TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BENEFIT STATUS [17 fiches]

Fiche 1 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Social Services and Social Work
OBS

The Harm Reduction Fund seeks to ensure that community-based efforts reach key populations, including people unaware of their HIV [human immunodeficiency virus]/hepatitis C status, and link them to testing, prevention, treatment and care, communities design and implement evidence-based front-line projects to prevent new and reoccurring infections, high impact interventions are brought to scale so that more people benefit from them, community-based efforts to reduce stigma toward populations disproportionately affected by STBBI [sexually transmitted and blood-borne infections], including people living with HIV or hepatitis C.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Drogues et toxicomanie
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

This measure would benefit parents, particularly mothers who are often primary caregivers for children. It also directly benefits families of lower socio-economic status, single parents, families living in underserved or rural and remote communities, and 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] families, who may face multiple barriers, including limited social networks for finding suitable child care, and discriminatory experiences.

OBS

More Affordable Child Care: measure announced in the 2024 federal budget.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Cette mesure profiterait aux parents, en particulier aux mères, souvent la principale ressource pour prendre soin des enfants. Elle profite aussi directement aux familles ayant un statut socio-économique inférieur, aux parents célibataires, aux familles vivant dans des collectivités mal desservies ou rurales et éloignées, et aux familles 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres], qui peuvent faire face à de multiples obstacles, y compris des réseaux sociaux limités pour trouver des services de garde adaptés et de la discrimination.

OBS

Accroître l'accès à des services de garde abordables : mesure annoncée dans le budget fédéral de 2024.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

The Agency has undertaken an active outreach program with Indian bands which covers everything from tax clinics on reserve, to on-reserve community volunteer tax program sessions, to working with band administrators on tax refund applications, to town hall meetings that explain how to apply for the Canada Child Tax Benefit and GST [goods and services tax] credit. The Agency also recently established a First Nations Advisory Committee to create a forum for ongoing discussion of the special taxation issues facing Status Indians.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

L'Agence a mis en œuvre, en collaboration avec les bandes indiennes, un programme de sensibilisation proactif. Celui-ci porte entre autres sur les comptoirs d'information fiscale et les séances du programme communautaire des bénévoles en matière d'impôt dans les réserves, sur la collaboration avec les administrateurs de bandes autochtones à l'égard des demandes de remboursement de taxe et sur les séances d'information générale qui expliquent comment faire une demande de prestation fiscale canadienne pour enfants et de crédit pour la TPS [taxe sur les produits et services]. Récemment, l'Agence a également créé un comité consultatif des Premières nations pour permettre de discuter de façon continue des questions d'imposition particulières qui touchent les Indiens inscrits.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

A monthly benefit available to most Canadians 65 years of age who meet the Canadian legal status and residence requirements.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Prestation mensuelle offerte à la plupart des Canadiens âgés de 65 ans qui répondent aux exigences relatives à la résidence et au statut juridique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad social y seguro de desempleo
OBS

pensión de vejez; pensión de seguro de vejez: Términos utilizados por la Oficina de Traducciones en los documentos canadienses traducidos al español.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

"Voluntary" unemployment : This is a term associated with certain right-wing economists who believe that very little unemployment is involuntary, in that unemployed individuals have no choice in the matter of their employment status. The concept of voluntary unemployment implies that individuals choose to be unemployed-and claim benefit-rather than accept work where pay may be close to benefit level.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Dans l'analyse la plus récente du chômage, on s'aperçoit qu'une partie des chômeurs se sont mis volontairement dans cette situation, ou acceptent d'y rester pour une durée plus ou moins longue. Cette situation est liée à un désir de rechercher, dans les meilleures conditions, le plus d'informations possibles sur les emplois offerts. C'est ainsi que des travailleurs, estimant incomplète leur vision du marché du travail, vont refuser des emplois jugés inintéressants, voire l'abandonner s'ils en ont un, préférant procéder librement à une recherche d'informations complémentaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
DEF

Situación en la cual una persona con edad y capacidad de trabajar no quiere hacerlo por diferentes razones.

