TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BENEFIT DURATION [9 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Citizenship and Immigration
CONT

The Government proposes to amend the present UI benefit schedule to provide a better linkage between the length of work and the duration of UI benefits, while maintaining sensitivity to the needs of the varying labour market conditions which prevail across the country.

Terme(s)-clé(s)
  • labor market condition
  • labour market condition

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Duration of benefit period : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991).

Terme(s)-clé(s)
  • duration of UI benefits

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Le gouvernement propose de modifier le barème actuel des prestations d'assurance-chômage de manière à établir un lien plus étroit entre le nombre de semaines de travail et la durée de la période de prestations, tout en demeurant très conscient des conditions variables qui prévalent sur le marché du travail dans l'ensemble du pays.

OBS

Durée de la période de prestations : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Terme(s)-clé(s)
  • durée de la période de prestations d'assurance-chômage

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
CONT

In the case of marriage, the legislature has chosen to extend the presumption to all married cohabitants regardless of the duration of their relationship or the lack of mutual interdependence. It is well known that some marriages, like some unmarried cohabitation relationships, are of short duration. Despite this, the legislature nevertheless offered the benefit to all married cohabitants.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

cohabitant marié; cohabitante mariée : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Urban Housing
CONT

Before choosing a property loan you must ask yourself a series of questions and compare the features of a number of loans.... Is the loan at a fixed or variable rate? Is the loan flexible? What is the loan duration, and what guarantees are required(mortgage, credit guarantee) Does it entitle you to APL(personal housing assistance) or housing benefit?

CONT

... this standpoint has an institutional answer, the extension of Personal Housing Assistance (PHA), an answer which relies on the reduction of the crisis to a problem of distribution. ... This solution amounts to using PHA (which was conceived as a transitory supplement to normal employment income, so as to give access to normal accommodation) as a public housing service, whereby the State would finance the totality of excluded and precarious people’s housing.

CONT

All those halls of residence entitle you to the "Aide Personnalisée au Logement" (Personalized Accommodation Support) APL which is calculated in function of the student’s income and not of his parents. The conditions and the documents to be provided are the same as for the ALS.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Aide dont le niveau est calculé, cas par cas, selon des barèmes faisant intervenir le revenu du ménage, la composition de la famille, le montant du loyer et la part du salaire qui doit être consacrée aux dépenses du logement.

CONT

L'aide à la personne appelle un autre type de régulation portant cette fois sur le budget du citoyen plus que sur l'espace de son logement. Il s'agit de diminuer l'inégalité financière devant le logement par une aide mensuelle : hier l'allocation-logement, aujourd'hui l'aide personnalisée au logement (Introduction à la planification urbaine, p. 116).

OBS

Il semble que les termes aide financière du côté de la demande et aide financière au revenu de l'occupant soient ceux qu'utilisent les spécialistes québécois.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Astronautics
CONT

Under the direct authority of the Director of Transformation, and for the duration of the transformation period..., the Head of the Management Control Unit is responsible... for providing, for the benefit of the Director general, an independent Agency-wide assessment of all financial and programmatic issues and establishing ways and means for supporting the increase of the overall efficiency of the Agency.

OBS

A component of ESA (European Space Agency).

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Astronautique
OBS

Composante de l'ASE [Agence spatiale européenne].

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Employment Benefits
CONT

The 15-week separation benefit available under the Work Force Adjustment Directive(WFAD) to surplus employees eligible for a continuing pension benefit will be eliminated for the duration of the early retirement incentive.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Avantages sociaux
CONT

L'indemnité de cessation d'emploi équivalant à 15 semaines de traitement prévue dans la Directive sur le réaménagement des effectifs (DRE) pour les employés déclarés excédentaires qui auraient droit à une prestation de retraite continue sera éliminée pendant la durée d'application de la prime d'encouragement à la retraite anticipée.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing
CONT

CORPORATE SPONSORSHIP : In support of a specific performance of work, an agreement between Canadian Heritage and a corporation to provide resources such as money, staff, products or services in return for a benefit of limited duration. Benefits can include such things as image enhancement and marketing leverage, better product or service identification, opportunities to enhance relations with customers, suppliers, employees etc.

Français

Domaine(s)
  • Commercialisation

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

The Government proposes to amend the present UI benefit schedule to provide a better linkage between the length of work and the duration of UI benefits, while maintaining sensitivity to the needs of the varying labour market conditions which prevail across the country.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le gouvernement propose de modifier le barème actuel des prestations d'assurance-chômage de manière à établir un lien plus étroit entre le nombre de semaines de travail et la durée de la période de prestations, tout en demeurant très conscient des conditions variables qui prévalent sur le marché du travail dans l'ensemble du pays.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The [federal] government proposes to amend the present UI benefit schedule to provide a better linkage between the length of work and the duration of UI benefits, while maintaining sensitivity to the needs of the varying labour market conditions which prevail across the country.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Le gouvernement [fédéral] propose de modifier le barème actuel des prestations d'assurance-chômage de manière à établir un lien plus étroit entre le nombre de semaines de travail et la durée de la période de prestations, tout en demeurant très conscient des conditions variables qui prévalent sur le marché du travail dans l'ensemble du pays.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :