TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENEFIT PROGRAM [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada Disability Benefit
1, fiche 1, Anglais, Canada%20Disability%20Benefit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CDB 2, fiche 1, Anglais, CDB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canada Disability Benefit provides direct financial support to people with disabilities who are between 18 and 64 years old. The program is administered by Service Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Canada%20Disability%20Benefit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The legislations came into force on June 22, 2024, and the regulation outlining its details took effect on May 15, 2025. 4, fiche 1, Anglais, - Canada%20Disability%20Benefit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Prestation canadienne pour les personnes handicapées
1, fiche 1, Français, Prestation%20canadienne%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Prestation canadienne pour les personnes handicapées offre un soutien financier direct aux personnes handicapées âgées de 18 à 64 ans. Le programme est administré par Service Canada. 2, fiche 1, Français, - Prestation%20canadienne%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La loi est entrée en vigueur le 22 juin 2024, et le règlement qui précise les modalités a pris effet le 15 mai 2025. 3, fiche 1, Français, - Prestation%20canadienne%20pour%20les%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- special benefits
1, fiche 2, Anglais, special%20benefits
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Size of the UI program-1993 Calendar Year. Total benefit payments $18. 3 billion; regular benefits $14. 6 billion; special benefits $1. 7 billion; developmental uses(DU) $1. 7 billion; fishermen's UI $0. 3 billion; administration costs $1. 3 billion; cumulative deficit in the UI Account as of December 31, 1993 $6. 0 billion. 2, fiche 2, Anglais, - special%20benefits
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term also used in the Employment Insurance Act, 1996. 3, fiche 2, Anglais, - special%20benefits
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- special benefit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prestations spéciales
1, fiche 2, Français, prestations%20sp%C3%A9ciales
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Envergure du Régime d'assurance-chômage - Année civile 1993. Total des prestations versées 18,3 milliards $; prestations ordinaires 14,6 milliards $; prestations spéciales 1,7 milliard $; formation [utilisations productives] 1,7 milliard $; prestations de pêcheur 0,3 milliard $; frais administratifs 1,3 milliard $; déficit cumulatif du Compte d'assurance-chômage au 31 décembre 1993 6,0 milliards $. 2, fiche 2, Français, - prestations%20sp%C3%A9ciales
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme également utilisé dans la Loi sur l'assurance-emploi, 1996. 3, fiche 2, Français, - prestations%20sp%C3%A9ciales
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- prestation spéciale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- prestación especial
1, fiche 2, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20especial
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
- Pensions and Annuities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pension income
1, fiche 3, Anglais, pension%20income
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The aggregate of amounts received as annuity payments; alimony and maintenance payments; employment insurance benefits; disability benefits deriving from a private insurance plan; any benefit, other than a death benefit, under the Canada Pension Plan or a provincial pension plan as defined in the Canada Pension Plan; superannuation or pension payments, other than a benefit received pursuant to the Act or any similar payment received pursuant to a law of a provincial legislature; compensation under a federal or provincial employee's or worker's compensation law in respect of an injury, disability or death; income assistance benefits [...] by reason of a permanent reduction in the work force as described in that subsection; and income assistance benefits under the Plant Workers’ Adjustment Program, the Fisheries Early Retirement Program or the Northern Cod Adjustment and Recovery Program by reason of a permanent reduction in the work force. 2, fiche 3, Anglais, - pension%20income
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 110.2(3)(a). 3, fiche 3, Anglais, - pension%20income
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
- Pensions et rentes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- revenu de pension
1, fiche 3, Français, revenu%20de%20pension
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Total des montants perçus au titre: de rentes; de prestations alimentaires et de soutien; de prestations d'assurance-emploi; de prestations d'invalidité provenant d'un régime d'assurance privé; de prestations, autres que des prestations de décès, versées aux termes du Régime de pensions du Canada ou d'un régime provincial de pensions, tel que défini dans le Régime de pensions du Canada; de pensions ou de pensions de retraite, autres que les prestations reçues aux termes de la Loi et tout versement semblable reçu en vertu d'une loi provinciale; d'une indemnité versée aux termes d'une loi fédérale ou provinciale sur l'indemnisation des victimes d'accidents du travail, en raison d'une blessure, d'une invalidité ou d'un décès; d'allocations de complément de ressources [...] en raison d'une réduction définitive du personnel visée à ce paragraphe; d'allocations de complément de ressources versées au titre du Programme d'adaptation des travailleurs d'usine, du Programme de retraite anticipée des pêches ou du Programme d'adaptation et de redressement de la pêche de la morue du Nord, en raison d'une réduction définitive du personnel. 2, fiche 3, Français, - revenu%20de%20pension
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 110.2(3)(a). 3, fiche 3, Français, - revenu%20de%20pension
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wage subsidy
1, fiche 4, Anglais, wage%20subsidy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Young Canada Works in Both Official Languages is a summer job program. Eligible employers may benefit from wage subsidies and access to a pool of talented youth with innovative ideas and competitive skills. 2, fiche 4, Anglais, - wage%20subsidy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- subvention salariale
1, fiche 4, Français, subvention%20salariale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Jeunesse Canada au travail dans les deux langues officielles est un programme d'emplois d'été. Les employeurs admissibles peuvent bénéficier de subventions salariales et accéder à un bassin de jeunes candidats talentueux aux compétences concurrentielles, capables d'idées novatrices. 2, fiche 4, Français, - subvention%20salariale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- subsidio salarial
1, fiche 4, Espagnol, subsidio%20salarial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] propietarios de varias pequeñas empresas [...] están utilizando el subsidio salarial para pagar a sus empleados [...] 2, fiche 4, Espagnol, - subsidio%20salarial
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-11-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Community Economic Development and Diversification
1, fiche 5, Anglais, Community%20Economic%20Development%20and%20Diversification
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CEDD 1, fiche 5, Anglais, CEDD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Through the Community Economic Development and Diversification(CEDD) program, [Prairies Economic Development Canada] makes targeted investments that aim to generate sustainable, inclusive economic growth and help communities in Alberta, Saskatchewan and Manitoba to fully participate in and benefit from economic opportunities. 1, fiche 5, Anglais, - Community%20Economic%20Development%20and%20Diversification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Développement économique et diversification des collectivités
1, fiche 5, Français, D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20diversification%20des%20collectivit%C3%A9s
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DEDC 1, fiche 5, Français, DEDC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par l'entremise du programme Développement économique et diversification des collectivités (DEDC), [Développement économique Canada pour les Prairies] fait des investissements ciblés qui visent à générer une croissance économique durable et inclusive, et à aider les collectivités de l'Alberta, de la Saskatchewan et du Manitoba à participer pleinement aux occasions économiques et à en tirer profit. 1, fiche 5, Français, - D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20et%20diversification%20des%20collectivit%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-10-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Veterinary Drugs
- Veterinary Hygiene
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Emergency Drug Release Fee Form
1, fiche 6, Anglais, Emergency%20Drug%20Release%20Fee%20Form
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A form that can be submitted to the Veterinary Drugs Directorate by veterinarians who qualify under Health Canada's small business definition, in order to benefit from a reduced fee for requests under the Emergency Drug Release program. 2, fiche 6, Anglais, - Emergency%20Drug%20Release%20Fee%20Form
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Médicaments vétérinaires
- Hygiène vétérinaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Formulaire d'établissement des frais pour une demande de distribution de médicament d'urgence
1, fiche 6, Français, Formulaire%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20frais%20pour%20une%20demande%20de%20distribution%20de%20m%C3%A9dicament%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Formulaire pouvant être transmis à la Direction des médicaments vétérinaires par les vétérinaires qui sont admissibles selon la définition de petite entreprise de Santé Canada, afin de bénéficier d'une diminution du coût de la présentation de demandes en vertu du programme Distribution de médicaments d'urgence. 2, fiche 6, Français, - Formulaire%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20frais%20pour%20une%20demande%20de%20distribution%20de%20m%C3%A9dicament%20d%27urgence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Taxation
- Real Estate
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canada Housing Benefit
1, fiche 7, Anglais, Canada%20Housing%20Benefit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CHB 2, fiche 7, Anglais, CHB
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Starting in 2020, a new, $4 billion Canada Housing Benefit will provide financial relief directly to those in core housing need and, over time, is expected to support 300,000 households. It is ... being co-developed with provinces and territories to ensure that the benefit is tailored to the diverse realities and needs across the country. 3, fiche 7, Anglais, - Canada%20Housing%20Benefit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Canada Housing Benefit :program announced in the 2019 federal budget. 4, fiche 7, Anglais, - Canada%20Housing%20Benefit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Fiscalité
- Immobilier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Allocation canadienne pour le logement
1, fiche 7, Français, Allocation%20canadienne%20pour%20le%20logement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACL 2, fiche 7, Français, ACL
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
À compter de 2020, une nouvelle Allocation canadienne pour le logement de 4 milliards de dollars fournira une aide financière directement à ceux ayant un besoin urgent de logement et, au fil du temps, elle devrait soutenir 300 000 ménages. Elle est […] élaborée de concert avec les provinces et les territoires pour que la prestation soit adaptée aux réalités et aux besoins divers de l'ensemble du pays. 3, fiche 7, Français, - Allocation%20canadienne%20pour%20le%20logement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Allocation canadienne pour le logement : programme annoncé dans le budget fédéral de 2019. 4, fiche 7, Français, - Allocation%20canadienne%20pour%20le%20logement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-05-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
- Waste Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Ghost Gear Program
1, fiche 8, Anglais, Ghost%20Gear%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Through the Ghost Gear Program, the Government of Canada is working with partners to rid our oceans of ghost gear and create new solutions to reduce fishing debris. This work will help conserve and restore our marine environment to benefit marine life and coastal communities. 2, fiche 8, Anglais, - Ghost%20Gear%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Ghost Gear Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
- Gestion des déchets
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme pour les engins fantômes
1, fiche 8, Français, Programme%20pour%20les%20engins%20fant%C3%B4mes
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Programme pour les engins fantômes, le gouvernement du Canada travaille avec des partenaires pour débarrasser nos océans des engins fantômes, et créer des solutions pour réduire les débris provenant des pêches. Ce travail contribuera à conserver et à restaurer notre environnement marin, au bénéfice de la vie marine et des communautés côtières. 2, fiche 8, Français, - Programme%20pour%20les%20engins%20fant%C3%B4mes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-05-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Boosting Regional Economic Growth
1, fiche 9, Anglais, Boosting%20Regional%20Economic%20Growth
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This program would directly benefit small-and medium-sized enterprises(SMEs), not-for-profit organizations, and communities of all sizes by supporting economic competitiveness and growth. 1, fiche 9, Anglais, - Boosting%20Regional%20Economic%20Growth
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Boosting Regional Economic Growth: program announced in the 2024 federal budget. 2, fiche 9, Anglais, - Boosting%20Regional%20Economic%20Growth
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Stimuler la croissance économique régionale
1, fiche 9, Français, Stimuler%20la%20croissance%20%C3%A9conomique%20r%C3%A9gionale
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce programme profiterait directement aux petites et moyennes entreprises (PME), aux organismes à but non lucratif et aux communautés de toutes les tailles en soutenant la compétitivité et la croissance de l'économie. 1, fiche 9, Français, - Stimuler%20la%20croissance%20%C3%A9conomique%20r%C3%A9gionale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Stimuler la croissance économique régionale : programme annoncé dans le budget fédéral de 2024. 2, fiche 9, Français, - Stimuler%20la%20croissance%20%C3%A9conomique%20r%C3%A9gionale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canada Child Benefit for Grieving Families
1, fiche 10, Anglais, Canada%20Child%20Benefit%20for%20Grieving%20Families
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Canada Child Benefit for Grieving Families :program announced in the 2024 federal budget. 2, fiche 10, Anglais, - Canada%20Child%20Benefit%20for%20Grieving%20Families
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Allocation canadienne pour enfants aux familles en deuil
1, fiche 10, Français, Allocation%20canadienne%20pour%20enfants%20aux%20familles%20en%20deuil
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Allocation canadienne pour enfants aux familles en deuil : programme annoncé dans le budget fédéral de 2024. 2, fiche 10, Français, - Allocation%20canadienne%20pour%20enfants%20aux%20familles%20en%20deuil
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- employment insurance emergency response benefit
1, fiche 11, Anglais, employment%20insurance%20emergency%20response%20benefit
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- EI ERB 2, fiche 11, Anglais, EI%20ERB
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... in addition to the EI [employment insurance] program, Service Canada also delivered the Employment Insurance Emergency Response Benefit(EI ERB) using the same systems as those of the EI program. 2, fiche 11, Anglais, - employment%20insurance%20emergency%20response%20benefit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prestation d'assurance-emploi d'urgence
1, fiche 11, Français, prestation%20d%27assurance%2Demploi%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] en plus du programme d'assurance-emploi, Service Canada a également offert la prestation d'assurance-emploi d'urgence en utilisant les mêmes systèmes que ceux du programme d'assurance-emploi. 2, fiche 11, Français, - prestation%20d%27assurance%2Demploi%20d%27urgence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Medication
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Drug Benefit Eligibility Card
1, fiche 12, Anglais, Drug%20Benefit%20Eligibility%20Card
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Drug coverage--Each member of a benefit unit is eligible for drug coverage for each month they are eligible for assistance. Drug coverage is limited to items covered by the Ontario Drug Benefit(ODB) Program and does not include the co-payment amount. Drug cards are issued monthly. 2, fiche 12, Anglais, - Drug%20Benefit%20Eligibility%20Card
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Médicaments
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Carte d'admissibilité au programme de médicaments gratuits
1, fiche 12, Français, Carte%20d%27admissibilit%C3%A9%20au%20programme%20de%20m%C3%A9dicaments%20gratuits
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Carte émise chaque mois à l'intention des personnes qui participent au programme «Ontario au travail» et leur donnant un accès gratuit aux médicaments sur ordonnance pris en charge par le Programme de médicaments de l'Ontario. 2, fiche 12, Français, - Carte%20d%27admissibilit%C3%A9%20au%20programme%20de%20m%C3%A9dicaments%20gratuits
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-03-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Social Policy (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- National Child Benefit Working Group
1, fiche 13, Anglais, National%20Child%20Benefit%20Working%20Group
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- NCB Working Group 2, fiche 13, Anglais, NCB%20Working%20Group
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The National Child Benefit Working Group, composed of federal, provincial and territorial officials, had agreed that a reassessment of poverty measurement was warranted to evaluate the effectiveness of the National Child Benefit Program. 3, fiche 13, Anglais, - National%20Child%20Benefit%20Working%20Group
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Politiques sociales (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la Prestation nationale pour enfants
1, fiche 13, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20Prestation%20nationale%20pour%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur la PNE 1, fiche 13, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20PNE
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Canada Training Benefit
1, fiche 14, Anglais, Canada%20Training%20Benefit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[The] Canada Training Benefit [is] a personalized, portable training benefit to help people plan for and get the training they need. [It] includes two key components—a new, non-taxable Canada Training Credit to help with the cost of training fees, and a new Employment Insurance (EI) Training Support Benefit to provide income support when an individual requires time to take off work. 2, fiche 14, Anglais, - Canada%20Training%20Benefit
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Canada Training Benefit :program announced in the 2019 federal budget. 3, fiche 14, Anglais, - Canada%20Training%20Benefit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Allocation canadienne pour la formation
1, fiche 14, Français, Allocation%20canadienne%20pour%20la%20formation
