TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BENEFIT RATE [59 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weekly benefit
1, fiche 1, Anglais, weekly%20benefit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
the rate of weekly benefit payable to a claimant. 2, fiche 1, Anglais, - weekly%20benefit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prestation hebdomadaire
1, fiche 1, Français, prestation%20hebdomadaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
le taux des prestations hebdomadaires payables. 2, fiche 1, Français, - prestation%20hebdomadaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 1, Français, - prestation%20hebdomadaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prestación semanal
1, fiche 1, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20semanal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
cálculo de la prestación semanal. 1, fiche 1, Espagnol, - prestaci%C3%B3n%20semanal
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
obtener la prestación semanal. 1, fiche 1, Espagnol, - prestaci%C3%B3n%20semanal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- benefit eligibility
1, fiche 2, Anglais, benefit%20eligibility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- eligibility for benefit 2, fiche 2, Anglais, eligibility%20for%20benefit
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Canadian benefit eligibility is a complex calculation based upon a variable entrance requirement(VER) in which benefit qualification and entitlements are determined by the local unemployment rate. In these circumstances, exhaustion can take place anywhere along the entitlement schedule from a minimum of 17 weeks to a maximum of 50 weeks under the UI [Unemployment Insurance] system. Under Employment Insurance, the range of weeks runs from 14 to 45 weeks. 1, fiche 2, Anglais, - benefit%20eligibility
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Under the Act ]Unemployment Insurance Act]. the conditions of eligibility for benefit prescribed by section 19 "et seq" have nothing to do with the right of an insured to make a claim for benefit. 3, fiche 2, Anglais, - benefit%20eligibility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- admissibilité aux prestations
1, fiche 2, Français, admissibilit%C3%A9%20aux%20prestations
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les modifications au Régime d'assurance-chômage visent à] renforcer le lien qui existe entre les antécédents de travail et l'admissibilité aux prestations, par l'application d'une nouvelle méthode servant à déterminer la période d'admissibilité aux prestations d'un prestataire et par l'augmentation de la période minimale pendant laquelle une personne devrait avoir travaillé pour avoir droit à des prestations d'assurance-chômage, période qui passerait de dix à douze semaines de travail; [...] 2, fiche 2, Français, - admissibilit%C3%A9%20aux%20prestations
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 3, fiche 2, Français, - admissibilit%C3%A9%20aux%20prestations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- prescribed rate
1, fiche 3, Anglais, prescribed%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The general prescribed rate used to determine the taxable benefit relating to the personal portion of automobile operating expenses paid by employers will remain at 14 cents per kilometre. 2, fiche 3, Anglais, - prescribed%20rate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, section 80.4(7)(b). 3, fiche 3, Anglais, - prescribed%20rate
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
General prescribed rate. 2, fiche 3, Anglais, - prescribed%20rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux prescrit
1, fiche 3, Français, taux%20prescrit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- taux réglementaire 2, fiche 3, Français, taux%20r%C3%A9glementaire
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le taux prescrit général servant à déterminer la valeur de l'avantage imposable qu'un employé reçoit à titre de la partie personnelle des frais de fonctionnement d'une automobile payés par l'employeur sur un véhicule fourni par ce dernier demeurera à 14 cents le kilomètre. 3, fiche 3, Français, - taux%20prescrit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 80.4(7)(b). 4, fiche 3, Français, - taux%20prescrit
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Taux prescrit général. 3, fiche 3, Français, - taux%20prescrit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fishing insured week
1, fiche 4, Anglais, fishing%20insured%20week
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The "best ten-weeks" rule was adopted for self-employed fishing claimants, which allowed those with 15 or more fishing insured weeks to base their benefit rate on the 10 weeks of fishing in which they had the highest insured earnings. 2, fiche 4, Anglais, - fishing%20insured%20week
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fishing insured week: Unemployment Insurance Regulations, 1978 (with amendments to March 1, 1991). 3, fiche 4, Anglais, - fishing%20insured%20week
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- semaine de pêche assurable
1, fiche 4, Français, semaine%20de%20p%C3%AAche%20assurable
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Semaine de pêche assurable : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 4, Français, - semaine%20de%20p%C3%AAche%20assurable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-11-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- top-up tax credit
1, fiche 5, Anglais, top%2Dup%20tax%20credit
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a temporary, non-refundable top-up tax credit [would benefit] individuals whose non-refundable credits exceed the first tax bracket and who could owe more tax due to the reduction of the first personal tax rate and related credit rate. 2, fiche 5, Anglais, - top%2Dup%20tax%20credit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
top-up tax credit: tax credit announced in the 2025 federal budget. 3, fiche 5, Anglais, - top%2Dup%20tax%20credit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt compensatoire
1, fiche 5, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20compensatoire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Crédit d'impôt compensatoire. Le taux qui s'applique à la plupart des crédits d'impôt non remboursables est fondé sur le taux d'imposition marginal de la première tranche de revenu des particuliers. La réduction d'impôt pour la classe moyenne annoncée en mai 2025 [...] réduirait de 15 % à 14,5 % pour l'année d'imposition 2025, et à 14 % pour 2026 et les années d'imposition subséquentes le taux d'imposition marginal de la première tranche de revenu des particuliers, et donc le taux qui s'applique à la plupart des crédits d'impôt non remboursables. 2, fiche 5, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20compensatoire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
crédit d'impôt compensatoire : crédit d'impôt annoncé dans le budget fédéral de 2025. 3, fiche 5, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20compensatoire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- crédito fiscal compensatorio
1, fiche 5, Espagnol, cr%C3%A9dito%20fiscal%20compensatorio
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
crédito fiscal compensatorio: crédito fiscal anunciado en el presupuesto federal de Canadá de 2025. 1, fiche 5, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20fiscal%20compensatorio
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non-sponsored immigrant
1, fiche 6, Anglais, non%2Dsponsored%20immigrant
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Non-sponsored immigrants : A prorated benefit may be paid to a non-sponsored immigrant who has not resided in Canada for 10 years after reaching 18 if he or she qualifies under a social security agreement with another country. The [Old Age Security] allowance entitlement grows gradually over 10 years, paid at the rate of one tenth of the benefit for each year of residence in Canada. 1, fiche 6, Anglais, - non%2Dsponsored%20immigrant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- immigrant non parrainé
1, fiche 6, Français, immigrant%20non%20parrain%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- immigrante non parrainée 2, fiche 6, Français, immigrante%20non%20parrain%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Immigrants non parrainés : Un immigrant non parrainé qui n'a pas résidé au Canada pendant 10 ans après l'âge de 18 ans peut recevoir une prestation calculée au prorata s'il y a droit en vertu d'un accord de sécurité sociale avec un autre pays. Sa prestation d'allocation [de la Sécurité de la vieillesse] augmentera graduellement pendant 10 ans, au taux d'un dixième de la prestation pour chaque année de résidence au Canada. 1, fiche 6, Français, - immigrant%20non%20parrain%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- claimant with dependants
1, fiche 7, Anglais, claimant%20with%20dependants
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- claimant with dependents 2, fiche 7, Anglais, claimant%20with%20dependents
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Necessary adjustments will be made to avoid the situation where a claimant with dependants and, for example, insured earnings of $391, receives less at the 55% benefit rate than another claimant with $390 insured earnings. 1, fiche 7, Anglais, - claimant%20with%20dependants
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "dependant", whenused as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a". "Dependent" with an "e" represents the adjective form. 3, fiche 7, Anglais, - claimant%20with%20dependants
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The term "dependant," when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a." "Dependent" with an "e" represents the adjective form. 3, fiche 7, Anglais, - claimant%20with%20dependants
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- claimant with a dependant
- claimant with a dependent
- claimant with dependents
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prestataire ayant des personnes à charge
1, fiche 7, Français, prestataire%20ayant%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On apportera les correctifs nécessaires pour empêcher qu'un prestataire ayant des personnes à charge, par exemple quelqu'un qui a une rémunération assurable de 391$, reçoive moins au taux de prestations de 55% qu'un autre prestataire dont la rémunération assurable est de 390$. 1, fiche 7, Français, - prestataire%20ayant%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- prestataire ayant une personne à charge
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ordinary income
1, fiche 8, Anglais, ordinary%20income
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... "ordinary income" generally means income that is subject to income tax at the recipient's full tax rate and does not benefit from any exemption, exclusion, deduction, credit or comparable tax relief. 2, fiche 8, Anglais, - ordinary%20income
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- revenu ordinaire
1, fiche 8, Français, revenu%20ordinaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[…] le «revenu ordinaire» s'entend généralement du revenu assujetti à l'impôt au taux d'imposition complet du bénéficiaire et qui ne bénéficie pas d'une exonération, d'une exclusion, d'une déduction, d'un crédit ou de tout autre allègement fiscal comparable. 2, fiche 8, Français, - revenu%20ordinaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- renta ordinaria
1, fiche 8, Espagnol, renta%20ordinaria
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- ingreso ordinario 2, fiche 8, Espagnol, ingreso%20ordinario
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Renta de una persona física o jurídica no procedente de plusvalías o ganancias de capital. Incluye, por tanto, los rendimientos de trabajo personal, rentas de capital mobiliario e inmobiliario, actividades profesionales, empresariales y artísticas, etc. 1, fiche 8, Espagnol, - renta%20ordinaria
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
renta ordinaria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 8, Espagnol, - renta%20ordinaria
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-02-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Working Practices and Conditions
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- employment insurance parental benefit
1, fiche 9, Anglais, employment%20insurance%20parental%20benefit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- EI parental benefit 2, fiche 9, Anglais, EI%20parental%20benefit
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Budget 2017 announced greater flexibility for families by allowing parents to choose to receive up to 61 weeks of EI parental benefits over an extended period of 18 months at a lower benefit rate of 33 per cent of average weekly earnings. 2, fiche 9, Anglais, - employment%20insurance%20parental%20benefit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
employment insurance parental benefit; EI parental benefit: terms usually used in the plural. 3, fiche 9, Anglais, - employment%20insurance%20parental%20benefit
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- employment insurance parental benefits
- EI parental benefits
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Régimes et conditions de travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prestation parentale d'assurance-emploi
1, fiche 9, Français, prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- prestation parentale d'AE 2, fiche 9, Français, prestation%20parentale%20d%27AE
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le budget de 2017 a annoncé une souplesse accrue pour les familles en permettant aux parents de choisir de recevoir des prestations parentales d'assurance-emploi pendant un maximum de 61 semaines au cours d'une période prolongée pouvant atteindre 18 mois, à un taux de prestation inférieur fixé à 33 % de la rémunération hebdomadaire moyenne. 1, fiche 9, Français, - prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prestation parentale d'assurance-emploi; prestation parentale d'AE : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 9, Français, - prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- prestations parentales d'assurance-emploi
- prestations parentales d'AE
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Saving and Consumption
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- social rate of time preference
1, fiche 10, Anglais, social%20rate%20of%20time%20preference
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- social time preference rate 2, fiche 10, Anglais, social%20time%20preference%20rate
correct
- rate of social time preference 3, fiche 10, Anglais, rate%20of%20social%20time%20preference
- social time-preference rate 4, fiche 10, Anglais, social%20time%2Dpreference%20rate
- social time-preference discount rate 4, fiche 10, Anglais, social%20time%2Dpreference%20discount%20rate
- social MTPR 6, fiche 10, Anglais, social%20MTPR
voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A rate, usually expressed in the form of a percentage, that expresses the preference of a society as a whole for present returns rather than future returns and that sometimes is proposed as a discount rate for project analysis. Generally considered to be less than the opportunity cost of capital, which expresses a summation of individual time preferences because the society as a whole has a longer time horizon than does any one of its members. 7, fiche 10, Anglais, - social%20rate%20of%20time%20preference
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the appropriate rate of interest or rate of discount by which the net benefit at any point of time is weighed... reflects society's rate of time preference.(If, for example, society is indifferent between having $100 million today and $106 million next year, the social rate of time preference is 6 per cent per annum.) 8, fiche 10, Anglais, - social%20rate%20of%20time%20preference
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
for "social MTPR" : An individual is said to have a time preference between consumption in different periods. This is measured by his marginal time preference rate (MTPR for short). 6, fiche 10, Anglais, - social%20rate%20of%20time%20preference
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- social marginal time preference rate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Épargne et consommation
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux de préférence collective pour le présent 1, fiche 10, Français, taux%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20collective%20pour%20le%20pr%C3%A9sent
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- taux de préférence sociale pour le présent 2, fiche 10, Français, taux%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20sociale%20pour%20le%20pr%C3%A9sent
- taux de préférence sociale pour le temps 2, fiche 10, Français, taux%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20sociale%20pour%20le%20temps
- taux de préférence intertemporelle collectif 3, fiche 10, Français, taux%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20intertemporelle%20collectif
- taux collectif de préférence intertemporelle 3, fiche 10, Français, taux%20collectif%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20intertemporelle
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le choix du taux d'intérêt désiré constitue (...) un arbitrage entre une consommation globale plus importante aujourd'hui, ou des investissements plus nombreux, et (...) une consommation plus forte demain. C'est pourquoi ce taux est souvent appelé le "taux de préférence collective pour le présent". 1, fiche 10, Français, - taux%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20collective%20pour%20le%20pr%C3%A9sent
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ahorro y consumo
- Inversiones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- tasa de preferencia temporal de la sociedad
1, fiche 10, Espagnol, tasa%20de%20preferencia%20temporal%20de%20la%20sociedad
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Se trata de una tasa, indicada usualmente en forma porcentual, que expresa la preferencia de una sociedad en conjunto por los rendimientos presentes en lugar de los futuros y que, a veces, se propone como una tasa de actualización para el análisis de proyectos. En general, se considera que es menos que el costo de oportunidad del capital, que expresa una suma acumulada de preferencias temporales individuales porque la sociedad en conjunto tiene un horizonte cronológico más extenso que cualquiera de sus miembros. 1, fiche 10, Espagnol, - tasa%20de%20preferencia%20temporal%20de%20la%20sociedad
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Economic Planning
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- benefit stream
1, fiche 11, Anglais, benefit%20stream
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- stream of benefits 2, fiche 11, Anglais, stream%20of%20benefits
- time stream of benefits 3, fiche 11, Anglais, time%20stream%20of%20benefits
- benefit flow 4, fiche 11, Anglais, benefit%20flow
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A series of benefit values extending over a period of time, generally several years. 5, fiche 11, Anglais, - benefit%20stream
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The present value of this benefit stream over the 50-year life of the project, using a 10 per cent discount rate, is $1, 495, 500. 2, fiche 11, Anglais, - benefit%20stream
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Planification économique
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- flux d'avantages
1, fiche 11, Français, flux%20d%27avantages
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- corriente de beneficios
1, fiche 11, Espagnol, corriente%20de%20beneficios
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Es una serie de valores de beneficios que se extiende en el curso de un cierto período, en general de varios años. 1, fiche 11, Espagnol, - corriente%20de%20beneficios
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bundle
1, fiche 12, Anglais, bundle
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An arrangement under which a subscriber is provided two or more service elements, under a rate structure which provides a financial or other benefit that is contingent on the use, consumption of or subscription to any or all service elements in the bundle and that would not otherwise be available. 1, fiche 12, Anglais, - bundle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- forfait
1, fiche 12, Français, forfait
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Arrangement dans le cadre duquel un abonné reçoit deux composantes de service ou plus selon une structure tarifaire qui procure un avantage pécuniaire ou autre[, lequel] est subordonné à l'abonnement à une composante de service en particulier ou à toutes les composantes du forfait, ou encore à l'utilisation ou à la consommation du service ou de ses composantes. 1, fiche 12, Français, - forfait
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- employee reduced cargo rate 1, fiche 13, Anglais, employee%20reduced%20cargo%20rate
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
There is a new procedure effective January 1, 1978, which is an employee benefit feature involving a specific input to indicate a reduction of the applicable rate by 80% for the first 50k or 110L once a year. 1, fiche 13, Anglais, - employee%20reduced%20cargo%20rate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tarif fret réduit consenti au personnel
1, fiche 13, Français, tarif%20fret%20r%C3%A9duit%20consenti%20au%20personnel
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Depuis le 1er janvier 1978, un tarif fret réduit est consenti au personnel. Cette réduction de 80% par rapport au tarif applicable est accordée une fois par an sur les premiers 50 kg ou 110 lb d'une expédition et requiert l'introduction d'un code donné. 1, fiche 13, Français, - tarif%20fret%20r%C3%A9duit%20consenti%20au%20personnel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Insurance Companies
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Grand Orange Lodge of British America Benefit Fund
1, fiche 14, Anglais, Grand%20Orange%20Lodge%20of%20British%20America%20Benefit%20Fund
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Grand Orange Lodge of British America Benefit Fund [the "Fund"] was founded in 1881 and was established for the purpose of assisting lodge members, their spouses and independent children in time of need. The Fund has since grown into a contemporary life insurance system and includes growth plans for minors and family plans providing one policy protection at a low rate. 1, fiche 14, Anglais, - Grand%20Orange%20Lodge%20of%20British%20America%20Benefit%20Fund
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Grand Orange Lodge of British America Benefit Fund
1, fiche 14, Français, Grand%20Orange%20Lodge%20of%20British%20America%20Benefit%20Fund
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Policy (General)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Children's Special Allowances
1, fiche 15, Anglais, Children%27s%20Special%20Allowances
correct, pluriel, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CSA 2, fiche 15, Anglais, CSA
correct, pluriel, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Children's Special Allowances are payable to government departments, agencies and institutions which maintain children under the age of 18. Rate payable is the same in all provinces and territories, and is equal to the basic amount of the Child Tax Benefit. 3, fiche 15, Anglais, - Children%27s%20Special%20Allowances
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Politiques sociales (Généralités)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Prestations spéciales pour enfants
1, fiche 15, Français, Prestations%20sp%C3%A9ciales%20pour%20enfants
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Des prestations spéciales pour enfants sont payables à des ministères, institutions ou organismes gouvernementaux qui ont la charge d'enfants de moins de 18 ans. Dans certains cas, les prestations peuvent être payées directement à une famille d'accueil. Le montant de la prestation est le même dans toutes les provinces et dans tous les territoires, et est égal au montant de base de la Prestation fiscale pour enfants. 2, fiche 15, Français, - Prestations%20sp%C3%A9ciales%20pour%20enfants
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fixed rate distribution
1, fiche 16, Anglais, fixed%20rate%20distribution
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Fixed rate distribution exempt from tax through Conduit tax relief or sheltered by foreign tax credits. 2, fiche 16, Anglais, - fixed%20rate%20distribution
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The distribution rate is the variable which splits the benefit using a "tax multiplier". 2, fiche 16, Anglais, - fixed%20rate%20distribution
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- distribution à taux fixe
1, fiche 16, Français, distribution%20%C3%A0%20taux%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'un des objectifs [...] est de fournir aux investisseurs des distributions à taux fixe de 8,25 % par année jusqu'en mars 2010 et, par la suite, des distributions à taux fixe révisé tous les cinq ans visant à égaler le taux des obligations du gouvernement du Canada à cinq ans majoré de 4,00 % à 4,50 %. 2, fiche 16, Français, - distribution%20%C3%A0%20taux%20fixe
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'un investissement ou de revenus. 3, fiche 16, Français, - distribution%20%C3%A0%20taux%20fixe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tax credit
1, fiche 17, Anglais, tax%20credit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- abatement 2, fiche 17, Anglais, abatement
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A credit that is deducted from the income tax that an individual or corporation would otherwise pay. 3, fiche 17, Anglais, - tax%20credit
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
It differs from a tax deduction, which is subtracted from a person's or a corporation's total income, thus lowering the taxable income against which income tax is levied. The value of the tax deduction for an individual depends on the level of income. The higher the income, the higher the top marginal rate of tax, and the greater the value of the tax deduction. In the case of a tax credit, however, the value is the same to all recipients, since it is deducted from the actual tax they would otherwise pay. The tax credit is considered a preferable way of extending benefits to individuals since it gives all recipients the same amount of money, while a tax deduction gives a greater benefit to people with high incomes. Moreover, a tax credit can be paid to people whose income is too low to require them to pay taxes, under a system of negative income tax, whereas a tax deduction can only benefit people who have taxable income. 3, fiche 17, Anglais, - tax%20credit
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
tax credit: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, fiche 17, Anglais, - tax%20credit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Fiche 17, La vedette principale, Français
- crédit d'impôt
1, fiche 17, Français, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- dégrèvement fiscal 2, fiche 17, Français, d%C3%A9gr%C3%A8vement%20fiscal
correct, nom masculin
- crédit 3, fiche 17, Français, cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
- dégrèvement 2, fiche 17, Français, d%C3%A9gr%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Montant que la législation fiscale permet au contribuable de déduire de ses impôts à payer. 2, fiche 17, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, outre le crédit de base, la loi accorde notamment les crédits suivants : achat d'actions, déficience mentale ou physique, dons de charité, enfants, études, fonds de travailleurs, frais de scolarité, frais médicaux, investissement, pension, personne à charge, personne âgée, personnel, personne mariée, recherche scientifique. 2, fiche 17, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas du crédit pour impôt provincial, on emploie plutôt le mot «abattement». 2, fiche 17, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
crédit d'impôt : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 4, fiche 17, Français, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- descuento impositivo
1, fiche 17, Espagnol, descuento%20impositivo
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- crédito fiscal 2, fiche 17, Espagnol, cr%C3%A9dito%20fiscal
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Monto en dinero a favor del contribuyente en la determinación de la obligación tributaria, que éste puede deducir del débito fiscal para determinar el monto de dinero a pagar al Fisco. 2, fiche 17, Espagnol, - descuento%20impositivo
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Urban Development
- Property Law (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- reserved area
1, fiche 18, Anglais, reserved%20area
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- reserved land area 1, fiche 18, Anglais, reserved%20land%20area
correct
- reserve land 2, fiche 18, Anglais, reserve%20land
correct
- reserved area of public land 3, fiche 18, Anglais, reserved%20area%20of%20public%20land
correct
- reserved land 4, fiche 18, Anglais, reserved%20land
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In town planning, land intended for the construction of public buildings or for public utilities. 5, fiche 18, Anglais, - reserved%20area
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The public agency for whose benefit an area has been reserved shall have a period of one(1) year after recording the final subdivision plat to enter into an agreement to acquire such reserved land area. The purchase price shall be the fair market value of this land area at the time of the filing of the preliminary plat plus the taxes against the reserved area from the date of the reservation and any other costs incurred by the subdivider for maintenance of the reserved area, and the appraised value of the property involved, including interest at the lowest Bank Prime Rate in the State of Arizona plus one and one half(1-1/2%) percent. 1, fiche 18, Anglais, - reserved%20area
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Développement urbain
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- emplacement réservé
1, fiche 18, Français, emplacement%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- terrain réservé 2, fiche 18, Français, terrain%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin
- zone réservée 3, fiche 18, Français, zone%20r%C3%A9serv%C3%A9e
nom féminin
- terrain de réserve 4, fiche 18, Français, terrain%20de%20r%C3%A9serve
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Emplacement prévu par le POS [Plan d'occupation du sol] pour installations d'intérêt général ou espaces verts. A pour effet d'interdire la construction dans l'immédiat et de permettre au propriétaire d'exiger l'acquisition du terrain par la collectivité publique. 5, fiche 18, Français, - emplacement%20r%C3%A9serv%C3%A9
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- réserve de terrain
- réserve pour services publics
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- monthly premium
1, fiche 19, Anglais, monthly%20premium
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The SDB [Supplementary Death Benefit] "basic benefit" is two times the annual salary rounded up to the next $1000 if not a multiple of $1000. For example, an employee's final salary is $40, 001, the SDB salary would be $81, 000(440. 001 X 2=$80, 002 rounded to the next $1000). The monthly premium rate is 15 cents per $1000 of coverage, the same as the rate paid by employees. This rate applies to participants of all ages. 2, fiche 19, Anglais, - monthly%20premium
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- prime mensuelle
1, fiche 19, Français, prime%20mensuelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La prestation de base du régime des PSD [prestations supplémentaires de décès] correspond à deux fois le traitement annuel, arrondi au prochain multiple de 1 000 $. Par exemple, si le traitement définitif d'un employé est de 40 001 $, la prestation du régime des PSD serait de 81 000 $ (soit 40 001 $ X 2= 80 002 $, arrondi au prochain multiple de 1 000 $). La prime mensuelle est de 15 cents par tranche de protection de 1 000 $, soit le même taux que versent les employés. La prime vise tous les participants, peu importe leur âge. 2, fiche 19, Français, - prime%20mensuelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-10-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Actuarial Practice
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- two-part rate
1, fiche 20, Anglais, two%2Dpart%20rate
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- double rate 2, fiche 20, Anglais, double%20rate
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Proposed two-part rate : 60% for claimants with low insured earnings and with dependants : for a maximum benefit of $234/week. 1, fiche 20, Anglais, - two%2Dpart%20rate
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Actuariat
Fiche 20, La vedette principale, Français
- taux double
1, fiche 20, Français, taux%20double
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Taux double proposé : 60% pour les prestataires dont la rémunération assurable est faible et qui ont des personnes à charge, jusqu'à concurrence de prestations hebdomadaires de 234 $. 2, fiche 20, Français, - taux%20double
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- off-balance sheet asset
1, fiche 21, Anglais, off%2Dbalance%20sheet%20asset
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[An] item representing a resource of the entity or something expected to have future economic benefit … not shown on the balance sheet. 2, fiche 21, Anglais, - off%2Dbalance%20sheet%20asset
