masculin
- chiffon à épousseter 3, fiche 51, Français, chiffon%20%C3%A0%20%C3%A9pousseter
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'époussetage à l'aide du poli à meubles [...] crée une attraction entre la poussière et le chiffon à épousseter. Les bactéries, les acariens des poussières de maison et les saletés présents sur les surfaces dures sont enlevés d'un coup et emprisonnés dans le chiffon. 3, fiche 51, Français, - essuie%2Dmeuble
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Selon le Petit Robert 2004, on peut écrire au singulier «essuie-meuble» ou «essuie-meubles». 4, fiche 51, Français, - essuie%2Dmeuble
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des essuie-meubles. 2, fiche 51, Français, - essuie%2Dmeuble
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
essuie-meuble; essuie-meubles (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 51, Français, - essuie%2Dmeuble
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Geology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- itacolumite
1, fiche 52, Anglais, itacolumite
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- flexible sandstone 1, fiche 52, Anglais, flexible%20sandstone
correct
- articulite 1, fiche 52, Anglais, articulite
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A micaceous sandstone(sedimentary) or a schistose quartzite(metamorphic), containing interstitial, loosely interlocking grains of mica, chlorite, and talc, that exhibits flexibility(bends noticeably without breaking) when split into thin slabs. 1, fiche 52, Anglais, - itacolumite
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- itacolumite
1, fiche 52, Français, itacolumite
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Un micaschiste flexible s'appelle "itacolumite" [...] 1, fiche 52, Français, - itacolumite
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- itacolumita
1, fiche 52, Espagnol, itacolumita
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Cuarcita micácea, esquistosa, notable por su flexibilidad. 1, fiche 52, Espagnol, - itacolumita
Fiche 53 - données d’organisme interne 2005-02-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- transverse bar
1, fiche 53, Anglais, transverse%20bar
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- plateau-like sandbar 2, fiche 53, Anglais, plateau%2Dlike%20sandbar
correct
- giant sand wave 2, fiche 53, Anglais, giant%20sand%20wave
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A slightly submerged sand ridge that extends more or less at right angles to the shoreline. 2, fiche 53, Anglais, - transverse%20bar
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In this environment, favourable areas for heavy mineral concentrations include transverse bars, channel bends, channel junctions, and segments where stream flow is convergent. 3, fiche 53, Anglais, - transverse%20bar
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The example is taken from the Decade of North American Geology, Volume 1, Chapter 11. 4, fiche 53, Anglais, - transverse%20bar
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- barre transversale
1, fiche 53, Français, barre%20transversale
proposition, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- ride en croissant 2, fiche 53, Français, ride%20en%20croissant
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- splay
1, fiche 54, Anglais, splay
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- fault splay 2, fiche 54, Anglais, fault%20splay
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
One of a series of minor faults at the extremities of a major fault; the fault pattern formed by splaying out. 3, fiche 54, Anglais, - splay
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Mineralized shear veins or portions of veins commonly occur at splays and intersections of shear zones, at bends in the general trend of the host structure... 4, fiche 54, Anglais, - splay
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[Splays are] associated with rifts. 3, fiche 54, Anglais, - splay
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- faille subsidiaire d'amortissement
1, fiche 54, Français, faille%20subsidiaire%20d%27amortissement
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- point de divergence 1, fiche 54, Français, point%20de%20divergence
correct, nom masculin
- faille mineure divergente 2, fiche 54, Français, faille%20mineure%20divergente
proposition, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Des filons ou des portions de filons de cisaillement minéralisés sont souvent situés aux points de divergence et à l'intersection des zones de cisaillement, dans des coudes qui provoquent un changement de la direction générale de la structure hôte [...] 1, fiche 54, Français, - faille%20subsidiaire%20d%27amortissement
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- thermograph
1, fiche 55, Anglais, thermograph
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- thermometrograph 2, fiche 55, Anglais, thermometrograph
correct
- recording thermometer 3, fiche 55, Anglais, recording%20thermometer
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Thermometer equipped with a device providing a continuous record of temperature. 4, fiche 55, Anglais, - thermograph
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A thermograph is a recording thermometer. Usually configured with a pen that records temperature on a revolving cylinder. The pen is at the end of a lever that is controlled by a bi-metal strip of temperature-sensitive metal which bends as the temperature changes. 5, fiche 55, Anglais, - thermograph
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The thermometric element is most commonly either a bimetal strip or a Bourdon tube filled with a liquid. In the first case the bimetal element has the form of a helical coil with one end rigidly fastened to the instrument and the other to the recording pen. In the second case the tube is made with an elliptical cross section so that an expression of the liquid caused by a temperature increase will cause the radius or curvature of the bend to increase, thus moving the instrument pen, which is fastened to the tip of the tube. A resistance thermometer and a thermoelectric thermometer may be converted into thermographs if provision is made to record their output. 6, fiche 55, Anglais, - thermograph
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- thermographe
1, fiche 55, Français, thermographe
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- thermomètre enregistreur 2, fiche 55, Français, thermom%C3%A8tre%20enregistreur
correct, nom masculin
- thermométrographe 3, fiche 55, Français, thermom%C3%A9trographe
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Thermomètre muni d'un dispositif qui enregistre continuellement la température. 4, fiche 55, Français, - thermographe
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[Le] thermographe [...] est utilisé pour enregistrer l'évolution des températures en fonction du temps. Le thermographe utilise en fait un bilame métallique dont l'une des extrémités est reliée à une pointe feutre qui inscrit les variations de température sur un diagramme, lui même enroulé sur un cylindre tournant, mû par un mouvement d'horlogerie. 5, fiche 55, Français, - thermographe
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- termógrafo
1, fiche 55, Espagnol, term%C3%B3grafo
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Termómetro dotado de un dispositivo que registra continuamente la temperatura. 1, fiche 55, Espagnol, - term%C3%B3grafo
Fiche 56 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- thermogram
1, fiche 56, Anglais, thermogram
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- thermograph record 2, fiche 56, Anglais, thermograph%20record
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Record made by a thermograph. 3, fiche 56, Anglais, - thermogram
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A thermograph records a graph of temperature over a period of time. It consists of two metal strips joined together... one brass and the other steel. When the air warms, these two metals expand at different rates so that the strip bends. This bending causes a pen to move up or down a scale. The scale is wrapped around a cylinder which rotates by clockwork. 4, fiche 56, Anglais, - thermogram
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- thermogramme
1, fiche 56, Français, thermogramme
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Diagramme d'enregistrement d'un thermographe. 2, fiche 56, Français, - thermogramme
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- termograma
1, fiche 56, Espagnol, termograma
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Registro hecho por un termógrafo. 1, fiche 56, Espagnol, - termograma
Fiche 57 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- upper tangent arc
1, fiche 57, Anglais, upper%20tangent%20arc
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The above photo shows a halo phenomenon known as the upper tangent arc. When cirrus clouds contain columnar ice crystals aligned so that their axes are all in a horizontal direction, this type of arc may be produced. A characteristic of this arc-shaped patch of light is that it's directly above the Sun(it bends upward away from the Sun), and it's approximately 22 degrees away from the Sun itself-about 2 fists held at arms length. 1, fiche 57, Anglais, - upper%20tangent%20arc
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
The 22° halo is most common, but other halo forms are sometimes seen. The tangent arcs to the 22° halo can appear if the sun’s declination is less than 32°. One is called the lower tangent arc to the 22° halo, and the other is the upper tangent arc to the 22° halo. The shape of these tangent haloes depends upon the sun’s declination. If the sun is close to the horizon, the two upper arcs angle sharply away from the 22° halo. As the sun rises higher in the sky, the tangent arcs move toward the 22° halo. When the sun’s declination reaches 32°above the horizon, the lower and upper tangent arcs make contact, and the resulting ring is called the circumscribed halo. It touches the 22° halo above and beneath the sun. When the sun is just above 32°the circumscribed halo resembles a double oval. As the sun rises higher it becomes increasingly circular and draws nearer to the 22° halo. When the sun’s declination exceeds 70°, the circumscribed arc nearly coincides with the 22° halo. 2, fiche 57, Anglais, - upper%20tangent%20arc
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- arc tangent supérieur
1, fiche 57, Français, arc%20tangent%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- arc supérieur tangent 2, fiche 57, Français, arc%20sup%C3%A9rieur%20tangent
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Un peu au-dessus ou au-dessous de l'astre lumineux [soleil], à la distance de 22 degrés, on peut fréquemment voir des arcs supérieurs et inférieurs tangents au petit anneau. En fait, on observe plus souvent les arcs supérieurs; ils ont souvent de belles couleurs. [...] Sur l'image suivante, on voit un arc tangent supérieur. 2, fiche 57, Français, - arc%20tangent%20sup%C3%A9rieur
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-04-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- tab measurement tool 1, fiche 58, Anglais, tab%20measurement%20tool
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
With the advent of high performance rotor smoothing systems... the need to "fine-tune" rotor blade trim tabs to within a fraction of a degree has proven to be critical... Our new tab tool kits provide consistent, precise, and reliable tab bends in increments of. 001 in(. 025 mm). These new kits provide innovative features including :[a] dial indicator to provide highly accurate, repeatable adjustments; [a] tab bending tool which allows the user to directly read tab position as bends are made; mechanical provisions that retain the tab measurement tool on the blade and position the tool repeatedly in the proper measurement position; [a] zero reference tool to set the tab measurement tool to the manufacturers’ zero point [and a] protective case for transport and storage. These new tab tools kits are available for use with most helicopter models. 1, fiche 58, Anglais, - tab%20measurement%20tool
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- tab measuring tool
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 58, La vedette principale, Français
- mesureur d'angle de tab
1, fiche 58, Français, mesureur%20d%27angle%20de%20tab
proposition, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-04-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- tab tool kit 1, fiche 59, Anglais, tab%20tool%20kit
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- blade tab bender kit 2, fiche 59, Anglais, blade%20tab%20bender%20kit
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
With the advent of high performance rotor smoothing systems... the need to "fine-tune" rotor blade trim tabs to within a fraction of a degree has proven to be critical... Our new tab tool kits provide consistent, precise, and reliable tab bends in increments of. 001 in(. 025 mm). These new kits provide innovative features including :[a] dial indicator to provide highly accurate, repeatable adjustments; [a] tab bending tool which allows the user to directly read tab position as bends are made; mechanical provisions that retain the tab measurement tool on the blade and position the tool repeatedly in the proper measurement position; [a] zero reference tool to set the tab measurement tool to the manufacturers’ zero point [and a] protective case for transport and storage. These new tab tools kits are available for use with most helicopter models. 3, fiche 59, Anglais, - tab%20tool%20kit
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 59, La vedette principale, Français
- trousse de réglage de pale
1, fiche 59, Français, trousse%20de%20r%C3%A9glage%20de%20pale
proposition, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- trousse d'outils pour le réglage de pale 1, fiche 59, Français, trousse%20d%27outils%20pour%20le%20r%C3%A9glage%20de%20pale
proposition, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- strap
1, fiche 60, Anglais, strap
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A narrow strip of leather, cloth, or other material that bends easily and is used to hold, fasten, or secure something. 2, fiche 60, Anglais, - strap
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Add retainer tabs and straps to the inside of the [parka’s] cargo pockets for the purpose of securing ear defenders. 3, fiche 60, Anglais, - strap
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- courroie
1, fiche 60, Français, courroie
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Bande étroite d'une matière souple et résistante servant à lier, attacher. 2, fiche 60, Français, - courroie
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Ajouter des tirettes de retenue et des courroies à l'intérieur des poches cargo [du parka] afin de fixer les protecteurs d'oreilles. 3, fiche 60, Français, - courroie
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Sports (General)
- Track and Field
- Cycling
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- spurt
1, fiche 61, Anglais, spurt
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- burst of speed 2, fiche 61, Anglais, burst%20of%20speed
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A sudden, brief burst of energy, increased activity, etc., as near the end of a race. 3, fiche 61, Anglais, - spurt
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
To improve your position during a race or to "drop" your rivals from contact, it is necessary to make "spurts" of increased pace to pass and break away... It is most advantageous to pass or break away on the straightaways, but if you want to ensure a surprise, you may spurt on the bends. 4, fiche 61, Anglais, - spurt
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Riley’s spurt stratified the pack, as defending champion David Kimani and Villanova’s Adrian Blinoce were the only runners to cover the move. 5, fiche 61, Anglais, - spurt
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Athlétisme
- Cyclisme
Fiche 61, La vedette principale, Français
- démarrage
1, fiche 61, Français, d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- pointe de vitesse 2, fiche 61, Français, pointe%20de%20vitesse
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'athlète qui veut brusquement changer de vitesse effectue un démarrage [...] Ce démarrage se produit soit au moment du départ, soit pendant la course lorsqu'il est nécessaire de lâcher un adversaire, d'amorcer le sprint final. 3, fiche 61, Français, - d%C3%A9marrage
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
A 300m de l'arrivée, Gebresselassie place un démarrage foudroyant et s'élance dans un sprint digne d'un coureur de 1500m. 4, fiche 61, Français, - d%C3%A9marrage
Record number: 61, Textual support number: 3 CONT
La pointe de vitesse ça se fait toujours dans les derniers 20 metres. 5, fiche 61, Français, - d%C3%A9marrage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Atletismo
- Ciclismo
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- demarraje
1, fiche 61, Espagnol, demarraje
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Aceleración repentina en busca de la escapada. 1, fiche 61, Espagnol, - demarraje
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- equipment airlock
1, fiche 62, Anglais, equipment%20airlock
correct, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- equipment lock 2, fiche 62, Anglais, equipment%20lock
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The Joint Airlock has two main components : a crew airlock from which astronauts and cosmonauts exit the ISS [International Space Station] and an equipment airlock designed for storing EVA gear [Extra-Vehicular Activity gear] and for so-called overnight "campouts" wherein Nitrogen is purged from astronaut's bodies overnight as pressure is dropped in preparation for spacewalks the following day. This alleviates the bends as the astronauts are repressurized after their EVA... The Equipment Airlock has stations that assist astronauts and cosmonauts as they get into and out of their spacesuits and to perform periodic maintenance. The Equipment airlock has two racks, one for avionics, the other for cabin air. Batteries, power tools and other supplies are also stored in the Equipment Airlock. 3, fiche 62, Anglais, - equipment%20airlock
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
equipment airlock: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 62, Anglais, - equipment%20airlock
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 62, La vedette principale, Français
- sas du matériel
1, fiche 62, Français, sas%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- sas d'équipement 2, fiche 62, Français, sas%20d%27%C3%A9quipement
nom masculin
- chambre d'équipement 3, fiche 62, Français, chambre%20d%27%C3%A9quipement
nom féminin
- compartiment d'équipement 4, fiche 62, Français, compartiment%20d%27%C3%A9quipement
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le sas de sortie extravéhiculaire, baptisé «Quest», est l'équivalent de celui de la Navette. Il permet aux astronautes revêtus de leur combinaison spatiale, de sortir dans le vide de l'espace. Quest pèse 6.5 tonnes, et il a coûté la bagatelle de 164 millions de dollars. Il est constitué de deux chambres. La première, la plus grande et celle qui est directement liée à la Station, est [appelée] chambre d'équipement. Dans cette pièce se trouvent les combinaisons et autres équipements nécessaires à une EVA (Extra-vehicular activity). Les astronautes y pénètrent et revêtent leur combinaison, qu'elle soit russe ou américaine. Ensuite, ils pénètrent dans le sas proprement dit par une écoutille intermédiaire. Le sas, plus petit, comporte un éclairage, des rampes et des interfaces pour le branchement des combinaisons aux réseaux électrique, informatique et de communication de la Station. Une fois à l'intérieur, les astronautes, ferment l'écoutille intermédiaire. La dépressurisation s'effectue et l'écoutille donnant vers l'extérieur peut enfin être ouverte. Dans l'autre sens, le sas est repressurisé à l'aide de réservoirs d'oxygène et d'azote comprimés, situés sur l'extérieur du module Quest. 3, fiche 62, Français, - sas%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
sas du matériel : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 62, Français, - sas%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Structural Framework
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- engouled beam
1, fiche 63, Anglais, engouled%20beam
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Engouled beam in the roofing of a church. 1, fiche 63, Anglais, - engouled%20beam
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Engouled. An epithet applied to bends, crosses, saltiers, etc., the extremities of which enter the mouths of animals. 2, fiche 63, Anglais, - engouled%20beam
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Charpentes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- engoulant
1, fiche 63, Français, engoulant
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Extrémité épaisse de poutre, formant son appui, et figurant une tête de monstre qui semble avaler le corps de la poutre. 2, fiche 63, Français, - engoulant
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Entrait. Pièce maîtresse horizontale d'une ferme, dans laquelle sont assemblés les pieds des arbalétiers, des chevrons-arbalétriers ou des jambes-de-force. Les extrémités des entraits sont quelquefois sculptées en forme de gueules grimaçantes appelées engoulants. 3, fiche 63, Français, - engoulant
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- crew airlock
1, fiche 64, Anglais, crew%20airlock
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- crew lock 2, fiche 64, Anglais, crew%20lock
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Joint Airlock has two main components : a crew airlock from which astronauts and cosmonauts exit the ISS [International Space Station] and an equipment airlock designed for storing EVA [Extravehicular Activity] gear and for so-called overnight "campouts" wherein nitrogen is purged from astronaut's bodies overnight as pressure is dropped in preparation for spacewalks the following day. This alleviates the bends as the astronauts are repressurized after their EVA. 3, fiche 64, Anglais, - crew%20airlock
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
crew airlock: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 64, Anglais, - crew%20airlock
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 64, La vedette principale, Français
- sas de l'équipage
1, fiche 64, Français, sas%20de%20l%27%C3%A9quipage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le module-sas en construction au Marshall Space Flight Center à Huntsville en Alabama, USA [...] comporte un «sas d'équipement» à gauche pour stocker les scaphandres et autre matériel. À droite, le «sas de l'équipage» permet aux astronautes d'effectuer leurs sorties dans l'espace. La structure mesure 5,5 m de long et sa masse est d'environ 6100 kg. 2, fiche 64, Français, - sas%20de%20l%27%C3%A9quipage
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
sas de l'équipage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 64, Français, - sas%20de%20l%27%C3%A9quipage
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- scoop
1, fiche 65, Anglais, scoop
correct, verbe
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[To pick] the ball off the ground by driving the stick under the ball. 2, fiche 65, Anglais, - scoop
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
In order to pick the ball off the ground, the player grasps the stick firmly in both hands, bends his body forward, and at the same time bends his knees. Now holding the stick nearly parallel to the ground, he shoves the top of it under the ball and scoops the ball up with a shovel-like motion. 3, fiche 65, Anglais, - scoop
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 65, La vedette principale, Français
- récupérer
1, fiche 65, Français, r%C3%A9cup%C3%A9rer
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[Ramasser] la balle [en activant] la tête du bâton sous la balle. 2, fiche 65, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9rer
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
En défensive, les joueurs doivent avoir les deux (2) mains sur le bâton en tout temps sauf pour récupérer une balle libre au sol ou pour intercepter une passe au sol. 3, fiche 65, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9rer
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-08-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Rail Transport
- Grain Growing
- Farm Management and Policy
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- BENDS
1, fiche 66, Anglais, BENDS
correct, voir observation, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Both Ends 2, fiche 66, Anglais, Both%20Ends
correct, voir observation, pluriel
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Both ends; implies that the arrangements agreed upon hold true, both at loading and discharging port(s). Frequently used regarding appointment of agents, rates of loading and discharging, stevedores, etc. 3, fiche 66, Anglais, - BENDS
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Both ends arrangements. 3, fiche 66, Anglais, - BENDS
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Load and discharge ports. 2, fiche 66, Anglais, - BENDS
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
BENDS; Both Ends : Terms used in the plural. 4, fiche 66, Anglais, - BENDS
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Transport par rail
- Culture des céréales
- Gestion et politique agricole
Fiche 66, La vedette principale, Français
- BENDS
1, fiche 66, Français, BENDS
correct, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[Terme] signifiant que les arrangements convenus sont les mêmes au(x) port(s) de chargement et de déchargement. 1, fiche 66, Français, - BENDS
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Fréquemment utilisé pour la nomination des agents, taux de chargement et de déchargement, arrimeurs, etc. 1, fiche 66, Français, - BENDS
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Terme employé exclusivement au pluriel. 2, fiche 66, Français, - BENDS
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Transporte ferroviario
- Cultivo de cereales
- Gestión y política agrícola
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- ambas cabezas
1, fiche 66, Espagnol, ambas%20cabezas
nom féminin, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-07-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
- Symptoms (Medicine)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- standing flexion test
1, fiche 67, Anglais, standing%20flexion%20test
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The standing flexion test : Patient stands with feet approximately 12 inches apart. The examiner's thumbs are directly under each PSIS(posterior superior iliac spine). Patient bends forward keeping knees extended. Each PSIS should move an equal amount in a superior direction. 1, fiche 67, Anglais, - standing%20flexion%20test
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- test de flexion debout
1, fiche 67, Français, test%20de%20flexion%20debout
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Sacrum inférieur traumatique [...] Test de flexion debout : les premiers degrés du mouvement physiologique de flexion antérieure sont possibles (flexion 1er degré); mais rapidement, l'on note une incapacité douloureuse à poursuivre le mouvement sur la jonction lombo-sacrée. L5 [cinquième vertèbre lombaire] et le sacrum paraissent encastrés : impression de «cuvette lombo-sacrée». 1, fiche 67, Français, - test%20de%20flexion%20debout
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Il existe aussi un test de flexion assis. 2, fiche 67, Français, - test%20de%20flexion%20debout
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-06-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- chicken wing
1, fiche 68, Anglais, chicken%20wing
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- grappling the arm 2, fiche 68, Anglais, grappling%20the%20arm
correct
- taking the arm 3, fiche 68, Anglais, taking%20the%20arm
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Wrestling. A hold in which the aggressor, in a position above and behind his opponent, bends his opponent's arm at the elbow so that the wrist is near the side either in front or in back and thrusts his own arm under the opponent's forearm and over his shoulder or across the back exerting upward leverage. This hold is legal so long as pressure is not applied parallel to the long axis of the opponent's body. 1, fiche 68, Anglais, - chicken%20wing
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 68, La vedette principale, Français
- ramassement de bras
1, fiche 68, Français, ramassement%20de%20bras
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- ramassement d'un bras 2, fiche 68, Français, ramassement%20d%27un%20bras
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[...] quelques prises de lutte gréco-romaine : [...] ramassement d'un bras; [...] 2, fiche 68, Français, - ramassement%20de%20bras
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- contra-angle
1, fiche 69, Anglais, contra%2Dangle
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[A handpiece] in which the shaft of the rotary instrument is set at a desire angle through the use of two, or sometimes more, bends or angles, used to reach areas in the oral cavity that are difficult to access. 1, fiche 69, Anglais, - contra%2Dangle
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- contra-angle handpiece
- contra angle handpiece
- contra angle
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- contre-angle
1, fiche 69, Français, contre%2Dangle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- pièce à main à contre-angle 1, fiche 69, Français, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20main%20%C3%A0%20contre%2Dangle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Pièce à main à angle droit comportant en outre un ou plusieurs angles disposés de façon à ramener la partie active de l'outil approximativement dans le prolongement de l'axe principal de la pièce à main. 1, fiche 69, Français, - contre%2Dangle
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
contre-angle; pièce à main à contre-angle : termes normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 69, Français, - contre%2Dangle
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-03-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- bicoudate catheter
1, fiche 70, Anglais, bicoudate%20catheter
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- catheter bicoudé 1, fiche 70, Anglais, catheter%20bicoud%C3%A9
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An elbowed catheter with two bends, used principally in cases of enlarged prostate. 1, fiche 70, Anglais, - bicoudate%20catheter
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- sonde bicoudée
1, fiche 70, Français, sonde%20bicoud%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Ear
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Babinski-Weill test
1, fiche 71, Anglais, Babinski%2DWeill%20test
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The patient, with his eyes shut, is made to walk forward and backward ten times in a clear space. A person with labyrinthine disease deviates from the straight path and bends to one side when walking forward and to the other side when walking backward. 1, fiche 71, Anglais, - Babinski%2DWeill%20test
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oreille
Fiche 71, La vedette principale, Français
- épreuve de Babinski-Weill
1, fiche 71, Français, %C3%A9preuve%20de%20Babinski%2DWeill
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- test de Babinski-Weill 2, fiche 71, Français, test%20de%20Babinski%2DWeill
correct, nom masculin
- test de la marche aveugle 2, fiche 71, Français, test%20de%20la%20marche%20aveugle
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Épreuve destinée à mettre en évidence un trouble vestibulaire, consistant à faire effectuer au sujet, les yeux fermés, quelques pas alternativement en avant et en arrière, en essayant de rester sur une ligne droite. 1, fiche 71, Français, - %C3%A9preuve%20de%20Babinski%2DWeill
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-04-05
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Fish
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- bend
1, fiche 72, Anglais, bend
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Under these conditions smolts may die from the "bends" : gas bubbles forming in the blood and tissues. 1, fiche 72, Anglais, - bend