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[L']Allocation canadienne pour la formation [est] une allocation personnalisée que l'on peut reporter pour aider les personnes à planifier et à obtenir la formation dont elles ont besoin. [Elle] comprend deux composantes – un nouveau crédit canadien pour la formation non imposable afin d'aider à assumer le coût de la formation et une nouvelle prestation de soutien à la formation d'assurance-emploi afin d'apporter une aide au revenu lorsqu'une personne doit s'absenter du travail. 2, fiche 14, Français, - Allocation%20canadienne%20pour%20la%20formation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Allocation canadienne pour la formation : programme annoncé dans le budget fédéral de 2019. 3, fiche 14, Français, - Allocation%20canadienne%20pour%20la%20formation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Co-operation
- Economic Co-operation and Development
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Regional Partnerships Program
1, fiche 15, Anglais, Regional%20Partnerships%20Program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- RPP 2, fiche 15, Anglais, RPP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Regional Partnerships Program(RPP) was launched in 1996 in response to a decline in funding from the Medical Research Council of Canada(MRC) to health researchers in Saskatchewan, Nova Scotia, Newfoundland and Manitoba. This program was expanded in June 1999 to include the provinces of Prince Edward Island and New Brunswick, as a result of the desire to see the benefit, which the RPP was clearly providing to the existing partner provinces, to the two other provinces where health research activity should be increased significantly. 3, fiche 15, Anglais, - Regional%20Partnerships%20Program
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 4, fiche 15, Anglais, - Regional%20Partnerships%20Program
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération scientifique
- Coopération et développement économiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme de partenariats régionaux
1, fiche 15, Français, Programme%20de%20partenariats%20r%C3%A9gionaux
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PPR 2, fiche 15, Français, PPR
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de partenariats régionaux (PPR) a été inauguré en 1996 pour réagir à la réduction du financement offert par le Conseil de recherches médicales du Canada (CRM) aux chercheurs du domaine de la santé de la Saskatchewan, de la Nouvelle-Écosse, de Terre-Neuve et du Manitoba. En juin 1999, le programme a été élargi pour inclure les provinces de l'Île-du-Prince-Édouard et du Nouveau-Brunswick afin d'offrir à ces deux provinces les avantages dont bénéficiaient déjà les autres provinces partenaires et de leur permettre de développer davantage leurs activités de recherche en santé. 3, fiche 15, Français, - Programme%20de%20partenariats%20r%C3%A9gionaux
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 4, fiche 15, Français, - Programme%20de%20partenariats%20r%C3%A9gionaux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Employment Insurance Training Support Benefit
1, fiche 16, Anglais, Employment%20Insurance%20Training%20Support%20Benefit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- EI Training Support Benefit 1, fiche 16, Anglais, EI%20Training%20Support%20Benefit
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Canada Training Benefit includes two key components—a new, non-taxable Canada Training Credit to help with the cost of training fees, and a new Employment Insurance (EI) Training Support Benefit to provide income support when an individual requires time to take off work. 2, fiche 16, Anglais, - Employment%20Insurance%20Training%20Support%20Benefit
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Employment and Social Development Canada. 3, fiche 16, Anglais, - Employment%20Insurance%20Training%20Support%20Benefit
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Employment Insurance Training Support Benefit :program announced in the 2019 federal budget. 4, fiche 16, Anglais, - Employment%20Insurance%20Training%20Support%20Benefit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Prestation de soutien à la formation d'assurance-emploi
1, fiche 16, Français, Prestation%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20formation%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'Allocation canadienne pour la formation comprend deux composantes – un nouveau crédit canadien pour la formation non imposable afin d'aider à assumer le coût de la formation et une nouvelle prestation de soutien à la formation d'assurance-emploi afin d'apporter une aide au revenu lorsqu'une personne doit s'absenter du travail. 2, fiche 16, Français, - Prestation%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20formation%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Emploi et Développement social Canada. 3, fiche 16, Français, - Prestation%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20formation%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Prestation de soutien à la formation d'assurance-emploi : programme annoncé dans le budget fédéral de 2019. 4, fiche 16, Français, - Prestation%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20formation%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-06-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Digital Literacy Exchange Program
1, fiche 17, Anglais, Digital%20Literacy%20Exchange%20Program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Digital Literacy Exchange Program [supports] initiatives that teach fundamental digital literacy skills to Canadians who would benefit from participating in the digital economy. The program aims to equip Canadians with the necessary skills to engage with computers, mobile devices and the Internet safely, securely and effectively. 2, fiche 17, Anglais, - Digital%20Literacy%20Exchange%20Program
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Science and Economic Development Canada. 3, fiche 17, Anglais, - Digital%20Literacy%20Exchange%20Program
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Digital Literacy Exchange Programme
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme d'échange de littératie numérique
1, fiche 17, Français, Programme%20d%27%C3%A9change%20de%20litt%C3%A9ratie%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Programme d'échange en matière de littératie numérique [soutient] des initiatives de formation sur les compétences numériques de base à l'intention des Canadiens qui auraient avantage à participer à l'économie numérique. Le programme vise à doter les Canadiens des compétences nécessaires pour utiliser les ordinateurs, les appareils mobiles et Internet efficacement et en toute sécurité. 2, fiche 17, Français, - Programme%20d%27%C3%A9change%20de%20litt%C3%A9ratie%20num%C3%A9rique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Sciences et Développement économique Canada. 3, fiche 17, Français, - Programme%20d%27%C3%A9change%20de%20litt%C3%A9ratie%20num%C3%A9rique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Internet y telemática
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Intercambio de Alfabetismo Digital
1, fiche 17, Espagnol, Programa%20de%20Intercambio%20de%20Alfabetismo%20Digital
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-06-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canada Emergency Response Benefit
1, fiche 18, Anglais, Canada%20Emergency%20Response%20Benefit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CERB 2, fiche 18, Anglais, CERB
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Emergency Care Benefit 3, fiche 18, Anglais, Emergency%20Care%20Benefit
ancienne désignation, correct
- Emergency Support Benefit 3, fiche 18, Anglais, Emergency%20Support%20Benefit
ancienne désignation, correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Canada Emergency Response Benefit (CERB) [was introduced] to support workers and help businesses keep their employees, providing $2,000 a month for up to four months for workers and entrepreneurs who are not receiving a paycheque as a result of COVID-19. 4, fiche 18, Anglais, - Canada%20Emergency%20Response%20Benefit
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The program that replaced the Emergency Care Benefit and the Emergency Support Benefit. 5, fiche 18, Anglais, - Canada%20Emergency%20Response%20Benefit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Prestation canadienne d'urgence
1, fiche 18, Français, Prestation%20canadienne%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PCU 2, fiche 18, Français, PCU
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Allocation de soins d'urgence 3, fiche 18, Français, Allocation%20de%20soins%20d%27urgence
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Allocation de soutien d'urgence 3, fiche 18, Français, Allocation%20de%20soutien%20d%27urgence
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Prestation canadienne d'urgence (PCU) [a été instaurée] afin de soutenir les travailleurs et d'aider les entreprises à garder leurs employés en poste. Cette prestation permettrait d'offrir 2 000 $ par mois pendant [un maximum de] quatre mois aux travailleurs et aux entrepreneurs qui perdent leur revenu à cause de la … COVID-19. 4, fiche 18, Français, - Prestation%20canadienne%20d%27urgence
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Programme qui a remplacé l'Allocation de soins d'urgence et l'Allocation de soutien d'urgence. 5, fiche 18, Français, - Prestation%20canadienne%20d%27urgence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Sistema tributario
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Prestación de Emergencia de Canadá
1, fiche 18, Espagnol, Prestaci%C3%B3n%20de%20Emergencia%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- Prestación de Cuidados de Emergencia 1, fiche 18, Espagnol, Prestaci%C3%B3n%20de%20Cuidados%20de%20Emergencia
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Prestación de Ayuda de Emergencia 1, fiche 18, Espagnol, Prestaci%C3%B3n%20de%20Ayuda%20de%20Emergencia
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-07-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Applications of Automation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- automatic programming system
1, fiche 19, Anglais, automatic%20programming%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- automatic programmer 2, fiche 19, Anglais, automatic%20programmer
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Automatic programming systems can also provide the valuable added benefit of verifying that the program produced does the intended job. 1, fiche 19, Anglais, - automatic%20programming%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Automatisation et applications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système de programmation automatique
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20programmation%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- programmeur automatique 2, fiche 19, Français, programmeur%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] les premières propositions de réalisation de systèmes de programmation automatique sont apparues dans les années 1970 après l'apparition de langages évolués pour la programmation des robots d'assemblage. 1, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20de%20programmation%20automatique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-05-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rural Planning (Agriculture)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ALUS Canada
1, fiche 20, Anglais, ALUS%20Canada
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Alternative Land Use Services Canada 1, fiche 20, Anglais, Alternative%20Land%20Use%20Services%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ALUS Canada is a national charitable organization that supports the delivery of the ALUS program across the country. ALUS was originally an acronym for "Alternative Land Use Services, "reflecting the concept that farmers and ranchers can use their land in an alternative way to produce ecosystem services that benefit Canadians. Today, the program has evolved into a truly national and bilingual organization named "ALUS Canada" in both official languages. 1, fiche 20, Anglais, - ALUS%20Canada
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- ALUS Canada
1, fiche 20, Français, ALUS%20Canada
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Alternative Land Use Services Canada 1, fiche 20, Français, Alternative%20Land%20Use%20Services%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ALUS Canada est un organisme national à but non lucratif qui soutient l'exécution du programme ALUS à l'échelle du pays. 1, fiche 20, Français, - ALUS%20Canada
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-01-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Museums
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Collections Management
1, fiche 21, Anglais, Collections%20Management
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Collections Management component [of the Museums Assistance Program] aims to improve professional knowledge, skills and practices to strengthen professional standards related to key museum functions for collections management in Canada. It also supports the development and delivery of resources or services that will benefit multiple museums. 1, fiche 21, Anglais, - Collections%20Management
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 21, Anglais, - Collections%20Management
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Muséologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Gestion des collections
1, fiche 21, Français, Gestion%20des%20collections
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le volet Gestion des collections [du Programme d'aide aux musées] vise à améliorer les connaissances, les compétences et les pratiques professionnelles, ainsi qu'à renforcer les normes professionnelles liées aux fonctions muséales clés en matière de gestion des collections au Canada. Il appuie aussi les organisations dans l'élaboration et la diffusion de ressources ou la prestation de services qui profiteront à de nombreux musées. 1, fiche 21, Français, - Gestion%20des%20collections
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 21, Français, - Gestion%20des%20collections
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Enhanced Spring Credit Advance Program
1, fiche 22, Anglais, Enhanced%20Spring%20Credit%20Advance%20Program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ESCAP 1, fiche 22, Anglais, ESCAP
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The ESCAP program was put in place in 2006 as a transitional program to increase the amount of interest free benefit to $0. 1 million while amendments were being made to [the] Agricultural Marketing Programs Act(AMPA). The objective of ESCAP is to allow producers to make decisions based on sound production or marketing rationale rather than on the availability of operating cash. 1, fiche 22, Anglais, - Enhanced%20Spring%20Credit%20Advance%20Program
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Enhanced Spring Credit Advance Programme
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Programme d'avances printanières bonifié
1, fiche 22, Français, Programme%20d%27avances%20printani%C3%A8res%20bonifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PAPB 1, fiche 22, Français, PAPB
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le PAPB a été mis en place en 2006 à titre de programme de transition destiné à majorer le montant des prestations sans intérêts à 100 000 $ pendant qu'on modifiait la Loi sur les programmes de commercialisation agricoles (LCPA). Il a pour but de permettre aux producteurs de prendre des décisions éclairées qui se fondent sur des principes valables de production ou de commercialisation et non sur les liquidités à leur disposition. 1, fiche 22, Français, - Programme%20d%27avances%20printani%C3%A8res%20bonifi%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Sudbury Manitoulin Children's Foundation
1, fiche 23, Anglais, Sudbury%20Manitoulin%20Children%27s%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- SMCF 2, fiche 23, Anglais, SMCF
correct, Ontario
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Sudbury Manitoulin Children's Foundation is a registered charitable organization that provides opportunities for disadvantaged children and youth through the Send-A-Kid To Camp Program and the Bursary Program.... Since 1976, SMCF is mandated to promote, devise, sponsor, establish, assist, develop and participate in programs designed to benefit children and families from the districts of Sudbury and Manitoulin. 3, fiche 23, Anglais, - Sudbury%20Manitoulin%20Children%27s%20Foundation
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The mission of the Sudbury Manitoulin Children’s Foundation "Send-A-Kid-To-Camp" program is to provide quality summer camping experiences for disadvantaged children regardless of race, religion or gender. The mission of the Sudbury Manitoulin Children’s Foundation "Bursary Program" is to provide financial assistance to past or present wards of the crown who wish to pursue a post secondary education. 4, fiche 23, Anglais, - Sudbury%20Manitoulin%20Children%27s%20Foundation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Sudbury Manitoulin Children's Foundation
1, fiche 23, Français, Sudbury%20Manitoulin%20Children%27s%20Foundation
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SMCF 2, fiche 23, Français, SMCF
correct, Ontario
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pensions and Annuities
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Wrestling With The Poor Cousin: Canada Pension Plan Disability Policy and Practice, 1964 - 2001
1, fiche 24, Anglais, Wrestling%20With%20The%20Poor%20Cousin%3A%20Canada%20Pension%20Plan%20Disability%20Policy%20and%20Practice%2C%201964%20%2D%202001
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Office of the Commissioner of Review Tribunals, Ottawa, 2002. This paper offers a policy and political history of the disability benefit component of the Canada Pension Plan(CPP), the "poor cousin" of this public contributory pension plan. Broad policy trends and program developments are the focus, highlighting the role of Ministers, Members of Parliament, public servants, policy advisors and other political actors. To do so, the paper examines the pension reform agendas and records of the Pearson, Trudeau, Mulroney and Chrétien governments. The analysis covers the origins, early implementation, liberalization of benefits, and the more recent restraint and reorientation of the disability benefit program. 2, fiche 24, Anglais, - Wrestling%20With%20The%20Poor%20Cousin%3A%20Canada%20Pension%20Plan%20Disability%20Policy%20and%20Practice%2C%201964%20%2D%202001
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pensions et rentes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Le sort réservé au parent pauvre : Régime de pensions du Canada politique et pratique en matière d'invalidité, 1964 - 2001
1, fiche 24, Français, Le%20sort%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20parent%20pauvre%20%3A%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20politique%20et%20pratique%20en%20mati%C3%A8re%20d%27invalidit%C3%A9%2C%201964%20%2D%202001
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Commissaire des tribunaux de révision, Ottawa, 2002. Le présent document brosse un historique, tant sur le plan des politiques que du contexte politique, du volet des prestations d'invalidité du Régime de pensions du Canada (RPC), le «parent pauvre» de ce régime de pension contributif de l'État. On s'intéressera tout particulièrement aux tendances générales en matière de politique ainsi qu'au développement des programmes, en soulignant le rôle des ministres, des députés, des fonctionnaires, des conseillers en matière de politiques et des autres intervenants politiques. Pour ce faire, le présent document analyse les programmes de réforme des pensions ainsi que les réalisations des gouvernements Pearson, Trudeau, Mulroney et Chrétien. L'analyse couvre les étapes des origines, de la mise en œuvre initiale, de la libéralisation des prestations ainsi que les plus récentes restrictions et réorientations dont le programme de prestations d'invalidité a fait l'objet. 2, fiche 24, Français, - Le%20sort%20r%C3%A9serv%C3%A9%20au%20parent%20pauvre%20%3A%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada%20politique%20et%20pratique%20en%20mati%C3%A8re%20d%27invalidit%C3%A9%2C%201964%20%2D%202001
