TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEST ADVANTAGE [20 fiches]

Fiche 1 2020-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
DEF

[The] negotiation through use of a group consisting of two or more persons with similar interest in the disputed matter who negotiate as a single entity to gain the best advantage for the collective group.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

négociation en équipe : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

Fastening together with a clip

DEF

To fasten together with a clip.

CONT

These ingenious metal snap-links [carabiners] are used for belaying, rappelling, prusiking, clipping into safety anchors, securing the rope to points of protection, and hundred and one other jobs.

CONT

The art of placing pitons and carabiners and stringing the rope to best advantage for safety and economy of effort in ascending or descending...

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Opération qui consiste à poser un mousqueton.

CONT

Mousquetonnage et démousquetonnage de la corde représentent des temps d'arrêt dans l'escalade. Mal exécutés, ils sont fatigants. Ce sont donc des manœuvres qu'il faut apprendre à faire rapidement et avec facilité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
CONT

After this point, aviation assets are released from the pre-planned route to fly dynamic routes which provide the best tactical advantage and allow them to approach the landing zone from the desired direction.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Une fois qu’elles ont franchi ce point, les ressources d’aviation n’ont plus à suivre la trajectoire prévue et peuvent intercepter la route dynamique qui leur offre le meilleur avantage tactique et leur permette d’effectuer une approche de la zone d’atterrissage selon le cap voulu.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
DEF

Construction technique traditional to the region. It often makes the best possible use of locally available materials, and takes proper advantage of the local climate.

CONT

"Vernacular" architecture. In much of the world today, even where institutions have been in a continuous process of change, dwelling types of ancient or prehistoric origin are in use. In the industrialized United States, for instance, barns are being built according to a design employed in Europe in the 1st millennium BC.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
DEF

Conception des constructions qui est propre à un pays.

CONT

L'architecture vernaculaire (du latin vernaculus: "propre à un pays") (...) est (...) une architecture spontanée, utilisant des matériaux locaux pour édifier des bâtiments adaptés au climat, aux besoins régionaux, etc. L'igloo est un exemple d'architecture vernaculaire, comme la cabane du berger ou le refuge du montagnard, mais aussi certains types d'habitat rural: la ferme du Perche, la maison des pionniers américains, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • National and International Economics
  • Foreign Trade
CONT

What did David Ricardo mean when he coined the term comparative advantage? According to the principle of comparative advantage, the gains from trade follow from allowing an economy to specialize. If a country is relatively better at making wine than wool, it makes sense to put more resources into wine, and to export some of the wine to pay for imports of wool. This is even true if that country is the world's best wool producer, since the country will have more of both wool and wine than it would have without trade.

Français

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Économie nationale et internationale
  • Commerce extérieur
CONT

David Ricardo, un économiste britannique du XIXe siècle, soutenait qu'un pays pouvait tirer profit des échanges commerciaux même quand un autre pays jouissait d'un avantage absolu dans la production de tous les biens et services. Il faisait valoir, avec raison, que s'il employait à produire les biens et services pour lesquels il était relativement plus efficient et qu'il importait les produits pour lesquels il était relativement moins efficient, un pays pouvait accroître son revenu national. Et ce serait le cas même si ce pays était moins efficient en termes absolus dans la fabrication de tous les produits. Il s'agit du célèbre principe de l'avantage comparatif.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
  • Sports Equipment and Accessories
CONT

The skimboard is a craft of varying size, usually of some oval, tear-drop, or square shape, though some people use circular boards. The square board is one of the easiest designs to learn on. The best size board, in most cases, is about your mid-chest height. Modern skimboards are made out of fiberglass or carbon fiber and take advantage of a high density foam to serve as a core.... When this fiberglass or carbon fiber is laid over a shaped piece of foam, saturated with resin and left to cure, a skimboard is made.

Terme(s)-clé(s)
  • skim-board

Français

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
  • Équipement et accessoires de sport
CONT

[...] une planche de skimboard, contrairement au surf, ne possède pas d'ailerons, elle est plate et légèrement relevée à l'avant (nose ou rocker). Les premières planches étaient fabriquées en bois [...] et [leur] forme était ronde ou ovale. L'utilisation de ces planches est simple, il suffit de courir le long de la plage, lancer sa planche sur le ressac de la vague (sur une fine pellicule d'eau), sauter dessus et enfin glisser en aquaplaning.

CONT

La planche de skimboard est courte, fine, sans dérive, en polyester ou en bois.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

Diesel shuttle cars have been used in several coal mines in the U. S., as well as in many hard-rock mines. An approved diesel engine supplies power through a mechanical or electrical transmission. Like battery cars, their principal advantage is flexibility. They can always use the best available roadway and travel as far as required.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Camion-navette. Engin à traction électrique ou Diesel, utilisé dans les mines souterraines pour transporter le minerai sur de courtes distances entre une chargeuse et un point de déchargement.

OBS

On écrirait mieux «diésel».

OBS

diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • camion navette Diesel

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Optics
CONT

Ultra High Resolution Spectrometer(UHRS).... Laser spectroscopy has stimulated the development of spectrometers with improved performance and has led SOPRA to develop a new line of monochromators with ultra-high resolution. SOPRA has designed the mechanical parts in the most careful way to take the best advantage of the newest diffraction gratings. The instrument function of a monochromator is defined by the product : Resolution X Luminosity/Noise=RL/N. The resolution R directly depends on the diffraction grating and the focal length. The luminosity L depends on the area, on the efficiency of the grating, and on the slits. The noise N is essentially caused by the light scattered by the grating through the output slit and it diminishes when the focal length is increased. Another crucial quality factor of a monochromator is the ease to use it, i. e. its stability and reproducibility with regard to resolution and luminosity, and its tuning characteristics.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Optique
CONT

Nous disposons d'un spectromètre à ultra-haute résolution dans le domaine spectral de 10 mm, dont nous améliorons régulièrement les performances, et qui nous a permis des travaux originaux en physique moléculaire et en métrologie des fréquences.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
  • Economic Planning
CONT

In normative economics, activity analysis has been used to advantage in answering the question of how best to allocate scarce resources to specific tasks.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
  • Planification économique
DEF

Analyse visant à déterminer l'importance relative des activités se déroulant au sein d'une organisation en vue d'établir les structures de fonctionnement qui lui conviendraient le mieux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad de costos
  • Planificación económica
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
OBS

Ontario will organize regional forums that will bring together Aboriginal businesses and communities with the corporate sector, municipalities, banks, local businesses and others to create partnerships and take advantage of economic opportunities. Ministries will provide information on partnership success stories and best practices, and work to promote partnership achievements through awards and recognition programs. One of three major components of the Working Partnerships program. Ontario Native Affairs Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

L'Ontario organisera des forums régionaux qui réuniront des entreprises et communautés autochtones ainsi que le secteur privé, les municipalités, les banques, les entreprises locales et d'autres intervenants en vue de former des partenariats et de tirer profit de possibilités économiques. Les ministères fourniront des renseignements sur des partenariats fructueux et les pratiques optimales, et veilleront à promouvoir les partenariats par des programmes de remise de prix et de reconnaissance. Un des trois grands volets du programme Partenariats de travail. Secrétariat des affaires autochtones de l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
OBS

In 1994, the Discovery Learning Services of BC TELECOM introduced the Community Connections Network to provide two-way interactive video conferencing between schools, universities and colleges. Students in many regions of the province can access the best in learning resources and take advantage of a multimedia curriculum. The Network has so far been installed in 19 locations around the province, including Science World and the Vancouver Aquarium.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
OBS

En 1994, Discovery Learning Services de BC TELECOM a implanté le réseau Community Connections afin d'établir un service de vidéoconférence interactive bidirectionnelle entre des écoles, universités et collèges. Les étudiants de plusieurs régions de la province peuvent ainsi avoir accès aux meilleures ressources pédagogiques et tirer parti de programmes d'enseignement multimédia.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Horticulture
DEF

Planting a tree by itself, so as to display it to the best advantage.

Français

Domaine(s)
  • Horticulture
OBS

des arbres, dans un aménagement paysager de façon à les mettre bien en valeur

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1992-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

As the garden was in effect a complex of linked, related, but distinct sensations, seats and shelters were situated at chosen spots so that the pleasures that had been meticulously prepared for could be quietly savoured. Kiosks and pavilions were built at places where the dawn could best be watched or where the moonlight shone on the water or where autumn foliage was seen to advantage or where the wind made music in the bamboos.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

(...) une construction légère, qui peut servir d'abri, de coin de repos, de belvédère donnant la vue sur le paysage environnant, se justifie pleinement dans une grande propriété. (...) il y a lieu de songer (...) aux éléments plus utilitaires destinés à abriter pour la durée d'une averse les jeux des enfants, ou bien encore à protéger des ardeurs du soleil les spectateurs d'une partie de tennis, tandis que l'édicule rend de grands services pour ranger les meubles de plein air ou les outils de jardinage. Ce genre d'abri ne nécessite pas une solidité à toute épreuve.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1989-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Software
CONT