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Poissons
Fiche 72, La vedette principale, Français
- mal des caissons
1, fiche 72, Français, mal%20des%20caissons
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Dans de telles conditions, les saumoneaux peuvent être victimes du mal des caissons qui provoque la formation de globules de gaz dans leur sang et leurs tissus. 1, fiche 72, Français, - mal%20des%20caissons
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Textile Industries
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- bending length
1, fiche 73, Anglais, bending%20length
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A measure of fabric stiffness based on how the fabric bends in one plane under the force of gravity. 1, fiche 73, Anglais, - bending%20length
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Industries du textile
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- longueur de flexion
1, fiche 73, Français, longueur%20de%20flexion
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Leather Industry
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- mid-sole leather
1, fiche 74, Anglais, mid%2Dsole%20leather
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- middle sole leather 2, fiche 74, Anglais, middle%20sole%20leather
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Bottom leather produced from bends, shoulders or bellies of cattle hides and used in footwear construction between the inner and outer sole. 1, fiche 74, Anglais, - mid%2Dsole%20leather
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- cuir à semelle intercalaire
1, fiche 74, Français, cuir%20%C3%A0%20semelle%20intercalaire
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- cuir pour semelle intercalaire 2, fiche 74, Français, cuir%20pour%20semelle%20intercalaire
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Dans la fabrication des chaussures, la semelle intercalaire est placée entre la semelle première et la semelle seconde. Les semelles intercalaires sont utilisées dans la fabrication des grosses chaussures. 2, fiche 74, Français, - cuir%20%C3%A0%20semelle%20intercalaire
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
- Scientific Instruments
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- depth gauge
1, fiche 75, Anglais, depth%20gauge
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- bathometer 2, fiche 75, Anglais, bathometer
- depth meter 3, fiche 75, Anglais, depth%20meter
- depthmeter 4, fiche 75, Anglais, depthmeter
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An instrument which works by pressure changes, indicating depth. 5, fiche 75, Anglais, - depth%20gauge
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A depth gauge is part of your defense against the bends if you dive deeper than 30 feet. It lets you know, within various accuracies, how deep you are. 6, fiche 75, Anglais, - depth%20gauge
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
At the surface it registers zero, unless adjusted to include pressure of the atmosphere. 5, fiche 75, Anglais, - depth%20gauge
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- depth gage
- depth metre
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
- Instruments scientifiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- profondimètre
1, fiche 75, Français, profondim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- manomètre de profondeur 2, fiche 75, Français, manom%C3%A8tre%20de%20profondeur
nom masculin
- bathymètre 3, fiche 75, Français, bathym%C3%A8tre
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Appareil de type manomètre, porté par le plongeur et qui lui indique la profondeur d'immersion. 4, fiche 75, Français, - profondim%C3%A8tre
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le manomètre de profondeur, appelé aussi bathymètre ou profondimètre, est un instrument indispensable. Il doit être précis et fidèle, et d'une lecture aisée. 2, fiche 75, Français, - profondim%C3%A8tre
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
- Instrumentos científicos
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- profundimetro
1, fiche 75, Espagnol, profundimetro
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-07-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- roll bending
1, fiche 76, Anglais, roll%20bending
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Three-Wheel Roll Bending is a technique that uses three round-bend dies to form the tube. This style of bending is typically used for large radius bends and coils. The bend is created when the top center bend die is hydraulically lowered into the tube as the two lower left and right bend dies rotate in unison in one direction and then reverse direction when required. CNC versions of this machine allow an operator to alter the pressures during the bending cycle and thus create an elliptical shape or a bend with multiple bend radius. 1, fiche 76, Anglais, - roll%20bending
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- roulage
1, fiche 76, Français, roulage
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Il existe également un procédé de roulage, dérivé du cintrage des tôles, qui permet d'obtenir des tubes de grand diamètre, ou viroles, en engageant la tête entre un jeu de trois cylindres à axes parfaitement parallèles; l'écartement entre le cylindre supérieur, libre, et les deux cylindres inférieurs, entraîneurs, permet de régler la courbure de la tôle. 1, fiche 76, Français, - roulage
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- traverse
1, fiche 77, Anglais, traverse
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A pair of right-angle bends in a trench to avoid enfilating fire. 1, fiche 77, Anglais, - traverse
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- tranchée en quinconce
1, fiche 77, Français, tranch%C3%A9e%20en%20quinconce
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Tranchée qui présente des angles saillants pour permettre d'éviter les tirs d'enfilade de la force opposée. 1, fiche 77, Français, - tranch%C3%A9e%20en%20quinconce
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
tranchée en quinconce : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 77, Français, - tranch%C3%A9e%20en%20quinconce
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-06-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Construction
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- sagging
1, fiche 78, Anglais, sagging
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Condition of a structural member that bends under a load 2, fiche 78, Anglais, - sagging
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Construction
Fiche 78, La vedette principale, Français
- fléchissement
1, fiche 78, Français, fl%C3%A9chissement
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Telecommunications
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- beam bend
1, fiche 79, Anglais, beam%20bend
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
ILS localizer [more or less] 2, 40. This value is the result... of... [more or less] 1 ° ground monitored equipment tolerance including beam bends [and other values]... 2, fiche 79, Anglais, - beam%20bend
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
(ILS: instrument landing system). 3, fiche 79, Anglais, - beam%20bend
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Télécommunications
Fiche 79, La vedette principale, Français
- coude de faisceau
1, fiche 79, Français, coude%20de%20faisceau
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Radiophare d'alignement de piste ILS [plus ou moins] 2,40. Cette valeur est la somme [...] [de plus ou moins] 1 ° de tolérance d'équipement contrôlé au sol, coude de faisceau compris [et d'autres valeurs] [...] 2, fiche 79, Français, - coude%20de%20faisceau
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
(ILS : système d'atterrissage aux instruments). 3, fiche 79, Français, - coude%20de%20faisceau
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Telecomunicaciones
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- codo de haz
1, fiche 79, Espagnol, codo%20de%20haz
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
(ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos). 1, fiche 79, Espagnol, - codo%20de%20haz