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Auditing (Accounting)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Security - Audit Guide
1, fiche 25, Anglais, Information%20Technology%20Security%20%2D%20Audit%20Guide
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This guide was prepared by the Information, Communications and Security Policy Division, in consultation with the Evaluation, Audit and Review Group of the Finance and Information Management Branch, Treasury Board Secretariat. This guide provides guidance to the internal audit community in conducting audits of the implementation of the Government Security Policy and the information technology security(ITS) operational standards. Additionally, departmental management conducting a self-assessment of their department's IT security program, security officials conducting security reviews, and groups responsible for program review may benefit from the guidance provided by this guide in conducting their reviews. This guide is designed to assist organizations in assessing : departmental compliance with the Security Policy and ITS operational standards; the effectiveness of implementation of the Security Policy and ITS operational standards and the efficiency of implementation of the Security Policy and ITS operational standards. 1, fiche 25, Anglais, - Information%20Technology%20Security%20%2D%20Audit%20Guide
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Sécurité des technologies de l'information - guide de vérification
1, fiche 25, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information%20%2D%20guide%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ce guide a été mis au point par la Division de la politique de l'information, des communications et de la sécurité, en consultation avec le Groupe de l'évaluation, de la vérification et de l'examen du Secrétariat du Conseil du Trésor. Ce guide donne au milieu des vérificateurs internes des conseils sur la façon de vérifier la mise en œuvre de la politique sur la sécurité du gouvernement et des normes opérationnelles relatives à la sécurité des technologies de l'information (STI). Ces conseils pourraient aussi rendre service aux directions des ministères qui évaluent elles-mêmes le programme de sécurité des TI de leur ministère, aux agents de sécurité qui effectuent des examens de sécurité et aux groupes chargés de l'examen des programmes. L'objet de ce guide est d'aider les organisations à évaluer : l'observation de la politique sur la sécurité et des normes opérationnelles relatives à la STI par le ministère; l'efficacité de la mise en œuvre de la politique sur la sécurité et des normes opérationnelles relatives à la STI; et l'efficience de la mise en œuvre de la politique sur la sécurité et des normes opérationnelles relatives à la STI. 1, fiche 25, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information%20%2D%20guide%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Labour and Employment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Caribbean and Mexican Seasonal Agricultural Workers Program
1, fiche 26, Anglais, Caribbean%20and%20Mexican%20Seasonal%20Agricultural%20Workers%20Program
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- C/MSWAP 2, fiche 26, Anglais, C%2FMSWAP
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Human Resources Development Canada(HRDC) through its network of Human Resource Centres, administers the Caribbean/Mexican Seasonal Agricultural Workers Program on behalf of the Government of Canada. HRDC requires employers, through their human resource planning strategies, to ensure that Canadian citizens and permanent residents are always considered for employment before employing foreign workers. The Caribbean/Mexican Seasonal Agricultural Workers’ Program was first implemented in 1966 following negotiations between Canada and Jamaica to facilitate the entry of Jamaican workers for temporary employment in the growing and processing of agricultural products during peak demand periods. The C/MSAWP was created to provide a supplementary source of reliable and qualified seasonal labour in order to improve Canada's prosperity by ensuring that crops are planted and harvested in a timely fashion. These measures help to maintain the livelihoods of Canadian and permanent resident workers in the agricultural industry as well as in other industries that directly or indirectly participate in and benefit from a strong and vital agricultural industry. In Ontario this program has responded to a critical shortage of available workers suitable for seasonal agricultural work. 3, fiche 26, Anglais, - Caribbean%20and%20Mexican%20Seasonal%20Agricultural%20Workers%20Program
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Caribbean and Mexican Seasonal Agricultural Workers Programme
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Travail et emploi
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme des travailleurs agricoles saisonniers des Antilles et du Mexique
1, fiche 26, Français, Programme%20des%20travailleurs%20agricoles%20saisonniers%20des%20Antilles%20et%20du%20Mexique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PTASA/M 1, fiche 26, Français, PTASA%2FM
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Par l'intermédiaire de son réseau de Centres de ressources humaines, Développement des ressources humaines Canada (DRHC) administre le Programme des travailleurs agricoles saisonniers des Antilles et du Mexique au nom du Gouvernement du Canada. DRHC exige que les employeurs, dans le cadre de leurs stratégies de planification des ressources humaines, examinent toujours la candidature des citoyens canadiens et des résidents permanents avant celle des travailleurs étrangers. Le Programme des travailleurs agricoles saisonniers des Antilles et du Mexique a d'abord été mis en œuvre en 1966 à la suite des négociations entre le Canada et la Jamaïque visant à faciliter l'entrée des travailleurs jamaïcains durant la période de pointe afin de combler les emplois temporaires dans la culture et la transformation des produits agricoles. Le PTASA/M a été créé dans le but d'obtenir une source supplémentaire de travailleurs saisonniers fiables et qualifiés afin d'améliorer la prospérité du Canada grâce à la garantie que les cultures sont plantées et récoltées à temps. Ces mesures aident à préserver le gagne-pain des travailleurs canadiens et des résidents permanents dans l'industrie agricole et dans les autres industries qui participent et tirent profit directement ou indirectement d'une industrie agricole vigoureuse. En Ontario, ce programme répond à une pénurie de travailleurs saisonniers disponibles durant la saison des travaux agricoles. 2, fiche 26, Français, - Programme%20des%20travailleurs%20agricoles%20saisonniers%20des%20Antilles%20et%20du%20Mexique
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Programme des travailleurs agricoles saisonniers du Mexique et des Antilles
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Program Policy and Planning Division
1, fiche 27, Anglais, Program%20Policy%20and%20Planning%20Division
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The Program Policy and Planning Division is responsible for : Liaison with national organizations representing First Nations and Inuit and providing support and information to First Nations and Inuit in Non-Insured Health Benefits(NIHB) Program policies; Addressing program strategic policy issues, including privacy, which may apply to the information and data holdings of the NIHB Program, other benefit providers and clients; Development, implementation and monitoring of performance measures related to the efficiency and effectiveness of the NIHB Program; Coordinating NIHB Directorate's annual strategic planning cycle and contributing NIHB planning and performance information to the departmental reporting process. 1, fiche 27, Anglais, - Program%20Policy%20and%20Planning%20Division
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Programme Policy and Planning Division
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Division des politiques et de la planification des programmes
1, fiche 27, Français, Division%20des%20politiques%20et%20de%20la%20planification%20des%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La Division des politiques et de la planification des programmes assume les responsabilités suivantes : liaison avec les organisations nationales qui représentent les Premières nations et les Inuits, soutien et information des membres des Premières nations et des Inuits relativement aux politiques des programmes; examen de questions stratégiques, comme la protection de la confidentialité, qui peuvent se rapporter aux informations et aux données du programme des services de santé non assurés (SSNA), à d'autres fournisseurs de services et aux clients; élaboration, mise en œuvre et suivi des mesures du rendement en ce qui concerne l'efficacité et l'efficience du programme des SSNA; coordination du cycle de planification stratégique annuelle de la Direction des services de santé non assurés (DSSNA) et provision d'informations sur la planification et le rendement en vue des rapports ministériels. 1, fiche 27, Français, - Division%20des%20politiques%20et%20de%20la%20planification%20des%20programmes
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Division de la politique et de la planification en matière de programmes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Financial Literacy Program
1, fiche 28, Anglais, Financial%20Literacy%20Program
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Financial Consumer Agency of Canada(FCAC) has set up a new division to develop and implement a national financial literacy program. This new initiative will benefit Canadians by enabling them to improve their knowledge of financial issues. 1, fiche 28, Anglais, - Financial%20Literacy%20Program
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Financial Literacy Programme
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Finances
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme de littératie en matière financière
1, fiche 28, Français, Programme%20de%20litt%C3%A9ratie%20en%20mati%C3%A8re%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'Agence de la consommation en matière financière du Canada (ACFC) a mis sur pied une nouvelle division chargée d'élaborer et de mettre en œuvre un programme national d'activités éducatives en matière financière. Cette nouvelle initiative a pour objectif d'aider les Canadiens à améliorer leurs connaissances à l'égard des questions financières. 1, fiche 28, Français, - Programme%20de%20litt%C3%A9ratie%20en%20mati%C3%A8re%20financi%C3%A8re
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-02-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Centre for Adults in Progressive Employment
1, fiche 29, Anglais, Centre%20for%20Adults%20in%20Progressive%20Employment
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CAPE 1, fiche 29, Anglais, CAPE
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- CAPE Society 1, fiche 29, Anglais, CAPE%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
- Brass Tacks Industries 1, fiche 29, Anglais, Brass%20Tacks%20Industries
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[The CAPE's mission] is to help integrate persons with disabilities into the community. [CAPE's] participants benefit from a structured day program including work time and social time, maximizing life skills training. 1, fiche 29, Anglais, - Centre%20for%20Adults%20in%20Progressive%20Employment
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Center for Adults in Progressive Employment
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Travail et emploi
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Centre for Adults in Progressive Employment
1, fiche 29, Français, Centre%20for%20Adults%20in%20Progressive%20Employment
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CAPE 1, fiche 29, Français, CAPE
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 29, Les synonymes, Français
- CAPE Society 1, fiche 29, Français, CAPE%20Society
correct, Nouvelle-Écosse
- Brass Tacks Industries 1, fiche 29, Français, Brass%20Tacks%20Industries
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Center for Adults in Progressive Employment
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Customs and Excise
- National and International Security
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Customs Self Assessment
1, fiche 30, Anglais, Customs%20Self%20Assessment
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CSA 1, fiche 30, Anglais, CSA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
As part of the Customs Action Plan, the Canada Customs and Revenue Agency(CCRA) is introducing the Customs Self-Assessment(CSA) program, a progressive trade option for clients who invest in compliance. Based on the principles of risk management and partnership, the CSA program will be of mutual benefit to the importing community and the CCRA. Clients will have the opportunity to significantly reduce the costs of compliance while enhancing their ability to comply with customs requirements. The CCRA will have the opportunity to better align its resources with trade of higher or unknown risk. 1, fiche 30, Anglais, - Customs%20Self%20Assessment
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Customs Self-Assessment Program
- Customs Self-Assessment Programme
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Programme d'autocotisation des douanes
1, fiche 30, Français, Programme%20d%27autocotisation%20des%20douanes
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- PAD 1, fiche 30, Français, PAD
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Plan d'action des douanes, l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC) met en œuvre le Programme d'autocotisation des douanes (PAD), une nouvelle option commerciale pour les clients qui investissent dans l'observation. Fondé sur les principes de la gestion du risque et du partenariat, le PAD profitera aux importateurs et à l'ADRC. En effet, les importateurs auront la possibilité de réduire considérablement leurs coûts d'observation tout en améliorant leur capacité de se conformer aux exigences douanières. L'ADRC, pour sa part, pourra concentrer ses ressources sur le commerce à risque élevé ou inconnu. 1, fiche 30, Français, - Programme%20d%27autocotisation%20des%20douanes
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Autocotisation des douanes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Aduana e impuestos internos
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Programa de autoevaluación de aduanas
1, fiche 30, Espagnol, Programa%20de%20autoevaluaci%C3%B3n%20de%20aduanas
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
- PAA 1, fiche 30, Espagnol, PAA
nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Plan de acción de aduanas 2000 - 2004 de la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria. 2, fiche 30, Espagnol, - Programa%20de%20autoevaluaci%C3%B3n%20de%20aduanas
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Autoevaluación de aduanas
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-07-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Federal Internship for Newcomers Program
1, fiche 31, Anglais, Federal%20Internship%20for%20Newcomers%20Program
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- FINP 1, fiche 31, Anglais, FINP
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This program offers newcomers the opportunity to acquire temporary Canadian work experience in fields relevant to their skills and experience. Newcomers can benefit from work placements within the federal government, which facilitates a smoother integration into the Canadian labour market for program participants. 1, fiche 31, Anglais, - Federal%20Internship%20for%20Newcomers%20Program
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Federal Internship for Newcomers Programme
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme fédéral de stage pour les nouveaux arrivants
1, fiche 31, Français, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20stage%20pour%20les%20nouveaux%20arrivants
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- PFSNA 1, fiche 31, Français, PFSNA
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le PFSNA, exécuté par l'intermédiaire du Bureau d'orientation relatif aux titres de compétences étrangers (BORTCE) de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC), permet aux nouveaux arrivants d'acquérir une expérience de travail canadienne de grande valeur au sein du gouvernement fédéral et ainsi de faciliter leur intégration au marché du travail canadien. Grâce à ce programme, les ministères peuvent avoir accès à un bassin de candidats hautement qualifiés pour répondre à leurs besoins en matière de dotation. Tous les candidats sont titulaires d'un diplôme universitaire ou d'un diplôme d'un collège communautaire du Canada ou de l'étranger. 1, fiche 31, Français, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20stage%20pour%20les%20nouveaux%20arrivants
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Agriculture - General
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Graduate Research Training Initiative
1, fiche 32, Anglais, Nova%20Scotia%20Graduate%20Research%20Training%20Initiative
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The objective of this initiative is to provide financial awards to high-caliber scholars who are engaged in a research-based graduate program at the Nova Scotia Agricultural College(NSAC) and who are conducting research that will benefit the Nova Scotia agriculture and agri-food industry. 1, fiche 32, Anglais, - Nova%20Scotia%20Graduate%20Research%20Training%20Initiative
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Agriculture - Généralités
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Initiative de formation supérieure en recherche de la Nouvelle-Écosse
1, fiche 32, Français, Initiative%20de%20formation%20sup%C3%A9rieure%20en%20recherche%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Offrir des bourses à des universitaires de haut calibre inscrits à un programme de formation supérieure au Collège d’agriculture de la Nouvelle-Écosse, qui font des recherches qui profiteront au secteur agricole et agroalimentaire de la Nouvelle-Écosse. 1, fiche 32, Français, - Initiative%20de%20formation%20sup%C3%A9rieure%20en%20recherche%20de%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Canada Child Tax Benefit
1, fiche 33, Anglais, Canada%20Child%20Tax%20Benefit
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CCTB 2, fiche 33, Anglais, CCTB
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Child Tax Benefit 3, fiche 33, Anglais, Child%20Tax%20Benefit
ancienne désignation, correct
- CTB 3, fiche 33, Anglais, CTB
ancienne désignation, correct
- CTB 3, fiche 33, Anglais, CTB
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Canada Child Tax Benefit is composed of a base benefit that about 80% of Canadian families receive and a supplement called the National Child Benefit(NCB) Supplement that is targeted to low-income families. The Supplement is treated differently in each province/territory. Most provinces and territories clawback the NCB Supplement from families on social assistance so that they receive no net benefit from the federal program. 4, fiche 33, Anglais, - Canada%20Child%20Tax%20Benefit
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
The CCTB, which started in July 1998 in support of the National Child Benefit initiative, replaces the previous Child Tax Benefit program. 5, fiche 33, Anglais, - Canada%20Child%20Tax%20Benefit
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Canada Revenue Agency administers this program. 6, fiche 33, Anglais, - Canada%20Child%20Tax%20Benefit
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Prestation fiscale canadienne pour enfants
1, fiche 33, Français, Prestation%20fiscale%20canadienne%20pour%20enfants
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- PFCE 2, fiche 33, Français, PFCE
correct, nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Prestation fiscale pour enfants 3, fiche 33, Français, Prestation%20fiscale%20pour%20enfants
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Programme fédéral [qui] prévoit le versement de prestations mensuelles, libres d'impôt, aux familles admissibles pour les aider à subvenir aux besoins des enfants de moins de 18 ans. 4, fiche 33, Français, - Prestation%20fiscale%20canadienne%20pour%20enfants