Another search procedure that can be used to operate on game trees is called the alpha-beta or backward pruning procedure. Compared to depth-first minimax, the pruning possible with this process can reduce the number of computations by several orders of magnitude. It combines the tree generation and position evaluation procedures. One advantage is that if one finds the best path in the initial branch generation and evaluation, it is not necessary to generate and evaluate the reminder of the tree.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Logiciels
OBS

alpha-bêta : en théorie des jeux et en résolution de problèmes, procédure mettant en présence deux variables (alpha et bêta) qui permettent d'élaguer la recherche tout en cherchant la solution optimale.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1987-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

The Contracting Powers are agreed in recommending the application, when circumstances allow, of special mediation in the following form : In case of a serious difference endangering peace, the States at variance choose respectively a Power, to which they intrust the mission of entering into direct communication with the Power chosen on the other side, with the object of preventing the rupture of pacific relations. For the period of this mandate, the term of which, unless otherwise stipulated, cannot exceed thirty days, the States in dispute cease from all direct communication on the subject of the dispute, which is regarded as referred exclusively to the mediating Powers, which must use their best efforts to settle it. In case of a definite rupture of pacific relations, these Powers are charged with the joint task of taking advantage of any opportunity to restore peace.

OBS

This context is taken from Art. 8 of the Convention for the Pacific Settlement of International Disputes, 1907.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Expression introduite par la Convention de La Haye, 29 juillet 1899 pour désigner une forme nouvelle de médiation décrite dans son art. 8 qu'a repris l'art. 8 de la C.I., La Haye, 18 octobre 1907 dans les termes suivants : «Les Puissances contractantes sont d'accord pour recommander l'application, dans les circonstances qui le permettent, d'une médiation spéciale sous la forme suivante. - En cas de différend grave compromettant la paix, les États en conflit choisissent respectivement une Puissance à laquelle ils confient la mission d'entrer en rapport direct avec la Puissance choisie d'autre part, à l'effet de prévenir la rupture des relations pacifiques. - Pendant la durée de ce mandat dont le terme, sauf stipulation contraire, ne peut excéder trente jours, les États en litige cessent tout rapport direct au sujet du conflit, lequel est considéré comme déféré exclusivement aux Puissances médiatrices. Celles-ci doivent appliquer tous leurs efforts à régler le différend [...]».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
CONT

then I shall take steps to place his goods to the best advantage

Français

Domaine(s)
  • Traduction
CONT

puis je m'occuperai de placer les marchandises au mieux de ses intérêts (Thémoin, p. 28)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1985-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
DEF

to give license to another to use a patent or invention in return for a similar license.

CONT

Cross licenses are most often made between owners of "interfering" or "blocking" patents. Such interfering or blocking patents cover different aspects of the same invention. For example, if a basic patent is owned by one party and an improvement patent on the same invention is owned by another party, a cross license is warranted because the parties must have the benefit of both patents in order to practice the improvement to its best commercial advantage. Also, inventor A may obtain a patent on item X. Inventor B may obtain a patent on item Y. Both A and B may realize that items X and Y in combination with a third item, Z, which may be in the public domain, constitute a new and useful combination, XYZ. Therefore, A and B may cross-license each other to make, use, and sell each other's patented invention so that they both can produce XYZ without incurring any liability for infringement of each other's patent.

Terme(s)-clé(s)
  • cross-licence

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1985-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
DEF

... an agreement that provides for the licensing of a patent by one patent owner in return for a license under a different patent owned by another.

CONT

Cross Licenses... Such a license sometimes becomes an economic necessity where neither party is willing to sell or assign its patent to the other but also neither party can make, use or sell its patented invention to its best commercial advantage without the benefit of the other party's patent. Therefore the owners of the patents will cross-license each other for the right to use each other's patent. Cross licenses are most often made between owners of "interfering" or "blocking" patents. Such interfering or blocking patents cover different aspects of the same invention. For example, if a basic patent is owned by one party and an improvement patent on the same invention is owned by another party, a cross license is warranted because the parties must have the benefit of both patents in order to practice the improvement to its best commercial advantage.

Terme(s)-clé(s)
  • cross licence

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1981-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Economics
OBS

Specialization of function permits each person and region to use to best advantage any peculiar differences in skill and resources.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Économique

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Advertising
  • Motivation and Advertising Psychology
OBS

which admixture of broadcast and print media is best [to take advantage of--in reading, listening, and viewing? [1--WALAD 64 653]

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Publicité
  • Motivation et psychologie de la publicité
OBS

la publicité télévisée fait apparaître des -- beaucoup plus faibles que la publicité-presse ou radiophonique.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :