TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BERM [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- History (General)
- Heritage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fraise
1, fiche 1, Anglais, fraise
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A palisade, made horizontal or slightly inclining to the horizon, placed for defence round a work near the berm. 2, fiche 1, Anglais, - fraise
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Histoire (Généralités)
- Patrimoine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fraise
1, fiche 1, Français, fraise
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Juste sous la crête des remparts se trouve une série de pieux enfoncés horizontalement dans la terre ayant pour but d'empêcher les soldats ennemis d'escalader les remparts. Cet ouvrage défensif s'appelle une fraise. 2, fiche 1, Français, - fraise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Earthmoving
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- berm
1, fiche 2, Anglais, berm
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- bench 2, fiche 2, Anglais, bench
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flat surface cut into a slope, either at its bottom or top, or between the two. 3, fiche 2, Anglais, - berm
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This flat surface may be used for various reasons, e.g. to increase the stability of the slope, reduce erosion, prevent solid materials from falling further, or redirect the flow of water. 3, fiche 2, Anglais, - berm
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
berm; bench : terms proposed by the World Road Association. 3, fiche 2, Anglais, - berm
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
berm : term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 2, Anglais, - berm
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- berme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Terrassement
- Mécanique des sols
Fiche 2, La vedette principale, Français
- berme
1, fiche 2, Français, berme
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- banquette 2, fiche 2, Français, banquette
correct, nom féminin
- risberme 3, fiche 2, Français, risberme
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plateforme que l'on aménage à la base ou au sommet d'un talus, ou entre les deux. 4, fiche 2, Français, - berme
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette plateforme peut être utilisée pour différentes raisons, notamment pour accroître la stabilité de la pente, réduire l'érosion, arrêter les matières solides en chute ou rediriger l'eau qui s'écoule. 4, fiche 2, Français, - berme
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
berme; banquette; risberme : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 2, Français, - berme
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
berme : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 2, Français, - berme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Remoción de tierras
- Mecánica del suelo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- berma
1, fiche 2, Espagnol, berma
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Paso o plataforma estrecha que se deja entre el borde de un canal, foso o trinchera y el pie del talud hecho con las tierras de su excavación. 2, fiche 2, Espagnol, - berma
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spill containment berm
1, fiche 3, Anglais, spill%20containment%20berm
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The spill containment berm is a portable, flexible spill containment unit for fuel, chemical and water spills. 1, fiche 3, Anglais, - spill%20containment%20berm
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Berms for spill containment are typically manufactured from PVC [polyvinyl chloride] or geomembrane fabric that provide a barrier to keep spills from reaching the ground or navigable waterways. 2, fiche 3, Anglais, - spill%20containment%20berm
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
spill containment berm : Usually, this term is used to refer to a flexible spill containment device. 3, fiche 3, Anglais, - spill%20containment%20berm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bac de rétention souple
1, fiche 3, Français, bac%20de%20r%C3%A9tention%20souple
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Récipient à fond plat, pliable et démontable, qui sert à contenir les fuites de liquides susceptibles de contaminer l'environnement. 2, fiche 3, Français, - bac%20de%20r%C3%A9tention%20souple
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- late Dorset
1, fiche 4, Anglais, late%20Dorset
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Late Dorset household organization could be teased out through spatial analysis of the faunal remains. Bone was strongly concentrated toward the rear of the house, which suggests that carcasses were prepared on or near the mid-passage structure and then discarded along the rear wall/berm. 2, fiche 4, Anglais, - late%20Dorset
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Dorsétien récent
1, fiche 4, Français, Dors%C3%A9tien%20r%C3%A9cent
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
C'est du reste pendant cette période cruciale du Dorsétien récent que la production d'objets d'art mobilier semble avoir considérablement augmenté en nombre et en diversité. 1, fiche 4, Français, - Dors%C3%A9tien%20r%C3%A9cent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- beach profile
1, fiche 5, Anglais, beach%20profile
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A vertical cross section of a beach measured perpendicular to the shoreline. 2, fiche 5, Anglais, - beach%20profile