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Off-balance sheet assets] include a tax loss carryforward benefit, a purchase contract for an item at a price significantly less than the going rate, anticipated rebates, and a contingent asset(as when the entity may receive a payment if a certain event occurs). 2, fiche 21, Anglais, - off%2Dbalance%20sheet%20asset
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- droit hors bilan
1, fiche 21, Français, droit%20hors%20bilan
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- engagement reçu 1, fiche 21, Français, engagement%20re%C3%A7u
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Droit qui n’est pas présenté comme actif dans le bilan, même s’il est susceptible de procurer à l’entité des avantages économiques futurs, par exemple une garantie ou caution reçue, un contrat d’approvisionnement aux conditions fort avantageuses et une économie d’impôts découlant du report en avant de pertes fiscales dont la réalisation est plus improbable que probable. 1, fiche 21, Français, - droit%20hors%20bilan
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un droit hors bilan constitue généralement un actif éventuel ou potentiel pour l'entité, c'est-à-dire un droit de créance que l'entité pourrait détenir sur le tiers en cas d'exécution de l'engagement ou de réalisation du droit. 1, fiche 21, Français, - droit%20hors%20bilan
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Military Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- maltreatment award
1, fiche 22, Anglais, maltreatment%20award
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Maltreatment awards at the rate of one dollar per diem to or in respect of former prisoners of war of the Japanese eligible therefore under the Report of the Advisory Commission on War Claims may be paid in a lump sum as in the case of such awards to or in respect of civilians, and such payments shall include any benefit for which the recipients may be eligible pursuant to Article 16 of the Treaty of Peace with Japan. 2, fiche 22, Anglais, - maltreatment%20award
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Administration militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- indemnité pour sévices
1, fiche 22, Français, indemnit%C3%A9%20pour%20s%C3%A9vices
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les indemnités pour sévices au taux de un dollar par jour à des anciens prisonniers de guerre japonais qui y sont admissibles en vertu du Rapport de la Commission consultative sur les réclamations de guerre, ou ces indemnités à leur égard, peuvent être payées en une somme globale comme dans le cas de telles indemnités payées à des civils ou à leur égard, et ces paiements doivent comprendre tout avantage auquel les bénéficiaires peuvent être admissibles en vertu de l'Article 16 du Traité de paix avec le Japon. 1, fiche 22, Français, - indemnit%C3%A9%20pour%20s%C3%A9vices
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-10-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Real Estate
- Banking
- Loans
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- mortgage prime rate 1, fiche 23, Anglais, mortgage%20prime%20rate
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Our Adjustable Rate-Adjustable Payment Mortgage is ideal if you want to maximize your cash flow-it offers our lowest available mortgage payment. The interest rate and payment are adjusted on the first day of each month based on our mortgage prime rate and the remaining amortization period of your mortgage. This lowers your mortgage payments so you can use your extra cash for other purposes. And, you’ll benefit from an automatic rate reduction of 0. 50 per cent off our mortgage prime rate during the entire 54-month term. 2, fiche 23, Anglais, - mortgage%20prime%20rate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Immobilier
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 23, La vedette principale, Français
- taux préférentiel sur une hypothèque 1, fiche 23, Français, taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20sur%20une%20hypoth%C3%A8que
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] Scotia et la Banque Laurentienne y ajoutent même des chèques certifiés, des arrêts de paiement, ainsi qu'un taux préférentiel sur une hypothèque ou un rabais sur un transfert d'hypothèque. 1, fiche 23, Français, - taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20sur%20une%20hypoth%C3%A8que
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- taux d'intérêt préférentiel sur une hypothèque
- taux d'intérêt préférentiel sur un prêt hypothécaire
- taux préférentiel sur un prêt hypothécaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Names of Events
- Viral Diseases
- Respiratory Tract
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Annual Flu Awareness Campaign
1, fiche 24, Anglais, Annual%20Flu%20Awareness%20Campaign
Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Every winter, almost 25% of Canadians are infected with influenza. Thousands become seriously ill, and thousands die from flu related complications. Most people who want to improve their chances of having a flu free winter can benefit from the annual flu shot. The flu shot cannot give a person the flu, and side effects are minor. At high risk are seniors, adults and children with chronic diseases, and their caregiver. Without vaccination, they may face the possibility of serious or even fatal consequences, should they get the flu. A yearly vaccination is the only preventive mesure that has been proven to reduce mortility rate from influenza. 1, fiche 24, Anglais, - Annual%20Flu%20Awareness%20Campaign
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Maladies virales
- Voies respiratoires
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Campagne annuelle de sensibilisation à la grippe
1, fiche 24, Français, Campagne%20annuelle%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20grippe
nom féminin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Chaque hiver, près d'un quart des Canadiens et Canadiennes contractent le virus de la grippe. Des milliers tombent gravement malades. Des milliers d'autres meurent à la suite de complications liées à la grippe. Presque toutes les personnes qui veulent améliorer leurs chances de passer un hiver sans la grippe peuvent tirer profit d'un vaccin antigrippal annuel. Le vaccin ne donne pas la grippe et les effets secondaires de la vaccination sont mineurs. Les personnes les plus vulnérables sont les aînés, les adultes et les enfants souffrant de maladies chroniques, ainsi que leurs soignants. Ces personnes risquent de subir des conséquences graves et même mortelle si elles attrapent la grippe. Le vaccin antigrippal annual est la seule mesure préventive capable d'aider à réduire le taux de mortalité dû à la grippe. 1, fiche 24, Français, - Campagne%20annuelle%20de%20sensibilisation%20%C3%A0%20la%20grippe
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- intensity rule
1, fiche 25, Anglais, intensity%20rule
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Employment Insurance keeps the basic 55 per cent benefit rate for most claimants. However, a new intensity rule gradually reduces the benefit rate for those who have collected more than 20 weeks of benefits during the past five years. 2, fiche 25, Anglais, - intensity%20rule
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 25, La vedette principale, Français
- règle de l'intensité
1, fiche 25, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%27intensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'assurance-emploi maintient à 55 p. 100 le taux de base des prestations pour la plupart des prestataires. Cependant, une nouvelle règle de l'intensité réduit progressivement ce taux dans le cas des personnes qui ont reçu des prestations pendant plus de 20 semaines au cours des cinq dernières années. 2, fiche 25, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%27intensit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Trabajo y empleo
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- regla de intensidad
1, fiche 25, Espagnol, regla%20de%20intensidad
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Según la regla de intensidad, la prestación se reduce en un 1 % por cada 20 semanas de prestaciones ordinarias que se hayan percibido desde el 30 de enero de 1996. 1, fiche 25, Espagnol, - regla%20de%20intensidad
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[...] si el beneficiario ha obtenido prestaciones anteriormente, las prestaciones futuras pueden reducirse o ajustarse. 1, fiche 25, Espagnol, - regla%20de%20intensidad
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-05-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Guns (Naval)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- three gun turret
1, fiche 26, Anglais, three%20gun%20turret
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- three-gun turret 2, fiche 26, Anglais, three%2Dgun%20turret
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In a three gun turret, the guns operate independently of each other in elevation. They may be loaded and shot independently of each other. This greatly increases rate of fire. The other benefit is that if you lose one elevation drive motor, you have only lost one gun rather than three. 1, fiche 26, Anglais, - three%20gun%20turret
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Canons (Navires)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tourelle triple
1, fiche 26, Français, tourelle%20triple
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Buques)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- torreta de tres cañones
1, fiche 26, Espagnol, torreta%20de%20tres%20ca%C3%B1ones
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pension accrual rate
1, fiche 27, Anglais, pension%20accrual%20rate
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- benefit accrual rate 2, fiche 27, Anglais, benefit%20accrual%20rate
correct
- accrual rate 3, fiche 27, Anglais, accrual%20rate
correct
- rate of accumulation 4, fiche 27, Anglais, rate%20of%20accumulation
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[The] rate at which benefits accrue. 5, fiche 27, Anglais, - pension%20accrual%20rate
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The deemed pension is based on the benefit accrual rate in the pension plan formula and current earnings. It is the same whether the pensions are based on earnings averaged over three years, ten years, or, with some exceptions, the entire working career. 6, fiche 27, Anglais, - pension%20accrual%20rate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- taux d'accumulation des prestations de pensions
1, fiche 27, Français, taux%20d%27accumulation%20des%20prestations%20de%20pensions
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- taux d'accumulation des prestations de retraite 2, fiche 27, Français, taux%20d%27accumulation%20des%20prestations%20de%20retraite
correct, nom masculin
- taux d'accumulation des prestations 3, fiche 27, Français, taux%20d%27accumulation%20des%20prestations
correct, nom masculin
- taux d'accumulation 4, fiche 27, Français, taux%20d%27accumulation
correct, nom masculin
- taux de constitution 5, fiche 27, Français, taux%20de%20constitution