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-02-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- turning vanes
1, fiche 80, Anglais, turning%20vanes
correct, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- inlet vanes 2, fiche 80, Anglais, inlet%20vanes
correct, pluriel
- vanes 3, fiche 80, Anglais, vanes
pluriel
- air splitter 4, fiche 80, Anglais, air%20splitter
- splitter 5, fiche 80, Anglais, splitter
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Blade or blades fitted across an air duct to divide it into a number of flows in parallel, used mainly at bends. 5, fiche 80, Anglais, - turning%20vanes
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The least desirable flow condition is one that causes spin or swirl to develop in the airstream at the fan inlet. Spin in the rotational direction of the impeller reduces the fan output and efficiency. Figure 13 illustrates the use of turning vanes to correct inlet prerotating swirl at a centrifugal fan. 6, fiche 80, Anglais, - turning%20vanes
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Inlet swirl, or vorticity, is a frequent cause of reduction in fan performance. If the spin is imparted in the direction of wheel rotation, a situation corresponding to the use of inlet vanes arises: the fan volume, pressure, and horsepower are lower than expected. If the air spin is counter to wheel rotation, the volume and static pressure will be greater than expected and the brake horsepower will also be greater. In either case, spin always reduces efficiency. These conditions are readily overcome by installing vanes and a splitter at the fan inlet... 3, fiche 80, Anglais, - turning%20vanes
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The term "inlet vane" was found in OSBORNE, W.C. "Woods Practical Guide to fan Engineering, 1956, p.154. 7, fiche 80, Anglais, - turning%20vanes
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 80, La vedette principale, Français
- pales directionnelles
1, fiche 80, Français, pales%20directionnelles
nom féminin, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- aubage directeur 2, fiche 80, Français, aubage%20directeur
nom masculin
- système d'aubes orientables 3, fiche 80, Français, syst%C3%A8me%20d%27aubes%20orientables
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Lames disposées en travers d'une gaine d'air afin d'établir plusieurs écoulements parallèles, employées surtout dans les coudes. 2, fiche 80, Français, - pales%20directionnelles
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les conditions à l'entrée du ventilateur sont très mauvaises, il se crée à cet endroit une turbulence. Une turbulence dans le sens de rotation de la roue réduit la puissance de sortie et le rendement du ventilateur. Dans la figure 13, des pales directionnelles sont installées pour corriger la turbulence prérotative à l'entrée d'un ventilateur centrifuge. 1, fiche 80, Français, - pales%20directionnelles
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-02-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- deflector
1, fiche 81, Anglais, deflector
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- turning vane 1, fiche 81, Anglais, turning%20vane
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A fixed or adjustable device to change direction of air flow. 1, fiche 81, Anglais, - deflector
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Turning vanes or splitters should be used wherever 90 degree bends are encountered in the main supply and return ducts to minimize noise generated by air turbulence. 2, fiche 81, Anglais, - deflector
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Turning vanes may be used to direct the flow of air smoothly around a corner or a bend .... 3, fiche 81, Anglais, - deflector
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- déflecteur
1, fiche 81, Français, d%C3%A9flecteur
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Dispositif à aubages fixes ou orientables, destiné à modifier la direction d'un flux d'air. 1, fiche 81, Français, - d%C3%A9flecteur
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-11-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- engouled
1, fiche 82, Anglais, engouled
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An epithet applied to bends, crosses, saltiers, etc., the extremities of which enter the mouths of animals. 2, fiche 82, Anglais, - engouled
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The modern Dictionaries give the French form engoulée. 2, fiche 82, Anglais, - engouled
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- engoulé
- engoulée
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- engoulé
1, fiche 82, Français, engoul%C3%A9
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Se dit lorsqu'une pièce ou figure se termine par deux têtes d'animaux qui veulent la dévorer. [...] Une bande engoulée de deux têtes de lion. Cette pièce est fréquemment employée dans les armoiries allemandes. 2, fiche 82, Français, - engoul%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- meander
1, fiche 83, Anglais, meander
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
One of a series of regular freely developing sinuous curves, bends, loops, turns, or windings in the course of a stream. 2, fiche 83, Anglais, - meander
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
[A meander] is produced by a mature stream swinging from side to side as it flows across its flood plain or shifts its course laterally toward the convex side of an original curve. 2, fiche 83, Anglais, - meander
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- full meander
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- méandre
1, fiche 83, Français, m%C3%A9andre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Arc prononcé de tracé d'un cours d'eau, caractérisé par le sapement de la rive concave et l'accumulation des alluvions sur la rive convexe. [Définition normalisée par l'Office de la langue française du Québec.] 2, fiche 83, Français, - m%C3%A9andre
Record number: 83, Textual support number: 2 DEF
[...] sinuosités arrondies et régulières décrites par un cours d'eau. 3, fiche 83, Français, - m%C3%A9andre
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
On peut expliquer la formation [des méandres] par le fait que les cours d'eau ont tendance à emprunter les parcours de moindre résistance, de façon à réduire au minimum le travail qu'ils doivent effectuer le long d'une certaine pente avec une certaine charge de sédiments. [Ils] creusent la rive qu'ils frappent, et déposent des alluvions sur la rive qu'ils fuient. 3, fiche 83, Français, - m%C3%A9andre
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
méandre : terme normalisé par l'OLF. 4, fiche 83, Français, - m%C3%A9andre
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- meandro
1, fiche 83, Espagnol, meandro
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Porción curva de un cauce de corriente sinuosa, consistente en dos giros consecutivos, uno en la dirección de las agujas del reloj y otro al contrario. 2, fiche 83, Espagnol, - meandro
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- geniculate twin
1, fiche 84, Anglais, geniculate%20twin
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- geniculated twin 2, fiche 84, Anglais, geniculated%20twin
correct
- geniculating twin 3, fiche 84, Anglais, geniculating%20twin
- knee twin 4, fiche 84, Anglais, knee%20twin
correct
- knee-shaped twin 3, fiche 84, Anglais, knee%2Dshaped%20twin
- elbow twin 5, fiche 84, Anglais, elbow%20twin
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A type of crystal twin that bends abruptly, e. g. crystals of rutile that are twinned on the second-order pyramid(101). 5, fiche 84, Anglais, - geniculate%20twin
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Rutile. ... Black to reddish-brown adamantine crystals may be recognized by their striated prisms or geniculated twins. 2, fiche 84, Anglais, - geniculate%20twin
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- macle en genou
1, fiche 84, Français, macle%20en%20genou
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Rutile (masc.).- [...] La macle dite «en genou» est fréquente. 2, fiche 84, Français, - macle%20en%20genou
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Woodworking
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- bending angle
1, fiche 85, Anglais, bending%20angle
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
For circular bends, the angle subtended by the curved shape of the piece at the centre of curvature. 1, fiche 85, Anglais, - bending%20angle
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Travail du bois
Fiche 85, La vedette principale, Français
- angle de cintrage
1, fiche 85, Français, angle%20de%20cintrage
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Angle central d'un cintrage circulaire qui sous-tend la courbure de la pièce travaillée. 2, fiche 85, Français, - angle%20de%20cintrage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-05-04
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- tilting train
1, fiche 86, Anglais, tilting%20train
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- tilt train 1, fiche 86, Anglais, tilt%20train
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A train that runs up to a third faster on old track by using suspension systems that lean into bends. Gyroscopes and accelerometers are used to give advance warning of curves. 1, fiche 86, Anglais, - tilting%20train
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The first tilt train was the British Advanced Passenger Train that was withdrawn in 1981 after only three days of scheduled service. Since that unhappy debut however, tilt technology has developed to a point where tilt trains are now being operated throughout Europe: the Pendolino tilting train (Fiat Ferroviaria), Virgin tilting trains in Britain, the Adtranz X2000 (Sweden), and the Amtrak tilting trains (United States). 1, fiche 86, Anglais, - tilting%20train
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- tilt technology
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 86, La vedette principale, Français
- train à suspension pour virages
1, fiche 86, Français, train%20%C3%A0%20suspension%20pour%20virages
proposition, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leatherworking Procedures
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- suede split
1, fiche 87, Anglais, suede%20split
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Center cut suede-A suede split that has had the edges trimmed to leave the bends and the shoulder, leaving the best and most usable part, or the center of the material. 2, fiche 87, Anglais, - suede%20split
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Solvent solution of natural and synthetic oils and fats ... SE 5400 is a good renewing and refreshing for suede split. lf applied by spray it gives softness and a silky touch to the dry leathers. 3, fiche 87, Anglais, - suede%20split
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 87, La vedette principale, Français
- croûte velours
1, fiche 87, Français, cro%C3%BBte%20velours
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Peau finie provenant de la croûte d'un cuir ou d'une peau, avec un finissage velouté, d'habitude sur la face externe. 1, fiche 87, Français, - cro%C3%BBte%20velours
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- câble cam
1, fiche 88, Anglais, c%C3%A2ble%20cam
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- Flex Friend 2, fiche 88, Anglais, Flex%20Friend
correct, marque de commerce
- Flexible Friend 3, fiche 88, Anglais, Flexible%20Friend
correct, marque de commerce
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Wild Country Flexible Friends : The ultimate pro for horizontal placements, pockets and small cracks. The 5 mm flexible stainless steel cable stem bends over edges. 4, fiche 88, Anglais, - c%C3%A2ble%20cam
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Many active camming chocks have flexible cable stems, rather than solid stems. Flexible stems reduce leveraging problems. They also allow you to place your active cam into a horizontal crack without worrying that the stem will break when loaded over the crack’s edge ... flexible stems are weaker than solid stems. 5, fiche 88, Anglais, - c%C3%A2ble%20cam
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 88, La vedette principale, Français
- coinceur mécanique flexible
1, fiche 88, Français, coinceur%20m%C3%A9canique%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- coinceur mécanique souple 2, fiche 88, Français, coinceur%20m%C3%A9canique%20souple
correct, nom masculin
- coinceur souple 3, fiche 88, Français, coinceur%20souple
nom masculin
- flexifriend 4, fiche 88, Français, flexifriend
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
C'est un coinceur mécanique flexible destiné aux fissures verticales et horizontales. 1, fiche 88, Français, - coinceur%20m%C3%A9canique%20flexible
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Coinceur mécanique à 4 cames mobiles montées sur monocâble [...] Grâce à leur grande flexibilité, les flexifriends peuvent être placés horizontalement, verticalement ou même diagonalement [...] 4, fiche 88, Français, - coinceur%20m%C3%A9canique%20flexible
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1995-12-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- crossover 1, fiche 89, Anglais, crossover
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Relatively short and shallow length of a river between bends. 1, fiche 89, Anglais, - crossover
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- tronçon de transition entre méandres
1, fiche 89, Français, tron%C3%A7on%20de%20transition%20entre%20m%C3%A9andres
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Tronçon relativement court et peu profond d'une rivière entre deux méandres. 1, fiche 89, Français, - tron%C3%A7on%20de%20transition%20entre%20m%C3%A9andres
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- vado
1, fiche 89, Espagnol, vado
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Tramo relativamente corto y superficial de un río entre meandros. 1, fiche 89, Espagnol, - vado
Fiche 90 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- glide path aberrations 1, fiche 90, Anglais, glide%20path%20aberrations
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Bends, scalloping, and roughness. 1, fiche 90, Anglais, - glide%20path%20aberrations
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- glide path aberration
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- aberrations de l'alignement de descente
1, fiche 90, Français, aberrations%20de%20l%27alignement%20de%20descente
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Relativement au radioguidage 1, fiche 90, Français, - aberrations%20de%20l%27alignement%20de%20descente
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Coudes, dentelures et irrégularités, irrégularités des courbes schématiques de l'alignement de descente ILS [système d'atterrissage aux instruments]. 1, fiche 90, Français, - aberrations%20de%20l%27alignement%20de%20descente
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- return
1, fiche 91, Anglais, return
nom
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A bend or turn in a line and the section between two such bends. 1, fiche 91, Anglais, - return
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
... [a] return [,] each part of the fall between ... two blocks or between either end and ... [a] block. (Chapman’s Piloting Seamanship and Small Boat Handling, 1980, p. 225). 2, fiche 91, Anglais, - return
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 91, La vedette principale, Français
- brin
1, fiche 91, Français, brin
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Chacune des parties différenciées du filin d'un palan. 2, fiche 91, Français, - brin
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Si l'on grée un palan de 3 brins sur le dormant d'un autre palan à 2 brins, c'est comme si l'on avait 6 brins. 3, fiche 91, Français, - brin
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1993-06-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- line fibre 1, fiche 92, Anglais, line%20fibre
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... try to avoid sharp bends-they can break the lines fibres,.... 1, fiche 92, Anglais, - line%20fibre
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- line fiber
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 92, La vedette principale, Français
- brin d'un cordage
1, fiche 92, Français, brin%20d%27un%20cordage
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Éviter les angles vifs : ils peuvent briser les brins d'un cordage. 1, fiche 92, Français, - brin%20d%27un%20cordage
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1991-04-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- gravitational lens
1, fiche 93, Anglais, gravitational%20lens
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A gravitating body that bends light and other radiation from a more distant object, usually producing two or more images of the latter. The term is generally used to mean a galaxy or cluster of galaxies that focuses the light of more distant quasars lying behind it. 1, fiche 93, Anglais, - gravitational%20lens
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- lentille gravitationnelle
1, fiche 93, Français, lentille%20gravitationnelle
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- lentille gravifique 1, fiche 93, Français, lentille%20gravifique
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Système optique constitué par le champ de gravité d'un corps de densité extrême (en général un trou noir). 1, fiche 93, Français, - lentille%20gravitationnelle
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1991-04-26
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 94, Anglais, hook
correct, nom, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Feature having the appearance of a hook. 1, fiche 94, Anglais, - hook
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Walker Hook (spit), B.C. 1, fiche 94, Anglais, - hook
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Devils Hook (bend), N.S. 1, fiche 94, Anglais, - hook
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Applied to curved spits, islands, and river bends. Uncommon; N. S., N. B., Ont., and B. C. 1, fiche 94, Anglais, - hook
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
hook: term validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 94, Anglais, - hook
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- poulier
1, fiche 94, Français, poulier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Extrémité recourbée d'une flèche littorale allongée en travers d'un estuaire ou d'une baie, qu'elle tend à barrer. 1, fiche 94, Français, - poulier
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Poulier de Varennes, Québec. 1, fiche 94, Français, - poulier
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Attesté au Québec. 1, fiche 94, Français, - poulier
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
poulier : terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 94, Français, - poulier
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1991-03-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Toponymy
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- hook
1, fiche 95, Anglais, hook
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Feature having the appearance of a hook. 1, fiche 95, Anglais, - hook
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Walker Hook (spit), B.C. 1, fiche 95, Anglais, - hook
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Sandy Hook (island), Ontario. 1, fiche 95, Anglais, - hook
Record number: 95, Textual support number: 3 CONT
Devils Hook (bend), N.S. 1, fiche 95, Anglais, - hook
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Applied to curved spits, islands, and river bends. Uncommon; N. S., N. B., Ontario, and B. C. 1, fiche 95, Anglais, - hook
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 95, Anglais, - hook
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Toponymie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- SANS EQUIVALENT/NO EQUIVALENT 1, fiche 95, Français, SANS%20EQUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1991-02-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Continuous Handling
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- concave bend
1, fiche 96, Anglais, concave%20bend
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
... belt conveyors will work efficiently on curved lines. A change in line direction can be made with either concave or convex bends. 1, fiche 96, Anglais, - concave%20bend
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Manutention continue
Fiche 96, La vedette principale, Français
- courbure concave
1, fiche 96, Français, courbure%20concave
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Qu'il s'agisse de courbure concave ou convexe, certains fournisseurs proposent de réduire l'inclinaison des rouleaux releveurs de 20 ° à 10 ° par exemple dans la courbe. 1, fiche 96, Français, - courbure%20concave
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1991-02-13
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- convex bend
1, fiche 97, Anglais, convex%20bend
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
... belt conveyors will work efficiently on curved lines. A change in line direction can be made with either concave or convex bends. 1, fiche 97, Anglais, - convex%20bend
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- courbure convexe
1, fiche 97, Français, courbure%20convexe
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Qu'il s'agisse de courbure concave ou convexe, certains fournisseurs proposent de réduire l'inclinaison des rouleaux releveurs de 20 à 10 ° par exemple dans la courbe. 1, fiche 97, Français, - courbure%20convexe
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- bend the rules
1, fiche 98, Anglais, bend%20the%20rules
correct, verbe
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A student who bends the rules of the University. 2, fiche 98, Anglais, - bend%20the%20rules
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- contourner les règlements
1, fiche 98, Français, contourner%20les%20r%C3%A8glements
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Étudiant qui ne respecte pas les règlements de l'Université. 1, fiche 98, Français, - contourner%20les%20r%C3%A8glements
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1987-05-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- nick
1, fiche 99, Anglais, nick
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Inspect stall warning vanes for damage such as bends, nicks, scratches or deposit of foreign material such as paint or sealant. 2, fiche 99, Anglais, - nick
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
nicked: A sharp surface indentation caused by impact of a foreign object. Parent material is displaced, seldom separated. 3, fiche 99, Anglais, - nick
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- indentation à bords vifs
1, fiche 99, Français, indentation%20%C3%A0%20bords%20vifs
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
indentation: Échancrure analogue à celles que produisent les dents dans un objet que l'on mord [...] 2, fiche 99, Français, - indentation%20%C3%A0%20bords%20vifs
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
indentation à bords vifs : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 99, Français, - indentation%20%C3%A0%20bords%20vifs
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1986-11-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Strength of Materials
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- pyrometric cone equivalent 1, fiche 100, Anglais, pyrometric%20cone%20equivalent
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
the number of the standard cone which bends at the temperature at which the test cone bends(...) under the standardized conditions of the refractoriness test. 1, fiche 100, Anglais, - pyrometric%20cone%20equivalent
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Résistance des matériaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- résistance pyroscopique
1, fiche 100, Français, r%C3%A9sistance%20pyroscopique
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
numéro de la montre étalon qui s'infléchit à la même température que la montre éprouvette (...) dans les conditions normalisées de l'essai de résistance pyroscopique. 1, fiche 100, Français, - r%C3%A9sistance%20pyroscopique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