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The beach profile adjusts rapidly to the wave energy. In general, high waves with short periods cause the beach to erode, and the berm sand is shifted offshore to the bar. Low waves with longer periods, primarily in summer, move sand from the bar and return it to the berm. The average wave height varies on a seasonal basis, resulting in typical “winter”(high energy) and “summer”(low energy) beach profiles. The winter profile is characterized by a narrow backshore, flat foreshore, and a large offshore bar. The summer profile has a wide backshore, a steep foreshore, and a well-developed berm. 3, fiche 5, Anglais, - beach%20profile
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- profil de plage
1, fiche 5, Français, profil%20de%20plage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les mesures effectuées selon les directions cross-shore et verticale sont communément appelées «profil de plage». Ces derniers forment bien souvent la base des observations sur les plages. 2, fiche 5, Français, - profil%20de%20plage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Dans la réalité, le profil d'une plage est en perpétuel changement car il se modifieau gré des conditions hydrologiques et météorologiques. Dès lors, on remarquegénéralement un relèvement du profil des plages pendant la période estivale, unerelative stabilité en hiver, à cause de la présence des glaces qui recouvrent les berges, et un abaissement des plages lors des tempêtes automnales et printanières. 3, fiche 5, Français, - profil%20de%20plage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- perfil de playa
1, fiche 5, Espagnol, perfil%20de%20playa
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Soil Science
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bench terrace
1, fiche 6, Anglais, bench%20terrace
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Shelves constructed at vertical and/or lateral intervals across a slope, either along the contour(when they may be level or sloping slightly outward or inward) or somewhat across it(graded bench terraces), the outward edge being bounded by a berm, ridge or furrow. 2, fiche 6, Anglais, - bench%20terrace
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Science du sol
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- terrasse en gradins
1, fiche 6, Français, terrasse%20en%20gradins
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aménagement d'une pente forte en bandes successives horizontales, cultivées, séparées par des parois abruptes, consolidées par des rocs ou une végétation dense. 2, fiche 6, Français, - terrasse%20en%20gradins
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le bord de chaque terrasse est légèrement plus élevé [...] 2, fiche 6, Français, - terrasse%20en%20gradins
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- bancal en terrazas
1, fiche 6, Espagnol, bancal%20en%20terrazas
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- terrazas 1, fiche 6, Espagnol, terrazas
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- terraza
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-01-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- berm dike
1, fiche 7, Anglais, berm%20dike
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- berm dyke 2, fiche 7, Anglais, berm%20dyke
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The method used in the present study allows us to propose different alternatives of dike profiles. Alternatives have been selected with respect to the wave conditions and to economical considerations. The best profile is defined as a berm dike with a trapezoidal cross section. It is a permeable rocky structure. 1, fiche 7, Anglais, - berm%20dike
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- digue à berme
1, fiche 7, Français, digue%20%C3%A0%20berme
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- digue munie d'une berme 2, fiche 7, Français, digue%20munie%20d%27une%20berme
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L’intérêt fondamental des digues à berme est d’autoriser une réduction significative de la taille des blocs de carapace et, dans une certaine mesure, de permettre une conception de l’ouvrage adaptée aux matériaux disponibles à proximité du site de construction. [...] Ce type de digue s’est largement répandu depuis les années 80 avec plus de 60 réalisations répertoriées dans le monde, accompagnées de la publication de nombreux travaux théoriques, expérimentaux et retours d’expériences. Les références existantes montrent que les digues à berme sont adaptées à des conditions de site difficiles, comparables à celles du port de Roscoff en termes de profondeur d’eau et de caractéristiques de houle. 3, fiche 7, Français, - digue%20%C3%A0%20berme
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
La démarche proposée par cette présente étude a permis d'établir plusieurs propositions de profils en fonction des paramètres hydrodynamiques et des critères économiques. Il en résulte que le profil idéal est une digue trapézoïdale munie d'une berme et composée d'un enrochement de blocs de basalte de poids compris entre 700 kg (revêtement) et 3.5 kg (corps). 2, fiche 7, Français, - digue%20%C3%A0%20berme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- landscape drawing
1, fiche 8, Anglais, landscape%20drawing
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A drawing which shows the composition and processing of the ground for roads, planted areas, external installations, etc. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 8, Anglais, - landscape%20drawing