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La PFCE, qui a débuté en juillet 1998 pour appuyer la prestation nationale pour enfants, remplace la Prestation fiscale pour enfants précédente. 4, fiche 33, Français, - Prestation%20fiscale%20canadienne%20pour%20enfants
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
L'Agence du revenu du Canada administre ce programme. 5, fiche 33, Français, - Prestation%20fiscale%20canadienne%20pour%20enfants
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sistema tributario
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Prestación Fiscal Canadiense por Hijos
1, fiche 33, Espagnol, Prestaci%C3%B3n%20Fiscal%20Canadiense%20por%20Hijos
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Police
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Capacity Building Program
1, fiche 34, Anglais, Capacity%20Building%20Program
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Part of the Federal and International Special Services, the Capacity Building Program is a centralized unit that manages and co-ordinates international capacity-building projects. They also work on identifying regions and agencies that can benefit from projects that in turn support the RCMP's [Royal Canadian Mounted Police] priorities. 1, fiche 34, Anglais, - Capacity%20Building%20Program
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 34, Anglais, - Capacity%20Building%20Program
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Capacity Building Programme
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme de renforcement des capacités
1, fiche 34, Français, Programme%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[Le] Programme de renforcement des capacités [...], qui relève des Services spéciaux fédéraux et internationaux, est un groupe de gestion et de coordination qui cible les régions et les organismes étrangers pouvant bénéficier de projets de renforcement des capacités à l'appui des priorités stratégiques de la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. 1, fiche 34, Français, - Programme%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 34, Français, - Programme%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Econometrics
- Economic Planning
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- low-income gap 1, fiche 35, Anglais, low%2Dincome%20gap
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Diagram 6 illustrates the trade-off which occurs between program adequacy(horizontal efficiency) and measures of vertical efficiency as basic support levels are increased in this type of income supplementation scheme. As the program becomes more generous, additional low-income families benefit from the provisions and the low-income gap is reduced, but more higher-income families(...) also benefit. 1, fiche 35, Anglais, - low%2Dincome%20gap
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Économétrie
- Planification économique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- écart de faible revenu
1, fiche 35, Français, %C3%A9cart%20de%20faible%20revenu
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- marginal investment benefit 1, fiche 36, Anglais, marginal%20investment%20benefit
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
If the objective of the program had been efficiency in the detection of morbidity, and redistributive considerations had been unimportant, then for each i [superscript] th area the marginal investment benefit... would have been equal to the marginal cost... of the program. 1, fiche 36, Anglais, - marginal%20investment%20benefit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 36, La vedette principale, Français
- avantage marginal de l'investissement
1, fiche 36, Français, avantage%20marginal%20de%20l%27investissement
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- horizontal efficiency 1, fiche 37, Anglais, horizontal%20efficiency
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- horizontal target efficiency 2, fiche 37, Anglais, horizontal%20target%20efficiency
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... the degree to which a program intended to benefit [a] group... reaches all members of this group... Horizontal efficiency may be defined in the two dimensions :(1) as the ratio of the number of beneficiaries in the target group to the total number of persons in the target group, and(2), as the ratio of benefits going to the target group to the total benefits "needed" by that group. 2, fiche 37, Anglais, - horizontal%20efficiency
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- efficacité horizontale
1, fiche 37, Français, efficacit%C3%A9%20horizontale
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'«efficacité horizontale» a [...] deux mesures : la proportion des membres du groupe visé qu'a aidé le programme et la proportion des besoins du groupe visé que le programme a satisfaite. Ces indicateurs mesurent des aspects différents de la suffisance des programmes du point de vue de la répartition. 1, fiche 37, Français, - efficacit%C3%A9%20horizontale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- active outreach program
1, fiche 38, Anglais, active%20outreach%20program
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The Agency has undertaken an active outreach program with Indian bands which covers everything from tax clinics on reserve, to on-reserve community volunteer tax program sessions, to working with band administrators on tax refund applications, to town hall meetings that explain how to apply for the Canada Child Tax Benefit and GST [goods and services tax] credit. The Agency also recently established a First Nations Advisory Committee to create a forum for ongoing discussion of the special taxation issues facing Status Indians. 1, fiche 38, Anglais, - active%20outreach%20program
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- programme de sensibilisation proactif
1, fiche 38, Français, programme%20de%20sensibilisation%20proactif
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'Agence a mis en œuvre, en collaboration avec les bandes indiennes, un programme de sensibilisation proactif. Celui-ci porte entre autres sur les comptoirs d'information fiscale et les séances du programme communautaire des bénévoles en matière d'impôt dans les réserves, sur la collaboration avec les administrateurs de bandes autochtones à l'égard des demandes de remboursement de taxe et sur les séances d'information générale qui expliquent comment faire une demande de prestation fiscale canadienne pour enfants et de crédit pour la TPS [taxe sur les produits et services]. Récemment, l'Agence a également créé un comité consultatif des Premières nations pour permettre de discuter de façon continue des questions d'imposition particulières qui touchent les Indiens inscrits. 1, fiche 38, Français, - programme%20de%20sensibilisation%20proactif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-03-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- common purpose charter educational program
1, fiche 39, Anglais, common%20purpose%20charter%20educational%20program
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- CPC educational program 2, fiche 39, Anglais, CPC%20educational%20program
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A program for educational purposes organized for the exclusive benefit of full-time elementary or secondary school students, or both. 2, fiche 39, Anglais, - common%20purpose%20charter%20educational%20program
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- common purpose charter educational programme
- CPC educational programme
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- programme éducatif vol affrété à but commun
1, fiche 39, Français, programme%20%C3%A9ducatif%20vol%20affr%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20but%20commun
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- programme éducatif VABC 2, fiche 39, Français, programme%20%C3%A9ducatif%20VABC
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Programme à but éducatif organisé dans l’intérêt exclusif des élèves à plein temps du primaire ou du secondaire ou des deux niveaux. 2, fiche 39, Français, - programme%20%C3%A9ducatif%20vol%20affr%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20but%20commun
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan First Nations and Métis Economic Development Program
1, fiche 40, Anglais, Saskatchewan%20First%20Nations%20and%20M%C3%A9tis%20Economic%20Development%20Program
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan First Nations and Métis Economic Development Program will be administered by Saskatchewan First Nations and Métis Relations(FNMR) with assistance from Saskatchewan Indian Equity Foundation(SIEF) and Clarence Campeau Development Fund(CCDF). This program is designed to increase Aboriginal participation in the economy which is expected to benefit the economic and social well-being of the province as a whole. The First Nations and Métis Economic Development Program is a five-year program totalling $5 million, ending March 31, 2010. 1, fiche 40, Anglais, - Saskatchewan%20First%20Nations%20and%20M%C3%A9tis%20Economic%20Development%20Program
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- First Nations and Métis Economic Development Program
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Coopération et développement économiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Saskatchewan First Nations and Métis Economic Development Program
1, fiche 40, Français, Saskatchewan%20First%20Nations%20and%20M%C3%A9tis%20Economic%20Development%20Program
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Programme de développement économique pour les Première nations et les Métis de la Saskatchewan 2, fiche 40, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20pour%20les%20Premi%C3%A8re%20nations%20et%20les%20M%C3%A9tis%20de%20la%20Saskatchewan
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Traduction suggérée par la Direction des affaires francophones de la Saskatchewan : Programme de développement économique pour les Premières nations et les Métis de la Saskatchewan. 2, fiche 40, Français, - Saskatchewan%20First%20Nations%20and%20M%C3%A9tis%20Economic%20Development%20Program
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Training of Personnel
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Professional and Institutional Development Program
1, fiche 41, Anglais, Professional%20and%20Institutional%20Development%20Program
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- P&ID Program 1, fiche 41, Anglais, P%26ID%20Program
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Professional and Institutional Development Program is a proposal-based program which funds governance capacity development projects. Each Region of Indian and Northern Affairs Canada has an independent budget for the Professional and Institutional Development Program, for use in funding projects that will benefit the governance capacity of First Nations and Inuit communities in that Region. The objective is : To develop the capacity of First Nations and Inuit communities to perform core functions of government, by funding governance-related projects at the community and institutional levels. In 2006-2007, the P&ID Program replaced the Gathering Strength-Professional Development and the Indian and Inuit Management Development programs. 1, fiche 41, Anglais, - Professional%20and%20Institutional%20Development%20Program
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Programme de développement professionnel et institutionnel
1, fiche 41, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20professionnel%20et%20institutionnel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- Programme DPI 1, fiche 41, Français, Programme%20DPI
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de développement professionnel et institutionnel est un programme fondé sur des propositions qui finance des projets de renforcement de la capacité de la gouvernance. Chacune des régions d'Affaires Indiennes et Du Nord Canada a un budget indépendant pour le Programme de développement professionnel et institutionnel, dont elle se sert pour financer des projets qui amélioreront la capacité de la gouvernance des communautaires inuit et des Premières nations se trouvant dans cette région. L'objectif est de : Financer des projets de la gouvernance à l'échelle communautaire et institutionnelle afin d'améliorer la capacité des collectivités inuites et des Premières nations d'exécuter les fonctions essentielles du gouvernement. En 2006‑2007, le Programme DPI a remplacé Rassembler nos forces – Développement professionnel et le Programme de formation des gestionnaires indiens et inuit. 1, fiche 41, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20professionnel%20et%20institutionnel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Program Analysis and Risk Management Division
1, fiche 42, Anglais, Program%20Analysis%20and%20Risk%20Management%20Division
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Program Analysis and Risk Management Division is responsible for : Disseminating Non-Insured Health Benefits(NIHB) Program data on population, expenditure, and benefit utilization trends; Conducting research and data analysis in support of policy recommendations; and Coordinating the NIHB Program's risk management activities including provider audit activities in the pharmacy, dental, and medical supplies and equipment benefit areas. 1, fiche 42, Anglais, - Program%20Analysis%20and%20Risk%20Management%20Division
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Division de l'analyse du programme et de gestion du risque
1, fiche 42, Français, Division%20de%20l%27analyse%20du%20programme%20et%20de%20gestion%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La Division de l'analyse du programme et de gestion du risque assume les responsabilités suivantes : diffusion de données sur la population, les dépenses et les tendances de l'utilisation des services; recherche et analyse de données à l'appui des orientations recommandées; coordination des activités de gestion des risques du programme des services de santé non assurés (SSNA), notamment la vérification des fournisseurs (pharmacies, dentistes, fournitures et équipements médicaux). 1, fiche 42, Français, - Division%20de%20l%27analyse%20du%20programme%20et%20de%20gestion%20du%20risque
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tourism (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Almaguin-Nipissing Travel Association Incorporated
1, fiche 43, Anglais, Almaguin%2DNipissing%20Travel%20Association%20Incorporated
correct, Ontario
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The objects of the Association shall be to encourage the effective operation, development and profitability of the tourism industry throughout the entire Area, for the economic benefit of communities, business enterprises and residents, and for the recreational enrichment of tourism, visitors and residents. The Association shall be operated in a manner so as to achieve its objectives through a planned program of tourism marketing initiatives, within and outside its area, and tourism projects in concert with all levels of government. 1, fiche 43, Anglais, - Almaguin%2DNipissing%20Travel%20Association%20Incorporated
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tourisme (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Almaguin-Nipissing Travel Association Incorporated
1, fiche 43, Français, Almaguin%2DNipissing%20Travel%20Association%20Incorporated
correct, Ontario
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Homeopathy
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Natural Health Products Program Advisory Committee
1, fiche 44, Anglais, Natural%20Health%20Products%20Program%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- NHP-PAC 1, fiche 44, Anglais, NHP%2DPAC
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Natural Health Products Program Advisory Committee(NHP-PAC) is an advisory committee formed to provide the Natural Health Products Program with timely advice and recommendations on issues under federal responsibility for assuring the safety, quality and efficacy of natural health products for sale in Canada. Collectively, the Committee members provide regulatory and related expertise and advice pertaining to risk/benefit assessments of natural health products, to assist the Natural Health Products Program with making appropriate risk management decisions. The decision-making responsibility remains with the Natural Health Products Program. 1, fiche 44, Anglais, - Natural%20Health%20Products%20Program%20Advisory%20Committee
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Homéopathie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du Programme des produits de santé naturels
1, fiche 44, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Programme%20des%20produits%20de%20sant%C3%A9%20naturels
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- CCP-PSN 1, fiche 44, Français, CCP%2DPSN
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le Comité consultatif du Programme des produits de santé naturels (CCP PSN) est un comité consultatif mis sur pied pour donner des conseils et formuler des recommandations en temps opportun au Programme des produits de santé naturels sur les enjeux du gouvernement fédéral liés à la réglementation de l'innocuité, de la qualité et de l'efficacité des produits de santé naturels à des fins de vente au Canada. Dans leur ensemble, les membres du Comité offrent une expertise réglementaire et connexe et donnent des conseils en matière d'évaluation des risques par opposition aux bénéfices concernant les produits de santé naturels dans le but d'aider le Programme des produits de santé naturels dans le processus décisionnel lié à la gestion du risque. La prise de décision finale demeure la responsabilité du Programme des produits de santé naturels. 1, fiche 44, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Programme%20des%20produits%20de%20sant%C3%A9%20naturels
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Communication and Information Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- paid communication
1, fiche 45, Anglais, paid%20communication
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Any paid communication with a public office holder on behalf of a client or employer, including consultations in respect of the development of any legislative proposal, the introduction of a bill or resolution, the making or amendment of a regulation, policy or program, or the awarding of a grant, contribution, tax credit, other financial benefit or of a contract(in the case of a consultant lobbyist), is considered a lobbying activity for which a registration may be required. 1, fiche 45, Anglais, - paid%20communication
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 45, La vedette principale, Français
- communication rémunérée
1, fiche 45, Français, communication%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Toute communication rémunérée avec un titulaire de charge publique faite au nom d'un client ou d'un employeur y compris des consultations au sujet de l'élaboration d'un projet de loi, du dépôt d'un projet de loi ou d'une résolution, d'un nouveau règlement ou de la modification d'un règlement, d'une politique ou d'un programme, ou de l'attribution d'une subvention, d'une contribution, d'un crédit d'impôt, d'autres avantages financiers ou d'un contrat (dans le cas d'un lobbyiste-conseil), est considérée comme une activité de lobbying qui doit être enregistrée. 1, fiche 45, Français, - communication%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-09-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- tax refund application
1, fiche 46, Anglais, tax%20refund%20application
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... the Agency has undertaken an active outreach program with Indian bands which covers everything from tax clinics on reserve, to on-reserve community volunteer tax program sessions, to working with band administrators on tax refund applications, to town hall meetings that explain how to apply for the Canada Child Tax Benefit and GST [goods and services tax] credit. 1, fiche 46, Anglais, - tax%20refund%20application
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- demande de remboursement de taxe
1, fiche 46, Français, demande%20de%20remboursement%20de%20taxe
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Veuillez inscrire [le] numéro de licence commerciale relativement aux produits du tabac. [...] S'il est absent du formulaire, le traitement de [la] demande de remboursement sur les produits de tabac exportés pourra en être affecté. 1, fiche 46, Français, - demande%20de%20remboursement%20de%20taxe
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- tax credit program
1, fiche 47, Anglais, tax%20credit%20program
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Canadians now have immediate access through the Internet to information they need to correctly file their tax return. They have secure on-line access to information related to their income tax returns, Canada Child Tax Benefit, GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] credit, and related provincial and territorial benefit programs. Businesses are able to register on-line, file returns using the Internet, and pay their taxes electronically through financial institutions. There have been significant service improvements to the Scientific Research and Experimental Development tax credit program and to the Charities program. Numerous achievements in the Agency's compliance program have ensured that the federal tax system continues to be governed by fairness and impartiality. 2, fiche 47, Anglais, - tax%20credit%20program
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 47, La vedette principale, Français
- programme de crédit d'impôt
1, fiche 47, Français, programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Grâce à Internet, les Canadiens peuvent maintenant accéder sans délai aux renseignements dont ils ont besoin pour produire correctement leur déclaration de revenus. Ils ont un accès en direct sécuritaire à l'information concernant leurs déclarations de revenus, la prestation fiscale canadienne pour enfants, le crédit pour la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée] et les programmes de prestations provinciaux et territoriaux connexes. Les entreprises peuvent s'inscrire en direct, produire leurs déclarations par Internet et payer leur impôt et leurs taxes électroniquement par l'entremise d'institutions financières. Beaucoup d'améliorations importantes ont été apportées au service lié au programme du crédit d'impôt pour des activités de recherche scientifique et de développement expérimental, et au programme des organismes de bienfaisance. 2, fiche 47, Français, - programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Social Assistance Income Support Program 1, fiche 48, Anglais, Social%20Assistance%20Income%20Support%20Program
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Income Support Program 2, fiche 48, Anglais, Income%20Support%20Program
correct, Nouvelle-Écosse, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
In Newfoundland and Labrador, the provincial social assistance program is known as Social Assistance Income Support(SA). The Income and Employment Supports Act and the Income and Employment Supports Regulations govern Newfoundland and Labrador's social assistance program. Income Support provides basic benefits to adults only. Children's basic benefits are provided through the Newfoundland and Labrador Child Benefit. 1, fiche 48, Anglais, - Social%20Assistance%20Income%20Support%20Program
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
No official French equivalent. 2, fiche 48, Anglais, - Social%20Assistance%20Income%20Support%20Program
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Income Support Program
1, fiche 48, Français, Income%20Support%20Program
non officiel, Nouvelle-Écosse, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Income Support 2, fiche 48, Français, Income%20Support
non officiel, Nouvelle-Écosse, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le programme d'aide sociale de Terre-Neuve-et-Labrador est connu sous le nom de Income Support (aide sociale). Le Income and Employment Support Act et le Income and Employment Support Regulations régissent le programme d'aide sociale de Terre-Neuve-et-Labrador. Le programme Income Support prévoit le versement de prestations de base aux adultes seulement. Les prestations de base aux enfants sont versées par l'intermédiaire de la Newfoundland and Labrador Child Benefit (prestation pour enfants de Terre-Neuve-et-Labrador). 2, fiche 48, Français, - Income%20Support%20Program
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Aucun équivalent français officiel. 1, fiche 48, Français, - Income%20Support%20Program
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Aide sociale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Finance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Rent Check Credit Bureau
1, fiche 49, Anglais, Rent%20Check%20Credit%20Bureau
correct, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Since being established in 1976, Rent Check has investigated over 2. 85 million files and has served over 40, 000 landlords and growing larger each day. We invite you to participate in Rent Check's Gold Star Resident program where landlords recommend their best residents to other landlords. Also, as a member discover how Rent Check helps tenant-worthy residents improve their credit ratings, plus benefit from the asset protection our products deliver. 1, fiche 49, Anglais, - Rent%20Check%20Credit%20Bureau
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Finances
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Rent Check Credit Bureau
1, fiche 49, Français, Rent%20Check%20Credit%20Bureau
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-08-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Employment Benefits
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Children's Special Allowances Program
1, fiche 50, Anglais, Children%27s%20Special%20Allowances%20Program
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Children's Special Allowances Program of Canada Revenue Agency makes payments to approximately 500 federal and provincial agencies and institutions(e. g., children's aid societies and individual foster parents) that care for 35, 000 children. These payments replace those that the Department would otherwise make to parents under the Child Tax Benefit Program. 2, fiche 50, Anglais, - Children%27s%20Special%20Allowances%20Program
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Programme des allocations spéciales pour enfants
1, fiche 50, Français, Programme%20des%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pour%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de ce programme de l'Agence du revenu du Canada des sommes sont versées à environ 500 organismes et institutions relevant du gouvernement fédéral ou d'un gouvernement provincial (p.ex., les sociétés d'aide à l'enfance et les parents nourriciers) qui dispensent des soins à 35 000 enfants. Les sommes ainsi versées remplacent celles que recevraient par ailleurs les parents en vertu du programme de la prestation fiscale pour enfants. 2, fiche 50, Français, - Programme%20des%20allocations%20sp%C3%A9ciales%20pour%20enfants
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
- Taxation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Income Verification Program
1, fiche 51, Anglais, Income%20Verification%20Program
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Under the co-operative Income Verification Program, the federal and provincial/territorial governments exchange data using File Transfer Protocol(FTP) methodology. FTP allows the CRA [Canada Revenue Agency] to release limited taxpayer information, with taxpayer consent, using a secure, two-way, online electronic data exchange. This simplifies the administration of income-tested benefit programs for recipients. 2, fiche 51, Anglais, - Income%20Verification%20Program
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fiscalité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Programme de validation du revenu
1, fiche 51, Français, Programme%20de%20validation%20du%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En vertu du Programme de validation du revenu, le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux et territoriaux échangent des données au moyen de la méthode du protocole de transfert de fichiers (FTP). Le FTP permet à l'ARC [Agence du revenu du Canada] de communiquer des données restreintes sur les contribuables, avec leur consentement, par un échange en ligne, protégé et bidirectionnel. Cette méthode simplifie l'administration des programmes fondés sur un examen du revenu et destinés aux bénéficiaires. 2, fiche 51, Français, - Programme%20de%20validation%20du%20revenu
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Privy Council Office Employment Equity Designated Groups Developmental Program
1, fiche 52, Anglais, Privy%20Council%20Office%20Employment%20Equity%20Designated%20Groups%20Developmental%20Program
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Program Objective : Allow members of designated groups across Canada : Aboriginal people, persons with disabilities and/or visible minorities, to benefit from PCO's [Privy Council Office] unique role within Government, by offering career enriching opportunities to high potential employees. 1, fiche 52, Anglais, - Privy%20Council%20Office%20Employment%20Equity%20Designated%20Groups%20Developmental%20Program
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement au Bureau du Conseil privé pour les groupes désignés en équité en emploi
1, fiche 52, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20au%20Bureau%20du%20Conseil%20priv%C3%A9%20pour%20les%20groupes%20d%C3%A9sign%C3%A9s%20en%20%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Objectif du programme : Permettre aux membres des groupes désignés en EE [équité en emploi] partout au Canada : - les Autochtones, les personnes handicapées et les minorités visibles - de tirer profit du rôle unique du BCP [Bureau du Conseil privé] au sein du gouvernement, en offrant des possibilités de perfectionnement aux employés prometteurs de ces groupes. 1, fiche 52, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20au%20Bureau%20du%20Conseil%20priv%C3%A9%20pour%20les%20groupes%20d%C3%A9sign%C3%A9s%20en%20%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Transportation
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Award of Achievement
1, fiche 53, Anglais, Award%20of%20Achievement
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Part of the Canadian Transportation Awards Program(CTAP) that is supported by Transport Canada, administered by the Transportation Association of Canada(TAC) and intended to recognize leadership, excellence and achievement in all modes and segments of the transport sector. Candidates for the Award of Achievement must have achieved, through innovation and initiative on a particular project or program, positive and measurable improvements of significant and enduring benefit to transportation. 1, fiche 53, Anglais, - Award%20of%20Achievement
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Transports
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Prix de réalisation
1, fiche 53, Français, Prix%20de%20r%C3%A9alisation
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Programme canadien des prix en transports (PCPT) qui est administré par l'Association des transports du Canada (ATC), avec l'appui de Transports Canada et qui a pour but de reconnaître le leadership, l'excellence et les réalisations d'intervenants de tous les modes et segments du secteur des transports. Les candidats pour le Prix de réalisation doivent avoir obtenu, par le biais d'innovations ou d'initiatives touchant un projet ou un programme particulier, des améliorations concrètes et mesurables s'accompagnant d'avantages importants et durables pour les transports. 1, fiche 53, Français, - Prix%20de%20r%C3%A9alisation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Québec Parental Insurance Plan
1, fiche 54, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Parental%20Insurance%20Plan
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- QPIP 1, fiche 54, Anglais, QPIP
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Québec Parental Insurance Plan(QPIP) provides for the payment of a financial benefit to any eligible worker who takes a maternity, paternity, adoption or parental leave during which the worker sustains an interruption of earnings. This plan replaces and enhances the measures currently provided to new parents under the Employment Insurance program administered by Human Resources and Skills Development Canada(HRSDC), in force January 1st, 2006. 2, fiche 54, Anglais, - Qu%C3%A9bec%20Parental%20Insurance%20Plan
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Régime québécois d'assurance parentale
1, fiche 54, Français, R%C3%A9gime%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20d%27assurance%20parentale
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- RQAP 1, fiche 54, Français, RQAP
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
C'est un régime qui prévoit le versement d'une prestation financière à toutes les travailleuses et tous les travailleurs admissibles, qui se prévalent d'un congé de maternité, de paternité, d'adoption ou parental au cours duquel ils cessent d'être rémunérés. Ce régime remplace et améliore les actuelles mesures offertes aux nouveaux parents en vertu du régime d'assurance-emploi administré par le ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences du Canada (RHDCC) et en vigueur à partir du 1er janvier 2006. 2, fiche 54, Français, - R%C3%A9gime%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20d%27assurance%20parentale
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Régime d'assurance parentale du Québec
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-10-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Employment Benefits
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Certified Employee Benefit Specialist Program
1, fiche 55, Anglais, Certified%20Employee%20Benefit%20Specialist%20Program
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- CEBS 1, fiche 55, Anglais, CEBS
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Certified Employee Benefit Specialist(CEBS) Program was established in 1977 through a partnership of the International Foundation of Employee Benefit Plans and the Wharton School of the University of Pennsylvania. The International Foundation, the largest educational organization in the employee benefits field, is responsible for the overall administration of the program. The Wharton School, one of the preeminent business schools in the U. S., oversees academic content and standards. In 1986, in cooperation with Dalhousie University, Halifax, Nova Scotia, the International Foundation established a CEBS program in Canada to meet the specific professional development needs of Canadian employee benefits personnel. No other employee benefits or compensation program provides the opportunity to gain knowledge and insight through such a broad university-based curriculum. 1, fiche 55, Anglais, - Certified%20Employee%20Benefit%20Specialist%20Program
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Avantages sociaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Certified Employee Benefit Specialist Program
1, fiche 55, Français, Certified%20Employee%20Benefit%20Specialist%20Program
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
- CEBS 1, fiche 55, Français, CEBS
correct
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Comme il s'agit d'une appellation américaine, elle reste telle quelle en français.Certificat que peuvent obtenir les conseillers à la Direction des pensions de retraite. 2, fiche 55, Français, - Certified%20Employee%20Benefit%20Specialist%20Program
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Drug Standards and Therapeutics Committee
1, fiche 56, Anglais, Manitoba%20Drug%20Standards%20and%20Therapeutics%20Committee
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Every year, dozens of new drug products come on the market in Canada. For many of the new drugs made available to the public, we have to decide if the medication should be added to the Pharmacare drug benefit program. Before a new drug is considered for Pharmacare coverage, the manufacturer must send a drug submission to the Manitoba Drug Standards and Therapeutics Committee. This information includes reviews of scientific literature, comparable drug therapies, anticipated drug costs, and therapeutic benefits. 1, fiche 56, Anglais, - Manitoba%20Drug%20Standards%20and%20Therapeutics%20Committee
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Comité responsable du choix des médicaments et des normes pharmaceutiques du Manitoba
1, fiche 56, Français, Comit%C3%A9%20responsable%20du%20choix%20des%20m%C3%A9dicaments%20et%20des%20normes%20pharmaceutiques%20du%20Manitoba
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Chaque année, des dizaines de nouveaux produits pharmaceutiques sont introduits sur le marché canadien. Pour la plupart de ceux offerts au public, la question se pose : faut-il ajouter ce nouveau produit à la liste des médicaments admissibles du Régime d'assurance-médicaments? Avant qu'un nouveau produit puisse être couvert par la Régime d'assurance-médicaments, le fabricant doit présenter une demande au Comité responsable du choix des médicaments et des normes pharmaceutiques du Manitoba. Celle-ci doit fournir les renseignements suivants : les études publiées dans la littérature scientifique, les thérapies comparables, les coûts à prévoir ainsi que les bienfaits thérapeutiques du produit. 2, fiche 56, Français, - Comit%C3%A9%20responsable%20du%20choix%20des%20m%C3%A9dicaments%20et%20des%20normes%20pharmaceutiques%20du%20Manitoba
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Western Canada Concept
1, fiche 57, Anglais, Western%20Canada%20Concept
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- WCC 1, fiche 57, Anglais, WCC
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Western Canada Concept was a Western Canadian political party founded in 1980 to promote the separation of the provinces of Manitoba, Saskathewan, Alberta and British Columbia and the Yukon and Northwest Territories from Canada in order to create a new nation. The party's concerns centred on perception that Western Canada could not receive fair treatment while the interests of Quebec and Ontario dominated Canadian politics. The party gained popularity in Alberta when western alienation was at its height following the federal Liberal government announcement of the National Energy Program in October 1980. This policy aimed to ensure low energy costs for Canadian industry and consumers, a policy that would not benefit Alberta, Canada's major producer of oil and gas. 1, fiche 57, Anglais, - Western%20Canada%20Concept
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Western Canada Concept
1, fiche 57, Français, Western%20Canada%20Concept
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- WCC 1, fiche 57, Français, WCC
correct, nom masculin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Problems
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- New Identities for Victims of Abuse
1, fiche 58, Anglais, New%20Identities%20for%20Victims%20of%20Abuse
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- NIVA 1, fiche 58, Anglais, NIVA
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Title chosen by the provinces for the New Identities Project, chosen by the Federal Government. 2, fiche 58, Anglais, - New%20Identities%20for%20Victims%20of%20Abuse
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Since 1992, Human Resources Development Canada(HRDC) and Revenue Canada(RC) have had an ad hoc process in place to respond to requests from victims who are trying to change their identity to escape life-threatening spousal abuse. Through this process, victims are provided with a new, delinked(no computer links) Social Insurance Number(SIN). Canada Pension Plan, tax and social benefit records are also securely recreated under the new SIN. Because of concerns about client safety, HRDC and Revenue Canada have initiated an interdepartmental project to complete in-depth work with other federal partners, the provinces and territories to determine whether a nationally co-ordinated New Identities Program can be implemented. This initiative seeks to support the justice system by addressing the concerns of victims of extreme family violence in relation to safety, restitution and the prevention of further violence. 1, fiche 58, Anglais, - New%20Identities%20for%20Victims%20of%20Abuse
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- New Identity for Victim of Abuse
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Problèmes sociaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Nouvelle identité pour les victimes qui sont dans des situations d'abus
1, fiche 58, Français, Nouvelle%20identit%C3%A9%20pour%20les%20victimes%20qui%20sont%20dans%20des%20situations%20d%27abus
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- NIVSA 1, fiche 58, Français, NIVSA
nom féminin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Titre adopté par les provinces pour le Projet relatif à l'établissement d'une nouvelle identité, titre adopté par le gouvernement fédéral. 1, fiche 58, Français, - Nouvelle%20identit%C3%A9%20pour%20les%20victimes%20qui%20sont%20dans%20des%20situations%20d%27abus
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : DRHC [Développement des ressources humaines Canada]. 1, fiche 58, Français, - Nouvelle%20identit%C3%A9%20pour%20les%20victimes%20qui%20sont%20dans%20des%20situations%20d%27abus
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- team-building program
1, fiche 59, Anglais, team%2Dbuilding%20program
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... the objectives of a successful team-building program is to enhance team chemistry while getting everyone to work together toward common goals. 2, fiche 59, Anglais, - team%2Dbuilding%20program
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Since the objectives of team building are to enhance both social and task aspects of the group, there are a number of processes that benefit from having an effective team-building program. 3, fiche 59, Anglais, - team%2Dbuilding%20program
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- team building program
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 59, La vedette principale, Français
- programme de renforcement de l'esprit d'équipe
1, fiche 59, Français, programme%20de%20renforcement%20de%20l%27esprit%20d%27%C3%A9quipe
proposition, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- programme de construction d'équipe 1, fiche 59, Français, programme%20de%20construction%20d%27%C3%A9quipe
proposition, nom masculin, France
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- programme de formation de l'esprit d'équipe
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Ecology (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Riverkeeper
1, fiche 60, Anglais, Ottawa%20Riverkeeper
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Beginning in 2000, a group of concerned citizens met regularly to discuss models of protection for the Ottawa River. In 2001, they formed a board of directors and started Ottawa Riverkeeper, the third waterkeeper program in Canada to be licensed by the international Waterkeeper Alliance.... The citizen-based Ottawa Riverkeeper is the voice that works to protect and enhance the ecological health and integrity of the Ottawa River system. Through expert, independent action Ottawa Riverkeeper encourages responsible decision-making, public education and participation, and compliance with existing protection regulations throughout the watershed. Ottawa Riverkeeper is an independent science-based organization concerned first and foremost with the protection of the Ottawa River's ecological integrity. Our objectives are to achieve a healthy, ecologically sustainable Ottawa River available for the enjoyment and benefit of its Ontario and Québec communities; and to work independently as well as co-operatively with individuals, businesses, community groups and all levels of government on both sides of the river to achieve our mission. 1, fiche 60, Anglais, - Ottawa%20Riverkeeper
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Écologie (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Sentinelle Outaouais
1, fiche 60, Français, Sentinelle%20Outaouais
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
En 2000, des citoyens préoccupés se rencontraient régulièrement pour discuter des façons de protéger la rivière des Outaouais. En 2001, ils formèrent un conseil d'administration qui allait donner naissance à Sentinelle Outaouais, le troisième programme de protection de l'eau au Canada à obtenir une licence de l'organisme international Waterkeeper Alliance. [...] Sentinelle Outaouais, l'organisme par et pour les citoyens, protège et améliore la santé et l'intégrité écologique du réseau de la rivière des Outaouais. De par les gestes posés par des spécialistes et des citoyens, Sentinelle Outaouais favorise la prise de décisions responsable, l'éducation et la participation du public ainsi que le respect de la réglementation actuelle en matière de protection d'un bout à l'autre du bassin versant. Sentinelle Outaouais est un organisme indépendant fondé sur la science qui se préoccupe d'abord et avant tout de la protection de l'intégrité écologique de la rivière des Outaouais [et dont l'objectif] est de faire de la rivière des Outaouais un affluent sain et durable sur le plan écologique pour le plaisir et au profit des communautés québécoises et ontariennes. 1, fiche 60, Français, - Sentinelle%20Outaouais
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2006-08-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organization Planning
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- multinational design approval program
1, fiche 61, Anglais, multinational%20design%20approval%20program
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- MDAP 1, fiche 61, Anglais, MDAP
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The U. S. Nuclear Regulatory Commission(NRC) has formally approved moving forward with implementation of a multinational design approval program(MDAP) aimed at improving the effectiveness and efficiency of regulatory design reviews for new reactors. The NRC is currently developing plans for near-term implementation of this program. It is expected that the MDAP can improve both the quality and the timeliness of the design certification review efforts, an outcome that may ultimately benefit nuclear designers and manufacturers, by leveraging international expertise in the regulatory design reviews of new reactors. 1, fiche 61, Anglais, - multinational%20design%20approval%20program
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- programme multinational d'approbation de la conception
1, fiche 61, Français, programme%20multinational%20d%27approbation%20de%20la%20conception
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
- Education (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Summer Work Student Exchange
1, fiche 62, Anglais, Summer%20Work%20Student%20Exchange
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Summer Work Student Exchange program is a six-week(from early July to mid-August) summer employment program aimed at students aged 16 and 17 who will be returning to school in September. Students selected for the program will have the opportunity to work at a summer job in their second language and in another part of the country. During their stay, students will live with the family of the student with whom they have been paired. Co-ordinators(university students) are responsible for supervising program participants and developing a program of activities for their benefit. 1, fiche 62, Anglais, - Summer%20Work%20Student%20Exchange
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Summer Work/Student Exchange
- Summer Work, Student Exchange program
- Summer Work-Student Exchange
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Emplois d'été Échanges étudiants
1, fiche 62, Français, Emplois%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20%C3%89changes%20%C3%A9tudiants
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le programme Emplois d'été Échanges étudiants est un programme d'emploi d'été de six semaines (du début juillet à la mi-août) pour les étudiants âgés de 16 et 17 ans retournant aux études en septembre. Les étudiants sélectionnés profitent d'un emploi d'été dans leur langue seconde et dans une autre région du pays. Lors de son séjour, l'étudiant vit au sein de la famille de l'étudiant avec lequel il est jumelé. Des coordonnateurs (étudiants de niveau universitaire) supervisent les étudiants qui participent au programme et mettent sur pied pour eux un programme d'activités. 1, fiche 62, Français, - Emplois%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20%C3%89changes%20%C3%A9tudiants
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- Emplois d'été, Échanges étudiants
- programme Emplois d'été, Échanges étudiants
- Emplois d'été/Échanges étudiants
- Emplois d'été-Échange étudiants
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- pool of refugees
1, fiche 63, Anglais, pool%20of%20refugees
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- refugee pool 2, fiche 63, Anglais, refugee%20pool
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
When the private sponsorship of refugees program began the majority of cases were unnamed and nominated from a pool of refugees accepted by visa officers as eligible for resettlement in Canada, but who would benefit from additional support offered by private sponsors. 3, fiche 63, Anglais, - pool%20of%20refugees
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 63, La vedette principale, Français
- bassin de réfugiés
1, fiche 63, Français, bassin%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 63, Français, - bassin%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Medication
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Pharmacare
1, fiche 64, Anglais, Pharmacare
correct, Manitoba
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Health. 2, fiche 64, Anglais, - Pharmacare
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Pharmacare is a benefit program designed to help protect Manitobans from high drug costs. You still have to pay for part of the cost of your eligible drug prescriptions-what is called the Pharmacare deductible-but Pharmacare pays for the rest. 3, fiche 64, Anglais, - Pharmacare
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Médicaments
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Régime d'assurance-médicaments
1, fiche 64, Français, R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dm%C3%A9dicaments
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Santé Manitoba. 2, fiche 64, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dm%C3%A9dicaments
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Le Régime d'assurance-médicaments est un programme de prestations destiné à protéger les Manitobains du coût élevé des médicaments admissibles. Vous devez toujours payer une partie du coût des médicaments admissibles qui vous sont prescrits -- ce que l'on appelle la franchise annuelle --, mais le Régime d'assurance-médicaments paie le reste. 3, fiche 64, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dm%C3%A9dicaments
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Intellectual Property Management Program
1, fiche 65, Anglais, Intellectual%20Property%20Management%20Program
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- IPM 1, fiche 65, Anglais, IPM
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Intellectual Property Management(IPM) Program is to accelerate the transfer of knowledge and technology residing in Canadian universities and hospitals for the benefit of Canada. IPM grants are intended to strengthen the ability of these institutions to manage their intellectual property, to attract potential users and to promote the professional development of intellectual property personnel. The ultimate goal is to contribute to the strengthening of Canada's competitiveness in a knowledge-based global economy. 1, fiche 65, Anglais, - Intellectual%20Property%20Management%20Program
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Intellectual Property Management Programme
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Programme de gestion de la propriété intellectuelle
1, fiche 65, Français, Programme%20de%20gestion%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- GPI 1, fiche 65, Français, GPI
correct, nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de gestion de la propriété intellectuelle (GPI) a pour objectif d'accélérer le transfert des connaissances et de la technologie que détiennent les universités et les hôpitaux canadiens en vue d'en faire bénéficier le Canada. Les subventions de GPI visent à renforcer la capacité de ces établissements à gérer leur propriété intellectuelle, à susciter l'intérêt d'utilisateurs potentiels et à faciliter le perfectionnement professionnel du personnel chargé de la gestion de la propriété intellectuelle. Le but ultime du programme est d'accroître la compétitivité du Canada dans une économie mondiale du savoir. 1, fiche 65, Français, - Programme%20de%20gestion%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- pome fruit production 1, fiche 66, Anglais, pome%20fruit%20production
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
APFIP [Australian Pome Fruit Improvement Program Ltd. ] works cooperatively with all pome fruit industry sectors in Australia and has the following objectives... To facilitate an efficient entry in Australia of pome fruit propagation material with characteristics that will benefit the commercial potential for pome fruit production in Australia... 1, fiche 66, Anglais, - pome%20fruit%20production
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
pome: A fleshy fruit consisting of an outer thickened fleshy layer and a central core with usually five seeds enclosed in a capsule. 2, fiche 66, Anglais, - pome%20fruit%20production
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 66, La vedette principale, Français
- pomoculture
1, fiche 66, Français, pomoculture
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Culture des arbres donnant des fruits à pépins [pommes, poires, etc.]. 2, fiche 66, Français, - pomoculture
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Marketing
- Cheese and Dairy Products
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Federal Milk Marketing Orders
1, fiche 67, Anglais, Federal%20Milk%20Marketing%20Orders
correct, États-Unis
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- FMMO 2, fiche 67, Anglais, FMMO
correct, États-Unis
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Federal Milk Marketing Orders. Program Objectives. To stabilize market conditions, benefit producers and consumers by establishing and maintaining orderly marketing conditions, and assure consumers of adequate supplies of pure and wholesome milk at all times. 3, fiche 67, Anglais, - Federal%20Milk%20Marketing%20Orders
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Commercialisation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Federal Milk Marketing Orders
1, fiche 67, Français, Federal%20Milk%20Marketing%20Orders
correct, États-Unis
Fiche 67, Les abréviations, Français
- FMMO 2, fiche 67, Français, FMMO
correct, États-Unis
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Programmes fédéraux d'organisation de la commercialisation du lait : Système mis en place aux États-Unis, qui vise à faciliter la commercialisation du lait en précisant les conditions dans lesquelles les détenteurs de lait doivent opérer dans certaines régions géographiques. 3, fiche 67, Français, - Federal%20Milk%20Marketing%20Orders
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Programmes fédéraux d'organisation de la commercialisation du lait : Traduction proposée par l'OCDE. 4, fiche 67, Français, - Federal%20Milk%20Marketing%20Orders
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Programmes fédéraux d'organisation de la commercialisation du lait
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-04-02
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Drug Exception Centre
1, fiche 68, Anglais, Canadian%20Forces%20Drug%20Exception%20Centre
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CFDEC 1, fiche 68, Anglais, CFDEC
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
To ensure the safe and effective use of prescribed medicines, the Canadian Forces Health Services established a new drug benefit program that provides CF [Canadian Forces] members access to a wide range of drugs available in both military and civilian pharmacies. 2, fiche 68, Anglais, - Canadian%20Forces%20Drug%20Exception%20Centre
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- CF Drug Exception Centre
- Canadian Forces Drug Exception Center
- CF Drug Exception Center
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Centre d'exception des médicaments des Forces canadiennes
1, fiche 68, Français, Centre%20d%27exception%20des%20m%C3%A9dicaments%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CEMFC 1, fiche 68, Français, CEMFC
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Afin de garantir l'utilisation sûre et efficace des médicaments prescrits, les Services de santé des Forces canadiennes ont établi un nouveau programme de gestion des médicaments. Grâce à ce programme, les membres des FC [Forces canadiennes] ont accès à un éventail de médicaments offerts dans les pharmacies tant militaires que civiles. 2, fiche 68, Français, - Centre%20d%27exception%20des%20m%C3%A9dicaments%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Centre d'exception des médicaments des FC
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-12-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Governance and Accountability Framework
1, fiche 69, Anglais, Governance%20and%20Accountability%20Framework
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This framework is intended to outline the partnership process that has guided the development of the NCB [National Child Benefit] and which Ministers now wish to see reflected in the implementation and ongoing management of the program. This process emphasizes transparent and open communications between partners, deemphasizes formalized, bureaucratic agreements between orders of government, and accentuates accountability to the general public. 1, fiche 69, Anglais, - Governance%20and%20Accountability%20Framework
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Cadre de gestion et de responsabilité
1, fiche 69, Français, Cadre%20de%20gestion%20et%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le présent cadre dégage les grandes lignes du processus de partenariat qui a présidé à l'élaboration de la Prestation nationale pour enfants et que les ministres tiennent maintenant à retrouver dans l'administration et la gestion continue du programme. Ce processus est fondé sur des communications transparentes et ouvertes entre les partenaires plutôt que sur des ententes officielles et bureaucratiques entre les ordres de gouvernement, et met l'accent sur l'obligation de rendre compte au public. 2, fiche 69, Français, - Cadre%20de%20gestion%20et%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canadian Electric Wheelchair Hockey Association
1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Electric%20Wheelchair%20Hockey%20Association
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CEWHA 1, fiche 70, Anglais, CEWHA
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 70, Anglais, - Canadian%20Electric%20Wheelchair%20Hockey%20Association
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Our mission statement : to provide a quality hockey program for all persons with disabilities who have limited upper body strength and/or mobility, who could significantly benefit from the use of an electric wheelchair in competitive sport. 1, fiche 70, Anglais, - Canadian%20Electric%20Wheelchair%20Hockey%20Association
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Canadian Electric Wheelchair Hockey Association
1, fiche 70, Français, Canadian%20Electric%20Wheelchair%20Hockey%20Association
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
- CEWHA 1, fiche 70, Français, CEWHA
correct
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 70, Français, - Canadian%20Electric%20Wheelchair%20Hockey%20Association
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2003-07-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Taxation
- Foreign Trade
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- tax sparing
1, fiche 71, Anglais, tax%20sparing
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
... the provision in a treaty whereby a capital-exporting country extends the tax credit benefit to include tax payments waived by the source country under its incentive program. 2, fiche 71, Anglais, - tax%20sparing
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Fiscalité
- Commerce extérieur
Fiche 71, La vedette principale, Français
- octroi d'un crédit d'impôt fictif
1, fiche 71, Français, octroi%20d%27un%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20fictif
