TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BERTH CARGO [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lump sum charter
1, fiche 1, Anglais, lump%20sum%20charter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- lumpsum charter 1, fiche 1, Anglais, lumpsum%20charter
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of chartering by which a lump sum, as distinct from a rate per ton of cargo, or per month, is paid by charterers to owners. It is principally used when a vessel is chartered to load "on the berth, "that is, where a vessel is chartered in anticipation of loading it with a general cargo by advertising the intended voyage. 1, fiche 1, Anglais, - lump%20sum%20charter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- affrètement en bloc
1, fiche 1, Français, affr%C3%A8tement%20en%20bloc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- affrètement en travers 2, fiche 1, Français, affr%C3%A8tement%20en%20travers
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] «affrètement en travers» [...] tend aujourd'hui à [désigner] un affrètement au voyage sans indication de la nature et du tonnage de la marchandise à transporter [...] [Il] se développe sous le couvert des chartes-parties au voyage courantes, comme la charge uniforme «Gencon». Sa caractéristique la plus nette, et qui paraît subsister aux changements d'habitudes, est que le fret y est forfaitaire. 3, fiche 1, Français, - affr%C3%A8tement%20en%20bloc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fletamiento a tanto alzado 1, fiche 1, Espagnol, fletamiento%20a%20tanto%20alzado
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maritime Law
- Transport of Goods
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- within reach of ship's tackle
1, fiche 2, Anglais, within%20reach%20of%20ship%27s%20tackle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- within reach of tackle 2, fiche 2, Anglais, within%20reach%20of%20tackle
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the location of cargo within reach of ship's tackle or in berth space, in accordance with the customs and practices of this port. 1, fiche 2, Anglais, - within%20reach%20of%20ship%27s%20tackle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport de marchandises
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous palan
1, fiche 2, Français, sous%20palan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'affréteur doit amener la marchandise le long du bord sous palan [...] 1, fiche 2, Français, - sous%20palan
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Military Transportation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- roll-on/roll-off
1, fiche 3, Anglais, roll%2Don%2Froll%2Doff
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- Ro/Ro 2, fiche 3, Anglais, Ro%2FRo
correct
- RORO 3, fiche 3, Anglais, RORO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- roll-on roll-off system 4, fiche 3, Anglais, roll%2Don%20roll%2Doff%20system
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
System of loading and discharging a ship whereby cargo loaded onto trailers or onto vehicles is driven on and off ramps. 5, fiche 3, Anglais, - roll%2Don%2Froll%2Doff
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Roll-on/roll-off berth, car carrier, cargo, container ship, load, method of transport, service, service charges, terminal, unit. 5, fiche 3, Anglais, - roll%2Don%2Froll%2Doff
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- roll on/roll off
- ro-ro
- roll on roll off
- roll on roll off system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- roulage
1, fiche 3, Français, roulage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- manutention horizontale 2, fiche 3, Français, manutention%20horizontale
correct, nom féminin, uniformisé
- transroulage 3, fiche 3, Français, transroulage
correct, nom masculin
- ro-ro 4, fiche 3, Français, ro%2Dro
nom masculin
- chargement-déchargement par roulage 4, fiche 3, Français, chargement%2Dd%C3%A9chargement%20par%20roulage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technique de chargement ou de déchargement des navires par rampes d'accès qu'empruntent tous engins sur roues, automoteurs, tractés ou poussés. 4, fiche 3, Français, - roulage
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Cargaison, charge, frais pour marchandises, unité de roulage. 4, fiche 3, Français, - roulage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
roulage; manutention horizontale : termes uniformisés par le CN. 5, fiche 3, Français, - roulage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte militar
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- autotransbordo
1, fiche 3, Espagnol, autotransbordo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- transbordo rodado de carga 2, fiche 3, Espagnol, transbordo%20rodado%20de%20carga
correct, nom masculin
- embarque y desembarque por rodadura 3, fiche 3, Espagnol, embarque%20y%20desembarque%20por%20rodadura
nom masculin
- sistema de carga horizontal 4, fiche 3, Espagnol, sistema%20de%20carga%20horizontal
nom masculin
- RO/RO 5, fiche 3, Espagnol, RO%2FRO
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sistema empleado para embarcar y desembarcar mercancías de un buque, utilizando una rampa y un vehículo con ruedas. 6, fiche 3, Espagnol, - autotransbordo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transbordo rodado de carga: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 7, fiche 3, Espagnol, - autotransbordo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rail Networks
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wharf branch 1, fiche 4, Anglais, wharf%20branch
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A structure along a waterfront serving as a berth for ships loading and discharging passengers and cargo. 1, fiche 4, Anglais, - wharf%20branch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- embranchement portuaire
1, fiche 4, Français, embranchement%20portuaire
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- desserte portuaire 1, fiche 4, Français, desserte%20portuaire
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
À partir de wharf movements : circulations portuaires. 1, fiche 4, Français, - embranchement%20portuaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-07-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- marine terminal
1, fiche 5, Anglais, marine%20terminal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- marine cargo terminal 2, fiche 5, Anglais, marine%20cargo%20terminal
correct
- port terminal 3, fiche 5, Anglais, port%20terminal
correct
- ship terminal 4, fiche 5, Anglais, ship%20terminal
- ocean terminal 2, fiche 5, Anglais, ocean%20terminal
correct, voir observation
- ocean cargo terminal 2, fiche 5, Anglais, ocean%20cargo%20terminal
correct, voir observation
- harbour terminal 5, fiche 5, Anglais, harbour%20terminal
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[For marine terminal] That part of a port or harbor with facilities for docking, cargo-handling, and storage. 6, fiche 5, Anglais, - marine%20terminal
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
[For port terminal] A facility on the waterfront designed to berth ships, handle cargo, and provide services such as transshipment inland, storage, or delivery of goods ashore. 7, fiche 5, Anglais, - marine%20terminal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Role of the marine terminal. The ocean cargo terminal is important to the shipper of goods because it is the point of interchange for cargo being moved over a combination of land and sea transportation routes. 2, fiche 5, Anglais, - marine%20terminal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "ocean (cargo) terminal" is a specific. 8, fiche 5, Anglais, - marine%20terminal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Ports
Fiche 5, La vedette principale, Français
- terminal
1, fiche 5, Français, terminal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- terminal portuaire 2, fiche 5, Français, terminal%20portuaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Équipement portuaire permettant le chargement d'un type de marchandises déterminé. 1, fiche 5, Français, - terminal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Dictionnaire des sciences de l'océan, publié par le CILF en 1986. 3, fiche 5, Français, - terminal
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme français a un sens plus restreint que ses contreparties anglaises, car il est généralement suivi d'un nom de produit (exemples : terminal pétrolier, terminal céréalier). 3, fiche 5, Français, - terminal
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Un terminal peut être fluvial, maritime ou océanique. 3, fiche 5, Français, - terminal
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
terminal portuaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 5, Français, - terminal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-09-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Foreign Trade
- Regulations (Water Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- always safely afloat clause
1, fiche 6, Anglais, always%20safely%20afloat%20clause
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- floating clause 2, fiche 6, Anglais, floating%20clause
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In order to prevent a vessel from being ordered to proceed to a berth where she cannot load or discharge without touching the ground or which can only be reached safely after discharging part of the cargo into lighters or which can only be reached with spring tide, the so-called "always safely afloat clause" is inserted in the charter-party. 1, fiche 6, Anglais, - always%20safely%20afloat%20clause
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Commerce extérieur
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- clause toujours à flot
1, fiche 6, Français, clause%20toujours%20%C3%A0%20flot
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] clause ayant pour effet d'obliger l'affréteur à désigner un port sûr. 2, fiche 6, Français, - clause%20toujours%20%C3%A0%20flot
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'indication du port de destination est en fait toujours suivie de la formule : «ou aussi prêt de là qu'il pourra parvenir en sécurité et y demeurer toujours à flot» [...] 3, fiche 6, Français, - clause%20toujours%20%C3%A0%20flot
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


