TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BERYLLIUM COPPER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- toxic, persistent and bio-accumulative
1, fiche 1, Anglais, toxic%2C%20persistent%20and%20bio%2Daccumulative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In selecting substances for consideration in the Action List, priority shall be given to toxic, persistent and bio-accumulative substances from human sources(e. g. cadmium, mercury, organohalogens, petroleum hydrocarbons and, whenever relevant, arsenic, lead, copper, zinc, beryllium, chromium, nickel and vanadium, organosilicon compounds, cyanides, fluorides and pesticides or their by-products other than organohalogens). An Action List can also be used as a trigger mechanism for further waste prevention consideration. 1, fiche 1, Anglais, - toxic%2C%20persistent%20and%20bio%2Daccumulative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Études et analyses environnementales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- toxique, persistant et bioaccumulatif
1, fiche 1, Français, toxique%2C%20persistant%20et%20bioaccumulatif
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lors de la sélection des substances à inscrire sur la liste d'intervention, la priorité doit être donnée aux substances toxiques, persistantes et bioaccumulatives d'origine anthropique (par exemple, cadmium, mercure, organohalogénés, hydrocarbures de pétrole et, lorsqu'il y a lieu, arsenic, plomb, cuivre, zinc, béryllium, chrome, nickel, vanadium, composés organosiliciés, cyanures, fluorures et pesticides ou leurs dérivés autres que les organohalogénés). La liste d'intervention peut aussi servir de mécanisme de déclenchement de réflexions plus poussées sur la prévention de la production de déchets ou autres matières. 1, fiche 1, Français, - toxique%2C%20persistant%20et%20bioaccumulatif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vacuum shroud
1, fiche 2, Anglais, vacuum%20shroud
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
FM radios,... telecommunications equipment,... X-ray imaging, all depend on beryllium copper or other beryllium alloys for optimum performance and reliability. Vacuum shrouds and radiation shields used for X-ray diffraction and crystallography are equipped with beryllium dome. 2, fiche 2, Anglais, - vacuum%20shroud
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
With our DMX and WMX series of non-magnetic stainless steel vacuum shrouds and nickel-plated copper radiation shields and sample holders, you can count on high quality, contaminant-free research accessories. 3, fiche 2, Anglais, - vacuum%20shroud
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Optimized for experiments requiring optical access to the sample, these [cryostats] include the following components: - Optical vacuum shroud and radiation shield. [An illustration is given.] 4, fiche 2, Anglais, - vacuum%20shroud
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- enceinte sous vide
1, fiche 2, Français, enceinte%20sous%20vide
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la production des rayons X [mettant en œuvre] un montage à anticathode [s'effectue selon le] principe [suivant] : dans un contenant scellé et sous vide, une différence de potentiel de plusieurs milliers de volts (30 à 50 kV) est imposée entre deux électrodes. Les électrons produits par un filament de tungstène chauffé vont alors être accélérés très fortement, [créant] un flux rapide d'électrons vers l'anticathode. Lorsque ces électrons vont heurter la surface de l'anticathode ils vont exciter les électrons du métal dont est constitué l'électrode, ce qui va donner naissance à un rayonnement X [...] émis via des fenêtres en béryllium (matériau transparent aux rayons X et capable de résister au vide poussé qui règne dans l'enceinte [sous vide]). [Texte suivi d'une illustration.] 2, fiche 2, Français, - enceinte%20sous%20vide
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le cyclotron [...] permet d'accélérer les particules chargées grâce à la combinaison d'un champ électrique accélérateur, d'un champ magnétique qui circularise les trajectoires dans l'enceinte sous vide et enfin d'une radiofréquence qui assure la synchronicité de l'accélération à l'entrée et à la sortie des électrodes [...] 3, fiche 2, Français, - enceinte%20sous%20vide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- metallic nitrate
1, fiche 3, Anglais, metallic%20nitrate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- metal nitrate 2, fiche 3, Anglais, metal%20nitrate
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Decomposing clover will release nitrates to the soil where metal nitrates will form. Metal nitrates are stable but water soluable. [Examples of] Metal nitrates [are :]... strontium nitrate... cesium nitrate... lithium nitrate... barium nitrate... thorium nitrate... lead nitrate... silver nitrate... thallium nitrate... potassium nitrate... sodium nitrate... magnesium nitrate... rubidium nitrate... ammonium nitrate... copper nitrate... aluminium nitrate... cerium nitrate... nickel nitrate... cadmium nitrate... calcium nitrate... lanthanum nitrate... beryllium nitrate... zinc nitrate... chromium nitrate... cobalt nitrate... iron nitrate... yttrium nitrate... uranium nitrate... 3, fiche 3, Anglais, - metallic%20nitrate
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Because almost all metallic nitrates are water-soluble, they are not found in nature but are produced from nitric acid. 4, fiche 3, Anglais, - metallic%20nitrate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nitrate métallique
1, fiche 3, Français, nitrate%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nitrate de métal 2, fiche 3, Français, nitrate%20de%20m%C3%A9tal
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sur le spectre ultraviolet des dissolutions aqueuses d'acide nitrique, des nitrates métalliques et en particulier du nitrate de cuivre; [...] 3, fiche 3, Français, - nitrate%20m%C3%A9tallique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques (tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal (métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d'utiliser la locution «de métal». P. ex. : peroxydes de métaux de transition (et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins (et non «peroxydes métalliques alcalins»). 2, fiche 3, Français, - nitrate%20m%C3%A9tallique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electromotive series
1, fiche 4, Anglais, electromotive%20series
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- electrochemical series 2, fiche 4, Anglais, electrochemical%20series
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A list of elements arranged in the order of their activity, or tendency to lose electrons. 1, fiche 4, Anglais, - electromotive%20series
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The following common metals are so arranged : magnesium, beryllium, aluminium, zinc, chromium, iron, cadmium, nickel, tin, copper, silver, and gold. If two metals widely separated in the list(e. g., iron and magnesium) are placed in an electrolyte and connected by a metallic conductor, an electromotive force is produced. 1, fiche 4, Anglais, - electromotive%20series
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- série électrochimique
1, fiche 4, Français, s%C3%A9rie%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- serie electroquímica
1, fiche 4, Espagnol, serie%20electroqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


