TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BERESFORD [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Northern Special Projects Fund
1, fiche 1, Anglais, Northern%20Special%20Projects%20Fund
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Northern Special Projects Fund was created and launched in 1994 as part of the Action North Initiative. It was designed as an incremental assistance fund for worthwhile development projects which could access other government programs. The Action North Initiative targets the specific needs of the region extending from Beresford to Kegwich/St. Quentin. Through this framework the New Brunswick government worked closely with the local residents to develop effective, relevant means that will assist in economic recovery and restore confidence in the entrepreneurial capacities of the north. The fiscal year 1995-96 was the last year for the Northern Special Projects Fund. 2, fiche 1, Anglais, - Northern%20Special%20Projects%20Fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fonds de projets spéciaux du Nord
1, fiche 1, Français, Fonds%20de%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20du%20Nord
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de projets spéciaux du Nord a été créé et lancé en 1994 dans le cadre de l'initiative Action Nord. C'est un fonds d'aide complémentaire pour des projets de développement intéressants pouvant bénéficier d'autres programmes du gouvernement. L'initiative Action Nord vise les besoins particuliers de la région s'étendant du Beresford à Kegwick/St. Quentin. Cette initiative a permis au gouvernement du Nouveau-Brunswick d'imaginer, en étroite collaboration avec les résidents locaux, des mesures pertinentes et efficaces pour faciliter le redressement économique et rétablir la confiance en l'esprit d'entreprise du Nord. L'exercice 1995-1996 a été la dernière année du Fonds de projets spéciaux du Nord. 2, fiche 1, Français, - Fonds%20de%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20du%20Nord
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Motorized Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Chaleur Snowmobile Club Inc.
1, fiche 2, Anglais, Chaleur%20Snowmobile%20Club%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Beresford, New Brunswick. 2, fiche 2, Anglais, - Chaleur%20Snowmobile%20Club%20Inc%2E
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Chaleur Snowmobile Club Incorporated
- Chaleur Snowmobile Club
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sports motorisés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Club Motoneige Chaleur Inc.
1, fiche 2, Français, Club%20Motoneige%20Chaleur%20Inc%2E
nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Beresford, Nouveau-Brunswick. 2, fiche 2, Français, - Club%20Motoneige%20Chaleur%20Inc%2E
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Club Motoneige Chaleur Incorporée
- Club Motoneige Chaleur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Urban Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Corporation de développement du centre-ville de Beresford Inc.
1, fiche 3, Anglais, Corporation%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20centre%2Dville%20de%20Beresford%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Corporation de développement du centre-ville de Beresford Incorporée
- Corporation de développement du centre-ville de Beresford
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Développement urbain
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Corporation de développement du centre-ville de Beresford Inc.
1, fiche 3, Français, Corporation%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20centre%2Dville%20de%20Beresford%20Inc%2E
nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Corporation de développement du centre-ville de Beresford Incorporée
- Corporation de développement du centre-ville de Beresford
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mega Blue Inc.
1, fiche 4, Anglais, Mega%20Blue%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Beresford. 2, fiche 4, Anglais, - Mega%20Blue%20Inc%2E
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Mega Blue
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Mega Bleu Inc.
1, fiche 4, Français, Mega%20Bleu%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 4, Français, - Mega%20Bleu%20Inc%2E
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Mega Bleu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1990-02-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Roger's Welding and Rental Ltd.
1, fiche 5, Anglais, Roger%27s%20Welding%20and%20Rental%20Ltd%2E
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Beresford. 2, fiche 5, Anglais, - Roger%27s%20Welding%20and%20Rental%20Ltd%2E
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Roger's Welding and Rental
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Roger's Welding and Rental Ltd. 1, fiche 5, Français, Roger%27s%20Welding%20and%20Rental%20Ltd%2E
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 5, Français, - Roger%27s%20Welding%20and%20Rental%20Ltd%2E
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Commercial and Industrial Exhibition
1, fiche 6, Anglais, Commercial%20and%20Industrial%20Exhibition
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
May 85 in Beresford. 1, fiche 6, Anglais, - Commercial%20and%20Industrial%20Exhibition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Exposition industrielle et commerciale
1, fiche 6, Français, Exposition%20industrielle%20et%20commerciale
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mai 85 à Beresford. 1, fiche 6, Français, - Exposition%20industrielle%20et%20commerciale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-07-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Wood Products
- Pulp Preparation (papermaking)
- Forestry Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Chaleur Pulpwood Ltd. 1, fiche 7, Anglais, Chaleur%20Pulpwood%20Ltd%2E
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Beresford. 2, fiche 7, Anglais, - Chaleur%20Pulpwood%20Ltd%2E
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Chaleur Pulpwood Limited
- Chaleur Pulpwood
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Produits du bois
- Préparation de la pâte à papier
- Exploitation forestière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Chaleur Pulpwood Ltd. 1, fiche 7, Français, Chaleur%20Pulpwood%20Ltd%2E
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Beresford. 2, fiche 7, Français, - Chaleur%20Pulpwood%20Ltd%2E
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Chaleur Pulpwood Limited
- Chaleur Pulpwood
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