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- crédit d'impôt fictif 2, fiche 71, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20fictif
nom masculin
- imputation fictive 3, fiche 71, Français, imputation%20fictive
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[...] clause d'un traité en vertu de laquelle un pays exportateur de capitaux étend le bénéfice du crédit fiscal de manière à inclure les paiements d'impôt auxquels renonce le pays d'origine en vertu de son programme d'encouragement aux investissements. 1, fiche 71, Français, - octroi%20d%27un%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20fictif
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Comercio exterior
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- descuento del impuesto potencial
1, fiche 71, Espagnol, descuento%20del%20impuesto%20potencial
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2003-05-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Road Transport
- Environmental Management
- Environmental Economics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- fuel consumption
1, fiche 72, Anglais, fuel%20consumption
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Auto$mart is an information program that encourages motorists to buy, drive and maintain their vehicles in ways that reduce fuel consumption, save money and benefit the environment. 2, fiche 72, Anglais, - fuel%20consumption
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
fuel consumption: term used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report. 3, fiche 72, Anglais, - fuel%20consumption
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Transport routier
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- consommation de carburant
1, fiche 72, Français, consommation%20de%20carburant
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le bon $ens au volant est un programme d'information qui encourage les automobilistes à acheter, à conduire et à entretenir leur véhicule de façon à réduire leur consommation de carburant, à économiser de l'argent et à protéger l'environnement. 2, fiche 72, Français, - consommation%20de%20carburant
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
consommation de carburant : terme en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tiré de son rapport annuel de 2001. 3, fiche 72, Français, - consommation%20de%20carburant
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-02-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Social Services and Social Work
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Chicago's Community Kitchens
1, fiche 73, Anglais, Chicago%27s%20Community%20Kitchens
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Recognizing an opportunity to help unemployed and underemployed adults obtain job skills that could lead to gainful employment in the foodservice industry and the benefit of providing prepared meals to member agencies, the Greater Chicago Food Depository in 1998 founded Chicago's Community Kitchens. This innovative, 12-week training program prepares students for a productive career while providing them with a solid foundation in food preparation. It also helsp support the feeding programs of Food Depository member agencies by supplying prepared meals to agency clients. 1, fiche 73, Anglais, - Chicago%27s%20Community%20Kitchens
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Services sociaux et travail social
- Plats cuisinés
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Chicago's Community Kitchens
1, fiche 73, Français, Chicago%27s%20Community%20Kitchens
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le Chicago's Community Kitchens program a été créé par le Greater Chicago Food Depository en 1998. 2, fiche 73, Français, - Chicago%27s%20Community%20Kitchens
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-01-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Economics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Auto$mart
1, fiche 74, Anglais, Auto%24mart
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- The Auto$mart Program 2, fiche 74, Anglais, The%20Auto%24mart%20Program
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Auto$mart is an information program that encourages motorists to buy, drive and maintain their vehicles in ways that reduce fuel consumption, save money and benefit the environment. 1, fiche 74, Anglais, - Auto%24mart
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Autosmart
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie environnementale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Le bon $ens au volant
1, fiche 74, Français, Le%20bon%20%24ens%20au%20volant
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Programme le bon $ens au volant 2, fiche 74, Français, Programme%20le%20bon%20%24ens%20au%20volant
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le bon $ens au volant est un programme d'information qui encourage les automobilistes à acheter, à conduire et à entretenir leur véhicule de façon à réduire leur consommation de carburant, à économiser de l'argent et à protéger l'environnement. 1, fiche 74, Français, - Le%20bon%20%24ens%20au%20volant
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
- Loans
- Education
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Permanent Disability Benefit
1, fiche 75, Anglais, Permanent%20Disability%20Benefit
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
As part of the Canada Student Loans Program, three assistance options are available for students with permanent disabilities : the Canada Student Loan Assistance(for full-time and part-time students) ;the Special Opportunity Grants(for full-time and part-time students) ;the Permanent Disability Benefit(loan forgiveness). Human Resources Development Canada administers these options. 2, fiche 75, Anglais, - Permanent%20Disability%20Benefit
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Permanent Disability Benefit (loan forgiveness)
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Disposition applicable aux étudiants ayant une invalidité permanente
1, fiche 75, Français, Disposition%20applicable%20aux%20%C3%A9tudiants%20ayant%20une%20invalidit%C3%A9%20permanente
correct, nom féminin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du Programme canadien de prêts aux étudiants, les étudiants ayant une invalidité permanente peuvent se prévaloir de trois types d'aide : les prêts canadiens d'études (pour les étudiants à temps plein ou à temps partiel); les subventions pour initiatives spéciales (pour les étudiants à temps plein et à temps partiel); la disposition applicable aux étudiants ayant une invalidité permanente (radiation de dette). Développement des ressources humaines Canada administre ces trois types d'aide. 2, fiche 75, Français, - Disposition%20applicable%20aux%20%C3%A9tudiants%20ayant%20une%20invalidit%C3%A9%20permanente
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Disposition applicable aux étudiants ayant une invalidité permanente (radiation de dette)
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electric Power Stations
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Electrical Power Research Institute
1, fiche 76, Anglais, Electrical%20Power%20Research%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- EPRI 1, fiche 76, Anglais, EPRI
correct, États-Unis
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
EPRI, the Electric Power Research Institute, was founded in 1973 as a non-profit energy research consortium for the benefit of utility members, their customers, and society. Our mission is to provide science and technology-based solutions of indispensable value to our global energy customers by managing a far-reaching program of scientific research, technology development, and product implementation. 1, fiche 76, Anglais, - Electrical%20Power%20Research%20Institute
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Centrales électriques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Electrical Power Research Institute
1, fiche 76, Français, Electrical%20Power%20Research%20Institute
correct, États-Unis
Fiche 76, Les abréviations, Français
- EPRI 1, fiche 76, Français, EPRI
correct, États-Unis
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- walk-through
1, fiche 77, Anglais, walk%2Dthrough
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- structured walkthrough 2, fiche 77, Anglais, structured%20walkthrough
correct, normalisé
- walk through 3, fiche 77, Anglais, walk%20through
correct
- walk-thru 4, fiche 77, Anglais, walk%2Dthru
correct
- walkthrough 5, fiche 77, Anglais, walkthrough
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A review process in which a designer or programmer leads one or more other members of the development team through a segment of design or code that he or she has written, while the other members ask questions and make comments about technique, style, possible errors, violation of development standards, and other problems. 6, fiche 77, Anglais, - walk%2Dthrough
Record number: 77, Textual support number: 2 DEF
A product review performed by a formal team. A number of such reviews may be held during the lifetime of a software project, covering, for example, requirements specifications, program specifications design, and implementation.... The person responsible for development of the product under review "walk through" the product for the benefit of the other reviewers, and the product is then openly debated with a view to uncovering problems or identifying desirable improvements. 3, fiche 77, Anglais, - walk%2Dthrough
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
walk-through : term and definitions standardized by IEEE. 7, fiche 77, Anglais, - walk%2Dthrough
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Contrast with inspection 6, fiche 77, Anglais, - walk%2Dthrough
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
structured walkthrough; walk-through: terms standardized by ISO/IEC and CSA. 8, fiche 77, Anglais, - walk%2Dthrough
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 77, La vedette principale, Français
- revue de projet
1, fiche 77, Français, revue%20de%20projet
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- revue générale 2, fiche 77, Français, revue%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
- révision structurée 3, fiche 77, Français, r%C3%A9vision%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Revue dans laquelle un concepteur ou un programmeur dirige un ou plusieurs membres de l'équipe de développement dans l'examen d'un segment du projet ou du code qu'il a écrit, tandis que les autres membres posent des questions et font des commentaires sur la technique, le style, les erreurs possibles, la violation des normes de développement et d'autres problèmes. 1, fiche 77, Français, - revue%20de%20projet
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Antonyme d'inspection. 1, fiche 77, Français, - revue%20de%20projet
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
révision structurée : terme normalisé par la CSA et par l'ISO/CEI. 4, fiche 77, Français, - revue%20de%20projet
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Prueba y depuración
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- revisión estructurada
1, fiche 77, Espagnol, revisi%C3%B3n%20estructurada
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- ensayo general 2, fiche 77, Espagnol, ensayo%20general
correct, nom masculin
- sesión de revisión 3, fiche 77, Espagnol, sesi%C3%B3n%20de%20revisi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Conferencia o revisión técnica para tratar de eliminar los defectos, mediante la cual, los revisores analizan paso a paso el diseño o código, detectan los errores e intercambian sus conocimientos e ideas. 4, fiche 77, Espagnol, - revisi%C3%B3n%20estructurada
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Finance
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- deduct
1, fiche 78, Anglais, deduct
correct, verbe
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- net 2, fiche 78, Anglais, net
correct, verbe
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The decline in transfers to persons-the largest component of program spending-in 1993-94 reflects the replacement of the monthly family allowance benefit program by the child tax benefit, which is netted from personal income tax revenues, and lower unemployment insurance benefit payments. 3, fiche 78, Anglais, - deduct
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Finances
Fiche 78, La vedette principale, Français
- défalquer
1, fiche 78, Français, d%C3%A9falquer
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- soustraire 1, fiche 78, Français, soustraire
correct
- déduire 1, fiche 78, Français, d%C3%A9duire
correct
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Retrancher un montant d'un autre montant. 2, fiche 78, Français, - d%C3%A9falquer
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, dans le bilan, les amortissements cumulés sont défalqués du poste d'immobilisations corporelles correspondant. 2, fiche 78, Français, - d%C3%A9falquer
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
La diminution des transferts aux particuliers - la plus importante catégorie de dépenses de programmes - 1993-94 est due au remplacement des allocations familiales mensuelles par la prestation fiscale pour enfants, dont le coût est déduit du produit de l'impôt des particuliers, et à la diminution des prestations d'assurance-chômage versées. 3, fiche 78, Français, - d%C3%A9falquer
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- deducir
1, fiche 78, Espagnol, deducir
correct
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Real Estate
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- appeal letter
1, fiche 79, Anglais, appeal%20letter
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The designated officer from the tenant department submits a written appeal of a PWGSC [Public Works and Government Services Canada] decision to the Regional Director OARES [Office Accommodation and Real Estate Services]. The appeal letter will : a) Identify the decision which is being appealed; b) Demonstrate how the decision adversely affects the tenant's program delivery; c) Present possible options to resolve the problem; d) Provide extensive cost/benefit analysis, if required. 2, fiche 79, Anglais, - appeal%20letter
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Immobilier
Fiche 79, La vedette principale, Français
- lettre d'appel
1, fiche 79, Français, lettre%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
L'intervenant désigné par le ministère locataire interjette appel, sous forme écrite, d'une décision prise par TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] au directeur régional des SGLB [Services de gestion des locaux à bureaux]. La lettre de demande d'appel devra : a) présenter la décision qui fait l'objet d'un appel; b) exposer comment la décision a une incidence négative sur la réalisation du programme du locataire; c) proposer des solutions pour résoudre le problème; d) fournir une analyse coûts-avantages détaillée, au besoin. 2, fiche 79, Français, - lettre%20d%27appel
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- pregnancy discrimination
1, fiche 80, Anglais, pregnancy%20discrimination
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A form of sex discrimination because of the basic biological fact that only women have the capacity to become pregnant. 2, fiche 80, Anglais, - pregnancy%20discrimination
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The ruling clearly indicates that the treatment of pregnant employees is discriminatory, on the basis of sex, if it is less favourable than the treatment of any other employee with regard to benefit entitlement under a wage loss replacement program. 2, fiche 80, Anglais, - pregnancy%20discrimination
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 80, La vedette principale, Français
- discrimination pour cause de grossesse
1, fiche 80, Français, discrimination%20pour%20cause%20de%20grossesse
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- discrimination fondée sur la grossesse 1, fiche 80, Français, discrimination%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20grossesse
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Forme de discrimination selon le sexe à cause de la réalité biologique que seules les femmes ont la possibilité de devenir enceintes. 2, fiche 80, Français, - discrimination%20pour%20cause%20de%20grossesse
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La décision indique clairement que le traitement des employées enceintes est discriminatoire, selon le sexe, s'il est moins favorable que celui que reçoit tout autre membre du personnel à l'égard du droit aux prestations en vertu d'un régime de remplacement de salaire. 2, fiche 80, Français, - discrimination%20pour%20cause%20de%20grossesse
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- discriminación en función de la maternidad
1, fiche 80, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20en%20funci%C3%B3n%20de%20la%20maternidad
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- discriminación sobre la base de la maternidad 1, fiche 80, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20sobre%20la%20base%20de%20la%20maternidad
correct, nom féminin
- discriminación por motivos de embarazo 1, fiche 80, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20por%20motivos%20de%20embarazo
correct, nom féminin
- discriminación por razón de embarazo 1, fiche 80, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20por%20raz%C3%B3n%20de%20embarazo
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
No se practicará discriminación alguna contra las trabajadoras por razón de embarazo o parto, y las mujeres encinta estarán protegidas contra todo despido por razón de su condición. 1, fiche 80, Espagnol, - discriminaci%C3%B3n%20en%20funci%C3%B3n%20de%20la%20maternidad
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-10-04
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Sociology of the Family
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Women and Infant Nutrition Program
1, fiche 81, Anglais, Women%20and%20Infant%20Nutrition%20Program
correct, Manitoba
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- WIN 1, fiche 81, Anglais, WIN
correct, Manitoba
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Family Services and Housing. The Women and Infant Nutrition(WIN) Program is one of the National Child Benefit(NCB) reinvestment initiatives. 1, fiche 81, Anglais, - Women%20and%20Infant%20Nutrition%20Program
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie de la famille
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Programme de nutrition des femmes et des bébés
1, fiche 81, Français, Programme%20de%20nutrition%20des%20femmes%20et%20des%20b%C3%A9b%C3%A9s
nom masculin, Manitoba
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue auprès des services de traduction du gouvernement du Manitoba. 1, fiche 81, Français, - Programme%20de%20nutrition%20des%20femmes%20et%20des%20b%C3%A9b%C3%A9s
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Animal Husbandry
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Canadian Cattle Identification Program
1, fiche 82, Anglais, Canadian%20Cattle%20Identification%20Program
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Cattle Identification Program is a program developed by the cattle industry for the benefit of the cattle industry. The program involves the individual identification of all beef cattle that move beyond their ’herd of origin’ with an approved ear tag bearing a number that is unique to that animal. 1, fiche 82, Anglais, - Canadian%20Cattle%20Identification%20Program
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Élevage des animaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Programme canadien d'identification du bétail
1, fiche 82, Français, Programme%20canadien%20d%27identification%20du%20b%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le Programme canadien d'identification du bétail est un système de retraçage simple qui repose sur la fixation d'une étiquette à l'oreille des bovins avant que ceux-ci ne quittent leur troupeau d'origine. 1, fiche 82, Français, - Programme%20canadien%20d%27identification%20du%20b%C3%A9tail
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-06-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Employment Benefits
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Projects Group 1, fiche 83, Anglais, Projects%20Group
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
One of eight National Information and Benefit Services(NIBS) work teams. Includes Special Projects and Program Integrity. 1, fiche 83, Anglais, - Projects%20Group
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Groupe chargé des projets
1, fiche 83, Français, Groupe%20charg%C3%A9%20des%20projets
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Une des huit équipes de travail des Services nationaux de renseignements et de prestations. Comprend les Projets spéciaux et l'Intégrité des programmes. 1, fiche 83, Français, - Groupe%20charg%C3%A9%20des%20projets
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : PSR [Programmes de la sécurité du revenu]. 1, fiche 83, Français, - Groupe%20charg%C3%A9%20des%20projets
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-04-10
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Computer Programs and Programming
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- InfoConnect 1, fiche 84, Anglais, InfoConnect
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Program which allows users to access information in Benefit and Pay databases. 1, fiche 84, Anglais, - InfoConnect
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Intracom, HRDC’s [Human Resources Development Canada] national Intranet site. 1, fiche 84, Anglais, - InfoConnect
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- InfoConnect 1, fiche 84, Français, InfoConnect
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-12-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Education
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Interest Relief Plan
1, fiche 85, Anglais, Interest%20Relief%20Plan
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Interest Relief Plan, as a component of the Canada Student Loans Program, helps full-time or part-time students who are finding it difficult to pay back their federal student loans because of low income. Under the Plan, the Government of Canada pays the interest on Canada student loans and, during this time, the student does not have to make any loan payments. Interest relief is normally approved for 3 month periods for a maximum lifetime benefit of up to 18 months and is available within the first five years of repayment for full-time students. Part-time students may receive interest relief one month after receiving their loan. 2, fiche 85, Anglais, - Interest%20Relief%20Plan
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Régime d'exemption d'intérêts
1, fiche 85, Français, R%C3%A9gime%20d%27exemption%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le Régime d'exemption d'intérêts, composante du Programme canadien de prêts aux étudiants, aide les étudiants à temps plein ou à temps partiel qui ont de la difficulté à rembourser leur prêt d'études fédéral en raison d'un faible revenu. En vertu de ce régime, le gouvernement du Canada paye les intérêts sur le prêt canadien d'études et, durant la période où il s'applique, l'étudiant n'est pas tenu de rembourser son prêt. En temps normal, l'approbation d'exemption d'intérêts est valide pour des périodes de trois mois sur une durée maximale à vie de 18 mois au cours des cinq premières années du remboursement pour les étudiants à temps plein. Les étudiants à temps partiel peuvent obtenir une exemption d'intérêts un mois après avoir touché leur prêt. 2, fiche 85, Français, - R%C3%A9gime%20d%27exemption%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Summer Career Placement
1, fiche 86, Anglais, Summer%20Career%20Placement
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- SCP 1, fiche 86, Anglais, SCP
correct, Canada
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Summer Career Placements(SCP) is a wage subsidy program that enables private, public and not-for-profit employers to create career-related summer jobs for students. SCP proposals are judged on how well the proposed jobs prepare students for the labour market and the type of supervision, learning and work experience offered. Employers gain by hiring high-school, college or university students for 6 to 16 weeks, and students benefit by gaining experience in their chosen fields. The program is administered by Human Resources Development Canada. 1, fiche 86, Anglais, - Summer%20Career%20Placement
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Summer Career Placement Programme
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Placement carrière-été
1, fiche 86, Français, Placement%20carri%C3%A8re%2D%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
- PCÉ 1, fiche 86, Français, PC%C3%89
correct, nom masculin, Canada
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Placement carrière-été (PCÉ) est un programme de subventions salariales qui permet aux employeurs des secteurs privé, public et sans but lucratif de créer des emplois d'été reliés à la carrière des étudiants. L'évaluation des propositions du PCÉ se fait en fonction du niveau auquel un emploi prépare l'étudiant au marché du travail ainsi que des types d'encadrement, d'apprentissage et d'expérience de travail offerts. Les employeurs ont ainsi avantage à embaucher des jeunes de niveau secondaire, collégial ou universitaire pendant 6 à 16 semaines, tandis que ces derniers ont l'occasion d'acquérir de l'expérience dans leur domaine d'études. Le programme est administré par développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 86, Français, - Placement%20carri%C3%A8re%2D%C3%A9t%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-11-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- BC Earned Income Benefit
1, fiche 87, Anglais, BC%20Earned%20Income%20Benefit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- BCEIB 1, fiche 87, Anglais, BCEIB
correct, Colombie-Britannique
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The BC Earned Income Benefit is a new employment incentive program, which together with the BC Family Bonus, is making it more attractive for those on welfare to seek work and remain employed. 1, fiche 87, Anglais, - BC%20Earned%20Income%20Benefit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 87, La vedette principale, Français
- BC Earned Income Benefit
1, fiche 87, Français, BC%20Earned%20Income%20Benefit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
- BCEIB 1, fiche 87, Français, BCEIB
correct, Colombie-Britannique
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
La BC Earned Income Benefit est un nouveau programme de stimulation de l'emploi qui, jumelé à l'allocation familiale de la C.-B., fait en sorte qu'il est plus avantageux pour les bénéficiaires de l'aide sociale de chercher du travail et de demeurer sur le marché du travail. 1, fiche 87, Français, - BC%20Earned%20Income%20Benefit
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Glaciology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Ice Services Program
1, fiche 88, Anglais, Ice%20Services%20Program
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The goal of the Ice Services Program is to ensure that ice information is available as needed and is used effectively by our clients to make sound decisions that will promote safe and efficient maritime operations for the economic benefit of Canadians while environmental integrity is preserved. Canadian Ice Service. 1, fiche 88, Anglais, - Ice%20Services%20Program
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Glaciologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Programme des services des glaces
1, fiche 88, Français, Programme%20des%20services%20des%20glaces
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du Programme des services des glaces est que l'information sur les glaces soit disponible au moment voulu, et que nos clients l'utilisent efficacement dans la prise de décisions judicieuses qui favoriseront la sécurité et l'efficacité des opérations maritimes pour l'avantage économique de la population canadienne, tout en préservant l'intégrité de l'environnement. Service canadien des glaces. 1, fiche 88, Français, - Programme%20des%20services%20des%20glaces
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Field Criteria Override 1, fiche 89, Anglais, Field%20Criteria%20Override
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Child Tax Benefit Program System. 1, fiche 89, Anglais, - Field%20Criteria%20Override
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Priorité critère de production
1, fiche 89, Français, Priorit%C3%A9%20crit%C3%A8re%20de%20production
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Système de la prestation fiscale pour enfants. 1, fiche 89, Français, - Priorit%C3%A9%20crit%C3%A8re%20de%20production
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- release of exception credits 1, fiche 90, Anglais, release%20of%20exception%20credits
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Child Tax Benefit Program System. 1, fiche 90, Anglais, - release%20of%20exception%20credits
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 90, La vedette principale, Français
- autorisation de crédits d'exception
1, fiche 90, Français, autorisation%20de%20cr%C3%A9dits%20d%27exception
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Système de la prestation fiscale pour enfants. 1, fiche 90, Français, - autorisation%20de%20cr%C3%A9dits%20d%27exception
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- master under review 1, fiche 91, Anglais, master%20under%20review
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Child Tax Benefit Program System. 1, fiche 91, Anglais, - master%20under%20review
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 91, La vedette principale, Français
- fichier maître en révision
1, fiche 91, Français, fichier%20ma%C3%AEtre%20en%20r%C3%A9vision
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- FMR 1, fiche 91, Français, FMR
nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Système de la prestation fiscale pour enfants. 1, fiche 91, Français, - fichier%20ma%C3%AEtre%20en%20r%C3%A9vision
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- temporary unemployment
1, fiche 92, Anglais, temporary%20unemployment
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The [Supplemental Unemployment Benefits Program] is responsible for the registration of SUB plans that supplement the Employment Insurance(EI) benefit paid to workers during periods of temporary unemployment due to lack of work, illness, or training. This supplemental benefit is not paid by the federal government but is provided by the individual' s employer. 2, fiche 92, Anglais, - temporary%20unemployment
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 92, La vedette principale, Français
- chômage temporaire
1, fiche 92, Français, ch%C3%B4mage%20temporaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le [Programme de prestations supplémentaires de chômage] est responsable de l'inscription des régimes de prestations supplémentaires de chômage. Ces prestations sont versées en plus des prestations d'assurance-emploi dont bénéficient les travailleurs pendant les périodes de chômage temporaire causées par le manque de travail, la maladie ou la formation. Ces prestations supplémentaires ne sont pas versées par le gouvernement fédéral, mais par l'employeur. 2, fiche 92, Français, - ch%C3%B4mage%20temporaire
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- qualified family
1, fiche 93, Anglais, qualified%20family
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Revenue Canada provided information on CTB [child tax benefit) eligibility to the Québec government for la Régie des rentes du Québec, a provincial program which provided assistance to qualified families. 1, fiche 93, Anglais, - qualified%20family
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 93, La vedette principale, Français
- famille admissible
1, fiche 93, Français, famille%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
[...] Revenu Canada a fourni des renseignements sur l'admissibilité à la PFE [prestation fiscale pour enfants] au gouvernement du Québec, pour les besoins de la Régie des rentes du Québec, programme provincial qui vient en aide aux familles admissibles. 1, fiche 93, Français, - famille%20admissible
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1998-06-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Action positive pour le travail et l'emploi 1, fiche 94, Anglais, Action%20positive%20pour%20le%20travail%20et%20l%27emploi
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The APTE is the program in Quebec that will be affected by the National Child Benefit Supplement. 1, fiche 94, Anglais, - Action%20positive%20pour%20le%20travail%20et%20l%27emploi
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Action positive pour le travail et l'emploi
1, fiche 94, Français, Action%20positive%20pour%20le%20travail%20et%20l%27emploi
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- APTE 1, fiche 94, Français, APTE
nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Programme du ministère sur l'emploi et la solidarité du Québec. 1, fiche 94, Français, - Action%20positive%20pour%20le%20travail%20et%20l%27emploi
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-04-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- California Ocean Resources Management Program
1, fiche 95, Anglais, California%20Ocean%20Resources%20Management%20Program
correct, États-Unis
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- CORMP 1, fiche 95, Anglais, CORMP
correct, États-Unis
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The mission of the program is to ensure comprehensive and coordinated management, conservation and enhancement of California's ocean resources for their intrinsic value and for the benefit of current and future generations. 1, fiche 95, Anglais, - California%20Ocean%20Resources%20Management%20Program
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Ocean Resources Management Programme
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- California Resources Management Program
1, fiche 95, Français, California%20Resources%20Management%20Program
correct, États-Unis
Fiche 95, Les abréviations, Français
- CORMP 1, fiche 95, Français, CORMP
correct, États-Unis
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1997-05-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Seniors Benefit
1, fiche 96, Anglais, Seniors%20Benefit
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The Seniors Benefit will replace the Old Age Security(OAS) program and the Guaranteed Income Supplement(GIS), starting in 2001. 2, fiche 96, Anglais, - Seniors%20Benefit
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Elderly Benefits
- Elderly Benefit
- Seniors Benefits
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Prestation aux aîné(e)s
1, fiche 96, Français, Prestation%20aux%20a%C3%AEn%C3%A9%28e%29s
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La Prestation aux aîné(e)s remplacera les prestations actuelles de Sécurité de la vieillesse (SV) et de Supplément de revenu garanti (SRG) en 2001. 2, fiche 96, Français, - Prestation%20aux%20a%C3%AEn%C3%A9%28e%29s
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- average insured earnings
1, fiche 97, Anglais, average%20insured%20earnings
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- average insurable earnings 2, fiche 97, Anglais, average%20insurable%20earnings
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Under the current program, all claimants are subject to a benefit rate of 57%, which is applied to average insured earnings. The proposal will provide enhanced income protection at 60% of insured earnings to those with greater need. The Government will reduce the benefit rate for all other claimants to 55%. 3, fiche 97, Anglais, - average%20insured%20earnings
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
This means for instance that in a region where the fixed period is 20 weeks, someone who works for only 16 weeks at $750 a week will have "average insured earnings" of $600, ($750 x 16 weeks divided by the 20 week averaging period). 4, fiche 97, Anglais, - average%20insured%20earnings
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 97, La vedette principale, Français
- rémunération assurable moyenne
1, fiche 97, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20assurable%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Dans le régime actuel, tous les prestataires sont assujettis à un taux de prestations de 57% applicable à la rémunération assurable moyenne. On propose l'adoption d'un double taux de prestations, mesure qui majorera à 60% de la rémunération assurable le taux de prestations des personnes qui ont le plus besoin d'aide. Le gouvernement réduira à 55 % le taux de prestations de tous les autres prestataires. 2, fiche 97, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20assurable%20moyenne
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Cela signifie par exemple que, dans une région où la période fixe est de 20 semaines, quelqu'un qui travaille pendant seulement 16 semaines et gagne 750 $ par semaine aura une «rémunération assurable moyenne» de 600 $ (750 $ x 16 semaines divisé par 20, c.-à-d. la période de calcul de la rémunération moyenne de 20 semaines). 3, fiche 97, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20assurable%20moyenne
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Public Sector Budgeting
- Special-Language Phraseology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- benefit expenditures in constant dollars
1, fiche 98, Anglais, benefit%20expenditures%20in%20constant%20dollars
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Income Security Programs in Canada. Benefit Expenditures in Constant Dollars by Program 1990-91, and 1991-92. 1, fiche 98, Anglais, - benefit%20expenditures%20in%20constant%20dollars
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Budget des collectivités publiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 98, La vedette principale, Français
- dépenses en prestations en dollars constants
1, fiche 98, Français, d%C3%A9penses%20en%20prestations%20en%20dollars%20constants
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Programme de sécurité du revenu au Canada. Dépenses en prestations en dollars constants par programme 1990-1991 et 1991-1992. 1, fiche 98, Français, - d%C3%A9penses%20en%20prestations%20en%20dollars%20constants
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- benefit expenditures by program
1, fiche 99, Anglais, benefit%20expenditures%20by%20program
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Income Security Programs in Canada. Benefit Expenditures by Program 1989-1990, 1990-91, and 1991-92. 1, fiche 99, Anglais, - benefit%20expenditures%20by%20program
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 99, La vedette principale, Français
- dépenses en prestations par programme
1, fiche 99, Français, d%C3%A9penses%20en%20prestations%20par%20programme
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- dépenses en prestations selon le programme 1, fiche 99, Français, d%C3%A9penses%20en%20prestations%20selon%20le%20programme
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Programme de sécurité du revenu au Canada. Dépenses en prestations par programme 1990-1991 et 1991-1992. 1, fiche 99, Français, - d%C3%A9penses%20en%20prestations%20par%20programme
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Direct Deposit Program
1, fiche 100, Anglais, Direct%20Deposit%20Program
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
All individual taxfilers can have their income tax refund, GST credit, and Child Tax Benefit deposited directly to their bank account at any financial institution in Canada. Business clients can also have their income tax refund and GST refunds and rebates deposited directly. This is a program of Revenue Canada. 1, fiche 100, Anglais, - Direct%20Deposit%20Program
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Programme de dépôt direct
1, fiche 100, Français, Programme%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20direct
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ce programme de Revenu Canada permet à tous les particuliers de faire déposer leur remboursement d'impôt, leur crédit pour la TPS et leur prestation fiscale pour enfants directement dans leur compte bancaire, à l'établissement financier de leur choix au Canada. De même, les entreprises peuvent faire déposer directement leur remboursement d'impôt ainsi que les différents remboursements de TPS auxquels elles ont droit. 1, fiche 100, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20direct
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