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Gene Mazza presented a revised landscape drawing; this was the third plan presented to the committee. The plan showed berming along the east side continuously except for a break at the creek. The berm will be placed over existing vegetation in some areas. The size of the berm has been increased at the park and it will have a steeper slope. There will be a little berm close to the creek on the west side. Some vegetation will be covered to build this berm. 3, fiche 8, Anglais, - landscape%20drawing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
landscape drawing: term standardized by ISO. 4, fiche 8, Anglais, - landscape%20drawing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dessin de paysage
1, fiche 8, Français, dessin%20de%20paysage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dessin indiquant la composition et le traitement du sol destiné aux routes, aux zones de plantation et aux installations extérieures. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 8, Français, - dessin%20de%20paysage
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Normes fondamentales. [...] NF EN ISO 11091. Dessins techniques - Dessins de construction - Pratique en matière de dessins de paysages. 3, fiche 8, Français, - dessin%20de%20paysage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le dessin de paysage de l'artiste-peintre ou du dessinateur. 4, fiche 8, Français, - dessin%20de%20paysage
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
dessin de paysage : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 8, Français, - dessin%20de%20paysage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- containment berm
1, fiche 9, Anglais, containment%20berm
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Mineral program. Environmental impact assessment. Activity : Dredging.... Mitigation :... Use suitable containment berm and establish vegetative cover. 2, fiche 9, Anglais, - containment%20berm
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
... the general construction procedure for new landfills is to provide containment berms at the perimeter of the landfill. These berms provide a barrier against which the waste materials can be compacted. 1, fiche 9, Anglais, - containment%20berm
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
Fiche 9, La vedette principale, Français
- talus de retenue
1, fiche 9, Français, talus%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- talus de confinement 2, fiche 9, Français, talus%20de%20confinement
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les Travaux Publics construisent en respectant l'environnement. Ils veillent à la propreté des chantiers. Ils recyclent les déchets de chantier. Ils utilisent les pneus usagés pour le revêtement des chaussées et de de la confection de talus de retenue. 3, fiche 9, Français, - talus%20de%20retenue
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[Des] travaux apportés au talus doivent répondre aux exigences de configuration et de réalisation garantissant la stabilité de ce talus de retenue de la décharge. 4, fiche 9, Français, - talus%20de%20retenue
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Le fumier peut être entreposé en plein champ, pourvu [...] que les talus de confinement construits autour de l'aire de stockage suffisent à éviter les ruissellements pouvant causer de la pollution ou que les amas de fumier soient adéquatement recouverts, dans les zones recevant de fortes précipitations, de façon à éviter le ruissellement ou le lessivage de purin pouvant causer de la pollution. 5, fiche 9, Français, - talus%20de%20retenue
Record number: 9, Textual support number: 4 CONT
[...] la technique générale de construction des nouveaux sites d'enfouissement prévoit la mise en place d'un talus de confinement autour de la décharge. Ce talus constitue un obstacle contre lequel on pourra tasser les déchets. 6, fiche 9, Français, - talus%20de%20retenue
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ammunition barricade
1, fiche 10, Anglais, ammunition%20barricade
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- barricade 2, fiche 10, Anglais, barricade
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An intervening barrier, natural ground feature, artificial mound, traverse, berm or wall which, for storage purposes, is capable of preventing the direct communication of a detonation from one quantity of explosives to another, although it may be destroyed in the process. 1, fiche 10, Anglais, - ammunition%20barricade
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- barricade
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- merlon
1, fiche 10, Français, merlon
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- merlon en terre 2, fiche 10, Français, merlon%20en%20terre
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fortification, élévation naturelle du sol, butte artificielle, remblai, berme ou mur capable d'empêcher la transmission directe de la détonation d'une quantité d'explosifs à une autre, bien qu'il puisse lui-même être détruit. 3, fiche 10, Français, - merlon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
merlon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, fiche 10, Français, - merlon
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Site Development
- Landscape Architecture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- minilandform
1, fiche 11, Anglais, minilandform
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
At the smallest scale, "minilandforms" might include the subtle undulations or ripples of a sand dune or the textural variation of stones and rocks in a walk. In all situations, landform is the surficial ground element of the exterior environment. 2, fiche 11, Anglais, - minilandform
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Macrolandform : valley, mountain, rolling hill, prairie, plain. Microlandform : mound, berm, slope, level area, elevation changes via steps and ramps. Minilandform : ripple of a sand dune, textural variation of stones and rocks. 3, fiche 11, Anglais, - minilandform
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
See record "landform / topographie." 4, fiche 11, Anglais, - minilandform
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Architecture paysagère
Fiche 11, La vedette principale, Français
- minitopographie
1, fiche 11, Français, minitopographie
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «topographie / landform». 1, fiche 11, Français, - minitopographie
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- mini-topographie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Structural Testing (Materials)
- Landscape Architecture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- macrolandform
1, fiche 12, Anglais, macrolandform
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- macrorelief 2, fiche 12, Anglais, macrorelief
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A term applied to surface irregularities only when it is necessary to distinguish them from microrelief. 2, fiche 12, Anglais, - macrolandform
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
At the regional scale, landform may include such diverse types as valleys, mountains, rolling hills, prairies, and plains. These landform types are typically referred to as "macrolandforms". 3, fiche 12, Anglais, - macrolandform
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Macrolandform : valley, mountain, rolling hill, prairie, plain. Microlandform : mound, berm, slope, level area, elevation changes via steps and ramps. Minilandform : ripple of a sand dune, textural variation of stones and rocks. 4, fiche 12, Anglais, - macrolandform
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Contrôle structural des matériaux
- Architecture paysagère
Fiche 12, La vedette principale, Français
- macrorelief
1, fiche 12, Français, macrorelief
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Microrelief : relief de petite dimension (entre un décimètre et un mètre de hauteur relative). 2, fiche 12, Français, - macrorelief
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-04-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Horticulture
- Landscape Architecture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- saucer
1, fiche 13, Anglais, saucer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- soil saucer 2, fiche 13, Anglais, soil%20saucer
correct
- plant saucer 3, fiche 13, Anglais, plant%20saucer
correct
- water-holding saucer 4, fiche 13, Anglais, water%2Dholding%20saucer
correct
- earth basin 5, fiche 13, Anglais, earth%20basin
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Carefully place plant into the prepared pits and fill in around the ball to one-half the depth of the hole with loam... Roots that have been wrapped around the ball within the burlap shall be made to lay in as natural a manner as possible. Fill remaining area of hole with loam and thoroughly tamp to 85-percent of maximum density. Form a saucer around the edge of the backfilled hole by constructing a berm. The finish height of the compacted berm shall be 3-inches. No excess soil other than the berm will be allowed to remain within the plant saucer. Fill saucer area with water. 3, fiche 13, Anglais, - saucer
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The planting of trees and shrubs of large size is completed by the addition of an earthen collar at the limits of the pit to retain and focus water toward the root ball. Slope plantings especially benefit from having this water-holding saucer. 4, fiche 13, Anglais, - saucer
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
If you construct an earth basin around the tree or shrub, place berms just outside of the root ball. This forces water through the root ball. Irrigate the entire tilled area. Water will settle the backfill soil without restricting aeration. 5, fiche 13, Anglais, - saucer
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- planting saucer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Horticulture
- Architecture paysagère
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cuvette d'arrosage
1, fiche 13, Français, cuvette%20d%27arrosage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cuvette 2, fiche 13, Français, cuvette
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans tous les cas, on termine la plantation par un copieux arrosage après avoir préparé au pied des végétaux une cuvette d'un diamètre un peu inférieur à celui de la motte, ce qui a pour effet d'obliger l'eau à pénétrer celle-ci au lieu de se perdre rapidement au travers de la terre plus meuble qui l'entoure. 2, fiche 13, Français, - cuvette%20d%27arrosage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Geology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- beach crest
1, fiche 14, Anglais, beach%20crest
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A temporary ridge or berm marking the landward limit of normal wave activity(...) 1, fiche 14, Anglais, - beach%20crest
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- crête de plage
1, fiche 14, Français, cr%C3%AAte%20de%20plage
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[La plage] comporte deux parties principales: un haut de plage ou cordon littoral, dont une partie émerge à marée haute, et un bas de plage. Le ressaut que constitue le cordon littoral comporte souvent des "gradins" (gradins de plage) édifiés par les vagues aux principaux niveaux des marées. Le plus haut de ces gradins est la "crête de plage". 1, fiche 14, Français, - cr%C3%AAte%20de%20plage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- berm ditch
1, fiche 15, Anglais, berm%20ditch
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A ditch constructed along a berm of ground to convey runoff of surface water. 1, fiche 15, Anglais, - berm%20ditch
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Berm : Often used for word "shoulder" in road work. 2, fiche 15, Anglais, - berm%20ditch
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
See also "intercepting ditch". 3, fiche 15, Anglais, - berm%20ditch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fossé de pied
1, fiche 15, Français, foss%C3%A9%20de%20pied
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
(...) fossés placés au point le plus bas des talus. 2, fiche 15, Français, - foss%C3%A9%20de%20pied
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Drainage des talus. Lorsque des venues d'eau sont à craindre en arrière des talus (il s'agit à peu près exclusivement des talus de déblai), on doit chercher à canaliser cette eau par des drains surmontés d'un filtre en grosses pierres. Le drain sera disposé soit à la base du talus, soit au-dessus d'une couche d'argile imperméable (...); il débouchera dans une descente maçonnée allant au fossé de pied. 3, fiche 15, Français, - foss%C3%A9%20de%20pied
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Consolidation des terrassement. C'est une opération de prévention et de protection du talus et de la plate-forme contre les dégradations. Pour cela, on établit des fossés de crête et des fossés de pied que l'on maçonne ou bétonne. 4, fiche 15, Français, - foss%C3%A9%20de%20pied
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1990-11-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Site Development
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- man-made mound
1, fiche 16, Anglais, man%2Dmade%20mound
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
berm : Man-made mound or small hill of earth. 1, fiche 16, Anglais, - man%2Dmade%20mound
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
See record for the term "mound". 2, fiche 16, Anglais, - man%2Dmade%20mound
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Fiche 16, La vedette principale, Français
- butte artificielle
1, fiche 16, Français, butte%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Division de l'espace au moyen de buttes artificielles. 1, fiche 16, Français, - butte%20artificielle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche "butte". 2, fiche 16, Français, - butte%20artificielle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-10-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Site Development
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- toe berm
1, fiche 17, Anglais, toe%20berm
voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Toe: The part of the base of a dam or retaining wall which is on its free side, away from the retained material. 2, fiche 17, Anglais, - toe%20berm
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Berm : A horizontal ledge in an earth bank or cutting to ensure the stability of a steep slope. 2, fiche 17, Anglais, - toe%20berm
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Aménagement du terrain
- Mécanique des sols
Fiche 17, La vedette principale, Français
- berme de pied
1, fiche 17, Français, berme%20de%20pied
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- risberme de pied 1, fiche 17, Français, risberme%20de%20pied
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Berme : Replat aménagé au flanc d'un talus, destiné à en faciliter l'accès, à ralentir et recueillir les eaux de ruissellement. Dans les talus très raides, les bermes jouent un rôle stabilisateur non négligeable. Synonyme : risberme. 2, fiche 17, Français, - berme%20de%20pied
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Pied : Partie inférieure de certains ouvrages de maçonnerie ou de terre, à laquelle on donne une grande épaisseur afin d'assurer à l'ensemble une grande stabilité. 3, fiche 17, Français, - berme%20de%20pied
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1983-03-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- unauthorized entry 1, fiche 18, Anglais, unauthorized%20entry
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An earth "berm" and/or fixed shield of bushes and trees, and/or a high fence are solutions for a number of... problems that can arise with landfills... Unauthorized entry for salvage or play will be deterred. 1, fiche 18, Anglais, - unauthorized%20entry
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 18, La vedette principale, Français
- accès clandestin 1, fiche 18, Français, acc%C3%A8s%20clandestin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble du terrain [de la décharge contrôlée] doit être clôturé pour éviter les accès clandestins. 1, fiche 18, Français, - acc%C3%A8s%20clandestin
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1977-04-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Geology
- Physical Geography (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- beach scarp
1, fiche 19, Anglais, beach%20scarp
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An almost vertical slope fronting a berm on a beach, caused by wave erosion. It may vary in height from several centimeters to a few meters, depending on the character of the wave action and the nature and composition of the beach. 1, fiche 19, Anglais, - beach%20scarp
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Génie chimique
- Géologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- escarpement de plage
1, fiche 19, Français, escarpement%20de%20plage
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Un escarpement de plage domine [la terrasse de hautes eaux] encore, puis se trouve la falaise. 1, fiche 19, Français, - escarpement%20de%20plage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