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La rente réputée constituée est fonction du taux d'accumulation des prestations prévu dans le règlement du régime et du revenu ouvrant droit à pension. La rente reste la même qu'elle soit fonction de la moyenne du revenu établie sur trois ans, sur dix ans ou, sauf dans certains cas, sur toute la carrière. 6, fiche 27, Français, - taux%20d%27accumulation%20des%20prestations%20de%20pensions
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- taux de constitution de la rente
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- tasa de acumulación
1, fiche 27, Espagnol, tasa%20de%20acumulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- option dated forward contract
1, fiche 28, Anglais, option%20dated%20forward%20contract
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- option forward contract 2, fiche 28, Anglais, option%20forward%20contract
correct
- option forward 2, fiche 28, Anglais, option%20forward
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[A contract] similar to a forward contract except that you can fulfill the contract up to 30 days before it expires. 1, fiche 28, Anglais, - option%20dated%20forward%20contract
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Option forward : The option forward contract is a little more flexible [than the forward cover] since it gives the right to undertake a particular exchange rate transaction at anytime during a fixed period. The exporter is protected if the rate changes unfavorably and can benefit from any gain if the rate changes favorably. 2, fiche 28, Anglais, - option%20dated%20forward%20contract
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- optional forward contract
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Fiche 28, La vedette principale, Français
- contrat d'option à terme
1, fiche 28, Français, contrat%20d%27option%20%C3%A0%20terme
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Accord similaire au contrat à terme, sauf qu'il permet d'exercer l'option jusqu'à 30 jours avant la date d'échéance. 1, fiche 28, Français, - contrat%20d%27option%20%C3%A0%20terme
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Urban Housing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- personal housing assistance
1, fiche 29, Anglais, personal%20housing%20assistance
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- PHA 2, fiche 29, Anglais, PHA
correct
- APL 3, fiche 29, Anglais, APL
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- personalized accommodation support 4, fiche 29, Anglais, personalized%20accommodation%20support
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Before choosing a property loan you must ask yourself a series of questions and compare the features of a number of loans.... Is the loan at a fixed or variable rate? Is the loan flexible? What is the loan duration, and what guarantees are required(mortgage, credit guarantee) Does it entitle you to APL(personal housing assistance) or housing benefit? 3, fiche 29, Anglais, - personal%20housing%20assistance
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
... this standpoint has an institutional answer, the extension of Personal Housing Assistance (PHA), an answer which relies on the reduction of the crisis to a problem of distribution. ... This solution amounts to using PHA (which was conceived as a transitory supplement to normal employment income, so as to give access to normal accommodation) as a public housing service, whereby the State would finance the totality of excluded and precarious people’s housing. 2, fiche 29, Anglais, - personal%20housing%20assistance
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
All those halls of residence entitle you to the "Aide Personnalisée au Logement" (Personalized Accommodation Support) APL which is calculated in function of the student’s income and not of his parents. The conditions and the documents to be provided are the same as for the ALS. 4, fiche 29, Anglais, - personal%20housing%20assistance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- aide personnalisée au logement
1, fiche 29, Français, aide%20personnalis%C3%A9e%20au%20logement
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- aide personnelle au logement 2, fiche 29, Français, aide%20personnelle%20au%20logement
correct, nom féminin
- APL 3, fiche 29, Français, APL
correct, nom féminin
- APL 3, fiche 29, Français, APL
- aide financière du côté de la demande 2, fiche 29, Français, aide%20financi%C3%A8re%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20de%20la%20demande
correct, nom féminin
- aide financière au revenu de l'occupant 2, fiche 29, Français, aide%20financi%C3%A8re%20au%20revenu%20de%20l%27occupant
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aide dont le niveau est calculé, cas par cas, selon des barèmes faisant intervenir le revenu du ménage, la composition de la famille, le montant du loyer et la part du salaire qui doit être consacrée aux dépenses du logement. 2, fiche 29, Français, - aide%20personnalis%C3%A9e%20au%20logement
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'aide à la personne appelle un autre type de régulation portant cette fois sur le budget du citoyen plus que sur l'espace de son logement. Il s'agit de diminuer l'inégalité financière devant le logement par une aide mensuelle : hier l'allocation-logement, aujourd'hui l'aide personnalisée au logement (Introduction à la planification urbaine, p. 116). 2, fiche 29, Français, - aide%20personnalis%C3%A9e%20au%20logement
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Il semble que les termes aide financière du côté de la demande et aide financière au revenu de l'occupant soient ceux qu'utilisent les spécialistes québécois. 2, fiche 29, Français, - aide%20personnalis%C3%A9e%20au%20logement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Ecosystems
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Global Change and Terrestrial Ecosystems
1, fiche 30, Anglais, Global%20Change%20and%20Terrestrial%20Ecosystems
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- GCTE 1, fiche 30, Anglais, GCTE
correct, international
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
International Geosphere-Biosphere Programme. 2, fiche 30, Anglais, - Global%20Change%20and%20Terrestrial%20Ecosystems
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The world's terrestrial ecosystems are being subjected to changing environmental conditions of an unprecedented scale, both in their rate and in their geographical extent. The ability of human societies to ameliorate, adapt to, and benefit from these rapid changes requires fundamental knowledge of the responses of terrestrial ecosystems to the forces of global change. To answer this major research challenge, the International Geosphere-Biosphere Programme(IGBP) has established a core project on Global Change and Terrestrial Ecosystems(GCTE). 3, fiche 30, Anglais, - Global%20Change%20and%20Terrestrial%20Ecosystems
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Écosystèmes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Programme de recherche sur les transformations planétaires et les écosystèmes terrestres
1, fiche 30, Français, Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20transformations%20plan%C3%A9taires%20et%20les%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20terrestres
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les abréviations, Français
- GCTE 2, fiche 30, Français, GCTE
correct, nom masculin, international
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Programme international géosphère-biosphère 3, fiche 30, Français, - Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20transformations%20plan%C3%A9taires%20et%20les%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20terrestres
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
... qui analyse la façon dont ces transformations affecteront les écosystèmes terrestres. 4, fiche 30, Français, - Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20transformations%20plan%C3%A9taires%20et%20les%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20terrestres
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-12-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- uncovered interest arbitrage
1, fiche 31, Anglais, uncovered%20interest%20arbitrage
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A situation] where an investment is made in a foreign currency asset to benefit from a more attractive rate of interest without simultaneously taking out forward exchange cover to protect an investor against the risk of intervening exchange rate changes. 2, fiche 31, Anglais, - uncovered%20interest%20arbitrage
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- arbitrage de taux d'intérêt non couvert
1, fiche 31, Français, arbitrage%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20couvert
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- arbitrage sur taux d'intérêt non couvert en change 1, fiche 31, Français, arbitrage%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20couvert%20en%20change
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Human Resource Development Coordinator
1, fiche 32, Anglais, Human%20Resource%20Development%20Coordinator
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Northwest Territories. This project will establish a Human Resources Coordinator for the community of Lutsel K’e to help Aboriginal people find jobs. With the high unemployment rate of Aboriginal people in Canada in comparison to other groups, this project will be of major benefit for the people who live in this isolated community. 1, fiche 32, Anglais, - Human%20Resource%20Development%20Coordinator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Coordonnateur du développement des ressources humaines
1, fiche 32, Français, Coordonnateur%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Territoires du Nord-Ouest. Ce projet est destiné à fournir à la communauté de Lutsel K'e un coordonnateur des ressources humaines qui aidera les autochtones dans leur recherche d'emploi. Vu le taux élevé de chômage dont souffrent les autochtones du Canada comparativement aux autres groupes, ce projet sera d'une importance majeure pour les gens qui vivent dans cette communauté isolée. 1, fiche 32, Français, - Coordonnateur%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20ressources%20humaines
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- year of credited service
1, fiche 33, Anglais, year%20of%20credited%20service
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the mean benefit rate(the monthly pension for each year of credited service) rose from $4. 28 in 1970 to $10. 56 in 1976. 2, fiche 33, Anglais, - year%20of%20credited%20service
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- credited year of service
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- année décomptée
1, fiche 33, Français, ann%C3%A9e%20d%C3%A9compt%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- année de service décomptée
- ancienneté prise en compte
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- System Names
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Benefit Repayment Adjustment Calculation 1, fiche 34, Anglais, Benefit%20Repayment%20Adjustment%20Calculation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Benefit Repayment Adjustment Calculation will automate the benefit repayment process. As part of the EI [employment insurance] Legislation the ceiling for repayment was reduced, as well, the recoupment rate was increased depending on past usage. This adjustment calculation is based on Benefit Repayment information received from revenue Canada(RCT) pertaining to a specific SIN [social insurance number] and Tax Year and is determined by claimant completion of either Chart 1 or Chart 2 on the back of the T4E. 1, fiche 34, Anglais, - Benefit%20Repayment%20Adjustment%20Calculation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Calcul de rajustement du remboursement de prestations
1, fiche 34, Français, Calcul%20de%20rajustement%20du%20remboursement%20de%20prestations
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CRRP 1, fiche 34, Français, CRRP
nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le système de Calcul de rajustement du remboursement de prestations automatise le mécanisme de remboursement de prestations. Le montant maximal de remboursement a été réduit en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi et le taux de retenue sur les prestations augmente en fonction de l'utilisation antérieure. Le rajustement est calculé à partir des renseignements sur le rajustement du remboursement reçus de Revenu Canada (RCI) et correspondant à un NAS [numéro d'assurance sociale] et à une année d'imposition donnés, et est déterminé par les données que le prestataire aura inscrites au tableau 1 ou 2 à l'endos du formulaire T4E. 1, fiche 34, Français, - Calcul%20de%20rajustement%20du%20remboursement%20de%20prestations
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- système de calcul de rajustement du remboursement de prestations
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- guaranteed rate of return
1, fiche 35, Anglais, guaranteed%20rate%20of%20return
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... benefit from the guaranteed rate of return with the flexibility to access your money without incurring fees. 1, fiche 35, Anglais, - guaranteed%20rate%20of%20return
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7. 2, fiche 35, Anglais, - guaranteed%20rate%20of%20return
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 35, Anglais, - guaranteed%20rate%20of%20return
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- guaranteed return rate
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- taux de rendement garanti
1, fiche 35, Français, taux%20de%20rendement%20garanti
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] bénéficier d'un taux de rendement garanti, avec la possibilité d'encaisser leur argent sans débourser de frais. 1, fiche 35, Français, - taux%20de%20rendement%20garanti
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source : Annonce des taux d'intérêt sur l'émission 58 des Obligations d'épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada. 2, fiche 35, Français, - taux%20de%20rendement%20garanti
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 35, Français, - taux%20de%20rendement%20garanti
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Translation (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- flexibility
1, fiche 36, Anglais, flexibility
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... benefit from the guaranteed rate of return with the flexibility to access your money without incurring fees. 1, fiche 36, Anglais, - flexibility
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Canadian Federal Budget 1999. 1999 New Release, Rates Announced for Canada Savings Bond Series 58 and Canada Premium Bond Series 7. 2, fiche 36, Anglais, - flexibility
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Traduction (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- possibilité
1, fiche 36, Français, possibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] bénéficier d'un taux de rendement garanti, avec la possibilité d'encaisser leur argent sans débourser de frais. 1, fiche 36, Français, - possibilit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 36, Français, - possibilit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Source : Annonce des taux d'intérêt sur l'émission 58 des Obligations d'épargne du Canada et l'émission 7 des Obligations à prime du Canada. 2, fiche 36, Français, - possibilit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-01-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- local unemployment rate
1, fiche 37, Anglais, local%20unemployment%20rate
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Benefit durations range from 17 to 50 weeks, depending on the number of weeks worked and the local unemployment rate. 2, fiche 37, Anglais, - local%20unemployment%20rate
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 37, La vedette principale, Français
- taux de chômage local
1, fiche 37, Français, taux%20de%20ch%C3%B4mage%20local
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La période de prestations varie entre 17 et 50 semaines, selon le nombre de semaines de travail effectuées et le taux de chômage local. 2, fiche 37, Français, - taux%20de%20ch%C3%B4mage%20local
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- assist families
1, fiche 38, Anglais, assist%20families
correct, locution verbale
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The [Newfoundland Special Child Welfare] allowance is intended to assist families in meeting the cost of drugs, services and medical devices related to the child's disability. For families in receipt of Social Assistance benefits, the allowance is considered to be assistance for a special need. From May 1, 1990, the maximum monthly benefit per child was $415 until April 1992, when the rate increased to $424. 1, fiche 38, Anglais, - assist%20families
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- assist a family
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- aider les familles
1, fiche 38, Français, aider%20les%20familles
correct, locution verbale
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La prestation vise à aider les familles à faire face aux coûts des médicaments, des services ou des appareils et accessoires fonctionnels, occasionnés par l'invalidité de l'enfant. Pour les familles qui touchent les prestations d'assistance sociale, l'allocation est considérée comme étant une aide pour un besoin spécial. À compter du 1er mai 1990, la prestation mensuelle maximale par enfant s'élevait à 415 $; en avril 1992, le taux est passé à 424 $. 1, fiche 38, Français, - aider%20les%20familles
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- aider une famille
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- assistance for a special need
1, fiche 39, Anglais, assistance%20for%20a%20special%20need
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The [Newfoundland Special Child Welfare] allowance is intended to assist families in meeting the cost of drugs, services and medical devices related to the child's disability. For families in receipt of Social Assistance benefits, the allowance is considered to be assistance for a special need. From May 1, 1990, the maximum monthly benefit per child was $415 until April 1992, when the rate increased to $424. 1, fiche 39, Anglais, - assistance%20for%20a%20special%20need
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- special-need assistance
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 39, La vedette principale, Français
- aide pour un besoin spécial
1, fiche 39, Français, aide%20pour%20un%20besoin%20sp%C3%A9cial
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La prestation vise à aider les familles à faire face aux coûts des médicaments, des services ou des appareils et accessoires fonctionnels, occasionnés par l'invalidité de l'enfant. Pour les familles qui touchent les prestations d'assistance sociale, l'allocation est considérée comme étant une aide pour un besoin spécial. À compter du 1er mai 1990, la prestation mensuelle maximale par enfant s'élevait à 415 $; en avril 1992, le taux est passé à 424 $. 1, fiche 39, Français, - aide%20pour%20un%20besoin%20sp%C3%A9cial
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- benefit per child
1, fiche 40, Anglais, benefit%20per%20child
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The [Newfoundland Special Child Welfare] allowance is intended to assist families in meeting the cost of drugs, services and medical devices related to the child's disability. For families in receipt of Social Assistance benefits, the allowance is considered to be assistance for a special need. From May 1, 1990, the maximum monthly benefit per child was $415 until April 1992, when the rate increased to $424. 1, fiche 40, Anglais, - benefit%20per%20child
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- prestation par enfant
1, fiche 40, Français, prestation%20par%20enfant
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La prestation vise à aider les familles à faire face aux coûts des médicaments, des services ou des appareils et accessoires fonctionnels, occasionnés par l'invalidité de l'enfant. Pour les familles qui touchent les prestations d'assistance sociale, l'allocation est considérée comme étant une aide pour un besoin spécial. À compter du 1er mai 1990, la prestation mensuelle maximale par enfant s'élevait à 415 $; en avril 1992, le taux est passé à 424 $. 1, fiche 40, Français, - prestation%20par%20enfant
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-03-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Taxation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- tax-back rate
1, fiche 41, Anglais, tax%2Dback%20rate
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
For workers in general, the guaranteed level of benefit would be set fairly low, and in order to maintain work incentives the tax-back rate would be only 20% of the income of the recipient(that is the payment would be reduced by 20% of the outside income received). 2, fiche 41, Anglais, - tax%2Dback%20rate
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fiscalité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- taux de récupération fiscale
1, fiche 41, Français, taux%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20fiscale
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le niveau garanti de prestations serait assez bas pour les travailleurs en général et, de façon à inciter au travail, le taux de récupération fiscale se situerait à 20% (autrement dit, seulement 20% du revenu en provenance d'autres sources serait déduit des prestations). 2, fiche 41, Français, - taux%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20fiscale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- average insured earnings
1, fiche 42, Anglais, average%20insured%20earnings
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- average insurable earnings 2, fiche 42, Anglais, average%20insurable%20earnings
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Under the current program, all claimants are subject to a benefit rate of 57%, which is applied to average insured earnings. The proposal will provide enhanced income protection at 60% of insured earnings to those with greater need. The Government will reduce the benefit rate for all other claimants to 55%. 3, fiche 42, Anglais, - average%20insured%20earnings
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
This means for instance that in a region where the fixed period is 20 weeks, someone who works for only 16 weeks at $750 a week will have "average insured earnings" of $600, ($750 x 16 weeks divided by the 20 week averaging period). 4, fiche 42, Anglais, - average%20insured%20earnings
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rémunération assurable moyenne
1, fiche 42, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20assurable%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans le régime actuel, tous les prestataires sont assujettis à un taux de prestations de 57% applicable à la rémunération assurable moyenne. On propose l'adoption d'un double taux de prestations, mesure qui majorera à 60% de la rémunération assurable le taux de prestations des personnes qui ont le plus besoin d'aide. Le gouvernement réduira à 55 % le taux de prestations de tous les autres prestataires. 2, fiche 42, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20assurable%20moyenne
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Cela signifie par exemple que, dans une région où la période fixe est de 20 semaines, quelqu'un qui travaille pendant seulement 16 semaines et gagne 750 $ par semaine aura une «rémunération assurable moyenne» de 600 $ (750 $ x 16 semaines divisé par 20, c.-à-d. la période de calcul de la rémunération moyenne de 20 semaines). 3, fiche 42, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20assurable%20moyenne
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- family size
1, fiche 43, Anglais, family%20size
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Since February 1991,(Alberta's) social allowances are combined in a standard benefit package which includes flat rate amounts for food, clothing, personal and household needs, telephone, laundry and... transportation; in addition, the standard benefit package includes an allowance for the actual cost of shelter, fuel and utilities up to ceilings set by family size, and a medical services card to cover health needs. 1, fiche 43, Anglais, - family%20size
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- taille de la famille
1, fiche 43, Français, taille%20de%20la%20famille
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Depuis février 1991, les Allocations sociales (de l'Alberta) sont intégrées à un ensemble uniforme de prestations qui comprend un montant forfaitaire pour la nourriture, l'habillement, les dépenses pour les besoins personnels et articles ménagers, le téléphone, la lessive et [...] le transport; en outre, cet ensemble comprend une allocation applicable au coût réel du logement, du combustible et des services publics jusqu'à concurrence d'un maximum déterminé par la taille de la famille, ainsi qu'une carte de services médicaux couvrant les besoins dans le domaine de la santé. 1, fiche 43, Français, - taille%20de%20la%20famille
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- monthly supplement
1, fiche 44, Anglais, monthly%20supplement
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... benefit levels under the(Manitoba) Social Allowances Act were increased. The 1992 rate increase included a new $60 monthly supplement(increased to $70 per month in January 1993) for disabled clients known as "Income Assistance for the Disabled". 1, fiche 44, Anglais, - monthly%20supplement
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 44, La vedette principale, Français
- supplément mensuel
1, fiche 44, Français, suppl%C3%A9ment%20mensuel
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] il y a eu augmentation des prestations versées en vertu de la Loi sur l'aide sociale (Social Allowances Act) du Manitoba. En 1992, l'augmentation comprenait un nouveau supplément mensuel de 60 $ (porté à 70 $ par mois en janvier 1993) connu sous le nom de «Aide au revenu pour les personnes handicapées». 1, fiche 44, Français, - suppl%C3%A9ment%20mensuel
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- medical services card
1, fiche 45, Anglais, medical%20services%20card
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Since February 1991,(Alberta's) social allowances are combined in a standard benefit package which includes flat rate amounts for food, clothing, personal and household needs, telephone, laundry and... transportation; in addition, the standard benefit package includes an allowance for the actual cost of shelter, fuel and utilities up to ceilings set by family size, and a medical services card to cover health needs. 1, fiche 45, Anglais, - medical%20services%20card
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 45, La vedette principale, Français
- carte de services médicaux
1, fiche 45, Français, carte%20de%20services%20m%C3%A9dicaux
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Depuis février 1991, les Allocations sociales (de l'Alberta) sont intégrées à un ensemble uniforme de prestations qui comprend un montant forfaitaire pour la nourriture, l'habillement, les dépenses pour les besoins personnels et articles ménagers, le téléphone, la lessive et [...] le transport; en outre, cet ensemble comprend une allocation applicable au coût réel du logement, du combustible et des services publics jusqu'à concurrence d'un maximum déterminé par la taille de la famille, ainsi qu'une carte de services médicaux couvrant les besoins dans le domaine de la santé. 1, fiche 45, Français, - carte%20de%20services%20m%C3%A9dicaux
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- transfer price
1, fiche 46, Anglais, transfer%20price
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An imputed rate of 20 per cent of the salary cost used to recognize and compensate the additional personnel costs (i.e, government’s portion of pension, insurance and workers compensation) that result from the transfer of a non-salary allocation to a salary allocation. The transfer of a salary allocation to a non-salary allocation results in a 20 per cent premium. 2, fiche 46, Anglais, - transfer%20price
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Under an Operating Budget approach, person-year controls would be eliminated.... The system calls for one budget only, and a nominal split between salaries and other operating expenditures. Funds can be transferred from one component to the other but are based on a rate called the "transfer price". A transfer price is necessary because not all components of the salary budget are in a department's appropriations(e. g., employee benefit costs) and because the use of salary funds results in direct costs to and expenditures by certain central agencies such as Public Works’ costs for accommodation. 3, fiche 46, Anglais, - transfer%20price
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- facteur de conversion
1, fiche 46, Français, facteur%20de%20conversion
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- prix de transfert 2, fiche 46, Français, prix%20de%20transfert
à éviter, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Facteur qui tient compte du coût des avantages sociaux dans la rémunération globale, comme la cotisation du gouvernement aux régimes de retraite et aux régimes d'assurance, et non inclus dans le budget de fonctionnement. Il est exprimé sous forme d'un pourcentage (20 %) à appliquer aux virements entre les dépenses salariales et les autres postes du budget de fonctionnement. 2, fiche 46, Français, - facteur%20de%20conversion
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- average family income
1, fiche 47, Anglais, average%20family%20income
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- mean family income 2, fiche 47, Anglais, mean%20family%20income
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
With today's economic conditions, many households are under financial stress, even though most families now contain two earners. Indeed, average family incomes have not grown in real terms(after inflation) since the mid-1970s. The reasons for this are many and include : increased part-time employment, higher unemployment, an increased proportion of one-parent families and slow growth in individual earnings. On account of these economic and social circumstances, the Government proposes to reintroduce a two-level benefit rate within the UI(unemployment insurance) program. 1, fiche 47, Anglais, - average%20family%20income
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 47, La vedette principale, Français
- revenu familial moyen
1, fiche 47, Français, revenu%20familial%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- revenu moyen des familles 2, fiche 47, Français, revenu%20moyen%20des%20familles
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Dans la conjoncture économique actuelle, nombreux sont les ménages qui connaissent des difficultés financières, même si, dans la plupart des cas maintenant, les deux conjoints travaillent. En fait, le revenu moyen des familles n'a pas augmenté en terme réel [en tenant compte de l'inflation] depuis le milieu des années 1970. Il y a à cela de nombreuses raisons, dont l'augmentation du travail à temps partiel, le taux de chômage, le nombre de familles monoparentales et la faible croissance des revenus personnels. Étant donné ces circonstances économiques et sociales, le gouvernement propose de rétablir deux taux de prestations (d'assurance-chômage]. 2, fiche 47, Français, - revenu%20familial%20moyen
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Translation (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- increased part-time employment
1, fiche 48, Anglais, increased%20part%2Dtime%20employment
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
With today's economic conditions, many households are under financial stress, even though most families now contain two earners. Indeed, average family incomes have not grown in real terms(after inflation) since the mid-1970s. The reasons for this are many and include : increased part-time employment, higher unemployment, an increased proportion of one-parent families and slow growth in individual earnings. On account of these economic and social circumstances, the Government proposes to reintroduce a two-level benefit rate within the UI program. 1, fiche 48, Anglais, - increased%20part%2Dtime%20employment
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Traduction (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- augmentation du travail à temps partiel
1, fiche 48, Français, augmentation%20du%20travail%20%C3%A0%20temps%20partiel
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dans la conjoncture économique actuelle, nombreux sont les ménages qui connaissent des difficultés financières, même si, dans la plupart des cas maintenant, les deux conjoints travaillent. En fait, le revenu moyen des familles n'a pas augmenté en terme réel (en tenant compte de l'inflation) depuis le milieu des années 1970. Il y a à cela de nombreuses raisons, dont l'augmentation du travail à temps partiel, le taux de chômage, le nombre de familles monoparentales et la faible croissance des revenus personnels. Étant donné ces circonstances économiques et sociales, le gouvernement propose de rétablir deux taux de prestations. 1, fiche 48, Français, - augmentation%20du%20travail%20%C3%A0%20temps%20partiel
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- reduce the benefit rate
1, fiche 49, Anglais, reduce%20the%20benefit%20rate
correct, verbe
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Under the current program, all claimants are subject to a benefit rate of 57%, which is applied to average insured earnings. The proposal will provide enhanced income protection at 60% of insured earnings to those with greater need. The Government will reduce the [unemployment insurance] benefit rate for all other claimants to 55%. 1, fiche 49, Anglais, - reduce%20the%20benefit%20rate
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- reduce the UI benefit rate
- reduce the Unemployment Insurance benefit rate
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 49, La vedette principale, Français
- réduire le taux de prestations
1, fiche 49, Français, r%C3%A9duire%20le%20taux%20de%20prestations
correct, verbe
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Dans le régime actuel, tous les prestataires sont assujettis à un taux de prestations de 57% applicable à la rémunération assurable moyenne. On propose l'adoption d'un double taux de prestations, mesure qui majorera à 60% de la rémunération assurable le taux de prestations des personnes qui ont le plus besoin d'aide. Le gouvernement réduira à 55% le taux de prestations [d'assurance-chômage] de tous les autres prestataires. 1, fiche 49, Français, - r%C3%A9duire%20le%20taux%20de%20prestations
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- réduire le taux de prestations d'assurance-chômage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1994-09-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- quarterly income tax instalment
1, fiche 50, Anglais, quarterly%20income%20tax%20instalment
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
These measures included maintaining the unemployment insurance benefit rate at 57 per cent after April 1, 1995, modifications to quarterly income tax instalments, and the extension of reductions to certain statutory grants and contributions. 1, fiche 50, Anglais, - quarterly%20income%20tax%20instalment
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- acompte provisionnel trimestriel d'impôt sur le revenu
1, fiche 50, Français, acompte%20provisionnel%20trimestriel%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Ces mesures comprenaient le maintien du taux des prestations d'assurance-chômage à 57 pour cent après le 1er avril 1995, une modification des acomptes provisionnels trimestriels d'impôt sur le revenu et la prolongation des réductions de certaines subventions et contributions législatives. 1, fiche 50, Français, - acompte%20provisionnel%20trimestriel%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1993-08-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- unemployment insurance benefit rate
1, fiche 51, Anglais, unemployment%20insurance%20benefit%20rate
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The unemployment insurance benefit rate will be extended at the current level. 1, fiche 51, Anglais, - unemployment%20insurance%20benefit%20rate
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 51, La vedette principale, Français
- taux des prestations d'assurance-chômage
1, fiche 51, Français, taux%20des%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le taux des prestations d'assurance-chômage sera maintenu au niveau actuel. 1, fiche 51, Français, - taux%20des%20prestations%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-03-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- weekly benefit payable 1, fiche 52, Anglais, weekly%20benefit%20payable
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... an amount equal to the rate of weekly benefit payable to him for a week that fails...(Unemployment Insurance Regulations. reg. 157(2] 1, fiche 52, Anglais, - weekly%20benefit%20payable
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 52, La vedette principale, Français
- prestation hebdomadaire payable
1, fiche 52, Français, prestation%20hebdomadaire%20payable
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
(...) somme égale au taux de prestation hebdomadaire payable au prestataire (...) (Règlements sur l'assurance-chômage, par. 157 (2) 1, fiche 52, Français, - prestation%20hebdomadaire%20payable
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1990-06-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- pension benefit rate
1, fiche 53, Anglais, pension%20benefit%20rate
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- benefit rate 2, fiche 53, Anglais, benefit%20rate
correct
- rate of benefits 3, fiche 53, Anglais, rate%20of%20benefits
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The annual rate at which benefits accrue under a defined benefit registered pension plan 4, fiche 53, Anglais, - pension%20benefit%20rate
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Benefits may accrue at a benefit rate of 2% per year of service times pensionable earnings or at a rate of $240. 00 per year of pensionable service. 4, fiche 53, Anglais, - pension%20benefit%20rate
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- taux de calcul des prestations
1, fiche 53, Français, taux%20de%20calcul%20des%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- taux des prestations 2, fiche 53, Français, taux%20des%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Taux annuel d'accumulation des prestations dans un régime de pension agréé à prestations déterminées. 3, fiche 53, Français, - taux%20de%20calcul%20des%20prestations
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1987-12-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- continuous traction
1, fiche 54, Anglais, continuous%20traction
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A benefit will be paid at the full rate for each fracture which requires open reduction, continuous traction or extensive skeletal fixation in addition to the full benefit paid for the major fracture. 1, fiche 54, Anglais, - continuous%20traction
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- traction continue
1, fiche 54, Français, traction%20continue
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[La réduction] peut être orthopédique, c'est-à-dire sans intervention chirurgicale, et se fait soit par manipulation des fragments, soit par traction continue. 1, fiche 54, Français, - traction%20continue
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1987-09-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- determination of pension adjustment
1, fiche 55, Anglais, determination%20of%20pension%20adjustment
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- determination of PA 1, fiche 55, Anglais, determination%20of%20PA
correct
- pension adjustment calculation 1, fiche 55, Anglais, pension%20adjustment%20calculation
correct
- PA calculation 1, fiche 55, Anglais, PA%20calculation
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Where a 2-per-cent career average plan contains a clause limiting benefits to, say, 1. 65 per cent of the average of the best three years’ earnings, the 1. 65-per-cent benefit rate may be used in calculating PA. The lowest final average benefit cap which could be reflected in the PA calculation of a 2-per-cent career average plan would be 1. 5 per cent(i. e., 0. 75 of 2 per cent). 1, fiche 55, Anglais, - determination%20of%20pension%20adjustment
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 55, La vedette principale, Français
- calcul du facteur d'équivalence
1, fiche 55, Français, calcul%20du%20facteur%20d%27%C3%A9quivalence
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- calcul du FE 1, fiche 55, Français, calcul%20du%20FE
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Un régime salaire de carrière à 2% renferme une clause qui limite les prestations à 1,65% de la moyenne des gains des trois meilleures années. Dans ce cas, le taux à utiliser dans le calcul du FE pourrait être 1,65%, mais ne saurait être inférieur à 1,5% (c'est-à-dire, 0.75 de 2%). 1, fiche 55, Français, - calcul%20du%20facteur%20d%27%C3%A9quivalence
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1987-08-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Investment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- topping-up assistance
1, fiche 56, Anglais, topping%2Dup%20assistance
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[For] Cape Breton Island,... the maximum assistance available for modernization, expansion or establishment... can reach 90%. This is based on a 60% Industrial and Regional Development Program and Topping-Up Assistance investment grant, a tax credit of 60% on the remaining project costs, and the present-value benefit associated with a government guarantee and interest rate buydown. 1, fiche 56, Anglais, - topping%2Dup%20assistance
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Investissements et placements
Fiche 56, La vedette principale, Français
- supplément d'aide à l'investissement
1, fiche 56, Français, suppl%C3%A9ment%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27investissement
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1985-03-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- mean benefit rate
1, fiche 57, Anglais, mean%20benefit%20rate
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... the mean benefit rate(the monthly pension for each year of credited service) rose from $4. 28 in 1970 to $10. 56 in 1978. 1, fiche 57, Anglais, - mean%20benefit%20rate
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- taux moyen des prestations
1, fiche 57, Français, taux%20moyen%20des%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
(...) le taux moyen des prestations, (c'est-à-dire la pension mensuelle pour chaque année décomptée) est passé de $4,28 en 1970 à $10,56 en 1978. 1, fiche 57, Français, - taux%20moyen%20des%20prestations
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1985-02-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- annuity rate assumption
1, fiche 58, Anglais, annuity%20rate%20assumption
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... it would appear to be appropriate to use an annuity rate assumption of not more than, say, 2. 5% if the intention is to value a benefit which is both real and relatively certain. 1, fiche 58, Anglais, - annuity%20rate%20assumption
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- hypothèse de taux de rente
1, fiche 58, Français, hypoth%C3%A8se%20de%20taux%20de%20rente
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
(...) il semblerait approprié d'utiliser une hypothèse de taux de rente ne dépassant 2,5 p. 100, notamment si l'on veut obtenir des prestations qui soient à la fois relativement sûres et définies en termes réels. 1, fiche 58, Français, - hypoth%C3%A8se%20de%20taux%20de%20rente
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- qualification and entitlement to benefit 1, fiche 59, Anglais, qualification%20and%20entitlement%20to%20benefit
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... for the purpose of determining qualification and entitlement to benefit or the rate of...(Unemployment Insurance Regulations; reg. 163) 1, fiche 59, Anglais, - qualification%20and%20entitlement%20to%20benefit
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 59, La vedette principale, Français
- admissibilité et droit au bénéfice des prestations 1, fiche 59, Français, admissibilit%C3%A9%20et%20droit%20au%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20des%20prestations
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] pour déterminer l'admissibilité et le droit au bénéfice des prestations ou le taux des prestations [...] (Règlements sur l'assurance-chômage; art. 163). 1, fiche 59, Français, - admissibilit%C3%A9%20et%20droit%20au%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20des%20prestations
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