CONT

En el punto de equilibrio todos los trabajadores que lo deseen encuentran un empleo, pero habrá una cierta cantidad de personas que no estarán dispuestas a trabajar por encontrar excesivamente bajos los salarios, eso será desempleo voluntario.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
CONT

Clientelism is the term used to describe how persons or groups of higher status(patrons) take advantage of their authority and resources to protect and benefit those with inferior status(clients) in exchange for loyalty for votes.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
CONT

Le clientélisme consiste, pour le détenteur d'une autorité à accorder des avantages indus pour fidéliser des personnes et en faire ses obligés. Le clientélisme recouvre plusieurs pratiques : le recrutement d'agents sur la seule base d'affinités politiques au mépris des règles en vigueur; la création de postes en faveur d'amis politiques alors que leur utilité n'est pas avérée; l'utilisation d'une position de pouvoir pour assurer l'impunité d'amis politiques qui auraient commis des actes répréhensibles; l'orientation de l'aide sociale aux populations en fonction de l'appartenance politique; le fait de favoriser sa région dans les choix d'implantation d'un projet de développement au détriment de sites plus appropriés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Doctrinas, políticas y sistemas económicos
DEF

Sistema de protección y amparo con que los poderosos patrocinan a quienes se acogen a ellos a cambio de su sumisión y de sus servicios.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Scholarships and Research Grants
OBS

The Wolf Foundation was established in Israel, in 1976, by Dr. Ricardo Wolf, inventor, diplomat and philanthropist, and his wife Francisca Subirana-Wolf, "to promote science and art for the benefit of manking". The Foundation has the status of a private non-profit organization. The Trustees, members of the Council, and selection Committees, perform their duties on a voluntary basis. Only the annual income from the investments is used for the award of prizes, scholarships and to cover the annual expenses. In addition to the international prizes, the Foundation awards every year about 200 scholarships to undergraduate and graduate students at the institutions of higher learning in Israel. A candidate can be nominated for only one of the following five specific fields of science : agriculture, chemistry, mathematics, medicine and physics, or one of the following four fields of Arts : architecture, music, painting and sculpture.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

La Wolf Foundation a été créée en Israël en 1976 par le Dr. Ricardo Wolf, inventeur, diplomate et philanthrope et par son épouse, Francisca Subirana-Wolf «pour promouvoir les sciences et les arts pour le bénéfice de l'humanité». La Fondation a le statut d'un organisme privé à but non lucratif. Les administrateurs, les membres du Conseil et des comités de sélection accomplissent leurs tâches sur une base volontaire. Les sommes d'argent nécessaires pour les différents prix, les bourses d'études et pour couvrir les dépenses annuelles proviennent uniquement des revenus de placement. En plus des prix internationaux, la Fondation accorde chaque année environ 200 bourses d'études à des étudiants sous-gradués et gradués qui fréquentent des institutions de haut savoir en Israël. Un candidat peut être en nomination dans une seule spécialité scientifique comprise dans les cinq champs spécifiques suivants : agriculture, chimie, mathématiques, médecine et physique, ou comprise dans ces quatre domaines des arts : architecture, musique, peinture et sculpture.

Terme(s)-clé(s)
  • La Fondation Wolfe

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

For example, in the case of Citizenship and Immigration Canada's on-line status query service(E-CASQ) the Privacy Commissioner recommended that clients wishing to benefit from the service should be advised of the risks of using shared computers and of the tools that individuals can use to minimize their exposure to privacy invasion.

Terme(s)-clé(s)
  • online status query service

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
OBS

in statu quo is a latinism properly equivalent to "in statu quo ante"(=in the same condition as previously. Some writers have quite understandably assumed that there was a distinction between "in statu quo" and "in statu quo ante", and have used the former merely to mean "in the status quo"; in the same condition as now exists. Here the phrase is correctly used :"The fact that the parties cannot be put ’in statu quo’ precisely as to the subject matter of the contract will not preclude a decree for rescission"./"Depriving one of the benefit of a contract that he supposes he has made leaves everything ’in statu quo’, rather than imposing a liability to which no limit can be placed". The foregoing discussion is largely beside the point, however, inasmuch as the English renditions of the phrase are preferable to the Latinate. One should write in the status quo(present condition) or "in the status quo ante"(previous condition).

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
OBS

voir Harrap's au mot tel

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Purge & recreate-Adjustments to Active claims through a manual process. P & R has two important roles to play in the E. I. Benefit Pay process. First, by purging and recreating, it assists in maintaining the BNOP Master file on request. Second, P & R converts Claims from the Manual Pay System to the Computer Pay System. Every claim recreated or converted produces a CPSR [Claimant's Pay Status Report]. Purge and Recreate utilises Week Codes for processing as opposed to calendar dates. A number of files and reports carry these Week-Codes and comparisons are made on Week Code values.

Terme(s)-clé(s)
  • purge and recreate
  • benefit pay: PR
  • benefit pay: purge and recreate

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Épuration et reconstitution - Rajustements apportés aux demandes actives par procédé manuel. L'ER joue deux rôles importants dans le cadre du processus de paiement des prestations d'assurance-emploi. Premièrement, l'épuration et la reconstitution des données permet de tenir à jour le Fichier principal des prestations et des trop-payés sur demande. Deuxièmement, ce processus permet de transférer les demandes du Système manuel de paiement au Système automatisé de paiement. Chaque demande reconstituée ou convertie donne lieu à un relevé des paiements versés à un prestataire. La fonction d'épuration et de reconstitution utilise les codes hebdomadaires plutôt que les dates du calendrier. Bon nombre de dossiers et de rapports portent ces codes hebdomadaires et les comparaisons sont faites à partir de ces valeurs.

Terme(s)-clé(s)
  • épuration et reconstitution
  • paiement des prestations : ER

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

An increasing proportion of calls was being made to find out the status of benefit payments.

Terme(s)-clé(s)
  • benefit payment status

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Une proportion croissante de clients appellent Revenu Canada pour s'enquérir de la situation des versements de prestations qu'ils attendent.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1995-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Succession (civil law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

An executor... may be a witness to a will and it does not affect his status as such. An executor may also benefit under a will if he is not also a witness thereto.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (droit civil)
  • Droit successoral (common law)
OBS

recueillir : Recevoir par héritage

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1992-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The child benefit will be more responsive to family needs. Changes in family status, such as the birth of a child, will be reflected in adjustments to monthly payments. Other changes in family status, such as a marriage breakdown, could result in adjustments to monthly payments. As in the case of Family Allowances, benefits will be extended to immigrant families with children.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

La nouvelle prestation fiscale pour enfants répondra mieux aux besoins des familles. Les changements familiaux, par exemple la naissance d'un enfant, modifieront les versements mensuels. D'autres changements familiaux, par exemple une rupture du mariage, pourraient entraîner des modifications des paiements mensuels. Comme dans le cas des allocations familiales, les prestations seront versées aux familles immigrantes ayant des enfants à charge.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Human Geography
CONT

In the North West Territories and the Yukon, the bands have been gathered into communities known as settlements, on lands which are generally held by the Crown for their benefit but which do not have reserve status.

Français

Domaine(s)
  • Géographie humaine
CONT

Dans les Territoires du Nord-Ouest et au Yukon, les tribus sont rassemblées en communautés connues sous le nom de peuplements, sur des terres qui sont généralement réservées pour leur usage par la Couronne mais qui ne possède pas le statut de réserve.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1990-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Employment Benefits
CONT

If the plans are amended to provide higher monthly benefits for the single retiree to compensate for the fact that no payments will ever be made to a surviving spouse, then we will have discrimination, based on marital status, in the amount of the monthly benefit, but not in the commuted value of the benefit.

Terme(s)-clé(s)
  • single pensioner

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Avantages sociaux
Terme(s)-clé(s)
  • retraité célibataire
  • retraité vivant seul

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1989-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
  • Immunology
OBS

Mandatory Testing : where testing is either a necessary prerequisite for a person to obtain a specified status, benefit, service or access to a given situation, or is a necessary consequence of being provided with one or more of these. However, the element of choice rests with the person considering the "service, benefit or specified status"(...).

OBS

Canada diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Immunologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

Benefit status seniority, on the other hand does not depend on length of service in relation to other employees.

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :